space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13575 


Previous
ad
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: suis prestantiis hinc ad tres menses proxime
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: eorum prestantiis hinc ad per totum mensem
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: Albertaccius solverit hinc ad per totam diem
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: et solvisse hinc ad tres menses proxime
o0201070b.054vd 1416/7 marzo 6 Guaranty for balance of debt for new gabelles of the parish of San Lorenzo a Monterappoli. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.054ve 1416/7 marzo 6 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad tres menses proxime
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: promisit solvere hinc ad per totum presentem
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: suis et hinc ad per totum mensem
o0201070b.055a 1416/7 marzo 8 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: promisit solvere hinc ad per totum presentem
o0201070b.055b 1416/7 marzo 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.055b 1416/7 marzo 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: prestantiarum et inde ad per totum mensem
o0201070b.055c 1416/7 marzo 9 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.055c 1416/7 marzo 9 Guaranty for unspecified debt. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.085g 1416/7 marzo 10 Arrest for balance of debt for property gabelle of the parish of San Lorenzo a Vigliano. Text: populo Santi Laurentii ad Viglianum pro resto
o0201070.011vb 1416/7 marzo 11 Term of payment for a guarantor of the Commune of Romena. Text: sex fabas nigras ad minus etc.; et
o0201070.011vb 1416/7 marzo 11 Term of payment for a guarantor of the Commune of Romena. Text: etc.; et scribatur ad sui petitionem Potestati
o0201070.011ve 1416/7 marzo 11 Election of a master. Text: et pro magistro ad laborandum in dicto
o0201070.011vf 1416/7 marzo 11 Readmission to the rolls of a master. Text: Falcione possit redire ad laborandum in dicto
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: prestantiarum habeat terminum ad solvendum tertiam partem
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: dictis gratiis hinc ad per totum mensem
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: habeat terminum hinc ad per totum mensem
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: de residuo hinc ad per totum mensem
o0201070.011vh 1416/7 marzo 11 Authorization for permits to work outside the Opera. Text: cuilibet magistro eundi ad laborandum extra Opus,
o0201070.012c 1416/7 marzo 11 Election of holiday officials. Text: pro festaiuolis et ad faciendum et ordinandum
o0201070.012d 1416/7 marzo 11 Payment for transport of both hard and soft stones. Text: septem lapidum fortium ad rationem soldorum XXVIII
o0201070.012d 1416/7 marzo 11 Payment for transport of both hard and soft stones. Text: sex lapidum dulcium ad rationem soldorum XXXII
o0201070.012d 1416/7 marzo 11 Payment for transport of both hard and soft stones. Text: fortium in electione ad rationem soldorum XXVIIII
o0201070.012d 1416/7 marzo 11 Payment for transport of both hard and soft stones. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.012e 1416/7 marzo 11 Payment for the carriage of hard stones. Text: Boni Iohannis cavatoris ad Montem Olivetum a
o0201070.012e 1416/7 marzo 11 Payment for the carriage of hard stones. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.012e 1416/7 marzo 11 Payment for the carriage of hard stones. Text: presentis mensis martii ad rationem soldorum XVIIII
o0201070.012f 1416/7 marzo 11 Payment for towloads. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.012f 1416/7 marzo 11 Payment for towloads. Text: presentis mensis martii ad rationem soldi unius
o0201070.012g 1416/7 marzo 11 Payment for supply of mortar. Text: Antonio Vannozi fornaciario ad pratum de Ponte
o0201070.012g 1416/7 marzo 11 Payment for supply of mortar. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.012g 1416/7 marzo 11 Payment for supply of mortar. Text: presentis mensis martii ad rationem librarum trium
o0201070.012va 1416/7 marzo 11 Payment for the purchase of hard stones. Text: Iohannis cavatori lapidum ad unam de cavis
o0201070.012va 1416/7 marzo 11 Payment for the purchase of hard stones. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.012va 1416/7 marzo 11 Payment for the purchase of hard stones. Text: martii in totum ad rationem soldorum novem
o0201070.012vb 1416/7 marzo 11 Payment for the purchase of hewn stones. Text: Mannellis provisorem Operis ad rationem librarum quadraginta
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: solvere possit hinc ad tres menses proxime
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: gabellis et prestantiis ad excomputandum et aliam
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: aliam dimidiam hinc ad sex menses proxime
o0201070b.014vb 1416/7 marzo 11 Term of payment to the abbey of Morrona with cancellation of part of its debt and obligation of guaranty. Text: et habeat terminum ad solvendum hinc ad
o0201070b.014vb 1416/7 marzo 11 Term of payment to the abbey of Morrona with cancellation of part of its debt and obligation of guaranty. Text: ad solvendum hinc ad per totum mensem
o0201070b.014vc 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: Francisci habeat terminum ad solvendum id quod
o0201070b.014vc 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: debet Operi hinc ad per totum mensem
o0201070b.014vd 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: Migliuzi, habeat terminum ad solvendum id quod
o0201070b.014vd 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: debet Operi hinc ad per totum mensem
o0201070b.014ve 1416/7 marzo 11 Release of arrested person for debt registered under another name and order to the enjoined person to pay the expenditures. Text: qui est captus ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.014vf 1416/7 marzo 11 Term of payment to the rector of San Cristoforo a Strada with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: Strata habeat terminum ad solvendum id quod
o0201070b.014vf 1416/7 marzo 11 Term of payment to the rector of San Cristoforo a Strada with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: debet Operi hinc ad per totum mensem
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: Decomano habeat terminum ad solvendum id quod
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: de dimidia hinc ad per totum mensem
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: de residuo hinc ad per totum mensem
o0201070b.055d 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for new gabelles of the church of San Cristoforo a Strada. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.055e 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad tres menses proxime
o0201070b.055e 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for forced loans. Text: ita quod hinc ad unum mensem solvat
o0201070b.055e 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for forced loans. Text: prima et hinc ad duos menses pro
o0201070b.055e 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for forced loans. Text: secunda et hinc ad tres menses pro
o0201070b.055f 1416/7 marzo 12 Guaranty for debts for new gabelles, forced loans and pardons. Text: de Decomano, hinc ad per totum mensem
o0201070b.055f 1416/7 marzo 12 Guaranty for debts for new gabelles, forced loans and pardons. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. Text: vel obligatus est ad solvendum, ita quod,
o0201070b.055vb 1416/7 marzo 12 Guaranty for balance of unspecified debt of the parish of San Piero of the abbey of Montemuro. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201070b.055vc 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of Morrona. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.055vc 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of Morrona. Text: et denarios octo ad aurum quos dicta
o0201070b.055vd 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: plebis Santi Cresci ad Valcavam fideiussit Gerius
o0201070b.055vd 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201070b.055vd 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: in carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.082vg 1416/7 marzo 12 Confiscation of a donkey for debt for wine gabelle of the baptismal parish of Carraia. Text: Carraie pro vino ad minutum unus asinus
o0201070b.085l 1416/7 marzo 13 Arrest for debt for pardons of gabelles of the Commune of Montelungo. Text: macelli et vini ad minutum Paulus Iacobi
o0201070b.085vb 1416/7 marzo 16 Arrest for unspecified debt of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: Pro Communi Burgi ad Santum Laurentium Guaspar
o0201070.012vh 1416/7 marzo 17 Debit for sale of lumber. Text: debitor pro residuo ad dictam rationem et
o0201070.012vh 1416/7 marzo 17 Debit for sale of lumber. Text: dictam rationem et ad sui computum ponantur
o0201070.013a 1416/7 marzo 17 Payment for supply of lumber. Text: Micaelis de Vellutis ad presens camerarius dicti
o0201070.013d 1416/7 marzo 17 Payment for supply of mortar. Text: ser Laurentii fornaciario ad Santum Andream de
o0201070.013d 1416/7 marzo 17 Payment for supply of mortar. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.013d 1416/7 marzo 17 Payment for supply of mortar. Text: modia 10 3/4 ad rationem librarum trium
o0201070.013e 1416/7 marzo 17 Payment for a supply of sand for mortar. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.013e 1416/7 marzo 17 Payment for a supply of sand for mortar. Text: presentis mensis martii ad rationem soldorum duodecim
o0201070.013f 1416/7 marzo 17 Payment for a supply of sand for mortar. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.013f 1416/7 marzo 17 Payment for a supply of sand for mortar. Text: decimam martii presentis ad rationem soldorum duodecim
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: olim Mainardi hinc ad per totum mensem
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: gabellis et prestantiis ad excomputandum in gabellis
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: in gabellis hinc ad per totum mensem
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: tertiam partem hinc ad per totum mensem
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: teneatur et debeat ad presens dimidiam partem
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: debet pro prestantiis ad excomputandum in gabellis
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: Duti Nelli solvat ad presens florenum unum
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: debet pro prestantiis ad excomputandum in gabella
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: habeat terminum hinc ad per totum mensem
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: Ricasolis habeant terminum ad solvendum tam pro
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: tam pro prestantiis ad excomputandum in gabella
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: tertia parte hinc ad per totum mensem
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: tertia parte hinc ad per totum mensem
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: satisdent etc.; et ad presens teneantur solvere
o0201070b.015h 1416/7 marzo 17 Payment to stationer for the purchase of paper, paper sheets and books for the office of the comptrollers of the Commune for the new gabelles. Text: novembris MCCCCXV usque ad diem XXIIII mensis
o0201070b.055ve 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Text: de Florentia stat ad Artem Lane cum
o0201070b.055ve 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.055vf 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.056b 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for property gabelle. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.056c 1416/7 marzo 19 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.056c 1416/7 marzo 19 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: gabellis et prestantiis ad excomputandum etc.
o0201070b.056d 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.056d 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: novis et prestantiis ad excomputandum in dicta
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: solvere tenentur hinc ad per totum mensem
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: tertiam partem hinc ad per totum mensem
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070.013vc 1416/7 marzo 24 Hiring of masters. Text: Item conduxerunt ad laborandum pro magistris
o0201070.013ve 1416/7 marzo 24 Payment for rafting of firwood. Text: aquam a Decomano ad civitatem Florentie ad
o0201070.013ve 1416/7 marzo 24 Payment for rafting of firwood. Text: ad civitatem Florentie ad portum Sancti Francisci,
o0201070.013ve 1416/7 marzo 24 Payment for rafting of firwood. Text: Francisci, in totum ad rationem soldorum triginta
o0201070.013ve 1416/7 marzo 24 Payment for rafting of firwood. Text: SS a c... ad rationem lignaminis Operis.
o0201070.013vf 1416/7 marzo 24 Payment for the towing of firwood from the water to the Opera. Text: martii de aqua ad portum Sancti Francisci
o0201070.013vf 1416/7 marzo 24 Payment for the towing of firwood from the water to the Opera. Text: in foderis tredecim ad rationem soldorum trium
o0201070.013vf 1416/7 marzo 24 Payment for the towing of firwood from the water to the Opera. Text: conducendo a porta ad Opus et alio
o0201070.013vf 1416/7 marzo 24 Payment for the towing of firwood from the water to the Opera. Text: Opus et alio ad petitionem Operis traina
o0201070.013vf 1416/7 marzo 24 Payment for the towing of firwood from the water to the Opera. Text: tribus de Alpe ad rationem soldorum octo
o0201070.013vg 1416/7 marzo 24 Payment for work in a house of the Opera. Text: de Castellanis canonicus, ad rationem denariorum viginti
o0201070.014a 1416/7 marzo 24 Commission on the money of the rector of Santa Cecilia. Text: XXI septembris 1416 ad rationem florenorum quinque
o0201070.014b 1416/7 marzo 24 Payment of a gabelle for lumber. Text: XXIII martii presentis ad rationem soldorum undecim
o0201070.014b 1416/7 marzo 24 Payment of a gabelle for lumber. Text: SS a c... ad rationem lignaminis Operis
o0201070.014c 1416/7 marzo 24 Payment for supply of white marble. Text: SS a c... ad rationem Iohannis Bardini
o0201070.014d 1416/7 marzo 24 Salary of the cantors. Text: in campsoribus et ad canendum in ecclesia
o0201070.014d 1416/7 marzo 24 Salary of the cantors. Text: mense quo servirent ad predicta pro eorum
o0201070b.015vb 1416/7 marzo 24 Release of arrested person for debt for new property gabelles of the Aretine bishop, letter to the vicar of Anghiari for information on properties and new term of payment. Text: de eo facta ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.015vb 1416/7 marzo 24 Release of arrested person for debt for new property gabelles of the Aretine bishop, letter to the vicar of Anghiari for information on properties and new term of payment. Text: de solvendo residuum ad omnem deliberationem operariorum,
o0201070b.015vb 1416/7 marzo 24 Release of arrested person for debt for new property gabelles of the Aretine bishop, letter to the vicar of Anghiari for information on properties and new term of payment. Text: et interim hinc ad per totum mensem
o0201070b.015vc 1416/7 marzo 24 Release of arrested person conditional on guaranty. Text: fideiusserit de solvendo ad omnem deliberationem operariorum
o0201070b.015vc 1416/7 marzo 24 Release of arrested person conditional on guaranty. Text: iure obligatus est ad solvendum etc.
o0201070b.015vd 1416/7 marzo 24 Release of the arrested person for the Podesteria of Lari with condition of provision of guaranty and new term of payment. Text: solvendo residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.015ve 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles. Text: Bardis habeat terminum ad solvendum id quod
o0201070b.015ve 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles. Text: novis gabellis hinc ad per totum mensem
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. Text: Vincigliata habeat terminum ad solvendum id quod
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. Text: de dimidia hinc ad per totam diem
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. Text: de residuo hinc ad per totam diem
o0201070b.015vg 1416/7 marzo 24 Letter to the Podestà of Monterappoli instructing him to free a debtor's laborer because his properties, registered in Florence, are cancelled from the parish of San Bartolomeo to Brusciana. Text: per eum facto ad petitionem populi Santi
o0201070b.015vg 1416/7 marzo 24 Letter to the Podestà of Monterappoli instructing him to free a debtor's laborer because his properties, registered in Florence, are cancelled from the parish of San Bartolomeo to Brusciana. Text: et sunt scripta ad rationem dicti Bartolomei
o0201070b.016a 1416/7 marzo 24 Term of payment to the heirs of debtor. Text: Parte habeant terminum ad solvendum id quod
o0201070b.016a 1416/7 marzo 24 Term of payment to the heirs of debtor. Text: de dimidia hinc ad per totum mensem
o0201070b.016a 1416/7 marzo 24 Term of payment to the heirs of debtor. Text: de residuo hinc ad per totum mensem
o0201070b.016b 1416/7 marzo 24 Term of payment for unspecified debt. Text: Altovitis habeat terminum ad solvendum hinc ad
o0201070b.016b 1416/7 marzo 24 Term of payment for unspecified debt. Text: ad solvendum hinc ad per totam diem
o0201070b.016c 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans. Text: dell 'Orto stat ad Santam Ursulam habeat
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore