space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  1051-1200 A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3565 


Previous
dicto
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201074.052a 1418 ottobre 26 Guaranty for debt for new gabelles. Text: terminis in bullectino dicto Communi Romene per
o0201074.045vc 1418 luglio 29 Guaranty for debt for new property gabelles and forced loans. Text: Operis et pro dicto Opere recipienti solvere
o0201074.045vc 1418 luglio 29 Guaranty for debt for new property gabelles and forced loans. Text: Opere recipienti solvere dicto Operi et eius
o0201074.045vc 1418 luglio 29 Guaranty for debt for new property gabelles and forced loans. Text: dicta domo pro dicto Antonio florenos sex
o0201074.045vc 1418 luglio 29 Guaranty for debt for new property gabelles and forced loans. Text: fuerit integre satisfactum dicto Operi de omni
o0201074.045vc 1418 luglio 29 Guaranty for debt for new property gabelles and forced loans. Text: et solvere debet dicto Operi, initiando die
o0201076.071a 1419 luglio 14 Guaranty for debt for pardon of forced loans. Text: ipse solvere debet dicto Operi pro gratia
o0201076.072vd 1419 settembre 1 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: dicti Operis pro dicto Opere recipienti solvere
o0201076.072vd 1419 settembre 1 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: rationabiliter solvere debet dicto Operi et etiam
o0201079.088d 1421 novembre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Prato seu pro dicto eius patre debitore
o0201072.003c 1417/8 marzo 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: dictum Commune solvet dicto Operi omne id
o0201073.016a 1418 aprile 12 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: populus solvere tenetur dicto Operi dicta de
o0201080.084d 1422 maggio 26 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Buggiano. Text: pro gratia in dicto tempore recepta in
o0201080.084a 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Monsummano. Text: gratie recepte in dicto tempore in florenis
o0201080.084a 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Monsummano. Text: Pasquinus Brunetti de dicto loco fideiussit etc.
o0201080.083vg 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Montecatini. Text: Dini Nuti de dicto loco et quilibet
o0201080.084c 1422 maggio 26 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Pescia. Text: pro gratia in dicto tempore recepta in
o0201080.084c 1422 maggio 26 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Pescia. Text: Martini ambo de dicto loco et quilibet
o0201080.084b 1422 maggio 26 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Uzzano. Text: pro gratia in dicto tempore recepta in
o0201080.084b 1422 maggio 26 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Uzzano. Text: Dini omnes de dicto loco et quilibet
o0201081.082b 1422 agosto 12 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Vitolini. Text: Christofanus Pieri de dicto loco fideiussit etc.
o0201070b.049e 1416/7 gennaio 15 Guaranty for debt for property gabelle of Commune of Vezzano. Text: alia de causa dicto Operi, alias de
o0201075.072va 1418/9 marzo 10 Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Michele a Legnaia. Text: ecclesia solvere tenetur dicto Operi hinc ad
o0201075.077va 1419 giugno 3 Guaranty for debt for property gabelle of the church of Santa Cristina a Pilli. Text: altare solvere debet dicto Operi pro gabella
o0201079.087va 1421 ottobre 27 Guaranty for debt for property gabelle of the hospital of Santa Maria of the Bigallo of Ruballa. Text: erit dicti officii dicto tempore durante, fideiussit
o0201086.070va 1424/5 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle of the oratory of San Galgano. Text: cuiusdam gravamenti facti dicto eius Communi pro
o0201075.071a 1418/9 gennaio 28 Guaranty for debt for property gabelles. Text: Baldi lanifex cum dicto Micaele patruo et
o0201072.002vc 1417 dicembre 22 Guaranty for debt for the wine, butchering and property gabelles. Text: gr(ati)e et pro dicto populo gabellis bonorum
o0201070b.049d 1416/7 gennaio 14 Guaranty for debt for wine and butchering gabelle of the Commune of Romena. Text: promisit solvere pro dicto Communi pro dictis
o0201070b.049d 1416/7 gennaio 14 Guaranty for debt for wine and butchering gabelle of the Commune of Romena. Text: est captus pro dicto Communi in carceribus
o0201075.070vc 1418/9 gennaio 25 Guaranty for debt of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: et quidquid in dicto libro a c.
o0201076.072c 1419 agosto 2 Guaranty for debt of the friars of San Miniato. Text: Florentie obligatis pro dicto monasterio tamquam detemptoribus
o0201072.028g 1418 aprile 2 Guaranty for debt. Text: Pro dicto Communi Burgi pro
o0201074.045vd 1418 agosto 6 Guaranty for debt. Text: quacumque de causa dicto Operi solvere teneretur
o0201075.080va 1418/9 gennaio 23 Guaranty for debt. Text: dicti Operis pro dicto Filippo eius patre
o0201075.075vd 1419 maggio 11 Guaranty for debt. Text: et stipulanti pro dicto Opere solvere hinc
o0201075.075vd 1419 maggio 11 Guaranty for debt. Text: quidquid solvere debet dicto Operi quacumque de
o0201076.072d 1419 agosto 3 Guaranty for debt. Text: et promisit solvere dicto Operi totum et
o0201070b.050f 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debts for gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: ad minutum vel dicto termino representare captum
o0201081.082f 1422 settembre 9 Guaranty for debts of the Commune of Castelfranco di sopra. Text: Iohannis Pieri de dicto loco fideiussit etc.
o0201076.071ve 1419 luglio 31 Guaranty for execution of marble figure, with agreement of reimbursement of the price of the marble if the work should not be accepted by the wardens. Text: eidem Laurentio pro dicto Opere recipienti bene
o0201086.071va 1425 aprile 4 Guaranty for linen-draper who has purchased pawns. Text: dictas quantitates pecunie dicto tempore; et pro
o0201078.087vh 1421 giugno 14 Guaranty for loan on supply of lumber. Text: conducendo lignamina pro dicto pretio in termino
o0201078.086b 1421 aprile 28 Guaranty for loan on supply of marble. Text: officium eorumdem a dicto mutuo florenorum XXV
o0201075.077d 1419 giugno 2 Guaranty for possible restitution of payment for supply of lumber. Text: ipsum pretium in dicto casu restitueto dicti
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: de conducendo in dicto termino ad ipsam
o0201075.078b 1419 giugno 22 Guaranty for supply of logs. Text: et stipulanti pro dicto Opere conducere ligna
o0201075.078b 1419 giugno 22 Guaranty for supply of logs. Text: etc., alias restituere dicto Operi libras triginta
o0201075.076va 1419 maggio 19 Guaranty for supply of lumber. Text: presenti et pro dicto Opere recipienti conducere
o0201075.076va 1419 maggio 19 Guaranty for supply of lumber. Text: reddere et restituere dicto Operi libras quadraginta
o0201075.076va 1419 maggio 19 Guaranty for supply of lumber. Text: conducta mutuatas a dicto Opere, pro quo
o0201080.084vc 1422 giugno 30 Guaranty for supply of lumber. Text: trahi lignamina pro dicto pretio sufficientia ad
o0201075.076vb 1419 maggio 19 Guaranty for supply of red marble. Text: presenti et pro dicto Opere recipienti et
o0201075.076vb 1419 maggio 19 Guaranty for supply of red marble. Text: conducere marmores in dicto Opere tempore et
o0201075.076vb 1419 maggio 19 Guaranty for supply of red marble. Text: reddere et restituere dicto Operi libras quadraginta
o0201075.076vb 1419 maggio 19 Guaranty for supply of red marble. Text: f.p. eidem a dicto Opere mutuatas super
o0201075.076vb 1419 maggio 19 Guaranty for supply of red marble. Text: Iusti laborans in dicto Opere fideiussit etc.
o0201076.072va 1419 agosto 28 Guaranty for the baptismal parish of San Quirico of Castiglion Fibocchi for debt for property gabelle. Text: dicti Operis pro dicto Opere recipienti florenos
o0201076.072a 1419 agosto 2 Guaranty for the church of San Martino a Terenzano. Text: ecclesia solvere debet dicto Operi hinc ad
o0201076.072b 1419 agosto 2 Guaranty for the church of San Martino of Luco. Text: ecclesia solvere tenetur dicto Operi, videlicet libras
o0201076.072ve 1419 settembre 2 Guaranty for the Commune of Cascina for debt for pardons of forced loans and of the butchering and wine tax. Text: quadraginta auri pro dicto Communi etc.
o0201078.086vb 1421 maggio 23 Guaranty for the Commune of Montevarchi for debt. Text: Pierus Fei de dicto loco civis florentinus
o0201076.076vb 1419 dicembre 7 Guaranty for the Commune of Palaia of val d'Era for debt for pardons. Text: Commune solvere debet dicto Operi, tam dicta
o0201070b.050vf 1416/7 gennaio 28 Guaranty for the guarantor for the Commune of San Miniato. Text: debet Operi vel dicto tempore et termino
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: uno et in dicto registro a c.
o0201076.073vb 1419 settembre 20 Guaranty for the terms of consignment of supply of lumber. Text: et stipulanti pro dicto Opere extrahere de
o0201076.073vb 1419 settembre 20 Guaranty for the terms of consignment of supply of lumber. Text: reddere et restituere dicto Operi libras quinquaginta
o0201077.093a 1419/20 gennaio 15 Guaranty for two stonecutters who promise to work during the summer. Text: dicta Opera in dicto et de dicto
o0201077.093a 1419/20 gennaio 15 Guaranty for two stonecutters who promise to work during the summer. Text: dicto et de dicto eorum exercitio laborare
o0201070b.058f 1417 maggio 5 Guaranty for unspecified debt guaranteed with the interest payments of the public debt. Text: et consentientis solvere dicto Operi de pagis
o0201070b.062b 1417 luglio 6 Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Castelfiorentino. Text: promisit solvere pro dicto plebano hinc ad
o0201079.087vd 1421 novembre 8 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Castelfiorentino. Text: Bartoli Catri de dicto loco et ser
o0201086.071b 1425 aprile 3 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Castelfranco di sotto. Text: promisit solvere pro dicto Communi dictam quantitatem
o0201070b.050b 1416/7 gennaio 22 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Montemurlo. Text: eidem Laurentio pro dicto Opere recipienti facere
o0201070b.050b 1416/7 gennaio 22 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Montemurlo. Text: Montis Murli solvet dicto Operi quidquid solvere
o0201070b.050b 1416/7 gennaio 22 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Montemurlo. Text: representare captum pro dicto Communi in carceribus,
o0201079.087vg 1421 novembre 20 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Montevarchi. Text: Mattei Pauli de dicto loco fideiussit etc.
o0201070b.058ve 1417 maggio 13 Guaranty for unspecified debt of the hospital of San Giovanni and Sant'Antonio in Castello. Text: Castello in loco dicto la Querciuola fideiussit
o0201070b.053va 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: unum librum pro dicto Binozo et fratribus
o0201070b.056vf 1417 marzo 27 Guaranty for unspecified debt. Text: vel eorum in dicto officio subcessores etc.
o0201070b.061b 1417 giugno 14 Guaranty for unspecified debt. Text: dictus Nannes quomodolibet dicto Operi est obligatus
o0201086.073va 1425 giugno 8 Guaranty for unspecified debt. Text: prout apparet in dicto registro a c.
o0201075.071f 1418/9 febbraio 6 Guaranty of debt collector. Text: Laurentio notario pro dicto Opere recipienti et
o0201075.071vb 1418/9 febbraio 7 Guaranty of debt collector. Text: et stipulanti pro dicto Opere dictum suum
o0201070b.056va 1416/7 marzo 24 Guaranty of tenant of house for debt of the owner. Text: ad pensionem, solvere dicto Operi omnem quantitatem
o0201070b.056va 1416/7 marzo 24 Guaranty of tenant of house for debt of the owner. Text: pecunie quam pro dicto ser Christoforo, quam
o0201070b.056va 1416/7 marzo 24 Guaranty of tenant of house for debt of the owner. Text: Matteus dare debebit dicto ser Christoforo pro
o0201070b.056va 1416/7 marzo 24 Guaranty of tenant of house for debt of the owner. Text: fuit tenere pro dicto Opere et solvere
o0201070b.059a 1417 maggio 18 Guaranty with confiscation of harvest for unspecified debt. Text: ipsam quantitatem in dicto tempore solvere camerario
o0201070b.059a 1417 maggio 18 Guaranty with confiscation of harvest for unspecified debt. Text: ipsam quantitatem in dicto tempore solvere camerario
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: petente et consentiente dicto Piero.
o0202001.072vd 1427 novembre 26 Hiring of blacksmith. Text: dicta Opera in dicto eius exercitio pro
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: et hoc presente dicto Giunta et predicta
o0202001.126d 1430 aprile 10 Hiring of cooper with setting of salary. Text: deliberaverunt quod durante dicto tempore nullus alius
o0202001.107vi 1429 giugno 3 Hiring of master mason. Text: salario quod alias dicto offitio videbitur et
o0202001.107vi 1429 giugno 3 Hiring of master mason. Text: eo tempore quo dicto et infrascripto magistro
o0202001.101e 1428/9 febbraio 14 Hiring of master. Text: eo salario quod dicto offitio ipsorum providebitur
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: Vecchiettis eorum in dicto offitio collegiis dato,
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: est provisor in dicto loco s. XVIII
o0202001.129vn 1430 settembre 13 Hiring of masters for the quarry, nominated by the wardens. Text: eo tempore quo dicto offitio placuerit.
o0201070.013vc 1416/7 marzo 24 Hiring of masters. Text: pro magistris in dicto Opere ... et
o0202001.106g 1429 maggio 6 Hiring of the guard of the forest and contract for cutting of 300 large beech trees. Text: dictus Iacobus teneatur dicto tempore intacchare seu
o0202001.072g 1427 novembre 11 Hiring of the guard of the forest with salary set and presentation of attestation of the cutting of 300 beech trees. Text: et debeat in dicto tempore intacchasse in
o0202001.156b 1431/2 marzo 11 Hiring of two masters. Text: Dominicus Bastiani de dicto loco
o0202001.167e 1432 agosto 12 Hiring of workers. Text: Mei Cecchini de dicto loco pro salario
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: ipsa Opera a dicto die in antea
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: eorum conducta a dicto die in antea
o0202001.075e 1427 dicembre 30 Improvements to the house of a (canon). Text: detur et consignetur dicto domino Iohanni ad
o0201070.001va 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: de Riccialbanis a dicto officio remoti quia
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: de Riccialbanis a dicto officio remoti quia
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: de Riccialbanis a dicto officio remoti quia
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: de Ridolfis a dicto officio remoti quia
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: de Albizis a dicto officio remoti quia
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Operis et a dicto officio remoti, quia
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: de Corbinellis in dicto officio remissi et
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: remissi et a dicto officio remoti quia
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dell 'Amorotta a dicto officio remoti quia
o0201076.002a 1419 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti Dominici a dicto officio remoti quia
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Dominici Sapiti a dicto officio remoti pro
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti Mariotti a dicto officio vacantis per
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: dicti Iuliani a dicto officio remoti per
o0201077.042b 1420 maggio 22 Increase of salary for master for the summer. Text: estatis, revocantes pro dicto tempore futuro deliberationem
o0201078.022ve 1421 aprile 15 Increase of salary to a stonecutter. Text: meretur, deliberaverunt quod dicto Renzo intelligatur additum
o0201081.017d 1422 settembre 11 Increase of salary to messenger. Text: quod eidem a dicto die in antea
o0202001.054va 1426/7 marzo 19 Increase of salary to messenger. Text: mense quo serviet dicto offitio libras decem
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. Text: dictum laborerium [et] dicto tempore eos iacuisse
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. Text: quo laboraverunt in dicto castro secundum eorum
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. Text: quo laboraverunt in dicto castro, et ad
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. Text: laboraverunt manovales in dicto castro ultra dictum
o0202001.064f 1427 agosto 5 Injunction and term of payment to debtors inscribed in the book of the administrator. Text: futuros et elapso dicto termino, si non
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Text: quod non consignaret dicto tempore dicte Opere
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Text: eumdem Guelfum a dicto offitio et exercitio
o0202001.168b 1432 agosto 22 Injunction for restitution of pledge made contrary to the opinion of the wardens. Text: restitueret dictum anulum dicto Silvestro, nomine Opere
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: reluisse, alias elapso dicto termino teneatur dictus
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: observata(s) et relationem dicto eorum offitio fecisse,
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: ex nunc in dicto casu ipsum provisorem
o0202001.192vb 1432 dicembre 9 Injunction to a supplier of marble to pay for transport by boat. Text: habere tenetur a dicto Bertino.
o0202001.064b 1427 agosto 5 Injunction to (kilnmen) with term for consignment of small broad bricks as in previous contracts. Text: dictorum quadronum pro dicto tempore et similiter
o0202001.064b 1427 agosto 5 Injunction to (kilnmen) with term for consignment of small broad bricks as in previous contracts. Text: Campi viginti miliaria dicto tempore sub pen(ibus)
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: 18 solvendam propterea dicto Laurentio camerario dicte
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: dicti Operis pro dicto Opere recipienti libras
o0202001.163d 1432 luglio 2 Injunction to the outgoing treasurer to give back to a kilnman a sum withheld for rent due. Text: dicta quantitate a dicto Bonifatio et posuerit
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: omnes insimul in dicto Opere ut et
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: quaternum non consignaverit dicto Paulo ut predicitur
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: quando dictum quaternum dicto Paulo consignaverit etc.
o0202001.067c 1427 settembre 9 Inventorying of properties in the house of a chaplain and assignment of the same to canon. Text: claves domus assigne(n)tur dicto domino Andree pro
o0202001.127f 1430 maggio 11 Leasehold of the Trassinaia quarry from the Alessandri for needs of the cupola. Text: auri sexaginta durante dicto tempore et cum
o0201070.014vi 1417 aprile 6 Letter about debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: relapsetur captus pro dicto Communi etc.
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: Corbinellis eorum in dicto offitio collegis, servatis
o0202001.217d 1434 maggio 28 Letter concerning the transport along the Arno of marble of which the Opera has urgent need. Text: dictum tempus de dicto pondere a duodecim
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore