space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1077 


Previous
al
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204011.022l 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Empoli for right of recourse in favor of a debtor. Text: Diliberarono una lettera al Podestà da Empoli
o0204011.022va 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of San Gimignano for demand of payment to the Commune for debt for property gabelle for the oratory of San Galgano. Text: Diliberarono una lettera al Podestà di San
o0204011.023a 1425 aprile 14 Commission to Ciuffagni to make a marble figure and take from Rosso marble already blocked out. Text: e fata ristituire al detto Rosso o
o0204011.023c 1425 aprile 18 Letter to the Podestà of Palaia to free two debtors for right of recourse granted. Text: Diliberarono una lettera al Podestà di Palaia
o0204011.023c 1425 aprile 18 Letter to the Podestà of Palaia to free two debtors for right of recourse granted. Text: uno rigressio dato al detto Nanni.
o0204011.024b 1425 aprile 26 Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment to the workers employed in the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure. Text: Diliberarono una lettera al Podestà di Ghanghalandi
o0204011.024b 1425 aprile 26 Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment to the workers employed in the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure. Text:·ssia dinanzi al loro uficio.
o0204011.025a 1425 maggio 28 Letter to the Podestà of Gangalandi with order to demand payment of masters of Gangalandi. Text: Diliberarono una lettera al Podestà di Ghanghalandi,
o0204011.025a 1425 maggio 28 Letter to the Podestà of Gangalandi with order to demand payment of masters of Gangalandi. Text: per danari soprapressi al tempo de '
o0204011.025b 1425 maggio 28 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: suo ' buoi al 'dificio della cholla
o0204011.025i 1425 maggio 31 Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary. Text: proveditore ch 'è al presente o che
o0204011.026l 1425 luglio 3 Order to consign the accounts of the mortar supplied for Lastra and Malmantile. Text: Pochavita debi dare al proveditore e·
o0204011.026l 1425 luglio 3 Order to consign the accounts of the mortar supplied for Lastra and Malmantile. Text: che àne data al lavorio del chastello
o0204011.026o 1425 luglio 3 Letter to the Commune of Montecatini about the dispatch of two men. Text: Diliberoro una lettera al Chomune di Montechatino
o0204011.026vf 1425 luglio 30 Assignment of house to chaplain with release clause for new assignment. Text: Celoro nella quale al presente stava ser
o0204011.026vg 1425 agosto 7 Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor). Text: Diliberorono una lettera al vichario di Vichopisano
o0204011.026vl 1425 agosto 7 Destruction of merlons at the castle of Lastra. Text: certi merlli fatti al chastello della Lastra
o0204011.027b 1425 agosto 7 Prohibition to build at Lastra with arrest of the masters, demand of payment of persons standing surety and letter to the Podestà of Gangalandi. Text: all 'Opera insino al tempo che·
o0204011.027b 1425 agosto 7 Prohibition to build at Lastra with arrest of the masters, demand of payment of persons standing surety and letter to the Podestà of Gangalandi. Text: per detta chagione al Podestà di Ghanghalandi
o0204011.027e 1425 agosto 14 Letter to the Captain of Pistoia for demand of payment of the treasurer general and release of arrested person. Text: Diliberorono una lettera al Chapitano di Pistoia
o0204011.027e 1425 agosto 14 Letter to the Captain of Pistoia for demand of payment of the treasurer general and release of arrested person. Text: quale era sostenuto al Podestà di Firenze
o0204011.027g 1425 agosto 17 Annulment of allocation of funds for transport of lumber because of debt of the supplier. Text: per lui chondotto al porto a San
o0204011.027vd 1425 agosto 22 Authorization to the administrator to lease house and shop. Text: pregiudicio alloghare chonfermare al maestro Giovanni del
o0204011.027vg 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano for summons of person before the notary of the Opera. Text: Diliberorono una lettera al vichario di Vichopisano
o0204011.027vg 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano for summons of person before the notary of the Opera. Text: viene sia dinanzi al detto vichario a
o0204011.027vh 1425 settembre 3 Dispatch of the notary of the Opera to Vicopisano for a litigation. Text: dell 'Opera vada al chastello di Vichopisano
o0204011.028a 1425 settembre 18 Letter to the Lord of Lucca for the use of the road on the part of the suppliers of white marble. Text: Diliberorono una lettera al Singniore di Lucha
o0204011.028d 1425 settembre 26 Election of the administrator of Malmantile. Text: Bonbene sia proveditore al chastello dell Malmantile
o0204011.028e 1425 settembre 26 Election of the administrator of Lastra. Text: Singnia sia proveditore al chastello della Lastra
o0204011.028f 1425 settembre 26 Letter to the Captain of Pistoia for demand of payment to the treasurer for debt for pardons. Text: Diliberorono una lettera al Chapitano di Pistoia,
o0204011.028va 1425 ottobre 22 Sale of wax to apothecary. Text: a vendere ora al presente.
o0204011.028vc 1425 ottobre 31 Registration of payments received on account of a debt of the Commune of Cerreto. Text: danaio s 'achonci al loro chonto dove
o0204011.028vf 1425 ottobre 31 Letter to the administrator of Pisa instructing him to drag the marble out of the water. Text: Diliberorono una lettera al proveditore di Pisa
o0204011.029c 1425 novembre 18 Cancellation of measure against the administrator of Lastra. Text: ène stato proveditore al lavorio del chastello
o0204011.029d 1425 novembre 18 Election of the administrator of Lastra and Malmantile with salary set. Text: Bonbeni sia proveditore al chastello della Lastra
o0204011.029e 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay the master who is building at Lastra. Text: Diliberorono una lettera al chamarlingho di Ghanghalandi
o0204011.030d 1425 novembre 21 Authorization to withhold the pay to the master masons of Lastra in order to pay the cutters of dressed stone. Text: ritenere e dargli al detti maestri di
o0204011.030h 1425 novembre 20 Authority to the administrator of Lastra and Malmantile for deadline to the masters for completion of work. Text: altorità (e) balia al proveditore del chastello
o0204011.030vh 1425 dicembre 12 Summons of debtor arrested by the Podestà. Text: 'essendo suto preso al Podestà di Firenze
o0204011.030vh 1425 dicembre 12 Summons of debtor arrested by the Podestà. Text: e rapresentarsi dinanzi al loro uficio.
o0204011.030vi 1425 dicembre 13 Letter to the Captain of Volterra instructing him to compel a kilnman to make payment. Text: Diliberorono una lettera al Chapitano di Voltera
o0204011.031a 1425 dicembre 13 Chit for the vicar of San Miniato for release of debtor. Text: per l 'Opera al vichario di Santo
o0204011.031a 1425 dicembre 13 Chit for the vicar of San Miniato for release of debtor. Text: fare una poliza al vichario predetto che
o0204011.031c 1425 dicembre 24 Record of the contract for hoisting of loads with the hoist of the main tribune. Text: tirare e servire al 'dificio della tribuna
o0204011.031e 1425 dicembre 24 Salary of carters and registration of the days worked by the same. Text: charadore perché servì al 'dificio della cholla
o0204011.031vd 1425/6 gennaio 28 Release of arrested person. Text: di Barberino preso al Podestà di Firenze
o0204011.033ve 1425/6 marzo 21 Approval of term of payment to the Commune of Incisa. Text: termine suto fatto al Chomune dell 'Ancisa
o0204011.033vh 1425/6 marzo 21 Authorization to a (warden) to have a stone slab brought from Trassinaia at his own expense. Text: Tassinaia chome piacerà al detto Giovanni.
o0204011.065c 1423 agosto 11 Record of payment for debt for forced loans. Text: Francesco speziale rachomandato al Chapitano a dì
o0204011.065d 1423 agosto 28 Record of payment for debt for herd livestock. Text: Santo Romeo, preso al Chapitano chome malevadore
o0204011.065e 1423 novembre 20 Record of payment for debt for herd livestock with restitution of deposit. Text: ch 'era preso al Chapitano, per lire
o0204011.065e 1423 novembre 20 Record of payment for debt for herd livestock with restitution of deposit. Text: soldi ... debitore al mandriale del sechondo
o0204011.065g 1423 settembre 13 Record of arrest for debt for pardons and forced loans of the new gabelles with grant of term of payment. Text: Giovani Rucellai, preso al Chapitano a pitizione
o0204011.065va 1423 novembre 10 Record of arrest for debt for pardons of forced loans. Text: del Sozzo, preso al Chapitano a pitizione
o0204011.065vb 1423 settembre 13 Record of payment for arrested guarantor of debtor. Text: quale era preso al Chapitano chome malevadore
o0204011.065vc 1423 settembre 20 Record of arrest and payment for debt for pardons. Text: Neri Busone, preso al Chapitano per Salvestro
o0204011.065ve 1423/4 febbraio 9 Record of the term and of the corresponding guaranty for debt for forced loans. Text: di gienaio 1423 al chamarlingho dell 'Opera
o0204011.066c 1424 maggio 26 Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty. Text: di detto danaio al chamarlingho delle ghabelle
o0204011.066d 1424 maggio 31 Term of payment to the church of San Francesco in Montevarchi and corresponding guaranty. Text: principale, chome appare al quaderno di Francescho
o0204011.066vh 1424 giugno 17 Term of payment to the Commune of Catignano for the butchering tax. Text: da noi mandata al vichario, portò Bianco
o0204011.067a 1424 luglio 12 Term of payment to the Commune of Poggibonsi for the butchering tax with guaranty. Text: 1422 per insino al 1424, promete di
o0204011.067vc 1424 ottobre 3 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: ne pagha ora al presente lire quatro
o0204011.067ve 1424 ottobre 5 Record of the arrest of debtor. Text: 'ottobre fune rachomandato al Chapitano di Firenze
o0204011.067vf 1424 dicembre 4 Term of payment for unspecified debt. Text: di paghare ora al presente fiorino uno
o0204011.068b 1424 dicembre 2 Record of the term of payment for the parishes of San Biagio a Passignano, Sant' Andrea (a Poggio al Vento), San Piero a Petrognano. Text: che venghono, appare al quaderno debitori c.
o0204011.068va 1424/5 marzo 14 Term of payment to the Commune of Buti. Text: operai feciono termine al Chomune di Buti
o0204011.068vb 1425 aprile 3 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with request of letter to the vicar of San Miniato. Text: per buono mallevadore al vichario di Sa
o0204011.068vc 1425 aprile 3 Guaranty for debt for property gabelle of priests. Text: e debe sodare al vichario di Sa
o0204011.068vd 1425 aprile 3 Term of payment to the Commune of Castelfranco in the lower Valdarno. Text: Fiore feciono termine al Chomune di Chastello
o0204011.069va 1425 luglio 7 Term of payment for debt to the Commune of Figline. Text: operai feciono termine al Chomune di Feghine
o0204011.069vb 1425 luglio 20 Term of payment to the Commune of the suburbs of Arezzo. Text: operai feciono termine al Chomune delle chortine
o0204011.069vc 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Text: Gherardo detto Viso al Borgho di fiorini
o0204011.069vg 1425 luglio 20 Term of payment to the communities of Scarperia and letter to the vicar for possible demand of payment of the same. Text: scrivere uan lettera al vichario che passato
o0204011.070a 1425 luglio 30 Term of payment for herd (livestock gabelle). Text: fare detto paghamento al termine predetto; se
o0204011.070e 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Pontorme for wine and butchering gabelle. Text: operai feciono termine al Chomune di Puntormo
o0204011.070vh 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Montecatini. Text: operai feciono termine al Chomune di Monte
o0204011.071b 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Viesca for debt for pardons. Text: operai feciono termine al Chomune di Viescha
o0204011.071c 1425 agosto 9 Term of payment to (debtor) and letter to the Podestà of Gangalandi for his release. Text: facia una lettera al Podestà che rilasci
o0204011.071d 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Firenzuola for debt for pardons and for gabelle of butchering and retail wine. Text: operai feciono termine al Chomune di Firenzuola
o0204011.071e 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Castiglione Aretino. Text: operai feciono termine al Chomune di Chastiglione
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Text: lire tre p., al registro Santo Giovanni
o0204011.071g 1425 agosto 14 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Sesto. Text: operai feciono termine al piviere di Sesto
o0204011.071h 1425 agosto 14 Term of payment to the baptismal parish of Settimo for debt for pardons. Text: detto feciono termine al piviere di Settimo
o0204011.071va 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Carmignano. Text: operai feciono termine al Chomune di Charmigniano
o0204011.071vb 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Signa. Text: operai feciono termine al Chomune di Singnia
o0204011.071vc 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Brozzi for debt for pardons. Text: operai feciono termine al piviere di Brozi
o0204011.071vd 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Gangalandi for debt for pardons. Text: operai feciono termine al Chomune di Ghanghalandi
o0204011.071vf 1425 agosto 14 Term of payment with prohibition to demand payment until the account is audited. Text: e debe paghare al presente fiorini due
o0204011.071vg 1425 agosto 22 Term to the Commune of Pistoia for debt. Text: operai feciono termine al Chomune di Pistoia
o0204011.072va 1425 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans. Text: di paghare ora al presente lire otto
o0204011.072vc 1425 settembre 25 Term of payment to the Commune of Prato. Text: operai feciono termine al Chomune di Prato
o0204011.072ve 1425 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato. Text: operai feciono termine al Chomune di San
o0204011.073d 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: operai feciono termine al Chomune di Buggiano
o0204011.073g 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Montevarchi for retail wine gabelle. Text: operai feciono termine al Chomune di Montevarchi
o0204011.073vg 1425 novembre 7 Term of payment to the Commune of San Gimignano. Text: operai feciono termine al Chomune di San
o0204011.074c 1425 novembre 18 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: Fiore feciono termine al Chomune di Poggibonizi
o0204011.074c 1425 novembre 18 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: e debono sodare al vichario di val
o0204011.074va 1425 dicembre 13 Term of payment for debt. Text: di paghare ora al presente fiorini cinque
o0204011.074vb 1425 dicembre 23 Term of payment given to a debtor. Text: Sa· Miniato al Tedescho debitore dell
o0204011.074vc 1425 dicembre 23 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: operai feciono termine al Chomune di Ghanghalandi
o0204011.074ve 1425/6 gennaio 10 Letter to the Podestà of Montemurlo for debt of the baptismal parish of said place. Text: lettera si dirizi al Podestà di Montemurllo.
o0204011.074vf 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the Commune of Montelupo for debt for pardons. Text: operai feciono termine al Chomune di Montelupo
o0204011.074vg 1425/6 gennaio 18 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Signa. Text: operai feciono termine al Chomune di Singnia
o0204011.075a 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: operai feciono termine al Chomune d 'Enpoli
o0204011.075f 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: operai feciono termine al Chomune di Fighine
o0204011.075va 1425/6 febbraio 14 Term of payment to debtor and his heir, under penalty of demand of payment. Text: intesa ne paghi al presente fiorini quatro
o0204011.076b 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: p., chome apare al registro Santo Giovanni
o0204011.076e 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: quali danari paghò al presente lire cinque
o0204011.076vb 1426 aprile 15 Term of payment for debt. Text: danari di paghare al presente lire sei
o0204011.076vg 1426 aprile 29 Term of payment to the rector of Cintoia. Text: operai feciono termine al pievano di Cintoia
o0204012.003va 1425 dicembre 24 Restitution of monies paid twice, on the account of the ex administrator of Pisa, to the officials of the gabelles. Text: passato in Pisa al tempo degli uficiali
o0204012.003va 1425 dicembre 24 Restitution of monies paid twice, on the account of the ex administrator of Pisa, to the officials of the gabelles. Text: di detti uficiali al tempo di dette
o0204012.003va 1425 dicembre 24 Restitution of monies paid twice, on the account of the ex administrator of Pisa, to the officials of the gabelles. Text: rendono ora indrieto al deto Bartolo, chome
o0204012.004c 1425/6 gennaio 8 Payment to blacksmith for work at the castles of Lastra and Malmantile. Text: venduti e dati al lavorio del chastello
o0204012.004f 1425/6 gennaio 5 Payment for various expenditures. Text: 'Opera per pore al 'dificio de '
o0204012.004f 1425/6 gennaio 5 Payment for various expenditures. Text: preti che venissono al vespro per Santa
o0204012.008b 1426 marzo 26 Payment for the purchase of fir boards and "chiavatoi". Text: p., chome apare al giornale segnato BB
o0204012.008vc 1425/6 gennaio 25 Payment to kilnman for the purchase of mortar for the castle of Lastra. Text: per lui data al lavorio del chastello
o0204012.008vd 1425/6 gennaio 25 Salary of the guard of the forest. Text: e avere mente al·llengniame di
o0204012.009va 1425/6 febbraio 14 Payment to masters, suppliers of dressed stone for the castle of Lastra. Text: per loro chondotto al deto chastello, chome
o0204012.009vb 1425/6 febbraio 14 Payment for carriage of dressed stone. Text: per loro rechato al detto lavorio, chome
o0204012.010vb 1425/6 marzo 21 Payment to master mason for work at the castle of Lastra. Text: el quale lavora al chastello della Lastra
o0204012.010vf 1426 marzo 26 Payment to mason for work at the castle of Lastra. Text: el quale lavora al chastello della Lastra
o0204012.010vg 1426 marzo 26 Payment advanced to master for work at Lastra. Text: el quale lavora al chastello della Lastra
o0204012.010vh 1426 marzo 26 Payment for the purchase of mortar. Text: per lui data al lavorio del chastello
o0204012.011a 1426 marzo 26 Payment for the purchase of dressed (stone). Text: recha el choncio al chastello della Lastra
o0204012.011vd 1426 aprile 29 Payment for the purchase of mortar. Text: di Vannozo fornaciaio al Prato àne mandata
o0204012.012d 1426 giugno 5 Payment to kilnman for the purchase of broad bricks. Text: Pardo da Voltera al quaderno di Filippozo
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: togliemo per pore al crocifisso di Santa
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: portare una lettera al podestà del Ghalluzo
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: e una chiave al chassone da drapelloni
o0204012.014c 1426 maggio 17 Payment to masters for trips to Carrara and Avenza for marble. Text: s 'è messo al Fraschetta per la
o0204012.014vf 1426 giugno 20 Payment to kilnman for the purchase of mortar. Text: di Vannozo fornaciaio al Prato de '
o0204012.017va 1426 giugno 20 Payment of rights of 2 soldi per lira to the notary of testaments. Text: testamenti chon pena al tempo di Giovanni
o0204012.017vb 1426 giugno 20 Payment of rights of 2 soldi per lira to the notary of testaments. Text: pena di testamenti al tempo di Michele
o0204012.018b 1426 giugno 20 Payment for supply of white marble. Text: da Charara insino al chasolare dell 'Opera,
o0204012.018va 1426 giugno 28 Salary of the administrator of the castle of Lastra and Malmantile. Text: 'Andrea Bonbeni proveditore al chastello della Lastra
o0204012.018vb 1426 giugno 28 Payment for the purchase of mortar. Text: per lui data al lavorio del chastello
o0204012.018vd 1426 giugno 28 Payment for the purchase of mortar for Lastra and Malmantile. Text: per lui data al lavorio del chastello
o0204012.018vh 1426 luglio 11 Payment for the purchase of dressed stone for the castle of Lastra. Text: chonduchono el choncio al chastello della Lastra,
o0204012.018vh 1426 luglio 11 Payment for the purchase of dressed stone for the castle of Lastra. Text: per loro dato al detto chastello, posto
o0204012.019a 1426 luglio 4 Payment for various expenditures. Text: servì chol chavallo al 'dificio della tribuna
o0204012.019vb 1426 luglio 11 Payment to the Commune of Radda for reimbursement of pardon not obtained for wine and butchering gabelle. Text: prima, chome appare al detto registro di
o0204012.019vc 1426 luglio 11 Payment for the purchase of lumber for the castle of Malmantile. Text: per lui dato al chastello del lavorio
o0204012.019vd 1426 luglio 30 Payment for the purchase of mortar for Malmantile. Text: per lui data al lavorio del chastello
o0204012.019ve 1426 luglio 30 Payment to the innkeeper of Malmantile for meals given to two envoys of the Opera for the doors of the castle. Text: chonducere le porti al detto chastello, chome
o0204012.019vf 1426 luglio 30 Payment to the innkeeper of Lastra for meals given to the administrator and the master builder who went to measure at Malmantile. Text: del Chalchingnia oste al chastello della Lastra
o0204012.019vf 1426 luglio 30 Payment to the innkeeper of Lastra for meals given to the administrator and the master builder who went to measure at Malmantile. Text: misurare e provedere al chastello di Malmantile
o0204012.019vg 1426 luglio 30 Payment to the innkeeper of Lastra for meals given to envoys of the Opera. Text: del Chalchingnia oste al chastello della Lastra
o0204012.019vg 1426 luglio 30 Payment to the innkeeper of Lastra for meals given to envoys of the Opera. Text: quatro operai e al notaio e chapomaestro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore