space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13575 


Previous
ad
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.052h 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for forced loans or new gabelles. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.052va 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Ripafratta. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.052vb 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for herd livestock. Text: Gregorius Iohannis hospitator ad Bucum et promisit
o0201070b.052vb 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for herd livestock. Text: promisit solvere hinc ad per totam octavam
o0201070b.079vi 1416/7 febbraio 17 Arrest for debt for pardons of wine gabelle. Text: pro gratia vini ad minutum Nardus Spinelli
o0201070.008b 1416/7 febbraio 19 Increase of the salary of the cantors. Text: et pro cantoribus ad cantandum in ecclesia
o0201070.008c 1416/7 febbraio 19 Term of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: quod Commune Burgi ad Santum Laurentium non
o0201070.008c 1416/7 febbraio 19 Term of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: non gravetur hinc ad per totam diem
o0201070.008c 1416/7 febbraio 19 Term of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: veniat vel mictat ad solvendum etc.
o0201070.008d 1416/7 febbraio 19 Personal exemption from arrest for debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: Francisci de Burgo ad Santum Laurentium non
o0201070b.008vg 1416/7 febbraio 19 Term of payment for unspecified debt. Text: solvere tenetur hinc ad per totum mensem
o0201070b.008vg 1416/7 febbraio 19 Term of payment for unspecified debt. Text: et residuum hinc ad per totum mensem
o0201070b.008vl 1416/7 febbraio 19 Partial cancellation of debt for property gabelle paid in forced loans. Text: bonis soldi duodecim ad aurum et quod,
o0201070b.052vc 1416/7 febbraio 20 Guaranty for debt for new gabelles of the Florentine abbey. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.052vc 1416/7 febbraio 20 Guaranty for debt for new gabelles of the Florentine abbey. Text: et residuum inde ad per totum mensem
o0201070b.052vd 1416/7 febbraio 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: dicto Berto usque ad integram solutionem etc.
o0201070.008f 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: Romene pro vino ad minutum et pro
o0201070.008f 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: non gravetur hinc ad per totam diem
o0201070.008f 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: dicet dictus Angelus ad veniendum ad solvendum
o0201070.008f 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: Angelus ad veniendum ad solvendum infra decem
o0201070.008f 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: proxime futuras vel ad comparendum coram dictis
o0201070.008va 1416/7 febbraio 25 Inspection of the sale of lumber. Text: capomagister Operis vadat ad videndum lignamina Operis
o0201070b.009b 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities. Text: dicta fideiussione hinc ad per totam diem
o0201070b.009b 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities. Text: ipse remaneat obligatus ad solvendum dicto tempore;
o0201070b.009b 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities. Text: dictum Commune Romene ad solvendum vel infrascriptos
o0201070b.009b 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities. Text: solvendum vel infrascriptos ad comparendum coram dictis
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: Dominicus Cecchi pedagerius ad Gaiuole habuit a
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: denarios, cogat eum ad veniendum ad solvendum;
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: eum ad veniendum ad solvendum; si vero
o0201070b.009d 1416/7 febbraio 25 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: sic solvendo usque ad integram satisfactionem eius
o0201070b.009e 1416/7 febbraio 25 Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans. Text: in soldis sexdecim ad aurum et, si
o0201070b.009e 1416/7 febbraio 25 Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans. Text: solvisset pro prestantiis ad excomputandum in dictis
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: de solvendo hinc ad per totum mensem
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: de solvendo hinc ad per totum mensem
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: debent pro prestantiis ad excomputandum et postea
o0201070b.009ve 1416/7 febbraio 25 Extension of appointment of the Opera supervisor of the new gabelles. Text: provisoris dictorum operariorum ad partem gabellarum novarum
o0201070b.009vf 1416/7 febbraio 25 Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment. Text: extra civitatem Florentie ad gravandum pro Opere,
o0201070b.009vg 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' inspectors at the new gabelles. Text: provisoribus officii regulatorum ad partem novarum gabellarum
o0201070b.009vg 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' inspectors at the new gabelles. Text: in summam et ad dictam rationem florenos
o0201070b.010a 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' notary at the new gabelles. Text: notario officii regulatorum ad partem novarum gabellarum
o0201070b.010a 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' notary at the new gabelles. Text: in summam et ad dictam rationem florenos
o0201070b.010b 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' messenger at the new gabelles. Text: dicti officii regulatorum ad dictam partem gabellarum
o0201070b.052vf 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.052vg 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.052vg 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: anni et inde ad per totum mensem
o0201070b.052vg 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: anni et inde ad per totum mensem
o0201070b.081vb 1416/7 febbraio 25 Arrest for debt for wine gabelle of the baptismal parish of Remole. Text: superioris pro vino ad minutum Nardus Spinelli
o0201070.008vb 1416/7 febbraio 26 Salary set for two masters. Text: laborantes in Opere ad diem et uterque
o0201070.008vb 1416/7 febbraio 26 Salary set for two masters. Text: salaria, videlicet usque ad per totum mensem
o0201070.008vd 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt. Text: non gravetur hinc ad per totam diem
o0201070.008ve 1416/7 febbraio 26 Election of syndic and procurator. Text: spetialiter et nominatim ad petendum, exigendum et
o0201070.009a 1416/7 febbraio 26 Authorization to the notary of testaments to elect two debt collectors. Text: et ipsos mictere ad exigendum etiam extra
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: Item ad hoc ut denariis
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: debentes ipsos solvere ad ipsos solvendos prontiores
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: micti et poni ad introitum dicti Operis,
o0201070.009va 1416/7 febbraio 26 Payment for various expenditures. Text: de Vellutis camerarius ad presens dicti Operis
o0201070.009va 1416/7 febbraio 26 Payment for various expenditures. Text: proxime preteriti usque ad per totam diem
o0201070.009vb 1416/7 febbraio 26 Payment for the rent of a quarry. Text: augusti proxime preteriti ad rationem florenorum quattuordecim
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: et debeat hinc ad per totum mensem
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: solvere debet hinc ad per totum mensem
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: aliam dimidiam inde ad per totum (mensem)
o0201070b.010e 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: non gravetur hinc ad per totam diem
o0201070b.010f 1416/7 febbraio 26 Release of person arrested for paternal debt because he is a minor and has renouced the inheritance. Text: qui est captus ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: qui est captus ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.010vb 1416/7 febbraio 26 Term of payment with obligation of guaranty. Text: de solvendo hinc ad per totum mensem
o0201070b.053a 1416/7 febbraio 26 Guaranty for part of debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.053b 1416/7 febbraio 26 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.081vh 1416/7 febbraio 26 Arrest for debt for property gabelle of the baptismal parish of San Cresci di Valcava. Text: plebis Santi Cresci ad Valcavam pro bonis
o0201070b.053c 1416/7 febbraio 27 Guaranty for unspecified debt of the rector of Calenzano. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.081vi 1416/7 febbraio 27 Arrest for debt for property gabelle and forced loans. Text: tertii anni, item ad librum rubeum a
o0201070b.053d 1416/7 marzo 1 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere hinc ad per totum presentem
o0201070b.053d 1416/7 marzo 1 Guaranty for unspecified debt. Text: et residuum inde ad per totum mensem
o0201070b.081vn 1416/7 marzo 1 Arrest for debt for butchering gabelle of the parish of San Cresci a Valcava. Text: populo Santi Cresci ad Valcavam pro macello
o0201070.010b 1416/7 marzo 2 Restitution of pawn and exemption from debt for pardon of forced loans. Text: Iohanni Vannis stat ad pillicciarium restituatur pignus
o0201070.010b 1416/7 marzo 2 Restitution of pawn and exemption from debt for pardon of forced loans. Text: pro eis gravetur ad solvendum vexillum Vipere
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in gabella
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: qua dictus Gabbriel ad presens est descriptus
o0201070b.011d 1416/7 marzo 2 Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans. Text: non gravetur hinc ad per totum presentem
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: de solvendo hinc ad per totum mensem
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: duabus et inde ad per totum mensem
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: ita quod hinc ad per totum mensem
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: librum et inde ad per totum mensem
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: alium et inde ad per totum mensem
o0201070b.011vd 1416/7 marzo 2 Term of payment for unspecified debt. Text: non gravetur hinc ad per totum mensem
o0201070b.053e 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: Simon Iacobi basterius ad cantum Nelli et
o0201070b.053e 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere hinc ad per totum presentem
o0201070b.053va 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.053vb 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: Iacobus Antonii spetiarius ad cantum Rondinarum et
o0201070b.082h 1416/7 marzo 2 Arrest for unspecified debt of the church of Sant' Andrea a Colvoliere. Text: ecclesia Santi Andree ad Colvolieri ser Antonius
o0201070b.084d 1416/7 marzo 2 Arrest for debt for retail wine gabelle of the port of Ema. Text: Ema pro vino ad minutum recommendatus Capitaneo.
o0201070.010va 1416/7 marzo 3 Payment for the purchase of lead. Text: Micaelis de Vellutis ad presens camerarius dicti
o0201070.010va 1416/7 marzo 3 Payment for the purchase of lead. Text: februarii proxime preteriti ad rationem librarum undecim
o0201070.010vb 1416/7 marzo 3 Payment for purchase of fir boards. Text: librorum novarum gabellarum ad rationem soldorum sex
o0201070.010vb 1416/7 marzo 3 Payment for purchase of fir boards. Text: februarii proxime preteriti ad rationem soldorum septem
o0201070.010vb 1416/7 marzo 3 Payment for purchase of fir boards. Text: due summe ascendunt ad summam librarum quadraginta
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: omnibus sex prestantiis ad excomputandum in gabella
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: populi Santi Ylaris ad Colognolem fuit captus
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: Colognolem fuit captus ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: de solvendo hinc ad per totum mensem
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: de solvendo hinc ad per totum presentem
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvere debeat hinc ad per totum mensem
o0201070b.012va 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for new gabelles and subsequent release of the arrested person. Text: ecclesia Santi Andree ad Colvoliere habeat terminum
o0201070b.012va 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for new gabelles and subsequent release of the arrested person. Text: Colvoliere habeat terminum ad solvendum id quod
o0201070b.012va 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for new gabelles and subsequent release of the arrested person. Text: novis gabellis hinc ad per totum presentem
o0201070b.012ve 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Santo Stagio di Acone, his release and letter to the Podestà with injunction of payment. Text: solutione relapsetur; et ad eius petitionem scribatur
o0201070b.012ve 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Santo Stagio di Acone, his release and letter to the Podestà with injunction of payment. Text: cogat dictum populum ad restituendum eidem sortem
o0201070b.012vf 1416/7 marzo 3 Term of payment with release of the arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to the Podestà with summons of the debtors. Text: solutione relapsetur; et ad eius petitionem scribatur
o0201070b.012vf 1416/7 marzo 3 Term of payment with release of the arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to the Podestà with summons of the debtors. Text: Clusii quod cogat ad solvendum omnes et
o0201070b.012vf 1416/7 marzo 3 Term of payment with release of the arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to the Podestà with summons of the debtors. Text: dicta Potestaria et ad restituendum eidem capto
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: officii dictorum operariorum ad partem gabellarum novarum
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: et seu mictuntur ad pasturandum in comitatu
o0201070b.053vc 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: Stefanus Mini bottarius ad Leones et promisit
o0201070b.053vf 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for new gabelles of the church of Sant' Andrea a Colvoliere. Text: promisit solvere hinc ad per totum presentem
o0201070b.053vg 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: tribus pagis hinc ad sex menses proxime
o0201070b.054a 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario di Colognole. Text: populo Santi Ylarii ad Colognole fideiusserunt Filippus
o0201070b.054a 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario di Colognole. Text: promiserunt solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.054a 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario di Colognole. Text: aliam dimidiam hinc ad per totum mensem
o0201070b.054b 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum presentem
o0201070b.073vc 1416/7 marzo 3 Arrest for debts of the Commune of Viesca. Text: Viesche pro vino ad minutum et macello
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: seu conductus erit ad laborandum in dicto
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: ire vel stare ad laborandum vel laborare
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: non possit reverti ad laborandum in dicto
o0201070.011a 1416/7 marzo 4 Salary set for a master. Text: possit eius salarium ad rationem soldorum tredecim
o0201070.011a 1416/7 marzo 4 Salary set for a master. Text: Opere suprascripto usque ad novam mut(ationem) salariorum
o0201070b.013d 1416/7 marzo 4 Deadline to debt collectors for refraining from demand of payment for forced loans below a certain sum. Text: arbitrio aufferenda hinc ad per totam diem
o0201070b.013d 1416/7 marzo 4 Deadline to debt collectors for refraining from demand of payment for forced loans below a certain sum. Text: quoquo modo ire ad gravandum extra civitatem
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: de solvendo hinc ad per totum presentem
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: quam ibidem tenuit ad pasturandum in anno
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: fratris fuit captus ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: dictum depositum mictatur ad introitum absque alia
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: unum librum usque ad integram satisfactionem, ita
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: in carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: quemlibet restantem solvere ad solvendum etc.
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: maiori parte obligatum ad solvendum dictum debitum,
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: dicta Potestaria Bibbiene, ad solvendum etc.; et
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: sibi dictus Iacobus ad comparendum coram dictis
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: et eorum fideiussores ad veniendum etc.
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Text: promisit solvere hinc ad per totum presentem
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Text: in carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum
o0201070b.054va 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.054va 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: primo libro prestantiarum ad excomputandum et super
o0201070b.054va 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: super secundo inde ad per totum mensem
o0201070b.054va 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: et ultimo inde ad per totum mensem
o0201070b.054vb 1416/7 marzo 5 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Chiusi. Text: Cecchi de Montalone ad presens capto pro
o0201070b.054vc 1416/7 marzo 5 Guaranty for debt for forced loans or new gabelles. Text: promisit solvere hinc ad per totum mensem
o0201070.011c 1416/7 marzo 6 Readmission to the rolls of masters. Text: Trincie qui ibit ad laborandum extra Opus
o0201070.011c 1416/7 marzo 6 Readmission to the rolls of masters. Text: qui etiam ibit ad laborandum ut supra,
o0201070.011c 1416/7 marzo 6 Readmission to the rolls of masters. Text: recipiantur in antea ad laborandum et scribantur
o0201070.011e 1416/7 marzo 6 Public solicitation of payment of rights due for pardons of forced loans, gabelles, testaments, etc. Text: debeat solvisse hinc ad per totam diem
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: non gravetur hinc ad per totum mensem
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore