space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-910 


Previous
presens
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.063c 1427 luglio 14 Request of counsel from experts from Bologna and Imola on dispute between the Opera and the Commune of San Gimignano. Text: duo floreni ad presens pro expensis et
o0202001.199e 1433 giugno 4 Request to the Signori for letter to the Elders of Lucca to permit transit of marble. Text: territorio existentem ad presens, et de novo
o0201079.051vd 1421 dicembre 23 Restitution of dwelling to canon who had not returned to reside in house within the time assigned. Text: solvi debet ad presens quam in discussione
o0201079.050vb 1421 dicembre 19 Restitution of part of sum paid to enter in house. Text: asseruerunt, licet ad presens de quantitate solvenda
o0201077.011vd 1419/20 gennaio 26 Restitution of pawn different from that deposited, which cannot be found. Text: magna que ad presens non reperitur nec
o0201079.021b 1421 agosto 28 Restitution of pawn upon payment of the rights to messenger and accountant. Text: rationerio respondeat quando presens erit et non
o0202001.222vd 1434 ottobre 5 Restitution of pawn. Text: vendi debent ad presens et non aliter.
o0201084.002d 1423/4 gennaio 10 Restitution of pawns to debtor registered in two account entries with cancellation of debt without expenses. Text: Pieri Ottavanti ad presens notarius dictorum testamentorum
o0201079.091c 1421 dicembre 9 Restitution of sum collected wrongfully for sentencing rights. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201082.065b 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. Text: dicti offitii tam presens quam futurus de
o0201070.018b 1417 aprile 29 Restitution of the collection of testamentary dues. Text: stantiaverunt quod Donatus presens camerarius Operis etc.
o0202001.214vg 1434 aprile 16 Restitution of the deposit of a canon for a residence. Text: in qua ad presens habitat, et intellecto
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: dicti Operis tam presens quam futurus de
o0201080.067b 1421/2 marzo 13 Restitution to debtor of money overpaid. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201076.007e 1419 agosto 2 Revocation in part of debt of the church of San Martino a Terenzano for gabelle on properties belonging also to another owner. Text: Et quod ad presens solvat florenos duos
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: veniat et perans. presens exhytatio altiori stilo
o0201082.008c 1422/3 marzo 22 Revocation of demand of payment for testament. Text: non ultra; et presens deliberatio locum habeat
o0202001.240vd 1435 agosto 27 Revocation of demand of payment to (a debtor) following payment of the expenditures of the petition presented against the Opera accountant. Text: dicte Opere, alias presens deliberatio non valeat.
o0201086.001vd 1424/5 gennaio 12 Rights of the notary of the Opera on the allocations of funds made to the masters of Lastra and Malmantile. Text: quod notarius Opere presens sine aliquo eius
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: et Opere, tam presens quam quicumque eius
o0201079.020vd 1421 agosto 28 Ruling in favor of debtors regarding revoked term of payment. Text: iam decurso ad presens solvant et de
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. Text: qualiter exactores ad presens non gravant dictos
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: et volentes ad presens prout fieri potest
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: dicti officii tam presens quam futurus una
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201076.029va 1419 novembre 10 Rulings for debt for pardons of forced loans with reference to two different fiscal distributions. Text: distributione ventine ad presens vigenti, alia vero
o0202001.256i 1436 luglio 30 Rulings for the provision of hard stones from the Canigiani quarry. Text: Opera habet ad presens de lapidibus cave
o0202001.256i 1436 luglio 30 Rulings for the provision of hard stones from the Canigiani quarry. Text: pretio quod ad presens habet a dicta
o0202001.019vb 1425 dicembre 24 Salaries of masters. Text: prefate Opere tam presens quam futurus sine
o0201079.078g 1421 novembre 6 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201077.066e 1420 aprile 30 Salary allowance of the scribe of the daily wages. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0202001.118d 1429 novembre 29 Salary of carpenter for the model of the new church. Text: quod camerarius Opere presens et futurus solvere
o0201086.051vc 1425 giugno 26 Salary of Filippo Brunelleschi. Text: Opere prefate tam presens quam futurus sine
o0202001.118l 1429 dicembre 2 Salary of master carpenter. Text: quod camerarius Opere presens et futurus solvere
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: dicte Opere tam presens quam futurus de
o0202001.057vb 1427 aprile 11 Salary of masters for the summer. Text: prefate Opere tam presens quam futurus sine
o0202001.110a 1429 luglio 16 Salary of masters for the summer. Text: quod camerarius Opere presens et futurus sine
o0202001.077g 1427/8 febbraio 5 Salary of masters for the winter. Text: camerarius dicte Opere presens et futurus sine
o0202001.114vc 1429 ottobre 15 Salary of masters for the winter. Text: quod camerarius Opere presens et futurus ad
o0201075.051vg 1419 giugno 22 Salary of part of a day worked by masters at the loggia dei Signori. Text: ibi mictendis. Cassum presens stantiamentum quia missum
o0202001.089f 1428 agosto 16 Salary of sawyers for the summer. Text: rationem camerarius tam presens quam futurus solvere
o0201079.067vc 1421 luglio 18 Salary of the accountant elected to cross-check the books of the new gabelles. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201073b.002va 1418 aprile 13 Salary of the administrator and scribe of the new gabelles and of the forced loans. Text: de Popoleschis ad presens camerarius dicti Operis
o0201073b.009b 1418 giugno 28 Salary of the administrator and scribe of the new gabelles. Text: de Popoleschis ad presens camerarius dicti Operis
o0201070b.025vc 1417 giugno 22 Salary of the administrator of the new gabelles. Text: Miccaelis de Vellutis presens camerarius Operis det
o0201077.051a 1419 dicembre 29 Salary of the administrator. Text: de Minerbettis ad presens camerarius generalis dicte
o0202001.116b 1429 ottobre 26 Salary of the blacksmith of the Opera. Text: et quod camerarius presens et futurus Opere
o0201070.022e 1417 maggio 21 Salary of the cantors. Text: etc. quod Donatus presens camerarius Operis etc.
o0201073.011ve 1418 maggio 28 Salary of the guard of the forest. Text: de Popoleschis ad presens camerarius dicti Operis
o0201077.056vd 1419/20 gennaio 31 Salary of the guard of the forest. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201078.076a 1421 giugno 18 Salary of the guard of the forest. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201082.068h 1422/3 marzo 23 Salary of the guard of the forest. Text: eorum offitii tam presens quam qui pro
o0201070b.017l 1417 aprile 6 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Text: etc. quod Donatus presens camerarius Operis etc.
o0201073b.005b 1418 aprile 30 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Text: de Popoleschis ad presens camerarius dicti Operis
o0201070.014vl 1417 aprile 6 Salary of the master builder. Text: etc. quod Donatus presens camerarius Operis det
o0201081.035a 1422 dicembre 30 Salary of the master builder. Text: dicte Opere tam presens quam futurus de
o0202001.030a 1426 aprile 29 Salary of the masters for the summer. Text: dicte Opere tam presens quam futurus, sine
o0201080.013vb 1421/2 marzo 11 Salary of the masters for the winter. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201073b.009vb 1418 giugno 28 Salary of the messenger who is guardian of the books of the new gabelles. Text: de Popoleschis ad presens camerarius dicti Operis
o0201070.020a 1417 aprile 30 Salary of the messenger. Text: etc. quod Donatus presens camerarius Operis etc.
o0201081.072va 1422 ottobre 6 Salary of the notary of the Opera. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201086.040a 1424/5 gennaio 12 Salary of the previous treasurer. Text: de Florentia tam presens quam futurus sine
o0201073.023d 1418 giugno 28 Salary of the treasurer. Text: de Popoleschis ad presens camerarius dicti Operis
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: dicti Operis tam presens quam futurus de
o0202001.128vl 1430 giugno 22 Salary set for master for the summer. Text: quod camerarius Opere presens et futurus sine
o0202001.201vb 1433 giugno 30 Salary set for master for the summer. Text: quod camerarius Opere presens et futurus de
o0201080.035c 1422 giugno 16 Salary set for masters for the summer. Text: camerarius dicte Opere presens et quicumque futurus
o0202001.104ve 1429 aprile 15 Salary set for masters for the summer. Text: camerarius Opere tam presens quam futurus sine
o0202001.125g 1430 aprile 8 Salary set for masters for the summer. Text: camerarius Opere tam presens quam futurus solvere
o0201073.007va 1418 aprile 23 Salary set for masters for the winter. Text: dicti Operis tam presens quam futurus de
o0201076.035ve 1419 dicembre 18 Salary set for masters for the winter. Text: camerarius dicti Operis presens et qui pro
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: dicte Opere tam presens quam futurus possit,
o0202001.044g 1426 ottobre 25 Salary set for masters for the winter. Text: dicte Opere tam presens quam futurus sine
o0201073.016ve 1418 aprile 26 Salary set for masters. Text: dicti Operis tam presens quam futurus possit
o0201074.005va 1418 agosto 6 Salary set for masters. Text: infrascripti magistri, ad presens laborantes in dicto
o0201074.005va 1418 agosto 6 Salary set for masters. Text: dicti Operis, tam presens quam qui pro
o0201074.031c 1418 dicembre 9 Salary set for masters. Text: dicti Operis tam presens quam futurus possit
o0202001.069vn 1427 ottobre 20 Salary set for masters. Text: dicte Opere, tam presens quam futurus, sine
o0202001.152vg 1431/2 gennaio 8 Salary set for masters. Text: camerarius Opere tam presens quam futurus possit
o0202001.227b 1434/5 febbraio 7 Salary set for masters. Text: quod camerarius Opere presens et futurus teneatur
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: prefate Opere tam presens quam futurus sine
o0202001.014a 1425 novembre 21 Salary set for stonecutters for the winter. Text: debeat, videlicet tam presens quam futurus, dare,
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: dicti Operis tam presens quam futurus de
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: prefate Opere tam presens quam futurus sine
o0202001.121vh 1429/30 gennaio 26 Salary set for the master of the model of the Duomo. Text: Disio camerarius Opere presens et futurus sine
o0202001.015a 1425 novembre 21 Salary set for the masters of Trassinaia for the summer. Text: dicte Opere tam presens quam futurus sine
o0201084.015b 1424 aprile 13 Salary set for the (ox driver). Text: ille qui ad presens in dicta Opera
o0201077.037c 1420 aprile 24 Salary set for the summer for masters, some of whom employed at the palace of the Signori. Text: primi settem ad presens laborant super aquario
o0201079.006a 1421 luglio 10 Salary set for the summer for workers in Trassinaia. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201070.020va 1417 maggio 7 Salary set for three masters. Text: stantiaverunt quod Donatus presens camerarius Operis et
o0201081.006va 1422 luglio 23 Salary set for two masters. Text: camerarius dicte Opere presens vel futurus possit,
o0202001.220vg 1434 agosto 25 Salary set for two workers. Text: camerarius Opere tam presens quam futurus teneatur
o0201077.031vd 1420 aprile 12 Salary set for workers for the summer and the winter. Text: dicti officii tam presens quam futurus de
o0201070.015vd 1417 aprile 10 Salary set for workforce. Text: dicti Operis tam presens quam futurus possit
o0201077.046a 1420 giugno 28 Salary set for workforce. Text: sui camerariatus tam presens quam futurus possit,
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: camerarius dicti Operis presens et qui pro
o0201078.031va 1421 maggio 24 Salary set for workforces for the summer. Text: dicti officii tam presens quam futurus possit,
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: et partim ad presens etiam laborant et
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: camerarius Opere tam presens quam futurus possit,
o0202001.197a 1433 aprile 29 Salary set for workforces for the summer. Text: Opere prefate tam presens quam futurus sine
o0202001.199vf 1433 giugno 15 Salary set for workforces for the summer. Text: camerarius Opere tam presens quam futurus sine
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: dicti Operis tam presens quam futurus possit
o0201077.019a 1419/20 febbraio 9 Salary set for workforces for the winter. Text: dicti officii tam presens quam futurus possit,
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: dicte Opere tam presens quam futurus de
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: Opere predicte tam presens quam futurus de
o0202001.207vf 1433 novembre 26 Salary set for workforces for the winter. Text: Opere prefate tam presens quam futurus solvere
o0201078.014vc 1420/1 marzo 18 Sale of lumber to private person. Text: pro quibus ad presens solvet camerario dicte
o0201070.002c 1416/7 gennaio 4 Sale of the logs outside the city gates. Text: dummodo sit ibi presens Francischus provisor et
o0202001.011ve 1425 ottobre 12 Sale of wax to apothecary. Text: libra, dando ad presens pecunias dicte cere.
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: de Alexandris ad presens Potestatis Aretii, per
o0202001.106va 1429 maggio 6 Site inspection of house of chaplain, with deadline for restoration of the same, and injunction to another chaplain to evacuate the corridor. Text: in qua ad presens habitat dictus ser
o0202001.159a 1432 aprile 29 Summer salary set for masters. Text: camerarius Opere tam presens quam futurus solvere
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: et etiam ad presens coacti solvere recusant
o0202001.068b 1427 settembre 19 Supply contract for 70.000 small broad bricks. Text: quadrorum quos ad presens conducere tenetur ad
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: et quod ad presens ipsis Meo et
o0202001.088va 1428 luglio 27 Tare on supply of marble in part refused because black or not acceptable. Text: Operam marmore ad presens pro cupola indigere
o0201077.029vd 1420 marzo 27 Temporary revocation of demand of payment for debt for property gabelle. Text: et uxorem ad presens Bonanni Filippi Male(carni)
o0201072.015h 1417/8 gennaio 20 Term of payment and corresponding guaranty. Text: stovigliarius solvendo ad presens florenos tres habeat
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: ipsa quantitate ad presens captus est, si
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: si solvit ad presens florenum unum et
o0201081.006d 1422 luglio 21 Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty. Text: pro quibus ad presens captus in carceribus
o0201081.006d 1422 luglio 21 Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty. Text: quantitate solvat ad presens ante relapsationem florenos
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Text: quibus captus ad presens detinetur, solvendo ad
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Text: detinetur, solvendo ad presens florenum unum intelligantur
o0201073.024vc 1418 giugno 30 Term of payment for a property gabelle. Text: circa, solvant ad presens florenum unum auri,
o0201073.024vc 1418 giugno 30 Term of payment for a property gabelle. Text: altera dictarum solutionum, presens deliberatio nullius sit
o0202001.007h 1425 agosto 17 Term of payment for balance of debt. Text: teneatur solvere ad presens florenos auri duos
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: sui comitatus ad presens in maiori sunt
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: quibus gravatum ad presens ad solvendum.
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: circa solvat ad presens tertiam partem dicte
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: possit gravari et presens terminus sit nullus
o0201081.016vc 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. Text: captus est ad presens relapsetur.
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: in quantum ad presens solvat florenos duos;
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: in quantum ad presens solvant florenos duos;
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: debeat solvere ad presens et antequam relapsetur
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: petitionem, quod ad presens solvat florenos auri
o0201077.014a 1419/20 gennaio 31 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: dicta summa ad presens libras duas et
o0201078.013va 1420/1 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans or property gabelle. Text: solvendi medietatem ad presens et residuum hinc
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: et debeat ad presens dimidiam partem totius
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: Nelli solvat ad presens florenum unum auri
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: Operi solvat ad presens et antequam relapsetur
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: ad solvendum ad presens illam quantitatem pecunie
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: etc.; et ad presens teneantur solvere omne
o0201075.017d 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: rigatterii possint ad presens solvere pro duabus
o0201075.020vb 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: ipsos solvere ad presens et sic solvit
o0201075.020vc 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: prestantiis solvat ad presens tertiam partem et
o0201075.023a 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: et debeat ad presens et infra tres
o0201075.027c 1419 maggio 10 Term of payment for debt for forced loans. Text: possit solvere ad presens unam prestantiam et
o0201076.005b 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: totum solvant ad presens per totam diem
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore