space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1172 


Previous
ex
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: sine causa et ex iniusta causa privilegio
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: videlicet quolibet mense ex proxime futuris hodie
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: in aliquo anno ex predictis quinque deficeret
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: Opera ducentos macignos ex illis qui cotidie
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: quilibet ipsorum decem ex dictis macignis quolibet
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: f.p. pro quolibet ex dictis macignis ipsis
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: et interesse ac ex expensis eius unde
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: Vincigliate ducentos macignos ex illis qui in
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: ... pro quolibet ex dictis macignis eisdem
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: in aliquo anno ex predictis quinque deficerent
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: notarii florentini, et ex eo quia de
o0201078.083vd 1420/1 marzo 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: mensibus duobus duas ex dictis prestantiis sub
o0201079.004vc 1421 luglio 10 Restitution of loan to be deducted from salary in monthly installments. Text: Opere quolibet mense ex proxime futuris teneatur
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: de retentione predicta ex nunc intelligatur et
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: quantitate quolibet mense ex proxime futuris florenum
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. Text: una cum altero ex sociis possit sibique
o0201079.009ve 1421 luglio 31 Term of payment to the Commune of Sassetta for balance of property gabelle. Text: solvendi quolibet mense ex proxime futuris florenum
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: casu et actu ex predictis defecerit vel
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: in quam penam ex nunc dicto defectu
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: Leonardo per duos ex ipsis operariis verbotenus
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: eius filiorum predictorum ex quibus (c. 14r)
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et in quodcumque ex dictis officis in
o0201079.016d 1421 agosto 20 Order to the guardian not to pay rights to a debt collector who must give back the pawns erroneously attached. Text: quotienscumque contingetur aliquod ex suis pignoribus restitui
o0201079.017b 1421 agosto 20 Order to arrest a messenger. Text: recommendetur penes aliquem ex rectoribus civitatis Florentie
o0201079.019d 1421 agosto 22 Revocation of resolution against the allowance paid to the rector of the church of Santa Cecilia. Text: intelligatur et sit ex nunc revocata et
o0201079.021vb 1421 agosto 30 Release of arrested guarantor for debtor for forced loans and concession of right of recourse against another guarantor. Text: et facta solutione ex nunc intelligatur et
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: supra deficiente. Et ex nunc omnibus observatis
o0201079.026vb 1421 settembre 17 Authorization to the provost with one of the wardens to set and allocate the amount the suppliers must reimburse to the stonecutter sent to the forest to solicit them. Text: una cum uno ex sociis operariis intelligatur
o0201079.026vb 1421 settembre 17 Authorization to the provost with one of the wardens to set and allocate the amount the suppliers must reimburse to the stonecutter sent to the forest to solicit them. Text: intelligatur et sit ex nunc per totum
o0201079.027vb 1421 settembre 26 Notification to the new treasurer of the forced loans of the Commune of Florence to exact from the debtors the amounts due to the Opera according to the ordinances. Text: Pazini Cicciaporci duorum ex officio operariorum et
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: una cum quocumque ex sociis possint eisque
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: proposito cum aliquo ex sociis videbitur et
o0201079.029b 1421 ottobre 3 Letter to the Podestà of Arezzo with summons for the supervising syndics and ambassadors of the suburbs and term of payment. Text: suprasindicos costituendos tam ex se quam ex
o0201079.029b 1421 ottobre 3 Letter to the Podestà of Arezzo with summons for the supervising syndics and ambassadors of the suburbs and term of payment. Text: ex se quam ex aliis hominibus dictarum
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: de Strozis unus ex officio operariorum dicte
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: de aliis lapidibus ex predictis ut supra
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: quod pro aliquibus ex predictis transmissis ipsis
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: factum sit stantiamentum ex nunc. Et quod
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: quod in uno ex dictis libris tenetur
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: solvendi quolibet mense ex proxime futuris hodie
o0201079.031c 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: quantitate quolibet mense ex proxime futuris solvere
o0201079.031vb 1421 ottobre 11 Term of payment to debtor for unspecified debt. Text: quantitate quolibet mense ex proxime futuris soldos
o0201079.032va 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: XVI quolibet mense ex proxime futuris de
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: defecerint solutionem aliquam ex predictis, intelligatur terminus
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: predicta cum uno ex fratribus suis vel
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: vel quoscumque duos ex fratribus predictis de
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: teneantur quolibet quadrimestri ex futuris de quantitate
o0201079.034vb 1421 ottobre 22 Commission to the master builder to dismiss unskilled workers in excess. Text: Opere licentiet decem ex dictis manovalibus quos
o0201079.036a 1421 ottobre 27 Purchase of geese. Text: et largiantur cuilibet ex operariis, provisori, caputmagistro,
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: in defetu alicuius ex dictis solutionibus, gravari
o0201079.037vd 1421 ottobre 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: alios duos menses ex tunc proxime secuturos,
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: persolverunt, et quod, ex eo quare in
o0201079.042vc 1421 novembre 17 Letter to the Podestà of Castelfiorentino with summons of one of its citizens. Text: Potestatis dicti loci ex commissione per eorum
o0201079.043va 1421 novembre 21 Credit of the quota of rent of a quarry of black marble against the sum owed by the same owner for pardons of forced loans. Text: medietatem trium quartorum ex quatuor partibus, et
o0201079.051e 1421 dicembre 23 Assignment of house to canon. Text: olim domini Benozi ex nunc intelligatur et
o0201079.052c 1421 dicembre 23 Term of payment for debt for milling gabelle. Text: ad quattuor menses ex tunc proxime futuros
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: termino defecerit aliquam ex dictis solutionibus, gravari
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: de Strozis unus ex officio operariorum predictorum
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: videlicet quolibet anno ex predictis miliaria sessaginta
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Text: vel aliis necessariis ex quibus dictum hedifitium
o0201079.078f 1421 novembre 5 Payment for reimbursement of travel expenditures to have lumber transported. Text: quibus mensibus ivit ex mandato operariorum dicte
o0201079.078g 1421 novembre 6 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: ser Brunelleschi uni ex provisoribus cupole maioris
o0201079.078va 1421 novembre 6 Salary allowance of Lorenzo di Bartoluccio supervisor of the cupola. Text: Bartolucci aurifici uni ex dicti provisoribus pro
o0201079.078vb 1421 novembre 6 Salary allowance of the master builder supervisor of the cupola. Text: dicte Opere alteri ex dictis provisoribus pro
o0201079.081a 1421 novembre 21 Balance of payment to the accountant for audit of the sums received and of the errors of the new gabelles. Text: civi florentino uno ex rationeriis olim electis
o0201080.002vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans and concession of right of recourse for one fifth of the amount due. Text: solvere quattuor partes ex quinque dicti debiti
o0201080.006va 1421/2 gennaio 12 Release of lumber supplier and his guarantor from further obligation upon receipt of attestation that he fully satisfied the conditions of his contract. Text: de Filicaria unius ex operariis dicte Opere
o0201080.006va 1421/2 gennaio 12 Release of lumber supplier and his guarantor from further obligation upon receipt of attestation that he fully satisfied the conditions of his contract. Text: et absolvatur et ex nunc liber et
o0201080.007c 1421/2 gennaio 24 Release of the treasurer of the new gabelles from debt and confiscation. Text: camerariatu, liberetur et ex nunc liberum intelligatur
o0201080.008a 1421/2 gennaio 24 Commission to the administrator and the master builder to nominate fifteen stonecutters. Text: prudentia infrascriptorum et ex causis iustis deliberaverunt
o0201080.010va 1421/2 febbraio 4 Concession of 15 days' leave to the notary of testaments. Text: infrascripti ser Niccolai ex iusta causa petentis
o0201080.012a 1421/2 febbraio 12 Concession of right of recourse to parishes of the communes of Dicomano and Castello that are debtors for property gabelle. Text: Iacobum contra quemlibet ex dictis populis et
o0201080.012vb 1421/2 febbraio 25 Assignment of house to canon and term of payment for the tax. Text: et qualiter nullus ex ipsis canonicis ipsam
o0201080.012vb 1421/2 febbraio 25 Assignment of house to canon and term of payment for the tax. Text: intelligatur et sit ex nunc concessa et
o0201080.012vb 1421/2 febbraio 25 Assignment of house to canon and term of payment for the tax. Text: mora facienda et ex nunc eidem licet
o0201080.013a 1421/2 febbraio 25 Confirmation of terms previously decided. Text: adsignatis per quosdem ex eis sub nomine
o0201080.013a 1421/2 febbraio 25 Confirmation of terms previously decided. Text: nomine totius officii ex commissione eorum verbotenus
o0201080.013f 1421/2 febbraio 25 Concession to the provost and partner to grant contracts for lumber of the forest of the Opera. Text: liceat cum uno ex sociis suis quascumque
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: termino defecerit aliquam ex dictis solutionibus, gravari
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: fienda per quodlibet ex ipsis tribus communibus
o0201080.016e 1421/2 marzo 13 Salary of the (messenger). Text: pro quolibet mense, ex nunc pro tempore
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: Gucci Martini unius ex quattuor officialibus, videlicet.
o0201080.019a 1421/2 marzo 17 Term of payment to provost for tax on his house, under penalty of revocation of the assignment. Text: intelligatur et sit ex nunc revocata et
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: allegatis per quosdam ex eis pro parte
o0201080.020vb 1422 marzo 31 Distribution of kids for Easter. Text: Christi detur cuilibet ex operariis, camerario, provisori,
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: una cum uno ex sociis vigore commissionis
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: quantitates solvi restantes ex ipsis gabellis fuerunt
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: sui camerariatus cuilibet ex predictis infrascriptis magistris
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: et anullata et ex nunc predictis factis
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: Andream Raynaldi duos ex eis et eorum
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: diei, et quod ex hoc totale exterminium
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: quantitate sibi debita ex pacto.
o0201080.028c 1422 aprile 29 Restitution to suppliers of stones delivered in excess. Text: due lapides marmoris ex pro octo per
o0201080.029va 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for term of summons to the treasurer. Text: Pisarum et uni ex civibus civitatis eiusdem
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: magnam quantitatem perdiderunt ex quo dici possunt
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: recipienti quolibet anno ex quattuor annis proxime
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: omnis quantitas percepta ex venditione ultima pignorum
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: Opere vel eos ex eis ad quos
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: in aliquo anno ex predictis deficentur ipsi
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: obligari, sponte et ex certa scientia et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: etc., sponte et ex certa scientia et
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: obligari, sponte et ex certa scientia et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: in aliquo anno ex dictis quattuor deficeret
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: obligari sponte et ex certa scientia et
o0201080.071vf 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: et pro quibus ex presens in dicto
o0201081.005d 1422 luglio 17 Election of commission to decide about possible damages suffered by the Opera for supply of broad bricks unsuitable for quality and size. Text: pro dicta Opera ex parte una et
o0201081.005d 1422 luglio 17 Election of commission to decide about possible damages suffered by the Opera for supply of broad bricks unsuitable for quality and size. Text: quosdam fornaciarios quadronum ex alia occasione quarumdem
o0201081.007va 1422 agosto 4 Revocation of the previous resolution on the sale price of lumber and new ruling. Text: f.p. pro traino ex nunc intelligantur et
o0201081.010vb 1422 agosto 7 Acceptance of broad bricks with tare of one quarter of the contract price. Text: rationem trium partium ex quattuor pretii in
o0201081.011a 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: termino predicto quilibet ex eis gravari possit
o0201081.011vd 1422 agosto 14 Commission to administrator, master builder and scribe to declare the price of the loads hoisted up to the main cupola. Text: super quocumque subio ex tribus dicti hedifitii
o0201081.014d 1422 settembre 4 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: solvere quolibet mense ex proximis futuris soldos
o0201081.014vd 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary. Text: pro parte alterius ex fratribus gravari possit.
o0201081.014vd 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary. Text: parte Mariotti unius ex fratribus scribatur lictera
o0201081.015b 1422 settembre 4 Order to the treasurer and the notary to register all the deposits as income. Text: esset in aliqua ex partitis predictis etiam
o0201081.015d 1422 settembre 4 Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors. Text: ser Nigii duobus ex operariis predictis.
o0201081.017d 1422 settembre 11 Increase of salary to messenger. Text: pro mense quolibet, ex nunc a die
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: Apostolorum de Florentia ex parte una et
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: Castro Franco superiori ex alia matrimonium contraxerunt
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: procuratori pro ea ex secundo decreto per
o0201081.019b 1422 settembre 16 Increase of salary to stonecutter sent to work in quarry with order not to leave the work place without permission. Text: Item ex causis iustis ut
o0201081.021a 1422 settembre 19 Term of payment for debt for pardons to the communes of Uzzano and of Massa and Cozzile. Text: de Sapitis duo ex operariis dicte Opere
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. Text: Pieri Frontis unus ex sociis vigore commissionis
o0201081.022a 1422 settembre 25 Contract for marble gutter spout for the third tribune. Text: supra stringentem utrem, ex quo aqua exeat
o0201081.022e 1422 ottobre 2 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: Pieri Frontis duo ex operariis vigore auctoritatis
o0201081.022va 1422 ottobre 6 Election as guard of the forest of the son of the guard. Text: ser Landi uno ex operariis Opere et
o0201081.024a 1422 ottobre 6 Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty. Text: termini restituerunt et ex nunc restitutus intelligatur,
o0201081.024d 1422 ottobre 16 Deduction of the price of transport from payment to carter for a sandstone block broken during the unloading. Text: parte dapnum patiatur, ex inde servatis servandis
o0201081.024e 1422 ottobre 16 Sale of wax offered for the celebrations of Saint Reparata and of Saint Dionysius. Text: et tradatur et ex nunc vendita et
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: atque declaraverunt unumquemque ex magistris infrascriptis qui
o0201081.026b 1422 ottobre 29 Order to the administrator to give geese for All Saints to all those to whom they were donated in the previous year. Text: extracto et cuilibet ex officialibus cupole et
o0201081.026b 1422 ottobre 29 Order to the administrator to give geese for All Saints to all those to whom they were donated in the previous year. Text: quantitate qua costabunt ex nunc intelligatur et
o0201081.026d 1422 ottobre 29 Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. Text: exactores dicte Opere ex nunc intelligantur et
o0201081.026d 1422 ottobre 29 Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. Text: et quod quilibet ex predictis non conductis
o0201081.026d 1422 ottobre 29 Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. Text: personaliter vel realiter ex nunc intelligatur et
o0201081.026va 1422 ottobre 29 Assignment of house to canon. Text: quod ipsa domus ex nunc intelligatur concessa
o0201081.027b 1422 novembre 5 Assignment of a house to two chaplains. Text: de proximo exivit ex nunc intelligatur et
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: quibuslibet duobus mensibus ex futuris de ipsa
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: trium annorum, scriptum ex registro primo veteri
o0201081.029vc 1422 novembre 24 Order to administrator and master builder to weigh the marble of a supply delivered and to oversee the payment to the bargemen and carters. Text: Item ex causis iustis prout
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. Text: locationis et conducte ex nunc intelligatur et
o0201081.031va 1422 dicembre 2 Renunciation of appointment of administrator for personal reasons. Text: consenserunt ipsamque renumptiationem ex causis predictis eius
o0201081.032vb 1422 dicembre 14 Contract for a marble figure for the bell tower. Text: ponendam in uno ex tabernaculis campanilis ecclesie
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: esset Operam predictam ex culpa dicti Betti
o0201081.035b 1422 dicembre 30 Salary of Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: ser Brunelleschi uni ex provisoribus cupule maioris
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. Text: copiando et transcribendo, ex quo maxima pecuniarum
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. Text: doctoribus de predictis, ex quibus etiam magnia
o0201081.036c 1422 dicembre 30 Order not to renew mortar contracts of negligent suppliers. Text: secum facta continetur, ex nunc intelligatur esse
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: debeat. Si deficeret ex sui culpa quantitatem
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: refectione dapnorum et ex pena ac interesse
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore