space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R

S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1366 


Previous
quo
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.008b 1425 agosto 22 Term of payment for debt to the Commune of Pistoia. Text: et in casu quo infra dictum tempus
o0202001.009b 1425 settembre 3 Term of payment given to a debtor. Text: totam in casu quo terminis suprascriptis non
o0202001.009d 1425 settembre 3 Dispatch of the notary of the Opera to Vicopisano for litigation with demand of payment of the adversary for the restitution of the expenditures incurred. Text: petio terre de quo inter dictas partes
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Letter to the Lord of Lucca requesting him to allow passage of the suppliers of white marble through the territory from the port of Motrone to the Serchio river. Text: Florentiam illum marmorem quo Opera prefata indigeret
o0202001.009ve 1425 settembre 18 Term of payment given to debtors. Text: et in casu quo elapso termino dicti
o0202001.010f 1425 settembre 26 Election of the administrator of the construction of the castle of Malmantile with salary set. Text: pro illo tempore quo murabitur in dicto
o0202001.010f 1425 settembre 26 Election of the administrator of the construction of the castle of Malmantile with salary set. Text: pro quolibet mense quo murabitur in dicto
o0202001.010va 1425 settembre 26 Election of the administrator of the castle of Lastra with salary set. Text: pro eo tempore quo murabitur in edificatione
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: civitatis Pisarum, super quo quidem petio terre
o0202001.011h 1425 ottobre 12 Authority to the administrator to rent out a shop. Text: pro illo tempore quo placuerit prefato provisori,
o0202001.012f 1425 ottobre 22 Election of stonecutter. Text: modo et forma quo scribuntur alii scharpellatores
o0202001.013b 1425 novembre 5 Election of a scribe for the registry of the debtors of the Opera and the rubric of the wardens. Text: foliis realibus in quo scribantur omnes et
o0202001.013c 1425 novembre 5 Term of payment given to a debtor. Text: et in casu quo non solverit dictis
o0202001.013vi 1425 novembre 18 Election of the administrator of Lastra and Malmantile with salary set. Text: eo tempore tantum quo murabitur Niccolaum Andree
o0202001.013vi 1425 novembre 18 Election of the administrator of Lastra and Malmantile with salary set. Text: pro quolibet mense quo laborabitur in dictis
o0202001.013vl 1425 novembre 18 Authorization to the administrator to lend boards and other things, of which he must make an inventory. Text: Opere et illud quo indigeret dictus Bernardus
o0202001.013vl 1425 novembre 18 Authorization to the administrator to lend boards and other things, of which he must make an inventory. Text: portare extra Operam quo voluerit in comodatione
o0202001.013vm 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master. Text: operarios in casu quo Michael de Riccialbanis
o0202001.015a 1425 novembre 21 Salary set for the masters of Trassinaia for the summer. Text: pro tempore extatis quo laboraverunt pro dicta
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: le Campora, super quo est quidam arbor
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: ser Uliverii in quo sua propria manu
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: petium terre super quo est ficus magna
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: (c. 16) in quo fit mentio de
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: petio terre super quo est ficus prout
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: petium terre super quo est ficus, quod
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Communis Cesani in quo quidem Communi dictum
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dictum petium terre quo modo iacet et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: personam ser Uliverii quo ad suam intentionem
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: sic ius super quo fundatur Opera consistit
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: petium terre super quo est ficus et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dictum Cinum, ex quo sequitur quod de
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: MCCCLXXXXIIII neque usque quo civitas Pisarum devenit
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: favere illi pro quo est maior numerus
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: via et iure quo, qua et quibus
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicto Campora super quo est quedam ficus
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: magna et de quo fuit lis inter
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: stariorum duorum super quo non est ficus
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: via et iure quo, qua et quibus
o0202001.017va 1425 novembre 23 Confirmation of salary to masters. Text: pro quolibet die quo laborabunt in dicta
o0202001.018a 1425 dicembre 10 Election of stonecutter. Text: delle giornate in quo scribuntur magistri et
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Text: annis in casu quo dederit bonum et
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Text: operariis, in casu quo prestiterit notario dicte
o0202001.018va 1425 dicembre 13 Letter to the Captain of Volterra with summons for defaulting kilnman. Text: sotietate in casu quo habeat legiptimum et
o0202001.018vb 1425 dicembre 13 Term of payment. Text: et in casu quo deficeret in aliqua
o0202001.019d 1425 dicembre 24 Term of payment. Text: presenti anno MCCCCXXV, quo tempore tardavit solvere
o0202001.019e 1425 dicembre 24 Term to the Commune of Gangalandi. Text: mensem decembris in quo sumus dare et
o0202001.019f 1425 dicembre 24 Authority to the administrator for contract for hoisting of loads, with oxen, up to the cupola. Text: pro quolibet die quo traheret pondera super
o0202001.019vb 1425 dicembre 24 Salaries of masters. Text: pro quolibet die quo laboravit in dicta
o0202001.019vb 1425 dicembre 24 Salaries of masters. Text: pro quolibet die quo laboravit ad rationem
o0202001.020vc 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: futuri, in casu quo prestiterit ydoneum fideiussorem
o0202001.021a 1425/6 gennaio 25 Election of stonecutters. Text: in eo libro quo scribuntur alii scharpellatores
o0202001.021b 1425/6 gennaio 25 Salary of stonecutters for the winter. Text: pro quolibet die quo laborabit in dicta
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Letter to the administrator of Pisa instructing him to nominate a notary for the collection of the tax on testaments. Text: quemdam librum in quo registret omnes solventes
o0202001.022vc 1425/6 febbraio 15 Election of debt collectors with salary set. Text: et in casu quo non acceptaverint infra
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Text: Oppiziis in casu quo promictat restituere unam
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Text: futuros a die quo sibi comodabitur dicta
o0202001.023b 1425/6 febbraio 28 Loan of a tomb-sized slab to be returned within six months under penalty of compensation of its value. Text: et in casu quo dicto tempore non
o0202001.023va 1425/6 marzo 12 Deadline to supplier for removal of unacceptable white marble from the Opera. Text: mensem martii in quo sumus teneatur et
o0202001.023vd 1425/6 marzo 12 Term of payment to defaulting kilnmen unless they deliver the quarry stone mortar commissioned to them, under penalty of demand of payment. Text: et in casu quo dicti omnes fornaciarii
o0202001.024vb 1425/6 marzo 18 Election of a master stonecutter. Text: ad librum in quo scribuntur giornate seu
o0202001.024vb 1425/6 marzo 18 Election of a master stonecutter. Text: forma et ordine quo scribuntur alii magistri
o0202001.024vd 1425/6 marzo 18 Authority to the administrator to contract out 150 bushels of quarry mortar. Text: et in casu quo quolibet mense non
o0202001.025c 1425/6 marzo 21 Assignment of a house to a chaplain. Text: habitandum toto tempore quo erit et perdurabit
o0202001.025vb 1425/6 marzo 21 Assignment of a house to a chaplain. Text: pro toto tempore quo stabit cappellanus in
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. Text: et in casu quo contra predicta fecerit
o0202001.026vf 1426 marzo 26 Approval of guarantor for supply of 150 bushels of mortar. Text: locationis contentis, de quo constat manu mei
o0202001.027d 1426 aprile 15 Hiring of stonecutter for Trassinaia. Text: ad librum in quo scribuntur scharpellatores Trassinarie
o0202001.027e 1426 aprile 15 Term of payment given to a debtor. Text: f.p. in casu quo ser Iacobus Ricchardini
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: via et iure quo, qua et quibus
o0202001.028a 1426 aprile 21 Fines of the masters of Lastra if they do not complete the work on the castle; election of masters for work on the castle of Malmantile. Text: possit laborare, de quo quidem complemento stetur
o0202001.028vc 1426 aprile 23 Drawing of the provost. Text: operariorum pro tempore quo stare tenetur in
o0202001.029a 1426 aprile 29 Term and conditions for consignment of quarry stone mortar. Text: eius computum usque quo dicte Opere satisfecerit
o0202001.029a 1426 aprile 29 Term and conditions for consignment of quarry stone mortar. Text: Opere satisfecerit de quo tenetur; et in
o0202001.029a 1426 aprile 29 Term and conditions for consignment of quarry stone mortar. Text: et in casu quo micteret ultra dictam
o0202001.029b 1426 aprile 29 Election of master and registration of the days worked. Title: ad librum de quo quod non paruerit
o0202001.029b 1426 aprile 29 Election of master and registration of the days worked. Text: pro eo tempore quo servivit in dicta
o0202001.029b 1426 aprile 29 Election of master and registration of the days worked. Text: librum non obstante quo partitis prefatorum operariorum
o0202001.029va 1426 aprile 29 Dismissal of masters in excess to reduce the expenditures for the construction of the cupola. Text: pro eo tempore quo laboraverunt ad petitionem
o0202001.029va 1426 aprile 29 Dismissal of masters in excess to reduce the expenditures for the construction of the cupola. Text: pro eo tempore quo laborabunt ad petitionem
o0202001.030a 1426 aprile 29 Salary of the masters for the summer. Text: pro quolibet die quo laborabunt tam in
o0202001.030ve 1426 aprile 30 Authority to the master builder for agreement and relative compensation for the contractor of oxen for hoisting loads up onto the cupola. Text: pro eo tempore quo dictus Pierus laboravit
o0202001.030ve 1426 aprile 30 Authority to the master builder for agreement and relative compensation for the contractor of oxen for hoisting loads up onto the cupola. Text: pro quolibet die quo in prefata Opera
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: et in casu quo illis diebus irent
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: in eo statu quo sint seu essent
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: millesimo quadringentesimo sexto, quo tempore civitas Pisarum
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: maii MCCCCXXVI, in quo mense sumus ad
o0202001.032vc 1426 maggio 15 Election of stonecutters. Text: dicte Opere in quo loco laborare debeant,
o0202001.032vc 1426 maggio 15 Election of stonecutters. Text: laborare eo tempore quo caputmagistro dicte Opere
o0202001.033d 1426 maggio 17 Letter to the Commune of Corniolo ordering it to substitute or reimburse the cut and rough-hewn lumber that had been carried out of the forest of the Opera. Text: eodem loco in quo abstulerunt illud seu
o0202001.033va 1426 maggio 31 Revocation of fine to workers for just impediment that cropped up at the conclusion of the work on the castle of Lastra. Text: mensem maii in quo sumus et si
o0202001.033va 1426 maggio 31 Revocation of fine to workers for just impediment that cropped up at the conclusion of the work on the castle of Lastra. Text: via et iure quo, qua et quibus
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: introytum propter diem quo substinebatur per eum,
o0202001.034vc 1426 giugno 7 Election of the accountant of the forced loans with salary set. Text: quindecim florenorum tempore quo ad prestantias essent
o0202001.034vc 1426 giugno 7 Election of the accountant of the forced loans with salary set. Text: duodecim florenorum tempore quo ad dictas prestantias
o0202001.034vc 1426 giugno 7 Election of the accountant of the forced loans with salary set. Text: ratiocineriis et pro quo salario et eidem
o0202001.035d 1426 giugno 7 Proclamation for sale of pawns not redeemed within the term set. Text: dies proxime futuros, quo termino elapso si
o0202001.035e 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: quinque in casu quo fideiusserit ydonee quolibet
o0202001.035e 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: et in casu quo aliquo casu predictorum
o0202001.036c 1426 giugno 28 Loan of tomb-sized slab to be returned by deadline, on penalty of payment of its value. Text: et in casu quo dicto tempore sex
o0202001.037e 1426 luglio 24 Assignment of dwelling to chaplain. Text: pro eo tempore quo stabit cappellanus in
o0202001.038vd 1426 agosto 8 Authorization to the administrator to contract out gabelle and treasurership of the pawns with salary set. Text: pro eo tempore quo retinebit pignora dicte
o0202001.038vd 1426 agosto 8 Authorization to the administrator to contract out gabelle and treasurership of the pawns with salary set. Text: pro quolibet anno quo retinebit pignora dicte
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: pro quolibet die quo tirabit pondera super
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: pro illo tempore quo tiravit super dicta
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: pro quolibet die quo laboravit cum dictis
o0202001.039e 1426 agosto 16 Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office. Text: et in casu quo contra predicta fecerint
o0202001.039va 1426 agosto 19 Authorization to the treasurer to pay workers. Text: pro quolibet die quo laboravit usque in
o0202001.041h 1426 settembre 24 Authority to Brunelleschi and the (administrator) to lease the Trassinaia quarry. Text: pro eo tempore quo Opera indigeret pro
o0202001.042f 1426 ottobre 25 Election of the notary of the testaments of Pisa with salary set. Text: voluntatum a tempore quo civitas pisana devenit
o0202001.042va 1426 ottobre 17 Letter to Pisa to communicate the election of the new notary of testaments. Text: ser Andream de quo scripsit cum salario
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: et claram intelligentiam, quo quidem consilio aperto,
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: facte et de quo dictum Commune venit
o0202001.045vb 1426 novembre 6 Hiring of sawyers for the winter period with salary set. Text: Opere pro tempore quo segabunt in dicta
o0202001.045vb 1426 novembre 6 Hiring of sawyers for the winter period with salary set. Text: pro quolibet die quo segabunt pro dicta
o0202001.045vl 1426 novembre 14 Approval of the report made on the work at the castle of Lastra. Text: scrictum est, de quo infra apparet qua
o0202001.046ve 1426 dicembre 5 Prohibition to demand payment and restitution of pawn to chaplain. Text: novarum gabellarum, de quo apparet in registro
o0202001.047e 1426 dicembre 16 Term of payment given to a debtor. Text: quadraginta in casu quo fideiusserit ydonee de
o0202001.048vb 1426 dicembre 30 Attribution to the sacristy of all the oblations made to the church, to be spent according to the indications of the sacristy officials. Text: et eo tempore quo placuerit dictis conservatoribus.
o0202001.051vc 1426/7 febbraio 11 Election of the administrator of Trassinaia for the winter and authority to the same to rent out a house. Text: pro eo tempore quo in dicta chava
o0202001.051vc 1426/7 febbraio 11 Election of the administrator of Trassinaia for the winter and authority to the same to rent out a house. Text: pro quolibet die quo laborabitur in dicta
o0202001.052e (1426/7 febbraio 28) Permit to Brunelleschi to travel outside the city for ten days for private affairs. Text: extra civitatem Florentie quo sibi libuerit pro
o0202001.052va 1426/7 febbraio 28 Prices for various work done by the stonecutters of Lastra. Text: f.p. in casu quo facta fuerit fides
o0202001.053c 1426/7 febbraio 28 Salary of master for the winter. Text: pro eo tempore quo servivit et serviet
o0202001.053c 1426/7 febbraio 28 Salary of master for the winter. Text: pro quolibet die quo in dicta Opera
o0202001.053h 1426/7 marzo 6 Salary of masters for the winter. Text: pro quolibet die quo laborabunt, videlicet: Filippo
o0202001.053va 1426/7 marzo 6 Term of payment to (debtor). Text: dicte Opere tempore quo per dictos operarios
o0202001.054va 1426/7 marzo 19 Increase of salary to messenger. Text: pro quolibet mense quo serviet dicto offitio
o0202001.055b 1427 aprile 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuri in casu quo eius fideiussor de
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: pro die quolibet quo in dicta Opera
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: ad librum in quo scribuntur magistri dicte
o0202001.056vb 1427 aprile 8 Registration of (stonecutter) in the book of the scribe with salary to be determined. Text: ad librum in quo scribuntur alii scharpellatores
o0202001.056vd 1427 aprile 8 Authority to the administrator to contract out hoisting of loads up to the cupola with salary set. Text: sex pro die quo laborabitur in dicta
o0202001.056ve 1427 aprile 8 Hiring of carpenter with salary set. Text: Opera quolibet die quo laborabitur in dicta
o0202001.056vf 1427 aprile 8 Authority to warden to examine the petty expenses and authorize the allocation of funds for them. Text: usque in diem quo examinabuntur dicte expense
o0202001.056vg 1427 aprile 8 Salary of unskilled workers for the summer and of masters for the winter. Text: pro quolibet die quo laborabunt in dicta
o0202001.057a 1427 aprile 8 Contract for hoisting loads with two oxen with salary set. Text: pro eo tempore quo laborabit post finitam
o0202001.057a 1427 aprile 8 Contract for hoisting loads with two oxen with salary set. Text: pro eo tempore quo laboravit in dicta
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: terreni posticci de quo terreno posticcio non
o0202001.057vb 1427 aprile 11 Salary of masters for the summer. Text: pro quolibet die quo laboraverunt et laborabunt
o0202001.058f 1427 maggio 7 Oath of wardens and authority to the administrator for sale of kiln. Text: iure et forma quo, qua et quibus
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: dicte Opere in quo fuit dictum Commune
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: iura et forma quo, qua et quibus
o0202001.059vb 1427 maggio 7 Permission to master to work outside the Opera. Text: pro eo tempore quo dicto domino Iuliano
o0202001.060vc 1427 maggio 28 Dispatch of the master builder with another master to Malmantile and election of the latter as administrator of the castle. Text: pro eo tempore quo placuerit prefatis operariis
o0202001.062i 1427 giugno 30 Hiring of the guard of the forest with salary set. Text: pro eo tempore quo contrarium non deliberabitur
o0202001.062vh 1427 luglio 3 Salary set for a master. Text: pro quolibet mense quo in dicta Opera
o0202001.065vc 1427 agosto 20 Verification of account entries extracted from records of the public debt with cancellation of some that were erroneously registered. Text: hec in casu quo dictus Leonardus solvat
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: mensem settembris in quo sumus, alias elapso
o0202001.067vb 1427 settembre 12 Authorization to have white marble conveyed from Pisa with advance on payment to the carters. Text: pro eo pretio quo conductus fuerit alius
o0202001.067vd 1427 settembre 16 Salary of sawyers. Text: segatoribus pro tempore quo servierunt dicte Opere
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore