space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  901-957


Previous
eis
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201076.034vb 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: aliquis alius pro eis vel aliquo eorum
o0201077.005vf 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: dummodo satisdetur pro eis ydonee de solvendo
o0201080.018d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: nec alius pro eis personaliter vel realiter
o0201081.011a 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: predicto quilibet ex eis gravari possit pro
o0201081.019va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montecatini and letter to the Podestà for exacting duty and summons. Text: dicti Communis, scribat eis et sibi mandet
o0201081.019va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montecatini and letter to the Podestà for exacting duty and summons. Text: quod veniat coram eis.
o0201081.021a 1422 settembre 19 Term of payment for debt for pardons to the communes of Uzzano and of Massa and Cozzile. Text: Opere vigore auctoritatis eis concesse a consociis
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: vel alii pro eis ullo modo capi
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: vel alii pro eis ullo modo capi
o0201080.013b 1421/2 febbraio 25 Term of payment for debt for weighing gabelle. Text: ad revertendum coram eis et promictendum et
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Text: quadam petitione coram eis et eorum offitio
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: sociis vigore commissionis eis facte et auctoritatis
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: facte et auctoritatis eis concesse a sociis
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: medietate debita et eis tangente una cum
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: debitam et medietatem eis tangentem una cum
o0201078.041a 1421 giugno 13 Term of payment for forced loans on the condition of immediate payment of part of the debt. Text: vel alius pro eis, solvant dicte Opere
o0201070b.006f 1416/7 febbraio 9 Term of payment for new gabelles to the friars of Sant' Agostino of Certaldo, who have received and order slip from the office of the comptrollers. Text: durante tempore bullectini eis concessi per officium
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: nec aliis pro eis, mandantes predicta per
o0202001.092vm 1428 ottobre 12 Term of payment for taxes to the canons of the Duomo. Text: etiam si de eis sequeretur mors vel
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Text: gabellarum, et pro eis plebano Castri Florentini,
o0202001.009ve 1425 settembre 18 Term of payment given to debtors. Text: et quod restituatur eis pignus.
o0202001.144vh 1431 giugno 28 Term of payment given to debtors. Text: sic observando restituatur eis pignus ablatum et
o0201075.012d 1418/9 marzo 17 Term of payment to debtors for property gabelle. Text: Certaldo fideiubeat pro eis de solvendo dicto
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Text: quadam condepnatione de eis facta, ut patet
o0202001.050b 1426/7 gennaio 28 Term of payment to debtors with release from arrest. Text: a captura de eis facta in curia
o0202001.023vd 1425/6 marzo 12 Term of payment to defaulting kilnmen unless they deliver the quarry stone mortar commissioned to them, under penalty of demand of payment. Text: possit aliqua quantitas eis dari et micti
o0201077.039vb 1420 maggio 9 Term of payment to the Commune of Campiglia Marittima for debt for proprety gabelle with letter to the Captain for demand of payment of foreigners' properties. Text: quod compareat coram eis ad parendum eorum
o0202001.063e 1427 luglio 14 Term of payment to the Commune of Caprese. Text: solvere pro gratia eis de novo facta
o0201076.011a 1419 agosto 26 Term of payment to the Commune of Cascina for debt for pardons and butchering and wine gabelle. Text: futuri, dummodo pro eis fideiubeat de solvendo
o0201077.011vb 1419/20 gennaio 26 Term of payment to the Commune of Castiglione Fiorentino. Text: cuiusdam compositionis cum eis facte habeat terminum
o0202001.234vh 1435 maggio 24 Term of payment to the Commune of Empoli and letter with request of imposition of a duty to finance repayment of the debt. Text: presentibus destinet coram eis Salvadorem Leonardi et
o0201081.022e 1422 ottobre 2 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: operariis vigore auctoritatis eis concesse statuerunt terminum
o0202001.077c 1427/8 gennaio 22 Term of payment to the Commune of Figline and letter to the Podestà for demand of payment of debtors. Text: gravatum compareat coram eis recepturus iustitiam.
o0202001.111vg 1429 agosto 20 Term of payment to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: bonorum comitatinorum, prout eis videbitur, ad solvendum
o0202001.111vg 1429 agosto 20 Term of payment to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: eo tempore quo eis placuerit et placebit.
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: unum, quod iniuxtum eis videtur solvere denarios
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: etc. et ab eis super predictis gratiam
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: tamen nullo modo eis negaverunt, set considerantes
o0202001.090va 1428 agosto 26 Term of payment to the Commune of Pontedera and letter to the Podestà for confiscation of the properties of the new hospital of Pisa. Text: comparere debeat coram eis recepturus iustitiam.
o0201082.011a 1423 aprile 23 Term of payment to the Commune of Scarperia. Text: de solvendo pro eis pro toto mense
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: potestatis et balie eis concesse et attribuite
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: alium quemcumque pro eis dare et solvere
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: possent, ymo totaliter eis impossibile redderetur, et
o0202001.041ve 1426 ottobre 2 Term of payment to the inhabitants of Lari. Text: Opere possit dare eis regressum.
o0202001.090vf 1428 agosto 31 Term of payment to the parish of San Martino alle Sieci. Text: post facto primo eis preceptum de solvendo.
o0202001.133va 1430 novembre 24 Term of payment to the Podesteria of Castel Focognano. Text: Opere, vigore commissionis eis facte per eorum
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: Potestarie, et quod eis non gravet dicto
o0202001.242vf 1435 ottobre 14 Term of payment to various debtor communes. Text: Amselmi et pro eis Bartolomeo Puccini.
o0202001.002c 1425 luglio 3 Term of payment to various persons for construction done at the Opera's expense to their advantage in the chiasso dei Buoi. Text: quod vigore bullectini eis transmisse pro parte
o0201075.015vb 1419 aprile 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: dummodo satisdet pro eis de sic solvendo
o0201075.030vb 1419 maggio 31 Term of payment with restitution of pawn. Text: dummodo fideiubeat pro eis Rossus ... Fighineldi
o0202001.204ve 1433 agosto 13 Term of payment with restitution of pawn. Text: restituatur pignus ablatum eis.
o0201075.014d 1418/9 marzo 24 Term of payment. Text: dicto tempore pro eis fideiubeat Allexander Boccacci
o0201072.015b 1417/8 gennaio 20 Term to the administrator of the new gabelles for the consignment of the books of income from that source. Text: centum, dummodo primo eis notificetur.
o0202001.138vn 1430/1 marzo 14 Verification of the work of the masters. Text: laborandum et dabuntur eis per eorum caputmagistrum;
o0202001.138vn 1430/1 marzo 14 Verification of the work of the masters. Text: caputmagistrum; et de eis teneatur computum in
o0201080.011vc 1421/2 febbraio 7 Warrant to appear to the procurators of the communes of Pieve Santo Stefano and of the Podesterias of Anghiari, valle Verona and Chiusi for debt for gabelle on persons, with letter to the vicar. Text: faciant, et tradatur eis causa debiti et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore