space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-788 


Previous
scribatur
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.053vh 1426/7 marzo 8 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to have the salt loaded before the marble. Text: Item quod scribatur littera provisoribus civitatis
o0202001.054d 1426/7 marzo 19 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of Arezzo instructing him to abstain from demand of payment. Text: futuri; et quod scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.054d 1426/7 marzo 19 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of Arezzo instructing him to abstain from demand of payment. Text: donec aliud non scribatur per dictos operarios
o0202001.055c 1427 aprile 2 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera camerario civitatis
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: quod eidem Communi scribatur una littera notificando
o0202001.059a 1427 maggio 7 Letter to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo instructing him to prevent fraud and inform the Opera. Text: predictis deliberaverunt quod scribatur eorum parte littera
o0202001.059b 1427 maggio 7 Letter to the Podestà of Castelfranco of the lower Valdarno instructing him to help to Brunelleschi, who is working for the honor of the Commune of Florence. Text: operarii deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte
o0202001.060vd 1427 maggio 28 Letter to the Podestà of Montelupo for clearing out the area around to the walls of the castle of Lastra. Text: operarii deliberaverunt quod scribatur una littera Potestati
o0202001.060ve 1427 maggio 28 Letter to the Podestà of Dicomano for proclamation against the introduction of animals into the forest and letter to its guard instructing him to notify the transgressors. Text: operarii deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Decomani
o0202001.062vf 1427 luglio 3 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Text: de predictis omnibus scribatur littera rectoribus et
o0202001.065a 1427 agosto 18 Letter to the Podestà and to the supervisors of Pisa instructing them to assist the notary of testaments. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera provisoribus civitatis
o0202001.066vc 1427 agosto 28 Letter to the Podestà of Lastra to clear out an area close to the walls of the castle. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Lastre
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: Item deliberaverunt quod scribatur eorum parte littera
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: ac etiam quod scribatur eorum parte una
o0202001.067f 1427 settembre 9 Letter to the notary of Lastra instructing him to enjoin the masters to wall up the holes of the castle walls. Title: Quod scribatur littera notario castri
o0202001.067f 1427 settembre 9 Letter to the notary of Lastra instructing him to enjoin the masters to wall up the holes of the castle walls. Text: quod eorum parte scribatur littera notario Lastre
o0202001.067vc 1427 settembre 16 Letter to the Podestà of Castel San Niccolò of the Montagna Fiorentina: unfinished act. Text: solempnitatibus opportunis quod scribatur littera Potestati Castri
o0202001.068va 1427 settembre 23 Authorization to cut lumber in the forest, letter to the guard of the forest and permit to stonecutter to work outside the Opera and return. Text: triginta, et quod scribatur custodi silve Opere
o0202001.068vb 1427 settembre 25 Term of payment to communes of Pieve Santo Stefano for debt for pardons and letter to the Podestà. Text: in isto interim scribatur littera Potestati dicti
o0202001.068vc 1427 settembre 25 Term of payment to debtor of new gabelles with restitution of pawn; letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of debtors for property gabelle. Text: pignus prefatum; et scribatur una littera vicario
o0202001.069l 1427 ottobre 16 Letter to the administrator of Malmantile and the Podestà of Lastra and Signa to have the holes in the walls of the castle walled up at the expense of the masters. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera provisori Malmantilis
o0202001.069ve 1427 ottobre 20 Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the wardens. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Piero Bonini
o0202001.069vi 1427 ottobre 20 Letter to inhabitant of Prato for summons before the wardens. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera domino Iohanni
o0202001.071vc 1427 novembre 5 Letter to the inhabitants of the Commune of Corniolo about the damages caused to the forest of the Opera by animals and the relative sentences. Text: quod eorum parte scribatur una littera domini
o0202001.071vd 1427 novembre 5 Letter to the guard of the forest instructing him to inform the wardens about damages caused by animals and excessive cutting of fir trees. Text: Item quod scribatur una alia littera
o0202001.072va 1427 novembre 18 Letter to the Podestà of Montelupo and Gangalandi instructing him to enjoin the representatives of a controversy. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur eorum parte littera
o0202001.072vb 1427 novembre 26 Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello. Text: dimictatur et sic scribatur vicario Mucelli de
o0202001.072vc 1427 novembre 26 Letter to the rectors of the city and Florentine countryside for demand of payment of defaulting stonecutter. Text: quod eorum parte scribatur rectoribus civitatis, comitatus
o0202001.072vf 1427 novembre 26 Letter of summons to inhabitant of the Commune of Corniolo. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Nanni Vergarii
o0202001.073c 1427 dicembre 9 Letter to the Captain of Pisa for summons of Pisan citizens and term of payment for debt. Text: collega, deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.073vf 1427 dicembre 19 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of (debtor). Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera vicario Mucelli
o0202001.074a 1427 dicembre 19 Letter to the Podestà of Lastra for summons of the parties of a dispute and concerning compromise. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Lastre
o0202001.074vg 1427 dicembre 23 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments. Text: Item quod scribatur littera Capitaneo Pisarum
o0202001.074vg 1427 dicembre 23 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments. Text: que scripsit et scribatur alia littera notario
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: servandis, deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.076vf 1427/8 gennaio 21 Letter to the Podestà of the castle of Scarperia for demand of payment of debtor for property gabelles. Text: collegha, deliberaverunt quod scribatur littera vicario ac
o0202001.076vh 1427/8 gennaio 21 Letter to the Captain of Arezzo for demand of payment of the debtors for tax on persons. Text: Item scribatur ex parte prefatorum
o0202001.077c 1427/8 gennaio 22 Term of payment to the Commune of Figline and letter to the Podestà for demand of payment of debtors. Text: instantiam dicti Communis scribatur littera Potestati Fighini
o0202001.077va 1427/8 febbraio 5 Letter to the Captain of Pisa for two ropes, of which one for the cupola and the other for the windlass. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.077vc 1427/8 febbraio 5 Letter to the Podestà of Gangalandi and Signa for injunction and arrest of arbitrators until the resolution of the litigation for which they have been elected. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera ex parte
o0202001.078c 1427/8 gennaio 29 Letter to the Captain of Pisa for ropes and another to the notary of testaments of the Opera in Pisa. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.078e 1427/8 gennaio 29 Letter to the Podestà of Lastra instructing him to order the masters served with notice to wall up the holes in the castle walls. Text: Item quod scribatur littera Potestati Lastre
o0202001.078vc 1427/8 febbraio 24 Letter to the Podestà of Prato instructing him not to demand payment of the Commune of that city. Text: Item quod scribatur littera Potestati Prati
o0202001.081f 1428 aprile 8 Letter to the Podestà of Settimo about properties possessed in that baptismal parish. Text: Item quod scribatur littera Potestati Septimi
o0202001.081i 1428 aprile 13 Authorization to the debt collectors to demand payment of debtors with letter to the rectors of the countryside requesting their support. Text: deputatorum et quod scribatur dictis rectoribus de
o0202001.081vb 1428 aprile 19 Letter to the Podestà of Dicomano for demand of payment of debtors. Text: quod eorum parte scribatur littera Potestati Decomani
o0202001.081vd 1428 aprile 19 Letter to the podestàs and rectors of the countryside for demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera potestatibus et
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Cluxii
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Text: quod eorum parte scribatur littera Capitaneo Pisarum
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Text: marmoris; ac etiam scribatur littera notario testamentorum
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Text: 1428 deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: littera eorum parte scribatur Potestati dicte Potestarie,
o0202001.085c 1428 maggio 26 Letter to the Podestà of Arezzo for proclamation regarding the notaries of testaments, who are held to communicate the existence of legacies, and term of payment to debtors for this cause. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii
o0202001.085g 1428 maggio 28 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer. Text: Item quod scribatur littera Potestati Prati
o0202001.085vg 1428 giugno 9 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to consider the suitability of the new notary of testaments. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera provisoribus civitatis
o0202001.086vc 1428 luglio 2 Letter to the Podestà of Campi instructing him to compel the carters to deliver all the large and small broad bricks existing in the abbey of Settimo. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Campi
o0202001.086ve 1428 luglio 2 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of the Commune and Podestàs of Prato and Montecatini for the dispatch of two men to Florence to make payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo Pisarum
o0202001.086vf 1428 luglio 5 Letter to the Podestà of Arezzo for the collection of the testamentary legacies. Text: collegha, deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii
o0202001.087vb 1428 luglio 14 Letter to the Podestà of Arezzo about properties left in inheritance to the Opera. Text: suprascriptis, deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii
o0202001.087vc 1428 luglio 14 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons and for butchering and wine gabelle. Text: quantum sic fideiusserit scribatur Potestati de sua
o0202001.087vi 1428 luglio 14 Letter to the Captain of Pisa instructing him to order Donatello to inspect the marble that is in the port. Text: idcirco deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo Pisarum
o0202001.088g 1428 luglio 20 Letter to kilnman: unfinished act in his favor. Text: Item quod scribatur littera ...
o0202001.088l 1428 luglio 20 Letter to the Captain and to the Podestà of Pisa requesting information about marble. Text: Item quod scribatur littera Potestati et
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: pecunia, et quod scribatur littera prefato Communi
o0202001.089va 1428 agosto 16 Letter to the Podestà of Pontassieve instructing him to demand payment of debtors of the Commune of Colognole. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pontis
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Letter to the Podestà and the treasurer of Arezzo regarding the question of testaments. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera camerario Aretii
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Letter to the Podestà and the treasurer of Arezzo regarding the question of testaments. Text: Opera, et quod scribatur alia littera Potestati
o0202001.090va 1428 agosto 26 Term of payment to the Commune of Pontedera and letter to the Podestà for confiscation of the properties of the new hospital of Pisa. Text: Opere et quod scribatur littera Potestati dicti
o0202001.092vf 1428 ottobre 12 Letter to the vicar of San Miniato: unfinished act. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera vicario terre
o0202001.092vh 1428 ottobre 12 Letter to the Podestà of Signa instructing him to find out about the marble carried off from the port and compel whoever took it to pay. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Signe
o0202001.092vl 1428 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors). Text: et sic observando scribatur littera vicario Sancti
o0202001.093e 1428 ottobre 25 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin the owner of rights on properties located in Rughettino and Capolona. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii
o0202001.093f 1428 ottobre 25 Letter with request for information on the notary of testaments of Pisa. Text: Item scribatur una littera Iohanni
o0202001.093g 1428 novembre 13 Letter to the Podestà of Arezzo regarding lawsuit over properties owing to the Opera for account of testamentary legacies. Text: partito, deliberaverunt quod scribatur una littera Potestati
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Text: omnium supra contentorum scribatur rectoribus et detur
o0202001.094f 1428 novembre 18 Letter to the supervisors of Pisa for prohibition to demand payment of heir in case of verification of his refusal of the inheritance. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera provisoribus Pisarum
o0202001.096vc 1428 novembre 29 Letter to the Podestà of Pontedera for demand of payment of miller and revocation of confiscation of the properties of the superintendent of Pisa. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pontis
o0202001.097h 1428 dicembre 3 Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the (wardens). Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera custodi silve
o0202001.097ve 1428 dicembre 10 Letter to the Podestà of Dicomano instructing him to identify and enjoin whoever has cut small fir trees and issue proclamation for the price to be paid in the future. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Decomani
o0202001.098a 1428 dicembre 23 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin heirs who are obligated to pay a testamentary bequest. Text: Aretio citentur et scribatur littera Potestati Aretii
o0202001.098vg 1428/9 gennaio 7 Term of payment to the Commune of Incisa and letter the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtor. Text: proxime futuri et scribatur littera vicario vallis
o0202001.100g 1428/9 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Prato, under penalty of letter to the Podestà for injunction and dispatch to the Stinche prison of the arrested persons. Text: tempore non solverit, scribatur Potestati Prati quod
o0202001.103e 1428/9 marzo 12 Letter to the Podestà of Pisa with order to the bargemen to load marble and to the Pisans to pay sums owed to the Opera; another letter for information on the Pisan notary of testaments. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur una littera Iuliano
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns. Text: partito deliberaverunt quod scribatur littera vicario vallis
o0202001.107vh 1429 giugno 3 Letter to the old and new Podestà of Pisa for payment of debt. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati veteri
o0202001.108c 1429 giugno 16 Letter to the Podestà of Pisa for the audit of the account of the notary of testaments. Text: partito deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum
o0202001.108ve 1429 luglio 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to consign the books pertaining to testamentary legacies and election of new official for testaments. Text: partito deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum
o0202001.109d 1429 luglio 6 Letter to the Podestà of Arezzo for demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii
o0202001.109vb 1429 luglio 16 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera vicario Mucelli
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera universalis cuilibet
o0202001.110c 1429 luglio 20 Term of payment to the debtors of the suburbs of Arezzo, with letter. Text: quingentarum, et quod scribatur littera Batiste filio
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: collegis, deliberaverunt quod scribatur una littera vicario
o0202001.111vm 1429 agosto 31 Letter to the Captain of the Commune of Cortona for restitution of pawns. Text: Item deliberaverunt quod scribatur una littera Capitaneo
o0202001.116vb 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Text: quod eorum parte scribatur una littera Potestati
o0202001.118a 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano with term of payment for debt. Text: cum hoc quod scribatur littera Potestati dicte
o0202001.118c 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Terranuova for settlement of legacies and demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Terrenove
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Text: Item deliberaverunt quod scribatur una littera vicario
o0202001.118g 1429 dicembre 2 Letter to lumber supplier for summons. Text: Item deliberaverunt quod scribatur una alia littera
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: Item deliberaverunt quod scribatur una littera vicario
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: opportunis, deliberaverunt quod scribatur una littera vicario
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Text: Item deliberaverunt quod scribatur alia littera vicario
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Text: quod de novo scribatur efficacius prime littere
o0202001.119ve 1429 dicembre 23 Letter to the Podestà of Prato for summons of the treasurer and two ambassadors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur eorum parte una
o0202001.120a 1429 dicembre 30 Letter to the Captain of Pisa with term for appearance of debtors for testamentary legacies. Text: idcirco deliberaverunt quod scribatur eorum parte una
o0202001.120d 1429/30 gennaio 4 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to exact from the communes of the Podesteria the attestation of having levied a duty for the debt contracted with the Opera. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Plebis
o0202001.120e 1429/30 gennaio 4 Letter and term of payment to two (treasurers) for payment of sum collected for the testaments of the Opera, on penalty of demand of payment. Text: Item quod scribatur littera Iuliano Andree
o0202001.120va 1429/30 gennaio 9 Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt. Text: gabellis mandrialium; et scribatur littera Capitaneo Campigne
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. Text: solempnitatibus deliberaverunt quod scribatur littera Potestati civitatis
o0202001.121d 1429/30 gennaio 21 Letter to the Captain of Pisa for summons of the revenue collection officials for testaments with the records regarding the Opera. Text: parte ipsorum operariorum scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.122a 1429/30 gennaio 31 Information on the state of the marble lying in the ports of Carrara and Avenza and dispatch of a master for the recovery of a stone altar slab. Text: opportunis deliberaverunt quod scribatur una littera Astori
o0202001.122e 1429/30 febbraio 10 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to detain a Pisan notary debtor until he presents a guarantor. Text: Corbinellis, deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte
o0202001.122f 1429/30 febbraio 10 Letter to the Captain of Campiglia instructing him to compel the priest to pay the testamentary legacies of the last ten years owed to the Opera. Text: Item scribatur una alia littera
o0202001.122ve 1429/30 febbraio 14 Recovery of stones and columns in an abandoned church near the castle of Vada and letters to the Podestà of Rosignano and to the vicar of Lari for collaboration. Text: castrum Vade; et scribatur littera Potestati Rasignani
o0202001.122vg 1429/30 febbraio 14 Letter to the superintendent of the new hospital of Pisa and to the warden of the Pisan Duomo for street of the legacies in favor of the Opera, on penalty of demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera operario ecclesie
o0202001.122vi 1429/30 febbraio 22 Letter to the Captain of Volterra for demand of payment of debtor. Text: consociis, (deliberaverunt) quod scribatur littera eorum parte
o0202001.123o 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment of the same Commune and arrest of debtor. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum
o0202001.123va 1429/30 marzo 7 Letter for information on Pisan notary to be assigned to the testaments pertaining the Opera. Text: quod eorum parte scribatur littera Andree ser
o0202001.123vb 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Rosignano instructing him to safeguard and keep available the relics recovered in the abandoned church at the castle of Vada. Text: Item scribatur eorum parte una
o0202001.124vg 1430 marzo 30 Letter to the vicar of San Miniato for demand of payment of the guarantors of the priory of Marcignana. Text: quod eorum parte scribatur vicario Sancti Miniatis
o0202001.125f 1430 aprile 8 Letter to the notary of testaments of Pisa regarding the content of his mandate. Text: quod eorum parte scribatur ser Iuliano de
o0202001.126f 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa to remind him of the demand of payment made to the city's Commune and to reproach him for his negligence. Text: Item deliberaverunt quod scribatur eorum parte una
o0202001.126vd 1430 aprile 21 Letter for cutting and supply of lumber in accordance with the indications of the master builder. Text: Item quod scribatur littera Bonino Persii
o0202001.126vf 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to demand payment for debt from the Commune of the city. Text: Item deliberaverunt quod scribatur ex parte eorum
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte
o0202001.127l 1430 maggio 19 Letter to the Podestà of San Gimignano to demand payment of debt from the hospital of Santa Maria della Scala. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Sancti
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Text: quod eorum parte scribatur littera vicario terre
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur una littera eorum
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: una alia littera scribatur Tomaxio de predictis
o0202001.128vi 1430 giugno 22 Letter to the rectors to demand payment of debtor at the instance of another debtor and relative deduction of the amount from the debt of the person requesting. Text: Item quod scribatur una littera quibuscumque
o0202001.129vb 1430 settembre 13 Letter to the vicar of San Miniato. Text: Item quod scribatur una littera Thomaxio
o0202001.132vd 1430 ottobre 3 Revocation of demand of payment, on condition, in accordance with a legal counsel. Text: eius favorem; et scribatur vicario Florenzuole quod
o0202001.133vb 1430 novembre 29 Letter to the vicar of Firenzuola for demands of payment against debtors. Text: opportunis deliberaverunt quod scribatur littera vicario Florenzuole
o0202001.133vg 1430 novembre 29 Letter to the Podestà of Barberino val d' Elsa for the demand of payment from a debtor. Text: quod eorum parte scribatur una littera Potestati
o0202001.135e 1430/1 gennaio 3 Letter to the Podestà of the parish of Montazzi. Text: ex ipsorum parte scribatur una littera Potestati
o0202001.135g 1430/1 gennaio 16 Letter of reply to the Captain of Pisa. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis
o0202001.136d 1430/1 gennaio 23 Letter to the vicar of Mugello. Text: Item deliberaverunt quod scribatur una littera vicario
o0202001.138vc 1430/1 marzo 2 Letter to the Captain of Pisa for the restitution of marble. Text: Item quam scribatur littera Capitaneo Pisarum
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Text: mandentur deliberaverunt quod scribatur una littera Potestati
o0202001.140d 1431 aprile 13 Order to clear out the lumber of the Sapienza from the roads of the forest and to prepare the lumber cut for the Sea Consuls. Text: Item deliberaverunt quod scribatur littera ex parte
o0202001.140h 1431 aprile 13 Letter to the Captain of Pisa in favor of an officer for the collection of sums relating to testaments. Text: Item deliberaverunt quod scribatur una littera ex
o0202001.140vb 1431 aprile 18 Dispatch of stonecutters for work on the castle of Castellina; letter to the administrator to solicit work. Text: caputmagistro Opere; et scribatur eorum parte una
o0202001.140vf 1431 aprile 26 Letter to the master builder with regard to the work at Staggia. Text: quod eorum parte scribatur una littera caputmagistro
o0202001.140vg 1431 aprile 26 Letter to the guard of the forest about the lumber for the Sea Consuls. Text: quod eorum parte scribatur una littera custodi
o0202001.142e 1431 maggio 16 Letter to the master builder for the work at Staggia. Text: servandis deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte
o0202001.143a 1431 maggio 30 Letter to the commissary of Staggia about the work at Staggia. Text: quod eorum parte scribatur una littera commissario
o0202001.144b 1431 giugno 15 Order for the restitution of a sum of money for the work at Castellina. Text: quod eorum parte scribatur una littera Bindaccio
o0202001.145d 1431 luglio 4 Letter for proclamation for bids to supply and saw lumber. Text: quod eorum parte scribatur littera Potestati Decomani
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore