space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  2401-2550 A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3565 


Previous
dicto
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.152vc 1431/2 gennaio 4 Release of person enjoined to pay for debt. Text: solvendo Opere pro dicto Loysio illud quod
o0201072.020g 1417/8 febbraio 17 Release of the arrested person for the parish of San Biagio of Incisa, inasmuch as he is not registered for taxes in said Commune. Text: est alibratus in dicto Communi.
o0201080.007c 1421/2 gennaio 24 Release of the treasurer of the new gabelles from debt and confiscation. Text: errores commissi in dicto camerariatu, liberetur et
o0201074.024d 1418 ottobre 19 Removal of the master builder on account of age and inability to supervise work above and atop the walls. Text: et quod in dicto Opere haberet et
o0202001.107f 1429 giugno 1 Renewal of contract for supply of sand to partner of deceased sand digger. Text: dicte Opere locare dicto Nanni Blaxei ad
o0202001.107f 1429 giugno 1 Renewal of contract for supply of sand to partner of deceased sand digger. Text: locatione olim facta dicto Antonio seu pro
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Text: tempore unius anni dicto die initiati et
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Text: ipsi Opere in dicto tempore persolvendo dumtaxat
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: et considerantes quod dicto Ghino pacta facta
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: confirmante et emologante dicto Ghino.
o0201077.042a 1420 maggio 22 Renewal of rent of a quarry to extract stones for the main cupola. Text: ipsam cavam toto dicto tempore libere absque
o0202001.111i 1429 agosto 20 Renewal of rental to doctor in law of house already granted to canon. Text: dictam domum pro dicto tempore et quod
o0202001.111i 1429 agosto 20 Renewal of rental to doctor in law of house already granted to canon. Text: Iohannes promictat, elapso dicto tempore, de dicta
o0202001.111i 1429 agosto 20 Renewal of rental to doctor in law of house already granted to canon. Text: dabit dictam domum dicto Niccolao prefato sine
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et singulis infrascriptis dicto domino habate omni
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: supra recipientibus durante dicto tempore non retollere,
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: contenta in ea dicto durante tempore defendere
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: nominibus et modis dicto locatori ut supra
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et alia predicta dicto tempore durante tenere
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: annorum ipsi locatori dicto nomine, nomine affictus
o0202001.133f 1430 ottobre 5 Rent of a garden with stable and shed to the notary of the Opera. Text: fuisse facta in dicto orto pro seminando
o0202001.133f 1430 ottobre 5 Rent of a garden with stable and shed to the notary of the Opera. Text: per locationem finitam, dicto casu prefata Opera
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: Vice Dominorum, loco dicto la via dell
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: locatam eidem durante dicto tempore legiptime defendere,
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: solepni stipulatione convenit dicto Paulo provisori predicto
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: fuerit predictus Paulus dicto nomine obligavit dicto
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: dicto nomine obligavit dicto conductori dictam Operam
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: dictus conductor obligavit dicto locatori ut supra
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: suam, positam in dicto populo Sancti Micaelis
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: promictens dictus Simon dicto nomine dictam domum
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: et apotecam in dicto tempore alteri non
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: eidem Simoni pro dicto Opere recipienti dare
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: dare et solvere dicto Operi et eiusdem
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: apotecam tenere pro dicto Opere et ab
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: et dimictere disgombratam dicto Operi, sub pena
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: etc. Actum in dicto Opere presentibus Iohanne
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: Elleri laborante in dicto Opere et aliis
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: presenti et pro dicto Opere recipienti dare
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: dare et solvere dicto Operi et camerario
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: dicti Operis pro dicto Opere recipienti quolibet
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: etc. Actum in dicto Opere presentibus Iohanne
o0202001.113a 1429 ottobre 4 Rent of a house. Text: auri settem pro dicto anno. Et in
o0201074.051d 1418 ottobre 11 Rent of a kiln for three years. Text: eidem Simoni pro dicto Opere recipienti facere
o0202001.231e 1435 aprile 26 Rent of house at set price with possibility of recession with four months' notice. Text: simili modo commiserunt dicto provisori locandi suprascriptam
o0202001.231e 1435 aprile 26 Rent of house at set price with possibility of recession with four months' notice. Text: per quatuor menses dicto domino Donato notificare
o0201075.004a 1418/9 gennaio 25 Rent of house for two years with six months' notice in case of demolition to make room for the cloister of the canons and chaplains. Text: presenti et pro dicto Iovacchino et suis
o0201075.004a 1418/9 gennaio 25 Rent of house for two years with six months' notice in case of demolition to make room for the cloister of the canons and chaplains. Text: Opus emit a dicto Iovacchino et Filippo
o0201075.004a 1418/9 gennaio 25 Rent of house for two years with six months' notice in case of demolition to make room for the cloister of the canons and chaplains. Text: sex menses notificetur dicto Iovacchino pro parte
o0201079.050vc 1421 dicembre 19 Rent of house owed in part by the Opera and in part by chaplain whose quota is advanced. Text: solvat et tradat dicto Filippo florenos quattuor
o0201079.050vc 1421 dicembre 19 Rent of house owed in part by the Opera and in part by chaplain whose quota is advanced. Text: sed domus predicta dicto Filippo vacua relapsetur;
o0201077.043vd 1420 giugno 12 Rent of quarry at increased price. Text: cava conducatur pro dicto tempore et modo
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: promictens dictus locator dicto nomine durante dicto
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: dicto nomine durante dicto tempore non retollere
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: sed predictam toto dicto tempore firmam habere
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: dictus conductor promixit dicto locatori pro et
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: non confiteri toto dicto tempore et in
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: ad fodiendum in dicto podio seu monte
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: supra stipulanti durante dicto tempore dictum podium
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: promixi et conveni dicto locatori facere et
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: predictus eidem Ugoni dicto nomine dictam Operam
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: in casu quo dicto tempore non inceperit
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: dictus Bernardus promisit dicto nomine eidem fratri
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: non retollere durante dicto tempore sed ab
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: solidum etc. promiserunt dicto Bernardo dicto nomine
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: promiserunt dicto Bernardo dicto nomine recipienti dictam
o0201070.023d 1417 giugno 3 Rental of a house to be assigned to a chaplain. Text: ser Antonio Iacobi dicto ser Massaino cappellano
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: promictens dictus locator dicto nomine dicto tempore
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: locator dicto nomine dicto tempore non retollere
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: dictus conductor promisit dicto locatori ut supra
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: obligavit dictus Paulus dicto nomine dicto conductori
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: Paulus dicto nomine dicto conductori ut supra
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: et dictus conductor dicto locatori ut supra
o0201081.031va 1422 dicembre 2 Renunciation of appointment of administrator for personal reasons. Text: incomodo et iactura dicto provisoratus officio et
o0201081.031va 1422 dicembre 2 Renunciation of appointment of administrator for personal reasons. Text: provisore pro a dicto die XI in
o0202001.231d 1435 aprile 26 Renunciation of contract for a house. Text: et sic observando dicto casu dictum Lottum
o0201081.002vd 1422 luglio 2 Renunciation of house rental and its evacuation. Text: Opere velle in dicto tempore totaliter disgombrare,
o0201078.021b 1421 aprile 7 Renunciation of the notary of testaments to his appointment, because he is engaged at the office of the public debt of the Commune. Text: et taliter quod dicto officio testamentorum vacare
o0201078.021b 1421 aprile 7 Renunciation of the notary of testaments to his appointment, because he is engaged at the office of the public debt of the Commune. Text: dictum ser Laurentium dicto die in audientia
o0201080.021c 1422 marzo 31 Repairs to the kilns of Settimo. Text: sufficientiam sumptibus pensionis dicto abbati debite vel
o0202001.076va 1427/8 gennaio 14 Repairs to the roof of the house of a canon. Text: librarum otto in dicto acconcimine, et illud
o0202001.076va 1427/8 gennaio 14 Repairs to the roof of the house of a canon. Text: quod expendiderit in dicto acconcimine usque in
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: Minerbettis eorum in dicto offitio collegiis, presentatum
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: iure quod in dicto punto continetur, quod
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: prefati operarii audito dicto oratore et quicquid
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: et statuerunt terminum dicto Angelo oratori predicto
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: futurorum ad notificandum dicto suo Communi dictum
o0202001.026b 1425/6 marzo 21 Report on supply of white marble and term for consignment of debtors' registry. Text: eidem quod elapso dicto termino gravabitur realiter
o0202001.026b 1425/6 marzo 21 Report on supply of white marble and term for consignment of debtors' registry. Text: eidem mutuatos pro dicto speculo fiendo, et
o0202001.026b 1425/6 marzo 21 Report on supply of white marble and term for consignment of debtors' registry. Text: et sic mandaverunt dicto termino elapso gravari
o0202001.064vb 1427 agosto 5 Repossession of house assigned to (canon) for nonpayment of tax and new assignment. Text: quod dicta domus dicto casu eidem aufferatur,
o0202001.064vb 1427 agosto 5 Repossession of house assigned to (canon) for nonpayment of tax and new assignment. Text: eidem aufferatur, et dicto casu eam pro
o0202001.063c 1427 luglio 14 Request of counsel from experts from Bologna and Imola on dispute between the Opera and the Commune of San Gimignano. Text: Guadagnis eorum in dicto offitio collegis, dato,
o0202001.062vl 1427 luglio 11 Request of opinion from experts on dispute between the Opera and the Commune of San Gimignano. Text: Guadagnis eorum in dicto offitio collegiis, dato,
o0201085.075b 1424 ottobre 3 Request of sequestration of money deposited with third parties for reimbursement of expenditures for a right of recourse. Text: ut patet in dicto regresso, quam quantitatem
o0201078.019ve 1421 aprile 7 Request of the accountants to confront the books of forced loans and new gabelles kept by the treasurer with those kept by the notary. Text: et describere et dicto officio et officialibus
o0202001.206vc 1433 ottobre 18 Request to the (Eight) of War to revoke the banishment of a master glazier. Text: ecclesie maioris, ut dicto offitio dictus Angelus
o0202001.199e 1433 giugno 4 Request to the Signori for letter to the Elders of Lucca to permit transit of marble. Text: Opere et in dicto territorio existentem ad
o0201075.072g 1418/9 marzo 2 Requisition of rent for house for debt of the owner. Text: Filippi et non dicto Filippo; et recommendavit
o0201070b.022vb 1417 maggio 26 Resolution in favor of customs officer for rights due him for notification of herd livestock. Text: quod venerit in dicto Opere pro notificatione
o0201070b.022vb 1417 maggio 26 Resolution in favor of customs officer for rights due him for notification of herd livestock. Text: pro pedagio in dicto loco Ciggiani denarios
o0201070b.022vb 1417 maggio 26 Resolution in favor of customs officer for rights due him for notification of herd livestock. Text: et quod pro dicto pedagio fuerunt excomputati
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. Text: ut patet in dicto libro prestantiarum primi
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. Text: notarium infrascriptum in dicto registro noviter scripto
o0201086.020vd 1425 giugno 1 Resolution regarding the payment of supply of lumber assigned to a contractor and carried out in his place by his brother. Text: prout potuissent stantiari dicto Iacobo et ad
o0201070b.004vc 1416/7 gennaio 26 Resolution to fix amount of debt for herd livestock gabelle of the third year and relative term of payment. Text: alia partita in dicto libro a c...
o0201074.059va 1418 dicembre 23 Restitution of a deposit. Text: congregati, absente tamen dicto Nerone eorum collega,
o0201074.059va 1418 dicembre 23 Restitution of a deposit. Text: alius solvit in dicto tempore, florenos quindecim
o0201074.027a 1418 novembre 4 Restitution of a house door distrained for a tax because the payment deadline has not yet elapsed. Text: solite residentie pro dicto eorum officio exercendo
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Text: que quantitas erat dicto officio perventura a
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Text: quod dictum depositum dicto domino Piero vel
o0201079.051vd 1421 dicembre 23 Restitution of dwelling to canon who had not returned to reside in house within the time assigned. Text: Davanzatis qui in dicto tempore non rediit,
o0201079.030va 1421 ottobre 10 Restitution of key of dwelling to the administrator. Text: Simon senex restituat dicto officio et seu
o0201076.029ve 1419 novembre 10 Restitution of loan to be deducted from salary in monthly installments. Text: salario dimictere pro dicto debito libras quattuor
o0201075.009c 1418/9 febbraio 14 Restitution of loans made to workers through deduction from their salary. Text: pro denariis a dicto Opere mutuo aqquisitis
o0201075.009c 1418/9 febbraio 14 Restitution of loans made to workers through deduction from their salary. Text: pro solvendo pro dicto suo debito cogatur
o0201075.047vb 1419 aprile 12 Restitution of money overpaid for property gabelles. Text: Silvestro Iannis pro dicto populo pro restitutione
o0201076.054va 1419 dicembre 15 Restitution of money overpaid to the cashier of the communal treasury. Text: congregati, absente tamen dicto Bonacursio eorum collega
o0201076.054va 1419 dicembre 15 Restitution of money overpaid to the cashier of the communal treasury. Text: eorum collega et dicto Dominico remoto ab
o0201076.054va 1419 dicembre 15 Restitution of money overpaid to the cashier of the communal treasury. Text: per eum in dicto suo officio perceptis
o0201075.047f 1419 aprile 5 Restitution of money paid in error. Text: congregati, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.047f 1419 aprile 5 Restitution of money paid in error. Text: ipse Sander solvit dicto Operi pro relicto
o0201075.047f 1419 aprile 5 Restitution of money paid in error. Text: olim Sacchum facto dicto Operi et constructione
o0201075.047f 1419 aprile 5 Restitution of money paid in error. Text: quo legato alia dicto Operi fuit solutum,
o0201075.008vd 1418/9 febbraio 14 Restitution of money with commission. Text: dictorum denariorum detur dicto domino Benozio ad
o0201079.009b 1421 luglio 24 Restitution of part of defective broad bricks to kilnman. Text: non receptibilis restituatur dicto Pardo ad eius
o0202001.217l 1434 giugno 1 Restitution of pawn and new demand of payment. Text: Opere debitam in dicto secundo registro mandrialium.
o0202001.187vm 1432 ottobre 1 Restitution of pawn as a result of a debt audit. Text: deliberaverunt quod pro dicto poteri ullo umquam
o0202001.187vm 1432 ottobre 1 Restitution of pawn as a result of a debt audit. Text: instantiam Opere pro dicto debito non possit
o0201077.011vd 1419/20 gennaio 26 Restitution of pawn different from that deposited, which cannot be found. Text: restituatur et tradatur dicto Paulo loco dicti
o0201076.019d 1419 ottobre 10 Restitution of pawn for debt for forced loans exempt by arbitration. Text: anno MCCCCX adiudicata dicto ser Taddeo per
o0201075.027a 1419 maggio 10 Restitution of pawn for debt for forced loans. Text: in partem obligata dicto olim Pancie, nichilhominus
o0201075.027a 1419 maggio 10 Restitution of pawn for debt for forced loans. Text: fuerunt prius obligata dicto Filippo et seu
o0201074.030f 1418 dicembre 5 Restitution of pawn pledged by a mother for the forced loans of her son because she has already paid her own. Text: suprascriptis, absente tamen dicto Iacobo eorum collega,
o0202001.103a 1428/9 marzo 12 Restitution of pawn to debtor. Text: Opera recipienti pro dicto Communi libras viginti
o0201078.036d 1421 giugno 3 Restitution of pawn to tenant of debtor. Text: nuntiis, eo quod dicto Meo non tenetur
o0201075.007vb 1418/9 febbraio 9 Restitution of pawn to the parish of San Miniatello of Montelupo. Text: congregati, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.007vb 1418/9 febbraio 9 Restitution of pawn to the parish of San Miniatello of Montelupo. Text: Giugnis promisit scribere dicto populo quod ipse
o0201079.021b 1421 agosto 28 Restitution of pawn upon payment of the rights to messenger and accountant. Text: restituatur dicta ghirlanda dicto Bernardo, sed rationerio
o0201077.042vc 1420 maggio 31 Restitution of pawn. Text: ut supra in dicto loco more solito
o0201082.003va 1422/3 febbraio 15 Restitution of pawn. Text: capture et restituat dicto Simoni, dummodo Simon
o0202001.151e 1431 novembre 28 Restitution of pawn. Text: Serpe pro debito dicto Antonii; et hoc
o0202001.213c 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: dicte Opere pro dicto debito; et viso
o0202001.213c 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: et dampno restituat dicto hospitali seu eius
o0202001.213c 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: que habet de dicto hospitali seu de
o0202001.218b 1434 giugno 17 Restitution of pawns. Text: et unum ex dicto offitio et non
o0201077.020vd 1419/20 febbraio 21 Restitution of sum equivalent to the value of a pawn erroneously sold. Text: quantitas percepta ex dicto pignore per camerarium
o0201079.067va 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardon of wine erroneously paid twice. Text: quantitatem et pro dicto populo Piero Bartoli
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: sic pignorati solverunt dicto Operi et seu
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: Operis camerario pro dicto Opere recipienti totum
o0201078.076vb 1421 giugno 27 Restitution to creditor of deposit for pardon received. Text: causa et in dicto libro nigro constare
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore