space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R

S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-303 


Previous
quantitates
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201084.046vd 1424 giugno 16 Payment to kilnmen to pay the carters. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201085.046d 1424 dicembre 20 Payment to master for work on castle of Lastra. Text: et personis infrascriptas quantitates pecuniarum infrascriptis de
o0201086.044ve 1424/5 marzo 7 Payment to master mason for manufacture of the outer structure of the Florentine gate of the castle of Lastra. Text: et inpune infrascriptas quantitates pecunie dictis de
o0201086.048b 1425 aprile 28 Payment to master masons for the construction of the walls and doors of Malmantile. Text: et personis infrascriptas quantitates pecuniarum infrascriptis de
o0201084.045vg 1424 aprile 11 Payment to Pesello for a model of the chain of the cupola. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie, videlicet Iuliano
o0201086.051f 1425 giugno 21 Payment to sculptor for marble figure for the bell tower. Text: personis infrascriptas pecunie quantitates infrascriptis de causis,
o0201082.075a 1423 maggio 27 Payment to stonecutter to go to the forest to oversee the transport of cut lumber. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201086.044vc 1424/5 marzo 7 Payment to supplier of dressed stone for the castle of Lastra. Text: ac stantiaverunt infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis hominibus
o0201084.042a 1423/4 febbraio 4 Payment to suppliers of large chestnut trees for the chain of the cupola. Text: et personis infrascriptas quantitates, videlicet: Nuto Iohannis
o0201084.044vd 1424 marzo 28 Payment to suppliers of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201085.042m 1424 novembre 24 Payment to the master masons for the construction of the walls of Malmantile. Text: personis infrascriptas pecunie quantitates infrascriptis de causis,
o0201070.007c 1416/7 febbraio 9 Permission to pay the auditors of the previous treasurer. Text: de causis infrascriptas quantitates florenorum auri videlicet:
o0201086.003b 1424/5 gennaio 29 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights. Text: pro Opera illas quantitates pecunie quas multi
o0201085.004va 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Text: pedes descripte sunt quantitates infrascripte sunt hec,
o0201073.001c 1418 aprile 11 Reimbursement of unwarranted payment of the tax on the money-lenders. Text: de causis infrascrittas quantitates pecunie et primo
o0201086.020vd 1425 giugno 1 Resolution regarding the payment of supply of lumber assigned to a contractor and carried out in his place by his brother. Text: possint stantiari illas quantitates pecunie prout potuissent
o0201083.066a 1423 luglio 29 Restitution of sum for pawn sold. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascripti tenoris,
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: pignorati fuerunt, omnes quantitates denariorum ad dictum
o0201077.033f 1420 aprile 12 Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold. Text: Item quod quantitates percepte ex pignoribus
o0202001.211i 1433/4 marzo 1 Revocation of demand of payment and restitution of a pawn to a nobleman of the countryside. Text: solum et dumtaxat quantitates et summas in
o0201079.022va 1421 agosto 30 Right of recourse to the parish of San Giovanni of Senni for debt for new property gabelles. Text: populo restituantur dicte quantitates ab eisdem, servatis
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: provisoris; et tales quantitates sic solvende et
o0201079.016c 1421 agosto 20 Ruling on percentage due for debts of pardons of forced loans. Text: aliquam vel aliquas quantitates integraliter pro denariis
o0201079.016c 1421 agosto 20 Ruling on percentage due for debts of pardons of forced loans. Text: futuro. Et ipsas quantitates depositas poni et
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: illam quantitatem seu quantitates et pro illis
o0201078.009vb 1420/1 febbraio 17 Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. Text: et quando conducentur quantitates ipsis exactoribus debitas
o0201084.044b 1423/4 marzo 23 Salary of Brunelleschi. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201086.051vc 1425 giugno 26 Salary of Filippo Brunelleschi. Text: et personis infrascriptas quantitates pecuniarum infrascriptis de
o0201086.041b 1424/5 gennaio 24 Salary of Filippo di ser Brunellesco. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201081.029va 1422 novembre 24 Salary of master stonecutters for the winter. Text: quorum nomina et quantitates ista et iste
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: eorum describendis; quas quantitates pro quolibet die
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: quidem nomina et quantitates sunt hec et
o0202001.101vf 1428/9 febbraio 23 Salary of masters for the winter. Text: nomina ipsorum et quantitates sunt hec, videlicet:
o0201086.043vb 1424/5 febbraio 12 Salary of the administrator of the castles of Lastra and Malmantile. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201077.051a 1419 dicembre 29 Salary of the administrator. Text: et florenorum auri quantitates pro causis infrascriptis,
o0201084.041vf 1423/4 gennaio 26 Salary of the administrator. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201086.046vb 1425 aprile 3 Salary of the administrator. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201082.068h 1422/3 marzo 23 Salary of the guard of the forest. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201084.042vf 1423/4 febbraio 18 Salary of the guard of the forest. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201083.069vb 1423 ottobre 20 Salary of the master builder. Text: et personis infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis de
o0201086.040a 1424/5 gennaio 12 Salary of the previous treasurer. Text: et paghare infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis hominibus
o0202001.205vf 1433 ottobre 9 Salary set for masters for the summer. Text: quorum nomina et quantitates salariorum sunt hec,
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: ad diem laboraverunt quantitates ad pedem nominis
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Text: recipere debere infrascriptas quantitates ad rationem penes
o0202001.014a 1425 novembre 21 Salary set for stonecutters for the winter. Text: et quorum salariorum quantitates sunt hec, videlicet:
o0202001.015a 1425 novembre 21 Salary set for the masters of Trassinaia for the summer. Text: et quorum salariorum quantitates sunt hec, videlicet:
o0201077.037c 1420 aprile 24 Salary set for the summer for masters, some of whom employed at the palace of the Signori. Text: cuiuslibet descripta. Quas quantitates camerarius generalis dicti
o0201079.018vd 1421 agosto 22 Salary set for the summer for workers. Text: inferius describendam, quas quantitates camerarius dicte Opere
o0202001.209a 1433/4 gennaio 8 Salary set for the winter for masters in the Trassinaia quarry. Text: quorum quidem salariorum quantitates sunt hec videlicet:
o0201077.031vd 1420 aprile 12 Salary set for workers for the summer and the winter. Text: futuri pretia et quantitates ad nominis cuiuslibet
o0201077.031vd 1420 aprile 12 Salary set for workers for the summer and the winter. Text: infrascripti descripta; quas quantitates infrascriptas camerarius generalis
o0201072.018vg 1417/8 febbraio 10 Salary set for workforce. Text: et personis infrascriptas quantitates et summas et
o0201072.018vg 1417/8 febbraio 10 Salary set for workforce. Text: infrascriptis et infrascriptas quantitates et etiam eis
o0201072.018vg 1417/8 febbraio 10 Salary set for workforce. Text: hec et eorum quantitates videlicet: Batista Antonii
o0201077.046a 1420 giugno 28 Salary set for workforce. Text: descriptum erit, quas quantitates cuilibet eorum camerarius
o0201075.034ve 1419 giugno 22 Salary set for workforces for the summer. Text: dicti Operis infrascriptas quantitates, videlicet: Micael Pieri
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: autem magistrorum et quantitates solvende eisdem pro
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: quorum nomina et quantitates infrascrita sunt, videlicet
o0201078.031va 1421 maggio 24 Salary set for workforces for the summer. Text: durante pretia et quantitates ad pedem nominis
o0201078.031va 1421 maggio 24 Salary set for workforces for the summer. Text: eorum describendas, quas quantitates camerarius generalis dicti
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: quorum nomina et quantitates sunt hec et
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: dicte Opere illas quantitates pecunie quas dicti
o0202001.197a 1433 aprile 29 Salary set for workforces for the summer. Text: prenomina et eorum quantitates sunt hec, videlicet:
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: dicto Opere infrascriptas quantitates pecunie iuxta nomen
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: quorum et eorum quantitates et salaria sunt
o0201077.019a 1419/20 febbraio 9 Salary set for workforces for the winter. Text: die quolibet, quas quantitates camerarius generalis dicti
o0201077.019a 1419/20 febbraio 9 Salary set for workforces for the winter. Text: operariorum nomina et quantitates per unumquemque ipsorum
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: Nomina vero et quantitates unicuique debitas sunt
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: descriptorum; quas quidem quantitates pro quolibet die
o0201077.044c 1420 giugno 12 Sale of pawns and measures for the restitution of the profits to the distrained persons. Text: recipere debent certas quantitates pro soprapiù percepto
o0201078.023a 1421 aprile 15 Sale of pawns to a second-hand dealer chosen as lowest bidder and approval of his guarantor. Text: sint vendite dicte quantitates pignorum tamquam plus
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et seu minores quantitates reducti quam sibi
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: omnem quantitatem seu quantitates hactenus per dictos
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: eius camerario que quantitates non ordinarie per
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: voluntatem eorumdem, que quantitates ... Hoc etiam
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: propterea expendiderunt multas quantitates pecunie de dicta
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: Opere prefate infrascriptas quantitates pecunie pro comodo
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: et personarum et quantitates sunt hec, videlicet:
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et qualiter postea quantitates restantes solvi fuerunt
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: tempore quo dicte quantitates solvi debebant, et
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: ad solvendum dictas quantitates infrascriptis terminis, videlicet
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: ad solvendum dictas quantitates Opere quolibet bimestri
o0202001.009e 1425 settembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: dictis terminis dictas quantitates, et quod talis
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: communibus ad solvendum quantitates infrascriptas debitas pro
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: Que communia et quantitates per ea debita
o0201085.005va 1424 dicembre 2 Term of payment for debt for pardons and for the wine, butchering, milling and property gabelles to various parishes. Text: ad solvendum infrascriptas quantitates pecunie: Populo Sancti
o0201086.021vc 1425 giugno 8 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: non solveret dictas quantitates florenorum dictis temporibus
o0201077.008vd 1419/20 gennaio 18 Term of payment for debt for property gabelle. Text: ad solvendum ipsas quantitates dictis causis debitas
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: et intellecto qualiter quantitates solvi restantes pro
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: et intellecto qualiter quantitates solvi restantes pro
o0202001.123f 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt to the baptismal parish of Sesto. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0202001.247vd 1435/6 gennaio 27 Term of payment for debt to the Commune of Castelfranco di sotto. Text: de solvendo dictas quantitates dictis terminis.
o0202001.249vd 1435/6 febbraio 28 Term of payment for debt to the Commune of Cerreto Guidi. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0202001.005vh 1425 agosto 7 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: et exigendum dictas quantitates et solum teneatur
o0202001.035e 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: terminos infrascriptos, infrascriptas quantitates pecuniarum infrascripto Communi:
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: Que communia et quantitates sunt he et
o0202001.116va 1429 novembre 4 Term of payment for debt to the Podesteria of Chiusi. Text: Potestarie promictat dictas quantitates dictis terminis dicte
o0201086.020a 1425 giugno 1 Term of payment for debt with obligation of guaranty. Text: dicto tempore dictas quantitates.
o0202001.168vc 1432 settembre 17 Term of payment for debt. Text: ad solvendum dictas quantitates ad presens tertiam
o0201078.008b 1420/1 gennaio 31 Term of payment for forced loans. Text: et debeat ipsas quantitates solvere hinc ad
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: ad solvendum ipsas quantitates hinc ad per
o0202001.092vm 1428 ottobre 12 Term of payment for taxes to the canons of the Duomo. Text: dictis terminis dictas quantitates etiam si de
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Text: suprascriptis terminis dictas quantitates pecunie et florenorum;
o0202001.021d 1425/6 gennaio 29 Term of payment given to a debtor. Text: de solvendo dictas quantitates dictis terminis, alias
o0202001.103b 1428/9 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.111ve 1429 agosto 20 Term of payment given to a debtor. Text: ad solvendum dictas quantitates (pecunie) hinc ad
o0202001.111ve 1429 agosto 20 Term of payment given to a debtor. Text: dicto tempore dictas quantitates.
o0202001.117vg 1429 novembre 29 Term of payment given to a debtor. Text: dictis terminis dictas quantitates per totam diem
o0202001.229i 1435 marzo 28 Term of payment given to a debtor. Text: de solvendo dictas quantitates dictis terminis dicte
o0202001.157vd 1432 aprile 5 Term of payment given to an arrested person, guarantor of a debtor, and his release on condition of new guaranty. Text: dictis temporibus dictas quantitates pecunie; et sic
o0202001.006vf 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie, possint pro
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: infrascriptis terminis infrascriptas quantitates pecunie: Bartolomeum Dominici
o0202001.187i 1432 settembre 19 Term of payment given to heirs with precept for one of them. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie; et quod
o0202001.140ve 1431 aprile 26 Term of payment to a debtor. Text: dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.191b 1432 novembre 28 Term of payment to an arrested debtor with obligation to furnish guaranty. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0202001.106vb 1429 maggio 12 Term of payment to arrested debtor. Text: dictis terminis dictas quantitates, alias dictus terminus
o0202001.004a 1425 luglio 30 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo. Text: ad solvendum dictas quantitates pecunie dicto tempore,
o0202001.006vg 1425 agosto 14 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Text: dictis temporibus dictas quantitates pecunie.
o0202001.089ve 1428 agosto 20 Term of payment to the collegiate church of San Pietro di Marcignana. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie infra dictum
o0202001.232c 1435 aprile 28 Term of payment to the Commune of Bibbiena for the wine and butchering tax and letter to the Podestà for demand of payment of the (debtors) with release of arrested person. Text: de solvendo dictas quantitates in dictis terminis;
o0202001.012b 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: prefate Opere predictas quantitates pecunie per totum
o0202001.227vb 1434/5 febbraio 15 Term of payment to the Commune of Castel Focognano for debt. Text: dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.205h 1433 settembre 23 Term of payment to the Commune of Castelfiorentino and letter to the Podestà of Empoli. Text: dictis terminis dictas quantitates, et sic observando
o0202001.228vf 1434/5 marzo 15 Term of payment to the Commune of Castelfiorentino for debt. Text: de restituendo dictas quantitates dictis terminis.
o0202001.072a 1427 novembre 6 Term of payment to the Commune of Figline. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0202001.132ve 1430 ottobre 5 Term of payment to the Commune of Firenzuola and to the Florentine Alps. Text: dictis terminis dictas quantitates quas solvere tenentur;
o0202001.080l 1427/8 marzo 24 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0202001.103h 1428/9 marzo 12 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: dicto termino dictas quantitates in quibus est
o0202001.196vf 1433 aprile 21 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.092vl 1428 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors). Text: dictis terminis dictas quantitates per unum banchum
o0202001.096va 1428 novembre 29 Term of payment to the Commune of Scarperia. Text: dictis temporibus dictas quantitates pecunie.
o0202001.245a 1435 dicembre 7 Term of payment to the Commune of Signa. Text: dictis terminis dictas quantitates dicte Opere.
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: et debeant ipsas quantitates et summas supra
o0201080.011vb 1421/2 febbraio 7 Term of payment to the Communes of Campi, Gangalandi, Buggiano, Montecatini, Massa and Cozzile, Uzzano, Sorano, Pietrabuona and Monsummano. Text: ad solvendum ipsas quantitates singula singulis referendo
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: dictis terminis dictas quantitates, et deficiendo in
o0202001.020e 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the communes of Signa and of Pontorme for debt for pardons. Text: ad solvendum infrascriptas quantitates pecunie infrascriptis temporibus
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: otto Que omnes quantitates ad unam reducte
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: et qualiter ipse quantitates restantes fuerunt postea
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: solvere restarent dictas quantitates pro secundo et
o0202001.038vh 1426 agosto 16 Term of payment to the (debtors) of the suburbs of Arezzo. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie, alias gratia
o0202001.091b 1428 agosto 31 Term of payment to the parish and to the baptismal parish of Remole di sopra. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0202001.090vf 1428 agosto 31 Term of payment to the parish of San Martino alle Sieci. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie; item quod
o0202001.090vf 1428 agosto 31 Term of payment to the parish of San Martino alle Sieci. Text: summa schonputentur certe quantitates pecunie que contingebant
o0201079.011vb 1421 agosto 12 Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and letter to the Podestà instructing him to demand payment of the debtors of said parish, inhabitants and citizens who possess properties there. Text: solvendum dicte Opere quantitates pro quibus est
o0202001.117c 1429 novembre 15 Term of payment to the rector of San Giusto in Salcio, with release of the person arrested. Text: dicto tempore dictas quantitates approbandas per prepositum
o0202001.098vb 1428/9 gennaio 7 Term of payment to the suburbs of Arezzo. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie, alias dictus
o0202001.002c 1425 luglio 3 Term of payment to various persons for construction done at the Opera's expense to their advantage in the chiasso dei Buoi. Text: quas quidam pecunie quantitates teneantur solvere predicti
o0202001.166b 1432 luglio 18 Term of payment. Text: dictis terminis dictas quantitates pecunie.
o0201086.014vb 1425 aprile 28 Term to the prior of the hospital of San Gallo for submitting acts on the lawsuit in course for debt with obligation to pay the consultant. Text: Opere in plures quantitates pecunie teneatur et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore