space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  8401-8550 A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9135 


Previous
per
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201077.010vc 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem agusti
o0201080.021a 1422 marzo 31 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem agusti
o0201077.009vc 1419/20 gennaio 19 Term of payment for debt for property gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem agusti
o0201080.006d 1421/2 gennaio 14 Term of payment for property gabelle to the rector of San Giovanni to Cornazzano and Castelfalfi. Text: terminum hinc ad per totum mensem agusti
o0201081.005b 1422 luglio 14 Term of payment for unspecified debt to guarantor and his release. Text: terminum hinc ad per totum mensem agusti
o0201078.010vf 1420/1 marzo 3 Term of payment to the church of Sant'Ilario in Castiglion Fibocchi for property gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem agusti
o0201077.037d 1420 aprile 18 Term of payment to the parish of Sant'Agata of the baptismal parish of San Piero a Sieve for debt for gabelle on properties and persons and letter to the rectors for demand of payment. Text: terminum hinc ad per totum mensem agusti
o0201078.011a 1420/1 marzo 3 Term of payment to the Commune of Gangalandi for pardons. Text: terminum hinc ad per totum mensem aprilis
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem augusti
o0201082.009va 1423 aprile 9 Term of payment to sons of debtor. Text: terminum hinc ad per totum mensem augusti
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: terminum hinc ad per totum mensem augusti
o0201079.043d 1421 novembre 21 Term of payment; unfinished act. Text: terminum hinc ad per totum mensem augusti
o0201079.043a 1421 novembre 21 Term of payment for forced loans or gabelles. Text: terminum hinc ad per totum mensem decembris
o0201081.021b 1422 settembre 22 Term of payment to the Commune of Leona. Text: terminum hinc ad per totum mensem decembris
o0201080.009vc 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem februarii
o0201081.021vb 1422 settembre 25 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Rignano. Text: terminum hinc ad per totum mensem februarii
o0201078.004va 1420/1 gennaio 23 Term of payment to debtors for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem februarii
o0201081.033vb 1422 dicembre 18 Term of payment to the Commune of Pontedera and corresponding guaranty. Text: terminum hinc ad per totum mensem februarii
o0201070b.003ve 1416/7 gennaio 25 Term of payment to the communes of Ciggiano and Uliveto and release of arrested person. Text: terminum hinc ad per totum mensem februarii
o0201081.021vd 1422 settembre 25 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem ianuarii
o0201079.048d 1421 dicembre 5 Term of payment for unspecified debt. Text: terminum hinc ad per totum mensem ianuarii
o0201080.006vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the Commune of Uzzano of val di Nievole for debt for pardons. Text: terminum hinc ad per totum mensem ianuarii
o0201080.023vf 1422 aprile 20 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201079.004e 1421 luglio 4 Term of payment for debt for pardon of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201078.022vc 1421 aprile 11 Term of payment for debt for property gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201080.022ve 1422 marzo 31 Term of payment for debt to the baptismal parish of Pitiana. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201078.037vd 1421 giugno 6 Term of payment for debt to the Commune of Figline. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201078.038b 1421 giugno 6 Term of payment for debts to the Commune of Montegonzi. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201078.038vb 1421 giugno 10 Term of payment for debts to the Commune of Terranuova. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201078.040a 1421 giugno 12 Term of payment to the Commune of Certaldo. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201078.040vd 1421 giugno 13 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201077.047e 1420 giugno 28 Term of payment to the rector of San Giustino a Borro. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201077.042vb 1420 maggio 29 Term of payment: unfinished act. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem iulii
o0201078.030va 1421 maggio 23 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons. Text: terminum hinc ad per totum mensem iunii
o0201078.003va 1420/1 gennaio 14 Debit to supplier for lumber due from the Commune of San Godenzo for debt and term of consignment to the same Commune. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201075.020vc 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201080.023a 1422 aprile 3 Term of payment for debt for monthly payments to the Commune of Pisa. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201080.022vf 1422 aprile 2 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201080.023ve 1422 aprile 20 Term of payment for debt of the 4 denari per lira to the communes of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of the city for the demand of payment. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201080.023f 1422 aprile 9 Term of payment for debt to the Commune of Vespignano, to the baptismal parish and Commune of Cascia and to the Commune of Pontorme. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201078.009c 1420/1 febbraio 17 Term of payment for forced loans without restitution of pawns. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201078.006a 1420/1 gennaio 24 Term of payment for pardons. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201080.023b 1422 aprile 3 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Text: terminum hinc ad per totum mensem maii
o0201080.013b 1421/2 febbraio 25 Term of payment for debt for weighing gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem martii
o0201080.011a 1421/2 febbraio 6 Term of payment to tenant of house of the Opera with request for pawns. Text: terminum hinc ad per totum mensem martii
o0201080.008vc 1421/2 gennaio 26 Term of payment to the baptismal parish of San Martino in Viminiccio. Text: terminum hinc ad per totum mensem martii
o0201080.011vb 1421/2 febbraio 7 Term of payment to the Communes of Campi, Gangalandi, Buggiano, Montecatini, Massa and Cozzile, Uzzano, Sorano, Pietrabuona and Monsummano. Text: terminum hinc ad per totum mensem martii
o0201081.018va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina. Text: terminum hinc ad per totum mensem novembris
o0201081.017a 1422 settembre 11 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem novembris
o0201081.019e 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to three communes and letter to the relative podestàs instructing them to impose duties. Text: terminum hinc ad per totum mensem novembris
o0201081.025va 1422 ottobre 16 Term of payment for debt for the contracting of the weighing tax and other causes. Text: terminum hinc ad per totum mensem novembris
o0201081.018vf 1422 settembre 16 Term of payment for pardons to the Commune of Pescia. Text: terminum hinc ad per totum mensem novembris
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: terminum hinc ad per totum mensem novembris
o0201076.011ve 1419 agosto 31 Term of payment for debt. Text: terminum hinc ad per totum mensem octobris
o0202001.003h 1425 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: terminum hinc ad per totum mensem octobris
o0201077.047a 1420 giugno 28 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem ottobris
o0201077.047b 1420 giugno 28 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem ottobris
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Text: terminum hinc ad per totum mensem ottobris
o0201079.022d 1421 agosto 30 Term of payment for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem ottobris
o0201079.021e 1421 agosto 30 Term of payment to the parish of San Giovanni di Senni. Text: terminum hinc ad per totum mensem ottobris
o0201080.013vc 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Commune of Romena for debt for milling gabelle. Text: terminum hinc ad per totum mensem presentem
o0201078.005va 1420/1 gennaio 24 Term of payment for balance of gabelle on property and persons to the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201081.011a 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201080.016vd 1421/2 marzo 13 Term of payment for debt for property gabelle to the parish of San Martino di Bibbiano. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.018va 1421 agosto 22 Term of payment for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.021d 1421 agosto 30 Term of payment for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201081.002vc 1422 luglio 2 Term of payment for unspecified debt. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.016b 1421 agosto 20 Term of payment to the Commune of Mangona. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.008vc 1421 luglio 24 Term of payment to the Commune of Pisa. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.021vc 1421 agosto 30 Term of payment to the communes of the Podesteria of Santa Maria a Trebbio. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.011vb 1421 agosto 12 Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and letter to the Podestà instructing him to demand payment of the debtors of said parish, inhabitants and citizens who possess properties there. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.016va 1421 agosto 20 Term of payment to the parish of San Quirico and San Martino di Uliveta. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201079.010vf 1421 agosto 8 Term of payment to the parish of Sant'Andrea a Tizzana and letter to the Podestà instructing him to demand payment. Text: terminum hinc ad per totum mensem settembris
o0201082.021b 1423 giugno 18 Term of payment to the Commune of Gressa and letter to the Podestà of Bibbiena. Text: terminum hinc ad per totum mensem settenbris
o0201080.033va 1422 giugno 3 Term of payment for debt for livestock gabelle. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201080.018vb 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201081.020va 1422 settembre 18 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201081.006c 1422 luglio 21 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Prato. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201079.023vc 1421 settembre 5 Term of payment for pardons and contracts to the communes of the Podesteria of Calci. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201079.023b 1421 settembre 3 Term of payment for pardons of forced loans. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201081.009a 1422 agosto 7 Term of payment to the Commune of Prato. Text: terminum hinc ad per totum presentem mensem
o0201084.010a 1423/4 marzo 13 Term of payment to tenant of debtor. Text: terminum hinc ad per totum XV diem
o0202001.167vc 1432 agosto 14 Notification to the treasurers (of the Commune) to pay money due in accordance with the statutes. Text: terminum statutum eis per formam statutorum et
o0201079.023c 1421 settembre 3 Deadline moved up for the work of the accountants of the new gabelles with specification of work schedule and penalty for absence. Text: terminum supra adsignatum per eorum officium rationeriis
o0201079.034ve 1421 ottobre 22 Term of payment to the rector of Villamagna. Text: terminus ad solvendum per medium mensem novembris
o0202001.121b 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: terminus et fid(eiussor) per consules Artis Lane
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: tertia mensis agusti, per quod apparet, rationibus
o0202001.226vd 1434/5 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: tertiam partem debiti per totum mensem in
o0201072.025vb 1417/8 marzo 8 Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty. Text: tertiam partem et per totum mensem iulii
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: tertiam partem et per totum mensem iunii
o0201079.070vd 1421 agosto 20 Payment for the purchase of gutter spouts cut from a coarse bed of sandstone for third tribune. Text: tertie tribunette mensuratis per provisorem et caputmagistrum
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: tertii anni indicta per offitiales tunc novarum
o0201070b.018vc 1417 aprile 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: tertio hinc ad per totum mensem iulii
o0201070b.018vd 1417 aprile 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: tertio hinc ad per totum mensem iulii
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: tertio mensis settembris per Decem civitatis Pisarum
o0201074.038vg 1418 ottobre 12 Payment for a lamp and other ornaments in the chapel of the Virgin Annunciate. Text: Testa pro denariis per eum expensis in
o0201084.012e 1424 aprile 4 Concession of a marble head to Ciuffagni. Text: testam marmi alias per eum conditam, que
o0202001.045vf 1426 novembre 14 Letter to the Podestà of San Gimignano instructing him to dispatch two men to pay and proclaim term of payment for the debtors for legacies, under penalty of demand of payment. Text: testamenti debeat solvisse per totum presentem mensem,
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. Text: testamento olim condito per Niccolettam olim filiam
o0202001.120e 1429/30 gennaio 4 Letter and term of payment to two (treasurers) for payment of sum collected for the testaments of the Opera, on penalty of demand of payment. Text: testamentorum Opere exacta per eum et ipsam
o0202001.004b 1425 luglio 30 Order to rent the Trassinaia quarry, except the part reserved by the owners, and compensation of damages made there. Text: testatis seu apotecis per Ughonem eorum patrem
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: testatis seu apothecis per ipsum Ugonem locatis
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: testium attestationes fuerunt per offitium ipsorum operariorum
o0201083.002a 1423 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Tini dalla Casa per totum mensem ottobris
o0201081.032d 1422 dicembre 11 Order to show the books that treat the destruction of houses for Orsanmichele. Text: Tomasii caciaiolo ostendantur per provisorem dicte Opere
o0201077.030d 1420 aprile 1 Authorization to the administrator to sell stone slab. Text: Tomasii de Corbinellis per provisorem dicti officii
o0202001.213vc 1434 aprile 13 Commission for the choice of a consultant for the forced loans. Text: Tomasii de Minerbettis, per quem declaraverunt dictum
o0201080.030vf 1422 maggio 20 Salary set for the summer for the person charged with the surveillance of the masters and unskilled workers on the cupola. Text: Tomasii Mazetti fuit per eorum officium electus
o0201078.035e 1421 maggio 30 Term for consignment, under penalty of detention, for money received for transport of lumber. Text: Tomasii Mazetti, (si) per totum diem tertium
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: tondi o quadri per detti occhi per
o0201074.027va 1418 novembre 15 Oath of two wardens and authorization to the administrator to lend a club. Text: tota presenti edomoda per provisorem dicti Operis
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: tota quantitate pecunie per eum debita Opere
o0202001.029e 1426 aprile 29 Sentence condemning accountant for missing report on a dispute between the Opera and the suppliers of white marble, with final term for its presentation to the consuls or the wardens. Text: totam dictam diem per dictos comsules in
o0202001.029e 1426 aprile 29 Sentence condemning accountant for missing report on a dispute between the Opera and the suppliers of white marble, with final term for its presentation to the consuls or the wardens. Text: totam dictam diem per prefatos consules fuerit
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. Text: totius eius quod per tale pignoratum debetur
o0201078.071ve 1421 aprile 29 Payment for the purchase of "masso" sandstone blocks. Text: totum bracchiorum 350, per eos hactenus conductis
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: totum et quidquid per dictos operarios in
o0202001.092a 1428 ottobre 1 Advance on payment for transport of lumber to the port of Moscia. Text: totum lignamen incisum per eos in silva
o0202001.171va 1426 luglio 28 Term to supplier for removal of white marble refused by the master builder, under penalty of fine. Text: totum marmorem renumptiatum per caputmagistrum dicte Opere
o0202001.234vl 1435 maggio 24 Term of payment to carpenter. Text: totum presentem mensem per eorum offitium, alias
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: totum presentem mensem per publicum bapnitorem bis
o0201073.010c 1418 maggio 13 Payment for transport of lumber. Text: tractura trium foderorum per eum tractorum de
o0201079.078c 1421 novembre 5 Payment for transport of lumber. Text: tracture lignaminis conducte per eum facte de
o0201080.028c 1422 aprile 29 Restitution to suppliers of stones delivered in excess. Text: tradantur et consignentur per provisorem dicte Opere
o0201080.015c 1421/2 marzo 11 Loan of the key of the great hall of the Pope in Santa Maria Novella to the general of the Dominican friars. Text: tradatur, dummodo ante per eum fiat promissio
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: tradendis et dandis per dictum provisorem cum
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: tradite fuisse sed per eos testes et
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: traditis et consignatis per provisores dicte Opere
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: trahendo et conducendo per eum prestita fide;
o0201077.067b 1420 maggio 18 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: traina lignaminis abietis per eum conducti libras
o0201070.013vf 1416/7 marzo 24 Payment for the towing of firwood from the water to the Opera. Text: traina viginti duo per terram quorum unum
o0201083.067vc 1423 agosto 27 Payment of gabelle for fir and chestnut lumber. Text: traini 100 1/4 per eum soluti Iohanni
o0201080.015vd 1421/2 marzo 11 Charge to the administrator to enter the Commune of Castagno and a (supplier) for fir wood as creditors. Text: traini pro quolibet per eos ad portum
o0201070.019d 1417 aprile 29 Payment for towloads. Text: trainis sexaginta quattuor per eum tiratis intus
o0201070.004ve 1416/7 gennaio 25 Payment for the towing of lumber. Text: trainis suprascipti lignaminis per eum tiratis cum
o0201071.002ve 1417 luglio 9 Payment for removal of lumber from the water. Text: trainis viginti duobus per terram ad rationem
o0201084.042vg 1423/4 febbraio 18 Payment for transport of lumber. Text: trainis XXV ligniaminis per eum conducti ad
o0201070.014b 1416/7 marzo 24 Payment of a gabelle for lumber. Text: trainorum viginti duorum per terram lignaminis Operis
o0202001.015va 1425 novembre 21 Term to masters of the walls of the castle of Lastra for the completion of the work specified, and no more than that. Text: transeundo ultra quam per totum mensem decembris,
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: transmicti hinc ad per medium presentem mensem
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: transmisso et portato per me Bartolomeum magistrum
o0201079.009b 1421 luglio 24 Restitution of part of defective broad bricks to kilnman. Text: transmissorum dicte Opere per Pardum de Vulterris
o0201072.022vc 1417/8 febbraio 26 Consignment of material already purchased. Text: trayni pro quolibet per eum iam dum
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: traynis abetis incisis per eum in silva
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: traynis lignaminis incisis per dictum Commune in
o0202001.106d 1429 aprile 21 Authorization to the master builder to contract out towloads of lumber. Text: trayno dando eidem per Operam secundum alias
o0202001.163ve 1432 luglio 7 Price fixed for a supply of lumber. Text: trayno lignaminis conducti per eum ad portum
o0201085.047vc 1424 dicembre 20 Payment of a gabelle for lumber. Text: traynorum lignaminis soluta per eum ad rationem
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore