space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  2401-2550 A2551-2700  A2701-2850  A2851-2967 


Previous
debt
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.035e 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Term of payment for debt to the Commune of Montecatini.
o0202001.035vd 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the church of Sant'Andrea a Fabbrica. Term of payment for debt to the church of Sant'Andrea a Fabbrica.
o0202001.037c 1426 luglio 17 Term of payment for debt to the prior of Santa Maria a Vigesimo. Term of payment for debt to the prior of Santa Maria a Vigesimo.
o0202001.038c 1426 agosto 2 Revocation of demand of payment for debt. Revocation of demand of payment for debt.
o0202001.038vb 1426 agosto 8 Dismissal of messenger and his hiring as debt collector. Dismissal of messenger and his hiring as debt collector.
o0202001.039vc 1426 agosto 19 Salary of the debt collectors. Salary of the debt collectors.
o0202001.039vf 1426 agosto 27 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0202001.040vd 1426 settembre 12 Election of debt collector. Election of debt collector.
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles.
o0202001.045e 1426 novembre 6 Term of payment to the Commune of San Miniato for debt for pardons. Term of payment to the Commune of San Miniato for debt for pardons.
o0202001.046vb 1426 novembre 28 Election of two debt collectors. Election of two debt collectors.
o0202001.046vh 1426 dicembre 5 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.047f 1426 dicembre 16 Cancellation of debt for gabelle of herd livestock because of the agreements between the Commune of Florence and that of Legoli. Cancellation of debt for gabelle of herd livestock because of the agreements between the Commune of Florence and that of Legoli.
o0202001.047ve 1426 dicembre 16 Salary set for the debt collectors in Pisa of the testamentary legacies. Salary set for the debt collectors in Pisa of the testamentary legacies.
o0202001.048a 1426 dicembre 20 Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and prohibition to demand payment for the balance of the debt. Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and prohibition to demand payment for the balance of the debt.
o0202001.048b 1426 dicembre 20 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.048e 1426 dicembre 30 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.049a 1426/7 gennaio 10 Term of payment to the Commune of Uzzano for debt for pardons and letter to the vicar of the val di Nievole for release of debtors. Term of payment to the Commune of Uzzano for debt for pardons and letter to the vicar of the val di Nievole for release of debtors.
o0202001.050c 1426/7 gennaio 28 Declaration of debt and approval of guaranty. Declaration of debt and approval of guaranty.
o0202001.050d 1426/7 gennaio 28 Term of payment to guarantor for debt for forced loans. Term of payment to guarantor for debt for forced loans.
o0202001.051d 1426/7 febbraio 4 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons.
o0202001.053d 1426/7 febbraio 28 Concession of right of recourse to guarantor for debt for forced loans. Concession of right of recourse to guarantor for debt for forced loans.
o0202001.053vc 1426/7 marzo 6 Term of payment and revocation of demand of payment for debt. Term of payment and revocation of demand of payment for debt.
o0202001.053vd 1426/7 marzo 6 Term of payment for debt and restitution of pawn. Term of payment for debt and restitution of pawn.
o0202001.054b 1426/7 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0202001.054vg 1427 aprile 2 Release from debt of guarantor with prohibition to demand payment. Release from debt of guarantor with prohibition to demand payment.
o0202001.055b 1427 aprile 2 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0202001.056c 1427 aprile 7 Term of payment for debt to leather dealer. Term of payment for debt to leather dealer.
o0202001.061d 1427 giugno 12 Term of payment to arrested debtor for debt for pardons, with request of guaranty. Term of payment to arrested debtor for debt for pardons, with request of guaranty.
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment.
o0202001.065vb 1427 agosto 20 Authorization to moneylender to pay his debt with the Opera through supply of mortar coming from the quarry of a debtor of his. Authorization to moneylender to pay his debt with the Opera through supply of mortar coming from the quarry of a debtor of his.
o0202001.065vc 1427 agosto 20 Verification of account entries extracted from records of the public debt with cancellation of some that were erroneously registered. Verification of account entries extracted from records of the public debt with cancellation of some that were erroneously registered.
o0202001.068vb 1427 settembre 25 Term of payment to communes of Pieve Santo Stefano for debt for pardons and letter to the Podestà. Term of payment to communes of Pieve Santo Stefano for debt for pardons and letter to the Podestà.
o0202001.072vb 1427 novembre 26 Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello. Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello.
o0202001.073c 1427 dicembre 9 Letter to the Captain of Pisa for summons of Pisan citizens and term of payment for debt. Letter to the Captain of Pisa for summons of Pisan citizens and term of payment for debt.
o0202001.073vg 1427 dicembre 19 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns.
o0202001.077b 1427/8 gennaio 22 Cancellation of debt for new gabelles and restitution of deposit. Cancellation of debt for new gabelles and restitution of deposit.
o0202001.080h 1427/8 marzo 23 Declaration of debt for ex treasurer of the Opera. Declaration of debt for ex treasurer of the Opera.
o0202001.081a 1428 aprile 8 Confirmation of term of payment for debt to the Commune of Pisa. Confirmation of term of payment for debt to the Commune of Pisa.
o0202001.081i 1428 aprile 13 Authorization to the debt collectors to demand payment of debtors with letter to the rectors of the countryside requesting their support. Authorization to the debt collectors to demand payment of debtors with letter to the rectors of the countryside requesting their support.
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato.
o0202001.083ve 1428 maggio 12 Cancellation of debt for forced loans with restitution of the balance of the deposit made to (debtor). Cancellation of debt for forced loans with restitution of the balance of the deposit made to (debtor).
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera.
o0202001.087vc 1428 luglio 14 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons and for butchering and wine gabelle. Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons and for butchering and wine gabelle.
o0202001.089a 1428 agosto 16 Term of payment to the Commune of Buggiano for debt for pardons. Term of payment to the Commune of Buggiano for debt for pardons.
o0202001.089vb 1428 agosto 16 Term of payment for debt to the Commune of Montelupo. Term of payment for debt to the Commune of Montelupo.
o0202001.090e 1428 agosto 26 Review of the debt of the past notary of the testaments with request for proof of claimed removal and sale of pawns to be credited to him and term of payment for the remaining sum dependent upon his ratification of these conditions. Review of the debt of the past notary of the testaments with request for proof of claimed removal and sale of pawns to be credited to him and term of payment for the remaining sum dependent upon his ratification of these conditions.
o0202001.091e 1428 agosto 31 Prohibition to demand payment for exemption from debt for new gabelles, with restitution of pawn. Prohibition to demand payment for exemption from debt for new gabelles, with restitution of pawn.
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors.
o0202001.096vb 1428 novembre 29 Reduction of debt for the Commune of Romena and arrest of the guarantor for the part remaining. Reduction of debt for the Commune of Romena and arrest of the guarantor for the part remaining.
o0202001.097vg 1428 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor).
o0202001.102vc 1428/9 febbraio 23 Election of debt collector. Election of debt collector.
o0202001.102vg 1428/9 marzo 12 Order to debtor kilnman to deliver broad bricks up to the full amount of his debt, under penalty of demand of payment. Order to debtor kilnman to deliver broad bricks up to the full amount of his debt, under penalty of demand of payment.
o0202001.106c 1429 aprile 21 Term of payment to the Commune of Palazzo Fiorentino for debt for property gabelle. Term of payment to the Commune of Palazzo Fiorentino for debt for property gabelle.
o0202001.107vh 1429 giugno 3 Letter to the old and new Podestà of Pisa for payment of debt. Letter to the old and new Podestà of Pisa for payment of debt.
o0202001.108vb 1429 giugno 16 Term of payment for debt for pardons. Term of payment for debt for pardons.
o0202001.109vc 1429 luglio 16 Term of payment for debt for pardons. Term of payment for debt for pardons.
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera.
o0202001.110va 1429 luglio 29 Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt. Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt.
o0202001.111vl 1429 agosto 31 Term to the Commune of Prato for debt for pardons. Term to the Commune of Prato for debt for pardons.
o0202001.111vn 1429 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0202001.111vo 1429 agosto 31 Cancellation of debt for forced loans. Cancellation of debt for forced loans.
o0202001.114vb 1429 ottobre 15 Suspension of payment and new term for debt for forced loans. Suspension of payment and new term for debt for forced loans.
o0202001.116va 1429 novembre 4 Term of payment for debt to the Podesteria of Chiusi. Term of payment for debt to the Podesteria of Chiusi.
o0202001.118a 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano with term of payment for debt. Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano with term of payment for debt.
o0202001.118e 1429 dicembre 2 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt.
o0202001.118vc 1429 dicembre 12 Precept for summons and term of payment to debt collectors. Precept for summons and term of payment to debt collectors.
o0202001.118ve 1429 dicembre 14 Term of payment to the Commune of Montecatini for debt for pardons. Term of payment to the Commune of Montecatini for debt for pardons.
o0202001.119d 1429 dicembre 19 Demand of payment of (debt collector) debtor. Demand of payment of (debt collector) debtor.
o0202001.120d 1429/30 gennaio 4 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to exact from the communes of the Podesteria the attestation of having levied a duty for the debt contracted with the Opera. Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to exact from the communes of the Podesteria the attestation of having levied a duty for the debt contracted with the Opera.
o0202001.120va 1429/30 gennaio 9 Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt. Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt.
o0202001.121a 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.121b 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles.
o0202001.121e 1429/30 gennaio 21 Election of messengers debt collectors. Election of messengers debt collectors.
o0202001.121ve 1429/30 gennaio 26 Concession of right of recourse to guarantor for debt of the baptismal parish of Remole. Concession of right of recourse to guarantor for debt of the baptismal parish of Remole.
o0202001.121vf 1429/30 gennaio 26 Term of payment for debt to the Commune of Cortona. Term of payment for debt to the Commune of Cortona.
o0202001.121vl 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt already paid. Prohibition to demand payment of debt already paid.
o0202001.122b 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt because of exemption for dotal properties with restitution of pawn. Prohibition to demand payment of debt because of exemption for dotal properties with restitution of pawn.
o0202001.122vb 1429/30 febbraio 10 Apportionment of debt between two (kilnmen) and deduction of part of the same against supply of broad bricks, including the expenditures for the carters. Apportionment of debt between two (kilnmen) and deduction of part of the same against supply of broad bricks, including the expenditures for the carters.
o0202001.122vh 1429/30 febbraio 19 Arrest for debt. Arrest for debt.
o0202001.123f 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt to the baptismal parish of Sesto. Term of payment for debt to the baptismal parish of Sesto.
o0202001.123g 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt to the Commune of Banzena. Term of payment for debt to the Commune of Banzena.
o0202001.123h 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.123i 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.123l 1429/30 febbraio 27 Declaration of debt on the account of the (accountant) for payment not due him. Declaration of debt on the account of the (accountant) for payment not due him.
o0202001.123vh 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt to the rector of San Romolo di Gaville. Term of payment for debt to the rector of San Romolo di Gaville.
o0202001.124a 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.124c 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.124f 1429/30 marzo 15 Authorization to attend to the debt of the Commune of Prato and to make a new contract to a cooper for cooperage supplies. Authorization to attend to the debt of the Commune of Prato and to make a new contract to a cooper for cooperage supplies.
o0202001.124l 1429/30 marzo 22 Annulment of testamentary debt and prohibition to demand payment because of renunciation of inheritance. Annulment of testamentary debt and prohibition to demand payment because of renunciation of inheritance.
o0202001.124m 1429/30 marzo 22 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0202001.124vd 1430 marzo 30 Term of payment for debt to the Commune of Brancialino. Term of payment for debt to the Commune of Brancialino.
o0202001.125c 1430 aprile 8 Election of debt collector. Election of debt collector.
o0202001.126vf 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to demand payment for debt from the Commune of the city. Letter to the Podestà of Pisa instructing him to demand payment for debt from the Commune of the city.
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle.
o0202001.127l 1430 maggio 19 Letter to the Podestà of San Gimignano to demand payment of debt from the hospital of Santa Maria della Scala. Letter to the Podestà of San Gimignano to demand payment of debt from the hospital of Santa Maria della Scala.
o0202001.127va 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn.
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person.
o0202001.127vc 1430 maggio 19 Prohibition to release arrested persons who not have paid the rights owing to the debt collectors and guaranty given to the notary of the Opera. Prohibition to release arrested persons who not have paid the rights owing to the debt collectors and guaranty given to the notary of the Opera.
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person.
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada.
o0202001.128vi 1430 giugno 22 Letter to the rectors to demand payment of debtor at the instance of another debtor and relative deduction of the amount from the debt of the person requesting. Letter to the rectors to demand payment of debtor at the instance of another debtor and relative deduction of the amount from the debt of the person requesting.
o0202001.129e 1430 settembre 6 Letter to the debt collectors to demand payment of debtors. Letter to the debt collectors to demand payment of debtors.
o0202001.129f 1430 settembre 6 Election of the debt collector. Election of the debt collector.
o0202001.132f 1430 settembre 27 Constitution of procurator to collect credits of the public debt. Constitution of procurator to collect credits of the public debt.
o0202001.142b 1431 maggio 9 Cancellation of debt and release of an arrested person. Cancellation of debt and release of an arrested person.
o0202001.146a 1431 luglio 13 Cancellation of debt for pardons of forced loans on account of prior payment. Cancellation of debt for pardons of forced loans on account of prior payment.
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Declaration of non-prosecutability for a paternal debt.
o0202001.151vd 1431 novembre 28 Authorization for the collection of interest payments of the public debt. Authorization for the collection of interest payments of the public debt.
o0202001.152vc 1431/2 gennaio 4 Release of person enjoined to pay for debt. Release of person enjoined to pay for debt.
o0202001.153ve 1431/2 febbraio 4 Election of a debt collector. Election of a debt collector.
o0202001.158vb 1432 aprile 24 Election of debt collectors. Election of debt collectors.
o0202001.158vf 1432 aprile 29 Hiring of a master with the obligation to pay off his debt with the Opera in work. Hiring of a master with the obligation to pay off his debt with the Opera in work.
o0202001.158vh 1432 aprile 29 Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee. Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee.
o0202001.159vh 1432 maggio 5 Prohibition to the debt collectors to make demands of payment without permit. Prohibition to the debt collectors to make demands of payment without permit.
o0202001.160c 1432 maggio 7 Extension of time for those enjoined to pay in order to ascertain their liability for the debt. Extension of time for those enjoined to pay in order to ascertain their liability for the debt.
o0202001.160va 1432 maggio 14 Extension of deadline for payment of debt. Extension of deadline for payment of debt.
o0202001.162a 1432 giugno 13 Release of a person arrested for debt. Release of a person arrested for debt.
o0202001.162va 1432 giugno 17 Order to withhold from the amounts due to the past administrator a debt of his brother. Order to withhold from the amounts due to the past administrator a debt of his brother.
o0202001.162vb 1432 giugno 17 Order to withhold from the salary of the treasurer a debt of his son and to pay the balance only when he will have returned the things lent. Order to withhold from the salary of the treasurer a debt of his son and to pay the balance only when he will have returned the things lent.
o0202001.163c 1432 giugno 30 Extension of payment deadline to a person arrested for debt. Extension of payment deadline to a person arrested for debt.
o0202001.163vf 1432 luglio 9 Release of arrested person because not heir of a testamentary debt. Release of arrested person because not heir of a testamentary debt.
o0202001.164a 1432 aprile 9 Hiring of a debt collector. Hiring of a debt collector.
o0202001.164va 1432 aprile 14 Election of the guardian of the pawns and debt collector. Election of the guardian of the pawns and debt collector.
o0202001.164vd 1432 luglio 11 Election of debt collectors with regulations about fees for precepts to debtors. Election of debt collectors with regulations about fees for precepts to debtors.
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt.
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt.
o0202001.166vh 1432 luglio 30 Cancellation of a debt in remuneration of work provided. Cancellation of a debt in remuneration of work provided.
o0202001.166vl 1432 luglio 30 Cancellation of a debt incurred for omitted attestation of the timely delivery of lumber. Cancellation of a debt incurred for omitted attestation of the timely delivery of lumber.
o0202001.167b 1432 luglio 18 Admission of a stonecutter to the rolls with the obligation to pay off a debt out of his salary. Admission of a stonecutter to the rolls with the obligation to pay off a debt out of his salary.
o0202001.167va 1432 agosto 14 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.167vb 1432 agosto 14 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.167vg 1432 agosto 14 Injunction to pay a debt divided among brothers. Injunction to pay a debt divided among brothers.
o0202001.168e 1432 agosto 23 Term of payment for debt with (master) of Castellina with threat of dismissal from the roll. Term of payment for debt with (master) of Castellina with threat of dismissal from the roll.
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization.
o0202001.168vc 1432 settembre 17 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.169d 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Cancellation of a debt already paid.
o0202001.169e 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Cancellation of a debt already paid.
o0202001.169f 1432 settembre 5 Restitution of mule distrained from the baptismal parish of San Piero a Sieve and letter to the vicar of the Mugello for the payment of the debt. Restitution of mule distrained from the baptismal parish of San Piero a Sieve and letter to the vicar of the Mugello for the payment of the debt.
o0202001.169g 1432 settembre 5 Restitution of pawn as debt was paid. Restitution of pawn as debt was paid.
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition.
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate.
o0202001.187vm 1432 ottobre 1 Restitution of pawn as a result of a debt audit. Restitution of pawn as a result of a debt audit.
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Term of payment for debt and restitution of pawn.
o0202001.189g 1432 ottobre 29 Restitution of a pawn for debt of pardons of forced loans with obligation to give guaranty. Restitution of a pawn for debt of pardons of forced loans with obligation to give guaranty.
o0202001.190b 1432 ottobre 31 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0202001.190c 1432 ottobre 31 Letter to the Podestà of Prato for a debt of the Commune. Letter to the Podestà of Prato for a debt of the Commune.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore