space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-722 


Previous
ipsorum
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.029vb 1421 ottobre 4 Price set for stones quarried under contract and termination of agreement before term. Text: dicte Opere quam ipsorum conductorum, deliberavit quod
o0201079.032vb 1421 ottobre 11 Order to the scribe of the daily wages to register the overtime work of masters and unskilled workers. Text: diem pro quolibet ipsorum, pro qua parte
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: unum ad requisitionem ipsorum famulorum.
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Text: et declaraverunt unumquemque ipsorum recipere debere pro
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: quantitas per unumquemque ipsorum soluta in ipsa
o0201079.039a 1421 ottobre 31 Admission of the report made by the accountants on the errors found in the books of the new gabelles. Text: contentis et manu ipsorum rationeriorum descriptis et
o0201079.042vb 1421 novembre 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously debited and registration of the debt to whoever is responsible. Text: fuit soluta gabella ipsorum trium annorum, ut
o0201079.046va 1421 novembre 27 Admission to the rolls of unskilled workers and setting of their salary. Text: et ..., quemlibet ipsorum pro pretio eisdem
o0201079.047b 1421 dicembre 3 Order to master for a trip to Pisa to attend to the marble which has not been delivered. Text: conducatur sumptibus tamen ipsorum conductorum et pro
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: eorumdem provideatur; et ipsorum allegatione audita et
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: volentes in favorem ipsorum providere et tamen
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: videlicet quolibet anno ipsorum quinque annorum decimam
o0201079.051va 1421 dicembre 23 Registration of the day's wage of masters and stonecutters for work at the Trassinaia quarry. Text: dicto die unicumque ipsorum per camerarium dicte
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: exactio dicti debiti ipsorum officio pertinet et
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: videlicet quolibet anno ipsorum annorum quinque miliaria
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: pro quolibet miliario ipsorum quadronum mictendorum sibi
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: sensum et voluntatem ipsorum operariorum vel eorum
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: videlicet quolibet anno ipsorum duorum pro medietate
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: recipienti quolibet anno ipsorum quinque annorum florenos
o0201079.086e 1421 ottobre 3 Guaranty for advance for transport on supply of marble. Text: etiam ad requisitionem ipsorum Bertini et Francisci
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: infrascriptum pro parte ipsorum operariorum semel et
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: communia ad transmictendum ipsorum officio hominem unum
o0201080.005f 1421/2 gennaio 12 Prohibition to demand payment of indigent debtor and letter to the Captain of Marittima instructing him to cease prosecution. Text: durante tempore officii ipsorum presentium operariorum et
o0201080.007c 1421/2 gennaio 24 Release of the treasurer of the new gabelles from debt and confiscation. Text: factum ad petitionem ipsorum operariorum de mense
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: pro quolibet anno ipsorum trium annorum infrascriptis
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: sic quolibet anno ipsorum sex annorum successive
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: unius vel plurium ipsorum communium in solutionibus
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: et etiam impotentie ipsorum communium compati et
o0201080.023ve 1422 aprile 20 Term of payment for debt of the 4 denari per lira to the communes of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of the city for the demand of payment. Text: ad requisitionum ambaxiatorum ipsorum communium fiat lictera
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: pro quolibet annorum ipsorum trium quantitas librarum
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: pro anno primo ipsorum trium ipsa communia
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: trahino quolibet trahendo ipsorum foderatorum sumptibus et
o0201080.028c 1422 aprile 29 Restitution to suppliers of stones delivered in excess. Text: conductis ad electionem ipsorum conductorum, quas duas
o0201080.029vc 1422 maggio 5 Sale of 168 pawns and term of payment to the second-hand dealer who has purchased them. Text: obtulit de pretio ipsorum pignorum quam alius
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: debitores habentes ab ipsorum precessoribus vel eorum
o0201080.030d 1422 maggio 12 Detention of the ambassadors of the communes of the val di Nievole, except that of Montecatini, and new letter to the local vicar for his substitution with two other men. Text: et de comparitione ipsorum fidem velit manu
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: saltim per ambaxiatores ipsorum communium ad presens
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: unius vel plures ipsorum communium observanti non
o0201080.032b 1422 maggio 20 Debit to the suppliers of marble of the cost of a person sent to Pisa and to the quarry in Lunigiana to solicit its consignment. Text: sumptibus et expensis ipsorum conductorum dumtaxat Meo
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: et sint domini ipsorum boum a tali
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: pro anno quolibet ipsorum trium annorum; et
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: et etiam impotentie ipsorum communium et hominum
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: et quod de ipsorum extimis primo detrahi
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: et restituatur dominis ipsorum pignorum, si quantitatem
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: quocumque pretio sumptibus ipsorum conductorum; et de
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: dando quolibet anno ipsorum quattuor miliaria quinqueginta
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: sumptibus et expensis ipsorum conductorum; et quod
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: pro quolibet miliario ipsorum quadronum; de residuo
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: pro quolibet miliario ipsorum quadronum, ipsis primo
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: Florentie in audientia ipsorum operariorum presentibus Bartolo
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: supra quolibet anno ipsorum quattuor annorum quartam
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: annorum quartam partem ipsorum quadronum. Salvo tamen
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: Opera pro pretio ipsorum quadronum dare et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: pro quolibet miliario ipsorum quadronum libras decem
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: in loco audientie ipsorum operariorum, presentibus Matteo
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: auri quolibet anno ipsorum trium annorum, faciendo
o0201080.070vf 1422 aprile 29 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: et parte solutionis ipsorum quadronum, libras ducentas
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: et diminutionem pretii ipsorum quadronum et deliberationem
o0201081.010vb 1422 agosto 7 Acceptance of broad bricks with tare of one quarter of the contract price. Text: fornaciarios vel aliquem ipsorum de ipsis conductis
o0201081.011e 1422 agosto 14 Commission to two wardens to contract out broad terracotta bricks. Text: quascumque locationes fornacium ipsorum quadronum per olim
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: causa gratiarum prestantiarum ipsorum receptarum per opportuna
o0201081.014vd 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary. Text: et quod quilibet ipsorum fratrum gravari possit
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Text: Iohannis predicto custodiam ipsorum pignorum et ad
o0201081.017va 1422 settembre 12 Confirmation and approval on the part of the consuls of the Wool Guild of a contract for hardware. Text: in loco audientie ipsorum operariorum in sufficientibus
o0201081.021d 1422 settembre 22 Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights. Text: laboratores et bona ipsorum civium et locorum
o0201081.036vb 1422 dicembre 30 Loan of old lumber to the holiday officials of the confraternity of the Magi. Text: pro honorando festum ipsorum Magorum deliberaverunt quod
o0201081.036vd 1422 dicembre 30 Re-election of two messengers confirmed in their appointment for diligence and loyalty and setting of their salaries. Text: dicte Opere unique ipsorum persolvendo prout in
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: pedem cuiuslibet maneriei ipsorum ferramentorum inferius describetur,
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: fuerit de aliquo ipsorum ferramentorum in dando
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: dando quolibet anno ipsorum trium annorum tertiam
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: dictorum sexcentorum miliariorum ipsorum quadronum, aut maiorem
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: Opera pro pretio ipsorum quadronum dare, solvere
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: pro quolibet miliario ipsorum quadronum, ipsis primo
o0201082.002d 1422/3 gennaio 18 Order to not work in the Trassinaia quarry without authorization. Text: vel duas partes ipsorum etc.
o0201082.002va 1422/3 gennaio 18 Letter in favor of suppliers of marble to assist them in their assignment. Text: eisdem et cuilibet ipsorum tradatur auxilium in
o0201082.005b 1422/3 febbraio 19 Term of payment to brother-in-law of arrested debtor. Text: executori ad petitionem ipsorum operariorum pro certa
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Text: centum pro quolibet ipsorum, quod ipsi vel
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Text: ipsi vel alteri ipsorum solvant denarios 6
o0201082.007d 1422/3 marzo 16 Contract to hoister of loads to the cupola. Text: et duas partes ipsorum, et presentibus Zenobio
o0201082.012a 1423 aprile 23 Cancellation of old contract for broad bricks for the cupola with price set for those already made and fired and new contract. Text: et numero quantitatis ipsorum quadronum et de
o0201082.014va 1423 aprile 28 Authorization to correct or reduce contracts of broad bricks. Text: et duas partes ipsorum videbitur expedire, hoc
o0201082.015b 1423 aprile 28 Authorization to correct and reduce contract for broad bricks. Text: Gherardus et quilibet ipsorum benigne ratificaverunt et
o0201082.015b 1423 aprile 28 Authorization to correct and reduce contract for broad bricks. Text: et duas partes ipsorum videbitur convenire, hoc
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. Text: et duas partes ipsorum factam et balia
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. Text: et duas partes ipsorum factam ut supra
o0201082.018g 1423 giugno 2 Authorization to the master builder to affix crockets over the portal towards the Servites and spiral columns on the chapel windows. Text: solite coadunationis pro ipsorum offitio exercendo servatis
o0201082.019b 1423 giugno 2 Correction and reduction of supply contract with kilnman. Text: et duas partes ipsorum concessa per consules
o0201082.056a 1422/3 marzo 22 Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola. Text: vel duas partes ipsorum locaverunt Matteo Francisci
o0201082.065b 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. Text: numero congregati pro ipsorum offitio exercendo deliberaverunt
o0201082.068vh 1422/3 marzo 23 Salary of the (scribe of the daily wages). Text: trium pro quolibet ipsorum et quolibet mense,
o0201082.072vb 1423 aprile 28 Payment to kilnmen for transport of broad bricks. Text: solite residentie pro ipsorum offitio exercendo ut
o0201082.076a 1423 giugno 17 Balance of payment to master of organs. Text: solite audientie pro ipsorum offitio exercendo ut
o0201083.002vc 1423 luglio 5 Hiring of stonecutters for Trassinaia. Text: vel duas partes ipsorum aut sucessorum alias
o0201083.003a 1423 luglio 8 Salary set for workforce. Text: eorum et unicuiusque ipsorum infrascripta salaria et
o0201083.005va 1423 settembre 2 Release of arrested persons for debt for herd livestock and informative letter to the vicar of Firenzuola. Text: omnes simul pro ipsorum offitio exercendo servatis
o0201083.011c 1423 novembre 18 Order to the administrator to register the sums received and paid out until the installation of the new treasurer in office. Text: et duas partes ipsorum semel et pluries
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: trium pro quolibet ipsorum longitudinis bracchiorum XV
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: duorum pro quolibet ipsorum, longitudinis ad minus
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: traini pro uno ipsorum longitudinis ad minus
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: ipsos vel alterum ipsorum data fuerit licentia
o0201083.065a 1423 luglio 5 Payment to Filippo di ser Brunellesco for a wood model for the chain of the cupola. Text: eorum audientie pro ipsorum offitio exercendo providerunt,
o0201083.071e 1423 dicembre 9 Payment for the purchase of six large chestnut trees for the cupola. Text: sufficienti numero pro ipsorum offitio exercendo, ut
o0201084.001vd 1423/4 gennaio 4 Price set for the large chestnut trees for the chain of the cupola. Text: quinque pro quolibet ipsorum et dictorum castagnum
o0201084.006va 1423/4 febbraio 18 Term of 6 months to Fra Bernardino di Stefano, captured in Arezzo, to respect his contract. Text: vel duas partes ipsorum.
o0201084.007b 1423/4 febbraio 23 Order to workers to work in the Trassinaia quarry. Text: vel duas partes ipsorum et quod eisdem
o0201084.007d 1423/4 febbraio 23 Loan to stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary. Text: per duas partes ipsorum de excomputando in
o0201084.007vb 1423/4 febbraio 24 End of accountant's appointment. Text: vel duas partes ipsorum.
o0201084.008vb 1423/4 febbraio 29 Hiring of master with salary set. Text: per duas partes ipsorum, prout eis videbitur
o0201084.008vc 1423/4 febbraio 29 Authorization to contract out lumber and cut it in pieces for making roof struts. Text: sala superiori pro ipsorum offitio exercendo in
o0201084.008vc 1423/4 febbraio 29 Authorization to contract out lumber and cut it in pieces for making roof struts. Text: et duas partes ipsorum videbitur et placebit
o0201084.008vc 1423/4 febbraio 29 Authorization to contract out lumber and cut it in pieces for making roof struts. Text: et duas partes ipsorum videbitur et placebit
o0201084.011b 1424 marzo 28 Commission to the administrator to contract out supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: vel duas partes ipsorum aut in offitio
o0201084.013b 1424 aprile 4 Cancellation of debt to master of organs. Text: auri pro magisterio ipsorum orghanorum, et viso
o0201084.015va 1424 aprile 22 Election of blacksmith in substitution of the previous one, who has died. Text: vel duabus partibus ipsorum aut eorum in
o0201084.016vb 1424 giugno 16 Letter to the Podestà of the League of Mangona in favor of the Commune of Santa Reparata to Pimonte for wine and butchering taxes imposed on the Commune and owing to the League. Text: numero congregati pro ipsorum offitio exercendo, videlicet
o0201084.017a 1424 luglio 16 Authorization to administrator or master builder to contract out supply of lumber in accordance with a private agreement. Text: capudmagistro vel alterum ipsorum possit pro dicto
o0201084.030va 1424 marzo 30 Supply contract for white marble. Text: Iohannis et cuiuslibet ipsorum in solidum et
o0201084.030va 1424 marzo 30 Supply contract for white marble. Text: vel duas partes ipsorum aut in eorum
o0201084.044b 1423/4 marzo 23 Salary of Brunelleschi. Text: solito coadunationis pro ipsorum offitio exercendo servatis
o0201084.046h 1424 aprile 13 Payment for purchase of kids for Easter. Text: f.p. pro quolibet ipsorum, ad unam summam
o0201084.046vc 1424 aprile 22 Allocation of funds to the treasurer of the pawns to pay the debt collectors. Text: dando exactoribus pro ipsorum pignorum l. 40
o0201085.002va 1424 novembre 7 Authority to two wardens to pay to creditors the amount owed by the ex treasurer. Text: habet totum offitium ipsorum operariorum videndi, saldandi
o0201085.002vc 1424 novembre 7 Authority to three wardens to oversee the completion of the walls of Lastra and Malmantile. Text: deliberaverunt quod tres ipsorum operariorum habeant plenam
o0201085.002vc 1424 novembre 7 Authority to three wardens to oversee the completion of the walls of Lastra and Malmantile. Text: habet totum offitium ipsorum operariorum providendi super
o0201085.002vc 1424 novembre 7 Authority to three wardens to oversee the completion of the walls of Lastra and Malmantile. Text: per ipsos tres ipsorum operariorum fuerit deliberatum
o0201085.002vc 1424 novembre 7 Authority to three wardens to oversee the completion of the walls of Lastra and Malmantile. Text: per totum offitium ipsorum operariorum provisum et
o0201085.003a 1424 novembre 7 Authority to two wardens to manage a demand of payment together with the Tower officials. Text: habet totum offitium ipsorum operariorum providendi una
o0201085.003c 1424 novembre 22 Order to master builder, administrator and scribe to compile each one a written report about the workers on a daily wage basis, so that the wardens are fully informed and can set their salaries. Text: Opere faciant quilibet ipsorum de per se
o0201085.005vc 1424 dicembre 2 Authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to set the winter salaries of the unskilled workers. Text: habet totum offitium ipsorum operariorum faciendi, ordinandi
o0201085.008b 1424 dicembre 20 Authorization to the administrator to withhold from the salary of the masters of Lastra and Malmantile a certain sum for having measured the work and reviewed the accounts. Text: salario, videlicet cuilibet ipsorum pro rata tangente
o0201085.043d 1424 dicembre 2 Payment for purchase of geese for All Saints. Text: Opere, videlicet cuilibet ipsorum unam, ad rationem
o0201086.002e 1424/5 gennaio 24 Order to demand payment of the possessors of the debtor's properties for testamentary bequest with distraint. Text: sine expressa licentia ipsorum operariorum.
o0201086.003va 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. Text: eorum vel alicuius ipsorum absentia vel contumacia
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Text: salario a quolibet ipsorum teneatur habere soldos
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: tamquam de bonis ipsorum fratrum, et hoc
o0201086.014b 1425 aprile 26 Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment from the workers employed at the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure. Text: et quod ad ipsorum instantiam precipiat Antonio
o0201086.014c 1425 aprile 26 Cancellation of the incomplete acts written by the previous notary of the Opera and order to the notary and the administrator to prohibit the former notary to add further writings to his books. Text: sub pena amissionis ipsorum offitii et quod
o0201086.015b 1425 aprile 28 Order to the administrator and the notary to copy the annotations of Lorenzo Ridolfi about papal bulls regarding the canons. Text: Opere prefate, quilibet ipsorum in libris quos
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: solvere sine aliquo ipsorum preiudicio et dampno.
o0201086.023a 1425 giugno 19 Permission to bury Gilio Pecori in church at the expense of his heirs. Text: facere illico expensis ipsorum heredum eo modo
o0201086.023b 1425 giugno 19 Prohibition to lend bundles of cloth hangings. Text: per duas partes ipsorum sub pena librarum
o0201086.030vb 1424/5 marzo 2 Ratification of the cupola officials for contract for transport of white marble. Text: de Vellutis nomine ipsorum offitialium et operariorum
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: eorum et cuiuslibet ipsorum in solidum heredes
o0201086.045ve 1424/5 marzo 14 Payment for an audit of the accounts of the previous treasurer. Text: duos, videlicet cuilibet ipsorum florenum unum auri
o0201086.047i 1425 aprile 3 Payment for the purchase of kids for Easter. Text: Opere, videlicet unicuique ipsorum unum, ad rationem
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Iohannis et cuiuslibet ipsorum in solidum, cum
o0202001.006vc 1425 agosto 9 Demand of payment of guarantors and commitment to payment by the son of a guarantor with concession of right of recourse. Text: prestando dicto Salvadori ipsorum vices, et pro
o0202001.006vc 1425 agosto 9 Demand of payment of guarantors and commitment to payment by the son of a guarantor with concession of right of recourse. Text: regressum et vices ipsorum prestiterunt in predictis.
o0202001.007vc 1425 agosto 17 Confirmation of the terms of payment allowed to various debtors by the notary and the administrator. Text: quod secundum discretionem ipsorum possint facere illos
o0202001.007vf 1425 agosto 22 Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. Text: tenere, videlicet quilibet ipsorum unum, qui martellus
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore