space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  901-1050 A1051-1172 


Previous
ex
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.119b 1429 dicembre 19 Term of payment to shoemaker who is debtor. Text: offitii et unum ex sociis edicti offitii,
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: et quactuor homines ex dictioribus prefati Communis
o0202001.119ve 1429 dicembre 23 Letter to the Podestà of Prato for summons of the treasurer and two ambassadors. Text: Prati cum duobus ex dictioribus dicti Communis
o0202001.119vg 1429 dicembre 23 Order to warden to examine the petty expenses before their registration in the allocations book. Text: Iacobi Arrigi unus ex dicto offitio examinare
o0202001.119vg 1429 dicembre 23 Order to warden to examine the petty expenses before their registration in the allocations book. Text: et illud quod ex eis declaraverit fore
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: nec curavit habere, ex eo quod erat
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: contingente prefatis magistris, ex eo quod reperitur
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: de Arrigiis unus ex prefato offitio videre
o0202001.120ve 1429/30 gennaio 10 Sentence of a warden charged to decide the compensation due to the administrator and master builder for the measurement of the works at Lastra and Malmantile. Text: de Arrigiis unus ex offitio prefatorum operariorum
o0202001.120ve 1429/30 gennaio 10 Sentence of a warden charged to decide the compensation due to the administrator and master builder for the measurement of the works at Lastra and Malmantile. Text: esistentem inter Opera ex una parte, caputmagistrum
o0202001.120ve 1429/30 gennaio 10 Sentence of a warden charged to decide the compensation due to the administrator and master builder for the measurement of the works at Lastra and Malmantile. Text: parte, caputmagistrum Opere ex altera parte et
o0202001.120ve 1429/30 gennaio 10 Sentence of a warden charged to decide the compensation due to the administrator and master builder for the measurement of the works at Lastra and Malmantile. Text: provisorem dicte Opere ex alia, de qua
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. Text: informatione, et hoc ex eo quia reperitur
o0202001.121d 1429/30 gennaio 21 Letter to the Captain of Pisa for summons of the revenue collection officials for testaments with the records regarding the Opera. Text: Item deliberaverunt quod ex parte ipsorum operariorum
o0202001.123n 1429/30 marzo 7 Oath of warden. Text: de Guaschonibus unus ex operariis Opere iuravit
o0202001.124b 1429/30 marzo 15 Permission to masters to work outside the Opera. Text: una cum uno ex dicto offitio possint
o0202001.124h 1429/30 marzo 18 Permission to masters to work outside the Opera. Text: preposito et uni ex dicto offitio usque
o0202001.124h 1429/30 marzo 18 Permission to masters to work outside the Opera. Text: dederunt licentiam uni ex dictis magistris eundi
o0202001.124ve 1430 marzo 30 Attestation of the notary of the Opera in favor of the abbess of Vada who has received nothing for the relics recovered at the castle of Vada. Text: notarius Opere faciat ex parte offitii ipsorum
o0202001.124ve 1430 marzo 30 Attestation of the notary of the Opera in favor of the abbess of Vada who has received nothing for the relics recovered at the castle of Vada. Text: abatissa nichil percepit ex quibusdam reliquiis sanctorum
o0202001.126vf 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to demand payment for debt from the Commune of the city. Text: deliberaverunt quod scribatur ex parte eorum offitii
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Text: Pieri de Septignano ex una parte et
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Text: Bernardum Pieri Ciuffagni ex parte alia de
o0202001.126vl 1430 maggio 2 Oath of warden. Text: ser Gini unus ex operariis dicte Opere
o0202001.127d 1430 maggio 11 Exemption from demand of payment for dotal properties and restitution of pawn. Text: et pignus restituatur, ex eo maxime quia
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Title: electos inter Bertoldum ex una parte et
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Title: et priorem Marcignane ex alia
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Text: per priorem Marcignane ex una parte et
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Text: Fentii de Ciccionibus ex altera super litibus
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: in hiis que (ex) parte eorum offitii
o0202001.128vm 1430 giugno 22 Authorization to affix a painting of the Saints Cosmas and Damian on one of the piers between the pulpit and the portal towards San Giovanni. Text: prefatorum in uno ex pilastris dicte ecclesie
o0202001.130e 1430 settembre 16 Nomination of a master on the part of a warden. Text: Giachi Michaelis unus ex operariis dicte Opere
o0202001.130f 1430 settembre 16 Nomination of a master on the part of a warden. Text: Mariotti Orlandini unus ex operariis dicte Opere
o0202001.130g 1430 settembre 16 Nomination of a master on the part of a warden. Text: Angeli Ciai unus ex dicto offitio operariorum
o0202001.130h 1430 settembre 18 Nomination of a master on the part of a warden. Text: del Palagio unus ex dictis operariis nominavit
o0202001.131va 1430 settembre 18 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses. Text: et ab uno ex dicto offitio.
o0202001.131vh 1430 settembre 18 Nomination of a master in the Trassinaia quarry on the part of a warden. Text: Angeli Ciai unus ex dicto offitio nominavit
o0202001.131vl 1430 settembre 19 Nomination of a worker in the Trassinaia quarry on the part of a warden. Text: Giachi Michaelis unus ex dicto offitio nominavit
o0202001.132a 1430 settembre 27 Nomination of masters on the part of a warden. Text: Ghaleacti Baroncii unus ex dicto uffitio vigore
o0202001.132h 1430 settembre 27 Authorization to the wardens to hire one master each. Title: Quod quilibet ex operariis possit conducere
o0202001.132h 1430 settembre 27 Authorization to the wardens to hire one master each. Text: deliberaverunt quod quilibet ex dicto eorum offitio
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: Iusti de Cavrenno ex parte una et
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: et prefatam Operam ex alia occaxione librarum
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: inter Commune prefatum ex parte una et
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: et quosdam alios ex parte alia, habeatur
o0202001.132va 1430 ottobre 3 Nomination of a master in the Trassinaia quarry. Text: sui filii unius ex dicto offitio operariorum
o0202001.132vd 1430 ottobre 3 Revocation of demand of payment, on condition, in accordance with a legal counsel. Text: et operarios suos ex parte una et
o0202001.132vi 1430 ottobre 5 Conditions of payment to a debtor and revocation of demand of payment. Text: de residuo cancelletur, ex eo quod reperitur
o0202001.132vl 1430 ottobre 5 Annulment of an allocation of funds made for a rope. Text: a c. 69, ex eo quod reperitur
o0202001.133h 1430 ottobre 24 Nomination of a master on the part of a warden. Text: della Badessa unus ex numero dictorum operariorum
o0202001.133vh 1430 novembre 29 Salary set for masters. Text: Angelii Ciai duo ex dicto offitio vigore
o0202001.134va 1430 dicembre 29 Authorization to a warden to have fir trees cut in the forest of the Opera. Text: Angeli Ciai unus ex dicto offitio ad
o0202001.134va 1430 dicembre 29 Authorization to a warden to have fir trees cut in the forest of the Opera. Text: facere et scribere ex parte dicti offitii
o0202001.135e 1430/1 gennaio 3 Letter to the Podestà of the parish of Montazzi. Text: Item deliberaverunt quod ex ipsorum parte scribatur
o0202001.136vf 1430/1 febbraio 5 Term of payment to debtors. Text: partito offitii nulli ex dictis debitoribus fieri
o0202001.137d 1430/1 febbraio 14 Authorization to the wardens to nominate four masters each. Text: deliberaverunt quod quilibet ex operariis eorum offitii
o0202001.137vb 1430/1 febbraio 16 Authority to the wardens to nominate two stonecutters each. Text: deliberaverunt quod quilibet ex prefatis operariis possit
o0202001.139d 1430/1 marzo 14 Conviction of a stonecutter for having ruined a stone block. Text: unam lapidem marmoris ex eo quod eam
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Text: quod notarius Opere ex parte operariorum scribere
o0202001.140d 1431 aprile 13 Order to clear out the lumber of the Sapienza from the roads of the forest and to prepare the lumber cut for the Sea Consuls. Text: quod scribatur littera ex parte operariorum Mannino
o0202001.140h 1431 aprile 13 Letter to the Captain of Pisa in favor of an officer for the collection of sums relating to testaments. Text: scribatur una littera ex parte operariorum dicte
o0202001.141va 1431 aprile 30 Dismissal of a stonecutter who has ruined a stone. Text: de Settignano scharpellatorem ex eo quod devastavit
o0202001.142b 1431 maggio 9 Cancellation of debt and release of an arrested person. Text: vigore dicte condepnationis ex eo quod non
o0202001.144vb 1431 giugno 28 Revocation of demand of payment against the convent of the Certosa. Text: c. 46 immarginetur, ex eo quod apparet
o0202001.144ve 1431 giugno 28 Rulings against the debtors. Text: alii ministri Opere ex parte et mandato
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: recipienti et stipulanti ex parte et mandato
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: casolare et ortum ex nunc libere relapsant
o0202001.145vb 1431 luglio 11 Execution of the order of the Signori to clear out the demolished jetties from the chiasso Bertinelli. Text: bullettinum eis transmissum ex parte magnificorum dominorum
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: prefatam dominam Agnolettam ex parte una et
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: Andreozi advocatum florentinum ex parte alia et
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: quamdam dominam Nannam ex parte alia fuisse
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: et esse et ex nunc revocaverunt et
o0202001.147g 1431 agosto 16 Restitution of pawn wrongfully exacted. Text: ad computum nuntii, ex eo quod indebite
o0202001.147i 1431 agosto 16 Restitution of pawn. Text: testamento eorum patris, ex eo quod repudiaverunt
o0202001.147vc 1431 agosto 21 Assignment of a house to a chaplain. Text: maioris florentine unam ex domibus assignatis suprascriptis
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: ut supra dicitur ex informatione habita cum
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: prefatus Antonius et ex nunc petit pro
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: vel illis intelligatur ex nunc facta dicta
o0202001.149b 1431 settembre 20 Sale of pawns. Text: de Solosmeis unus ex dicto offitio operariorum
o0202001.149vn 1431 ottobre 5 Order to execute work on the premises of the Commune in accordance with the order slip of the Signori. Text: prout declararent duo ex numero ipsorum collegarum,
o0202001.149vn 1431 ottobre 5 Order to execute work on the premises of the Commune in accordance with the order slip of the Signori. Text: designabunt eis duo ex numero ipsorum collegarum
o0202001.151vh 1431 dicembre 12 Authorization to buy a vein of iron for the reinforcement chains of the church. Text: et sit stantiatum ex nunc per eorum
o0202001.152vc 1431/2 gennaio 4 Release of person enjoined to pay for debt. Text: inter dictum Nellum ex parte una et
o0202001.152vc 1431/2 gennaio 4 Release of person enjoined to pay for debt. Text: et dictum Loysium ex parte alia.
o0202001.153a 1431/2 gennaio 11 Letter of injunction to a debtor. Text: Albertacci de Ricasolis ex parte ipsorum operariorum
o0202001.153d 1431/2 gennaio 14 Dismissal of masters for fraud in the counting of the workdays spent upon the stones assigned to them. Text: capsaverunt infrascriptos magistros ex eo quod super
o0202001.153vh 1431/2 febbraio 4 Dispatch of a blacksmith to inspect the iron of the chains being made. Text: de Strozis unum ex operariis dicte Opere.
o0202001.155b 1431/2 febbraio 22 Authority to two wardens to negotiate the purchase of the shed and garden of the Tedaldi and to transfer the things of the Opera. Text: heredum Ughonis et ex tunc ipsum relapsaverunt;
o0202001.155va 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to buy bronze from the Wool Guild to make the casket of Saint Zenobius. Text: pretium dicti bronzi ex nunc prout ex
o0202001.155va 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to buy bronze from the Wool Guild to make the casket of Saint Zenobius. Text: ex nunc prout ex tunc intelligatur et
o0202001.155vb 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to solicit the supply of broad bricks and mortar. Text: predictorum scribat quibuscumque ex parte offitii ipsorum
o0202001.155vb 1431/2 marzo 3 Authority to a warden to solicit the supply of broad bricks and mortar. Text: operariorum, que omnes ex nunc intelligantur deliberate
o0202001.156c 1431/2 marzo 14 Revocation of the resolution requiring the Alessandri heirs to make restitution of a deposit made to them in exchange for their shed and garden, of which the Opera now has need. Text: quamdam notificationem factam ex parte et mandato
o0202001.156d 1431/2 marzo 14 New rental tenure of the Alessandri-Tedaldi shed and garden for an additional 10 years. Text: dicte Opere; et ex nunc ipsa reconduxerunt
o0202001.156vd 1431/2 marzo 23 Letter to the Florentine ambassador in Venice requesting information about the mosaic work of Paolo Uccello at San Marco and about the possibility of buying glass. Text: oratore Communis Florentie, ex parte ipsorum offitii
o0202001.156ve 1431/2 marzo 23 Commission to a warden to attend to the forest. Text: eorum consocius vadat ex parte offitii ad
o0202001.156vf 1431/2 marzo 23 Commission to a warden to set the salary for masters. Text: de Alexandris uno ex eorum offitio salarium
o0202001.157e 1432 aprile 3 Term of payment for paving made under the house of a private person and threat of a demand of payment. Text: eidem predictum partitum ex parte operariorum. Dicta
o0202001.157h 1432 aprile 3 Authority to a warden to nominate the next administrator on the part of the Opera. Text: de Niccolinis unum ex sociis dicti offitii
o0202001.157ve 1432 aprile 5 Hiring of masters. Text: de Settignano unum ex dictis quattuor.
o0202001.161c 1432 maggio 28 Obligation of masters to keep their own hammers at the Opera worksite. Text: ipsorum per unum ex nuntiis Opere seu
o0202001.161c 1432 maggio 28 Obligation of masters to keep their own hammers at the Opera worksite. Text: seu per aliquem ex ministris Opere.
o0202001.161i 1432 maggio 28 Correction of an entry for allocation of funds occurring twice. Text: introytum Opere scribere, ex eo quod reperitur
o0202001.162vd 1432 giugno 21 Summons. Text: peragendis deliberaverunt quod ex parte operariorum fiat
o0202001.162ve 1432 giugno 21 Assignment to a (canon) of one of three houses in the cloister of the chapter. Text: eis placuerit unam ex tribus domibus claustri
o0202001.162ve 1432 giugno 21 Assignment to a (canon) of one of three houses in the cloister of the chapter. Text: et acceptante unam ex dictis duabus ultimis
o0202001.162vf 1432 giugno 21 Cancellation of debit for tax on a house that was not accepted. Text: dictum dominum Andream, ex eo quod apparet
o0202001.162vf 1432 giugno 21 Cancellation of debit for tax on a house that was not accepted. Text: quantitate Opere prefate, ex eo quia renumptiavit
o0202001.163vf 1432 luglio 9 Release of arrested person because not heir of a testamentary debt. Text: captum seu staggitum, ex eo quod reperitur
o0202001.163vf 1432 luglio 9 Release of arrested person because not heir of a testamentary debt. Text: e fratrem suum ex dicto rigistro et
o0202001.164b 1432 aprile 9 Hiring of two disciples to work on the tomb monument of Saint Zenobius. Text: de Alexandris unum ex ipsis operariis, cum
o0202001.164d 1432 aprile 14 Dismissal of a messenger for theft and bad service. Text: quamdam clamidem unius ex famulis dictorum offitialium,
o0202001.164g 1432 aprile 14 Release of an arrested debtor. Text: approbando per unum ex offitio ipsorum operariorum,
o0202001.164h 1432 aprile 14 Salary set for masters. Text: de Strozis unius ex offitio ipsorum operariorum.
o0202001.164vd 1432 luglio 11 Election of debt collectors with regulations about fees for precepts to debtors. Text: predicta exactiones fiendas ex eorum parte fieri
o0202001.165vb 1432 luglio 15 Sale of flat slab of marble. Text: de Alexandris duobus ex quattuor offitialibus deputatis
o0202001.166d 1432 luglio 18 Term of payment to the hospital of the Innocenti for lumber sold. Text: p(rim)o sibi preceptum ex parte operariorum de
o0202001.166vg 1432 luglio 30 Authorization to the master builder to have the roof of the loggia of the chapter put in order. Text: de Ridolfis unius ex offitio dictorum operariorum,
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. Text: et quod quinque ex eis possint laborare
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. Title: Commissio facta duobus ex offitio locandi certas
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. Text: opportunis commiserunt duobus ex eorum offitio locandi
o0202001.169vc 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber. Text: [c]astrum Castagni et ex parte sua precipiat
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Text: quam prefata Opera ex ingenio et virtute
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: septuaginta et quod ex ea quampluribus annis
o0202001.173a 1427 ottobre 14 Prohibition to cut wood in the forest of Campigna to persons not associated with the Opera. Text: seu duarum partium ex quolibet dictorum offitiorum
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: Minerbettis tunc duobus ex consulibus dicte Artis
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: Lippi tunc duobus ex operariis dicte Opere;
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: reliquiis una honorabilior ex quindecim novis cappellis
o0202001.175va 1429 settembre 22 Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. Text: seu sciretur aliquam ex feminis prefatis non
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: non possit unam ex dictis figuris sibi
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: alia figura sibi ex dictis duabus concessa
o0202001.175vd 1429 novembre 15 Notification to the canons of deadline for returning to their residences. Text: quatenus vadat et ex parte et mandato
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: ipsorum eligisse unum ex infrascriptis cappellanis ad
o0202001.176c 1429 dicembre 3 Order to notify the canons about their obligation to live in the houses assigned to them. Text: nuntio Opere quatenus ex parte consulum et
o0202001.177ve 1431 dicembre 23 Partition of a house in order to make lodgings for two canons and assignment of one part. Text: assignata sit et ex nunc intelligatur esse
o0202001.178vc 1434 aprile 12 Construction of a house and assignment of the same to a canon. Text: quam quidem domum ex nunc prout ex
o0202001.178vc 1434 aprile 12 Construction of a house and assignment of the same to a canon. Text: ex nunc prout ex tunc et ex
o0202001.178vc 1434 aprile 12 Construction of a house and assignment of the same to a canon. Text: ex tunc et ex tunc prout ex
o0202001.178vc 1434 aprile 12 Construction of a house and assignment of the same to a canon. Text: ex tunc prout ex nunc assignaverunt domino
o0202001.178vf 1434 aprile 12 Rental of a house. Title: Petri Celorum unam ex suis domibus pro
o0202001.178vf 1434 aprile 12 Rental of a house. Text: cappellani unam domumculam ex domibus dicte ecclesie
o0202001.178vf 1434 aprile 12 Rental of a house. Text: ipsorum operariorum, quam ex nunc assignaverunt domino
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Text: eam nubere nisi ex salario sue industrie,
o0202001.188vg 1432 ottobre 17 Sentence for delay in the consignment of sawing of lumber as contracted. Text: precepta eidem facta ex parte eorum offitii
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: de Filicaria duo ex numero offitialium dicte
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Title: faciendi in una ex duabus sacristiis lavatorium
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Text: ad minus unam ex duabus novis sacristiis,
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Text: faciant in una ex dictis sacristiis quoddam
o0202001.193c 1432 dicembre 9 Regulations for the accountants concerning the value of the florin to be applied to the audit of the accounts of the treasurers. Text: Opere dicte et ex nunc intelligantur et
o0202001.193vd 1432 dicembre 18 Term of payment given to a Jewish moneylender for usurious taxes regarding Pescia and Pistoia with letter to the Podestà of Pistoia. Text: de predictis scribatur ex parte dicti offitii
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore