space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  2401-2550 A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-3956 


Previous
dicti
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.091va 1421 dicembre 9 Payment to unskilled worker to empty a quarry of water. Text: Opere disgombrare cavam dicti Salvii de aqua
o0201079.091vc 1421 dicembre 18 Payment for the purchase of lumber. Text: quod camerarius generalis dicti officii tam presens
o0201079.091vf 1421 dicembre 19 Payment for the purchase of hardware. Text: quod camerarius generalis dicti officii tam presens
o0201079.092b 1421 dicembre 23 Payment for petty expenses. Text: quod camerarius generalis dicti officii de pecunia
o0201079.092va 1421 dicembre 23 Restitution of sum paid erroneously twice for the ringing of the bell of the clergy for funeral tribute. Text: cleri pro honorantia dicti sui patris eius
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: primo mensis ianuarii dicti anni et ut
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: subsequenter postea loco dicti Dini cuius officium
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: primo mensis maii dicti anni et ut
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: primo mensis martii dicti anni et ut
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: notarium et scribam dicti officii pro universitate
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: initiati die XVIIII dicti mensis novembris dicti
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti mensis novembris dicti anni MCCCCXX primi
o0201080.002vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans and concession of right of recourse for one fifth of the amount due. Text: partes ex quinque dicti debiti hinc ad
o0201080.003c 1421/2 gennaio 9 Summons to guarantors of the treasurer of the new gabelles and declaration of error committed during his term as treasurer. Text: Item quod provisor dicti officii citari et
o0201080.003c 1421/2 gennaio 9 Summons to guarantors of the treasurer of the new gabelles and declaration of error committed during his term as treasurer. Text: sint scripte manu dicti Caroli vel Antonii
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: et intellecta postulatione dicti ser Grazie pro
o0201080.004vb 1421/2 gennaio 9 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii Gherardus Mattey
o0201080.006d 1421/2 gennaio 14 Term of payment for property gabelle to the rector of San Giovanni to Cornazzano and Castelfalfi. Text: plebis Castri Falfi dicti episcopatus debitori dicte
o0201080.006va 1421/2 gennaio 12 Release of lumber supplier and his guarantor from further obligation upon receipt of attestation that he fully satisfied the conditions of his contract. Text: vero die XII dicti mensis Lucas predictus
o0201080.007b 1421/2 gennaio 19 Correction of account entry of lumber supplier, which had been erroneously recorded in the account of another supplier. Text: quidem in dapnum dicti Vincii cederet indebite,
o0201080.007b 1421/2 gennaio 19 Correction of account entry of lumber supplier, which had been erroneously recorded in the account of another supplier. Text: quod de computo dicti Angeli removeatur dicta
o0201080.007b 1421/2 gennaio 19 Correction of account entry of lumber supplier, which had been erroneously recorded in the account of another supplier. Text: describatur ad computum dicti Vincii per provisorem
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: summa 88 erant dicti Gaddi et Lambertini
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: quarum 40 erant dicti Gaddi et Lambertini
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: Lambertini et duodecim dicti Checchi, servatis servandis
o0201080.009a 1421/2 gennaio 29 Letter to the Podestà of Carmignano instructing him to demand payment of the church of Santa Cristina and arrest the rector of Carmignano. Text: Sancte Crestine debitrice dicti officii pro solutione
o0201080.010a 1421/2 gennaio 29 Concession of right of recourse to debtor for property gabelles and testaments. Text: delatas pro testamento dicti Niccolai, ut constat
o0201080.010a 1421/2 gennaio 29 Concession of right of recourse to debtor for property gabelles and testaments. Text: Laurentio ut pensionario dicti Laurentii pignoratorum et
o0201080.010a 1421/2 gennaio 29 Concession of right of recourse to debtor for property gabelles and testaments. Text: et intellecta postulatione dicti Laurentii volentes quod
o0201080.011e 1421/2 febbraio 6 Request of legal counsel about whether or not payment of 4 denari per lira is due from the notaries of the civil court of the Podestà of Pisa. Text: pretii emptionum gabelle dicti banchi deliberaverunt quod
o0201080.011e 1421/2 febbraio 6 Request of legal counsel about whether or not payment of 4 denari per lira is due from the notaries of the civil court of the Podestà of Pisa. Text: predictis, verbotenus utrum dicti notarii ad dictam
o0201080.011f 1421/2 febbraio 6 Letter to the Podestà of Pisa for arrest of an inhabitant of that city. Text: detineri ad petitionem dicti officii Blaxium Lippi
o0201080.012a 1421/2 febbraio 12 Concession of right of recourse to parishes of the communes of Dicomano and Castello that are debtors for property gabelle. Text: in libro introytus dicti olim camerarii et
o0201080.012a 1421/2 febbraio 12 Concession of right of recourse to parishes of the communes of Dicomano and Castello that are debtors for property gabelle. Text: homines et personas dicti Communis et populorum
o0201080.012b 1421/2 febbraio 21 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii Gherardus Mattei
o0201080.012vc 1421/2 febbraio 25 Exemption from tax for testamentary legacies because they constitute dotal properties. Text: quod possidet bona dicti olim viri sui
o0201080.012vc 1421/2 febbraio 25 Exemption from tax for testamentary legacies because they constitute dotal properties. Text: ipsa ad petitionem dicti officii gravatur pro
o0201080.012vc 1421/2 febbraio 25 Exemption from tax for testamentary legacies because they constitute dotal properties. Text: pro legatis testamentorum dicti olim sui viri
o0201080.012vc 1421/2 febbraio 25 Exemption from tax for testamentary legacies because they constitute dotal properties. Text: et viso libro dicti olim sui viri
o0201080.013f 1421/2 febbraio 25 Concession to the provost and partner to grant contracts for lumber of the forest of the Opera. Text: erit in propositum dicti officii dicto officio
o0201080.013va 1421/2 marzo 2 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii pro tempore
o0201080.013vb 1421/2 marzo 11 Salary of the masters for the winter. Text: salaria camerarius generalis dicti officii tam presens
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: benefitium et gratiam dicti termini pro residuo
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: sub pena perditionis dicti termini.
o0201080.016ve 1421/2 marzo 13 Concession of right of recourse to guarantor enjoined to pay for the baptismal parish of San Piero in Bossolo and letter to the Podestà for demand of payment of the same. Text: solutis pro populis dicti plebatus et plebatu
o0201080.016ve 1421/2 marzo 13 Concession of right of recourse to guarantor enjoined to pay for the baptismal parish of San Piero in Bossolo and letter to the Podestà for demand of payment of the same. Text: fiat lictera Potestati dicti loci continens quod
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: pro legato testamenti dicti olim Iohannis Fey
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: possidet quamdam domum dicti olim Petri positam
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: que fuere olim dicti sui viri possidet
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: sibi in testamento dicti olim sui viri
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: instrumenta qualiter bona dicti olim sui viri
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: viri fuerunt vigore dicti legati obligata ut
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: Opere pro debitis dicti olim Fey et
o0201080.018a 1421/2 marzo 13 Release of arrested person. Text: in sala superiori dicti palatii operariis suprascriptis
o0201080.018a 1421/2 marzo 13 Release of arrested person. Text: captus ad petitionem dicti eorum officii relapsetur,
o0201080.018d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: solvant tertiam partem dicti debiti et facta
o0201080.018va 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for testament. Text: ... pro testamento dicti olim eorum patris,
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: facte in fine dicti primi anni in
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: ad solvendum in dicti terminis et temporibus
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: benefitium et gratiam dicti termini pro tempore
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: facte in fine dicti primi anni in
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: sic solvendum in dicti terminis et temporibus
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: benefitium et gratiam dicti termini pro tempore
o0201080.021vd 1422 marzo 31 Cessation of harassment and exemption from debt for property gabelle by resolution of the office of the comptrollers. Text: dicte Opere bona dicti olim Bartholomei obligata
o0201080.021vd 1422 marzo 31 Cessation of harassment and exemption from debt for property gabelle by resolution of the office of the comptrollers. Text: quesitis super bonis dicti olim Bartholomey gravari
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: Opere cedit culpa dicti Betti, volentes dicte
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: trassit fodera ... dicti lignaminis ad rationem
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: periculo et dapno dicti Betti de perdita
o0201080.022va 1422 marzo 31 Order to the treasurer to consign the cash book of his term of service. Text: preterito, quaternum capse dicti camerariatus det, consignet
o0201080.022vc 1422 marzo 31 Letter to the rectors and to the officials of the communes of the Pisan countryside for the collection of the milling gabelle. Text: rectoribus et officialibus dicti comitatus totiens quos
o0201080.023d 1422 aprile 8 Drawing of the provost. Text: fortuna in propositum dicti officii pro otto
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: et voluntate propositi dicti officii una cum
o0201080.023vb 1422 aprile 11 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: preco et bapnitor dicti Communis vigore commissionis
o0201080.023vc 1422 aprile 11 Drawing of the provost. Text: fortuna in propositum dicti officii pro otto
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: in opportunis consiliis dicti Populi et Communis
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: Viviani tunc coadiutoris dicti sui patris scribe
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: de supra piscariam dicti Betti ad portum
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: intellecto Matteo filio dicti Betti tam super
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: nomine Lippi filii dicti Pieri pro quibus
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: esse in quantitate dicti Pieri et de
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: et vigore solutionis dicti Pieri de qua
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: in die secundo dicti mensis decembris, prout
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: prout assertum fuit dicti olim Iohannis ad
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: Iacobi olim rectoris dicti populi, qui pro
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: hoc totale exterminium dicti Pieri sequeretur sine
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: satisfieri de nolo dicti marmoris, et qualiter
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: quod ad preces dicti Giuliani prestetur dicti
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: dicti Giuliani prestetur dicti Giuliano favor et
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: faciendam de nolo dicti marmoris totiens quotiens
o0201080.028vc 1422 aprile 29 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii pro otto
o0201080.029b 1422 maggio 5 Term of payment for debt. Text: ad presens medietatem dicti debiti, intelligatur sibi
o0201080.029vd 1422 maggio 9 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii pro otto
o0201080.030vc 1422 maggio 16 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii more solito
o0201080.030vd 1422 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: prestantiis et oneribus dicti olim sui viri
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: et diminutionem pretii dicti marmoris et omnia
o0201080.032vc 1422 maggio 23 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii Antonius Laurentii
o0201080.032vd 1422 maggio 31 Drawing of the provost. Text: extractus in propositum dicti officii Schiatta Uberti
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: facta in finem dicti primi anni in
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: benefitium et gratia dicti termini pro tempore
o0201080.034a 1422 giugno 6 Drawing of the provost. Text: fuit in propositum dicti officii pro otto
o0201080.034ve 1422 giugno 13 Drawing of the provost. Text: extractus in propositum dicti officii pro otto
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: Iohannis de Pulicciano dicti plebatus in dictis
o0201080.035va 1422 giugno 17 Term of payment to two (notaries) for debt for gabelle of the civil court. Text: prelibatis alias benefitium dicti termini intelligatur et
o0201080.035vb 1422 giugno 27 Drawing of the provost. Text: extractus in propositum dicti officii pro otto
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: sequitur finiendorum, promictentes dicti conductores dicto locatori
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: etc. pro parte dicti provisoris et dictorum
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: intellectis die XVI dicti mensis ianuarii Bartholomeus
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: videlicet: Primo namque dicti conductores tenentur et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: quo stetur deliberationi dicti officii, sumptibus et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: et futura, et dicti conductores dicto locatori
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: decimo mensis martii dicti anni. Landus Antonii
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: omnia ad apothecam dicti Manni in civitate
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: diminutione, quod pretium dicti locatores nominibus et
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: sumptibus et expensis dicti conductoris. Ac etiam
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: dapni etc., obligantes dicti locatores ut supra
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: et die XIIII dicti mensis februarii. Paulus
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: pretii cuiuslibet traini dicti lignaminis foderandi et
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: quod cuicumque conductori dicti lignaminis si voluerit
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: vero die XV dicti mensis maii et
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: precibus et mandatis dicti Mattei ac etiam
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: sumptibus et expensis dicti conductoris in tempore
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: emendum et recipiendum dicti operarii vel Opera
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: durare. Debent namque dicti operarii et Opera
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: restituere in fine dicti primi anni. Eo
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: teneatur. Item debeant dicti operarii et Opera
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: supra procuratorio nomine dicti Pardi recipienti, sciens
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: et die decimo dicti mensis iunii. Vir
o0201080.063a 1421/2 gennaio 14 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for the marble needed for cornice of the main cupola. Text: quod camerarius generalis dicti officii et Opere
o0201080.063a 1421/2 gennaio 14 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for the marble needed for cornice of the main cupola. Text: pro parte solutionis dicti marmoris conducendi libras
o0201080.063b 1421/2 gennaio 19 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for marble conveyed and to be conveyed. Text: quod camerarius generalis dicti officii et Opere
o0201080.063c 1421/2 gennaio 19 Payment to suppliers and bargemen for supply of white marble. Text: eis tradantur scafaiuolis dicti marmoris tantum et
o0201080.065c 1421/2 gennaio 24 Payment to carter for carriage of sandstone blocks from Trassinaia. Text: conductorum die primo dicti mensis decembris pro
o0201080.065e 1421/2 gennaio 26 Payment for a rope transported from Pisa. Text: quod camerarius generalis dicti officii et Opere
o0201080.065va 1421/2 gennaio 27 Payment to the Commune of Castagno for lumber brought to the Opera. Text: quod camerarius generalis dicti officii et Opere
o0201080.065vb 1421/2 gennaio 29 Restitution of sum paid in excess for pardons of forced loans. Text: quod camerarius generalis dicti officii de pecunia
o0201080.065vc 1421/2 febbraio 5 Payment to the Commune of Castagno for lumber brought to the Opera. Text: quod camerarius generalis dicti officii tam presens
o0201080.065vc 1421/2 febbraio 5 Payment to the Commune of Castagno for lumber brought to the Opera. Text: pro parte solutionis dicti lignaminis ad Operam
o0201080.066d 1421/2 febbraio 26 Payment to accountant for search for debts for pardons of forced loans. Text: quod camerarius generalis dicti officii presens vel
o0201080.066g 1421/2 marzo 11 Balance of payment to lumber supplier. Text: quod camerarius generalis dicti officii et Opere
o0201080.066vh 1421/2 marzo 11 Payment of gabelle for various towloads of fir lumber. Text: gabella trainorum XVII dicti lignaminis soluta die
o0201080.066vh 1421/2 marzo 11 Payment of gabelle for various towloads of fir lumber. Text: soluta die 30 dicti mensis decembris libras
o0201080.066vh 1421/2 marzo 11 Payment of gabelle for various towloads of fir lumber. Text: gabella trainorum XXVII dicti lignaminis soluta die
o0201080.067a 1421/2 marzo 11 Payment for supply of chestnut lumber. Text: et parte solutionis dicti lignaminis florenos viginti
o0201080.067b 1421/2 marzo 13 Restitution to debtor of money overpaid. Text: quod camerarius generalis dicti officii tam presens
o0201080.067c 1421/2 marzo 13 Payment to suppliers of white marble for the bargemen. Text: pro parte solutionis dicti marmoris eis fiende
o0201080.067f 1421/2 marzo 31 Payment to sculptor for marble figure made for the bell tower. Text: quod camerarius generalis dicti officii tam presens
o0201080.067vd 1422 aprile 21 Payment for supply of mortar. Text: quod camerarius generalis dicti officii presens vel
o0201080.067vd 1422 aprile 21 Payment for supply of mortar. Text: ad diem 24 dicti mensis pro pretio
o0201080.068c 1422 aprile 21 Payment to kilnman for supply of mortar. Text: dictum diem 24 dicti mensis martii pro
o0201080.068d 1422 aprile 21 Payment to kilnman for supply of mortar. Text: a die 26 dicti mensis februarii ad
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore