space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-581 


Previous
omnia
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201086.008vd 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Palaia for investigation in favor of a debtor for debt for gabelle on ovine livestock. Text: primo et ante omnia eorum eorum camerario
o0201086.014vb 1425 aprile 28 Term to the prior of the hospital of San Gallo for submitting acts on the lawsuit in course for debt with obligation to pay the consultant. Text: proxime futuros apportare omnia iura sua in
o0201086.016a 1425 maggio 16 Hiring of blacksmith and setting of his salary. Text: predicta et infrascripta omnia et singula petentis
o0201086.017c 1425 maggio 18 Authorization to the administrator to lend cloth hangings to those from Prato. Text: prius et ante omnia debeant prestare ydoneum
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: supra narratur et omnia in ea contenta,
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: omnibus et per omnia prout et sicut
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: et confirmante predicta omnia dicto Anbroxio suo
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: dare eisdem magistris omnia ferramenta necessaria pro
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: expensis dicti offitii omnia necessaria pro dicto
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: omnibus et per omnia prout et sicut
o0201086.019vc 1425 maggio 31 Order to the treasurer to pay a lumber supplier only after having received attestation from the guard of the forest. Text: primo et ante omnia dictus Iacobus apportet
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: primo et ante omnia debeant facere precepta
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: prefatos operarios et omnia et singula in
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: omnibus et per omnia, prout in dicta
o0201086.022vb 1425 giugno 12 Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens. Text: omnibus et per omnia prout et sicut
o0201086.023va 1425 giugno 19 Order to repossess cloth hangings and other things given in loan and to draw up an inventory of such furnishings. Text: dicte Opere et omnia in predictis facere
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: testibus ad infrascripta omnia et singula vocatis,
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: quam locationem et omnia predicta promisit una
o0201086.030vb 1424/5 marzo 2 Ratification of the cupola officials for contract for transport of white marble. Text: fit mentio et omnia in ea contenta.
o0201086.030vb 1424/5 marzo 2 Ratification of the cupola officials for contract for transport of white marble. Text: testibus ad predicta omnia vocatis, habitis et
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: quam locationem et omnia predicta una pars
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: testibus ad predicta omnia vocatis, habitis et
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: dictam locationem et omnia contenta in ea
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: testibus ad infrascripta omnia et singula vocatis,
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: dictam pensionem et omnia dampna et expensas
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: Quam locationem et omnia predicta promisit una
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: testibus ad infrascripta omnia vocatis, habitis et
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: testibus ad infrascripta omnia et singula vocatis,
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: primo et ante omnia suprascripta locatione et
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: dicte locationis et omnia et singula in
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: omnibus et per omnia, prout in dicta
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: Nanne et predicta omnia et singula confirmante,
o0201086.070a 1424/5 marzo 1 Guaranty for supply of dressed stone for the castle of Lastra. Text: testibus ad predicta omnia vocatis, habitis et
o0201086.070b 1424/5 marzo 1 Guaranty for contract for glass oculi. Text: heredes et bona omnia presentia et futura,
o0201086.070b 1424/5 marzo 1 Guaranty for contract for glass oculi. Text: testibus ad predicta omnia et singula vocatis,
o0201086.070vb 1424/5 marzo 16 Guaranty for a supply of mortar for the castle of Malmantile. Text: prefata Opera et omnia dampna et expensas
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Text: Opere ad exigendum omnia credita Opere primo
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Text: primo et ante omnia iuravit ad sancta
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Text: offitium exercere et omnia dampna, expensas et
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Text: heredes et bona omnia tam presentia quam
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Text: etc. Et hec omnia acta fuerunt in
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: auri ducentos et omnia et singula facere
o0202001.002b 1425 luglio 3 Order to the administrator to enjoin, with term for restitution, those who hold things belonging to the Opera and oath of two wardens. Text: primo et ante omnia per me Bartolomeum
o0202001.002b 1425 luglio 3 Order to the administrator to enjoin, with term for restitution, those who hold things belonging to the Opera and oath of two wardens. Text: legaliter exercere et omnia facere ad que
o0202001.005ve 1425 agosto 7 Destruction of the merlons of the walls of the castle of Lastra and their reconstruction at the expense of the masters. Text: redificentur et remurentur; omnia fiant expensis dictorum
o0202001.007vg 1425 agosto 22 Occupation of piece of land in the Pisan countryside for dotal rights and right of recourse to Pisan citizen. Text: civi pisano predicta omnia et quod veniat
o0202001.007vg 1425 agosto 22 Occupation of piece of land in the Pisan countryside for dotal rights and right of recourse to Pisan citizen. Text: et ad ostendendum omnia iura que habet
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: Iohanne et predicta omnia petente sibi concedi
o0202001.008vd 1425 agosto 22 Injunction to the debt collectors to consign the pawns, under penalty of restitution of twice their value. Text: forma deliberaverunt quod omnia et singula pignora
o0202001.009a 1425 settembre 3 Oath of wardens. Text: prece, pretio et omnia alia humana gratia.
o0202001.009d 1425 settembre 3 Dispatch of the notary of the Opera to Vicopisano for litigation with demand of payment of the adversary for the restitution of the expenditures incurred. Text: mera et referendum omnia operariis prefate Opere;
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: opportunis deliberaverunt quod omnia et singula iura
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: prefatum terminum ad omnia eorum iura producendum
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: dicte domine Caterine omnia pignora eidem ablata
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: et mandaverunt predicta omnia inviolabiliter ab omnibus
o0202001.014a 1425 novembre 21 Salary set for stonecutters for the winter. Text: primo et ante omnia plenissima informatione et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: manu apparent scricta omnia petia terrarum et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicta loca et omnia una cum vicario
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Filippe ad producendum omnia sua iura et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Pieri ad producendum omnia iura in favorem
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dictum consilium et omnia et singula in
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: omnibus et per omnia secundum formam dicti
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et mandaverunt predicta omnia in dicto consilio
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: recipienti et stipulanti omnia et singula iura
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: se tueri et omnia et singula facere
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: et regressum et omnia et singula suprascripta
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: et mandaverunt predicta omnia et singula ab
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Text: nulla, et predicta omnia servando notarius dicte
o0202001.019d 1425 dicembre 24 Term of payment. Text: Abraam et predicta omnia sic fieri petente.
o0202001.019vg 1425/6 gennaio 7 Oath of wardens. Text: lateribus et generaliter omnia et singula facere
o0202001.022a 1425/6 febbraio 14 Annulment of allocations of funds in favor of kilnmen. Text: operarios fuerunt eis omnia eorum stantiamenta anullata
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: primo et ante omnia fecerint preceptum, quod
o0202001.023f 1425/6 marzo 11 Election and oath of warden. Text: predictum exercere et omnia facere ad que
o0202001.023vb 1425/6 marzo 12 Authorization to the administrator to contract out supply of quarry stone mortar. Text: primo et ante omnia excomputaverit dictam summam
o0202001.023vd 1425/6 marzo 12 Term of payment to defaulting kilnmen unless they deliver the quarry stone mortar commissioned to them, under penalty of demand of payment. Text: omnes fornaciarii predicta omnia non osservarent modo
o0202001.024vd 1425/6 marzo 18 Authority to the administrator to contract out 150 bushels of quarry mortar. Text: de observando predicta omnia suprascripta.
o0202001.025d 1425/6 marzo 21 Grant of loan to the scribe (of the daily wages). Text: in quantum predicta omnia fuerint approbata per
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: laborerio, et actenta omnia dilationis laborerii, octantesque
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: Feccia in predicta omnia et singula suprascripta
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: testibus ad predicta omnia et singula suprascripta
o0202001.031f 1426 maggio 4 Oath of wardens. Text: non aliud et omnia et singula ordinamenta
o0202001.031f 1426 maggio 4 Oath of wardens. Text: Opere osservare et omnia et singula que
o0202001.031vf 1426 maggio 10 Order to enter the deposits as income. Title: Quod omnia deposita mictantur ad
o0202001.031vf 1426 maggio 10 Order to enter the deposits as income. Text: teneatur et debeat omnia et quacumque deposita
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: Communis Pisarum et omnia et quecumque testamenta
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: per notarium rischontrentur omnia testamenta cum gabella
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: primo et ante omnia quoddam bullettinum seu
o0202001.036g 1426 giugno 28 Prohibition to the treasurers and notaries of the forced loans to discount the old forced loans with the new if they have not collected the 6 denari per lira of the old distribution. Text: primo et ante omnia recipiant ab eis
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: pactis, videlicet: quod omnia stantiamenta que in
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: aliter; et hec omnia fecerunt non revocando
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: nulla. Et predicta omnia et singula suprascripta
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: fieri et ea omnia confirmante, approbante et
o0202001.037va 1426 agosto 3 Acceptance of division of work between litigating masters. Text: claram intelligentiam predicta omnia et singula in
o0202001.038a 1426 luglio 30 Authority to the administrator of Lastra for work to be done at the castle and letter to the Podestà of Gangalandi. Text: prefate Opere predicta omnia fieri faciat, ac
o0202001.038vg 1426 agosto 16 Letter to the Podestà of San Gimignano for attachment of the properties of the oratory of San Galgano. Text: primo et ante omnia solvat dicte Opere
o0202001.039c 1426 agosto 16 Payment to master for work at the castle of Lastra. Text: Santis et predicta omnia ratificante, approbante et
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: Giunta et predicta omnia ratificante, approbante et
o0202001.039ve 1426 agosto 27 Dispatch of old hardware from Lastra and Malmantile to the Opera and its inventorying. Text: Item deliberaverunt quod omnia et singula ferramenta
o0202001.040va post 1426 agosto 30 Oath of wardens and authority to Brunelleschi to contract out large broad bricks for the cupola. Text: primo et ante omnia per me Bartolomeum
o0202001.040va post 1426 agosto 30 Oath of wardens and authority to Brunelleschi to contract out large broad bricks for the cupola. Text: dicte cupole et omnia alia facere que
o0202001.041vb 1426 settembre 24 Payment to kilnman. Text: obstante alia deliberatione omnia stantiamenta que reperiuntur
o0202001.041vd 1426 ottobre 2 Order to the administrator and the notary to compel (supplier) to the respect the terms of agreement for a supply of (marble). Text: Bertino predicto et omnia in dicta conducta
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: dicto consultori, que omnia essent dictis oratoribus
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: omnibus et per omnia, prout in eo
o0202001.045vl 1426 novembre 14 Approval of the report made on the work at the castle of Lastra. Text: omnibus et per omnia, prout et sicut
o0202001.046vc 1426 novembre 28 Election of the lawyer of the Opera. Text: habere advocatum, volentes omnia que fiunt in
o0202001.047d 1426 dicembre 11 Deadline, with proclamation to the notaries of the city, countryside and district of Florence, for reporting on the legacies due to the Opera in the testaments of the last ten years. Text: teneantur et debeant omnia et singula legata
o0202001.048vd 1426/7 gennaio 10 Oath of wardens and permission to register masters and unskilled workers to the book (of the scribe). Text: primo et ante omnia per me notarium
o0202001.048vd 1426/7 gennaio 10 Oath of wardens and permission to register masters and unskilled workers to the book (of the scribe). Text: prosequi facere et omnia et singula facere
o0202001.050va 1426/7 gennaio 31 Term of payment to debtor and to the guarantor. Text: Lippozo et predicta omnia fieri petente et
o0202001.053g 1426/7 marzo 6 Oath of wardens. Text: primo et ante omnia per me notarium
o0202001.053g 1426/7 marzo 6 Oath of wardens. Text: Populum florentinum et omnia et singula facere
o0202001.054vd 1427 aprile 2 Oath of a warden. Text: facere sequi et omnia facere que pertinent
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: c. 99; que omnia supradicti operarii habuerunt
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: predicti operarii predicta omnia omni tempore vigere
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: partite prefate scribantur omnia predicta extense et
o0202001.058f 1427 maggio 7 Oath of wardens and authority to the administrator for sale of kiln. Text: primo et ante omnia per me Bartolomeum
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: predicta consilia et omnia alia iura que
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: Opere ad solvendum omnia legata tam facta
o0202001.060vb 1427 maggio 28 Oath of warden. Text: eius offitium et omnia que ad eius
o0202001.060vd 1427 maggio 28 Letter to the Podestà of Montelupo for clearing out the area around to the walls of the castle of Lastra. Text: omnes clausuras et omnia existentia circumcirca muros
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: Gherardo et predicta omnia et singula ratificantibus
o0202001.066d 1427 agosto 28 Confirmation of prices to master stonecutters for certain work done at Lastra and variation of price for other work, with modification of the measurements. Text: primo et ante omnia confirmando et approbando
o0202001.066d 1427 agosto 28 Confirmation of prices to master stonecutters for certain work done at Lastra and variation of price for other work, with modification of the measurements. Text: fecerunt; et hec omnia fiant eis, si
o0202001.066d 1427 agosto 28 Confirmation of prices to master stonecutters for certain work done at Lastra and variation of price for other work, with modification of the measurements. Text: ratificent et confirment omnia suprascripta, alias presens
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: placeat eis copiare omnia testamenta facta in
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: facta Opere, que omnia statim postquam copiaverint,
o0202001.071f 1427 ottobre 30 Authority to the administrator to purchase a house from the superintendent of Santa Maria Nuova. Text: Florentia, et hec omnia fecerunt prefati operarii
o0202001.071vb 1427 novembre 5 Oath of wardens. Text: prosequi facere et omnia facere que ad
o0202001.074f 1427 dicembre 23 Audit of the accounts of the treasurers of the forced loans. Text: primo et ante omnia quamplurimas informationes a
o0202001.074f 1427 dicembre 23 Audit of the accounts of the treasurers of the forced loans. Text: primo et ante omnia quampluribus informationibus a
o0202001.075c 1427 dicembre 30 Approval of guaranty for contract for 60.000 broad bricks with advance on payment. Text: et fideiussione et omnia in ea contenta
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Text: consignasse provisori prefato omnia pignora per eum
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: anullaverunt et mandaverunt omnia pignora dicta de
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: modo, mandantes predicta omnia inviolabiliter osservari debere.
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: debere. Et predicta omnia et singula suprascripta
o0202001.079vc 1427/8 marzo 16 Commission to Brunelleschi to clear out the quarry of Trassinaia. Text: primo et ante omnia teneatur referre eorum
o0202001.080vg 1428 aprile 23 Permit to the wardens for the assignment of houses to the canons. Text: dicte Opere, et omnia alia approbaverunt, prout
o0202001.081vc 1428 aprile 19 Mode of payment for legal counsel requested from expert for default of (lumber suppliers) due to the war. Text: et locationem et omnia alia in ea
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: dictorum pactorum et omnia soprascripta pacta eis
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: nec ne, et omnia alia facere que
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: omnibus et per omnia, prout supra continetur
o0202001.084i 1428 maggio 14 Authority to the master builder for work on roofs and sinks in the houses of canons, chaplains and clerics. Text: seu actari faciendo omnia et singula tecta
o0202001.084vc 1428 maggio 18 Assignment of house to canon. Text: et concessionem et omnia in ea contenta
o0202001.085c 1428 maggio 26 Letter to the Podestà of Arezzo for proclamation regarding the notaries of testaments, who are held to communicate the existence of legacies, and term of payment to debtors for this cause. Text: reportare dicto Potestati omnia et singula legata
o0202001.085c 1428 maggio 26 Letter to the Podestà of Arezzo for proclamation regarding the notaries of testaments, who are held to communicate the existence of legacies, and term of payment to debtors for this cause. Text: prefate Opere seu omnia testamenta rogata per
o0202001.085d 1428 maggio 26 Authorization to sell lumber salvaged from the church of San Simone. Text: caputmagistro Opere quod omnia lignamina deleta de
o0202001.086i 1428 luglio 2 Oath of two wardens. Text: Opere sequi et omnia alia facere que
o0202001.086i 1428 luglio 2 Oath of two wardens. Text: prece, pretio et omnia alia humana.
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: dantibus et predicta omnia et singula suprascripta
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore