space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-950 


Previous
secundum
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.047va 1421 dicembre 4 Extension of term of payment with condition to the Commune of Castiglione Florentine. Text: assentire, servatis servandis secundum ordinamenta restituerunt ad
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: sunt pro illis secundum ordinamenta coacti, precibus
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: nigras et albas secundum ordinamenta vigore eorum
o0201079.048vd 1421 dicembre 9 Term of payment for unspecified debt. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta statuerunt terminum
o0201079.049g 1421 dicembre 16 Term of payment for unspecified debt. Text: nigras et albas secundum ordinamenta statuerunt terminum
o0201079.050d 1421 dicembre 18 Commission to the administrator for five-year rental of house and shop to carpenter. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta commiserunt Paulo
o0201079.050va 1421 dicembre 19 Unfinished act. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201079.051e 1421 dicembre 23 Assignment of house to canon. Text: volentes iuste postulantibus secundum ordinamenta assentire et
o0201079.051e 1421 dicembre 23 Assignment of house to canon. Text: egredere, servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201079.051e 1421 dicembre 23 Assignment of house to canon. Text: domino Amerigo preposito secundum formam ordinamentorum et
o0201079.051vd 1421 dicembre 23 Restitution of dwelling to canon who had not returned to reside in house within the time assigned. Text: in discussione debita secundum ipsa ordinamenta.
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: nigras et albas secundum ordinamenta Opere prelibate,
o0201079.056a 1421 settembre 5 Contract for supply of fir lumber. Text: et obtento partito secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.058a 1421 ottobre 14 Guaranty for advance on contract for broad terracotta bricks. Text: centum quinqueginta excomputandos secundum formam et modum
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: dicta cupola maiori secundum dictam quantitatem et
o0201079.059a 1421 novembre 21 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: nigras et albas secundum ordinamenta locaverunt Nuto
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: prout est ordinatum secundum ordinamenta dicte Opere.
o0201079.060va 1421 dicembre 18 Annual rent of garden. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta locaverunt et
o0201079.065c 1421 luglio 10 Payment to sawyers for sawing five beech trees for boards for the scaffolding. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.066d 1421 luglio 11 Payment to Jacopo of Sandro to have the Opera's lumber towed by various contractors. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.066e 1421 luglio 16 Oath of warden and payment of gabelle for lumber. Text: mei notarii infrascripti secundum formam ordinamentorum dicte
o0201079.066e 1421 luglio 16 Oath of warden and payment of gabelle for lumber. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.067vc 1421 luglio 18 Salary of the accountant elected to cross-check the books of the new gabelles. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Text: nigras et albas secundum ordinamenta vigore commissionis
o0201079.068va 1421 luglio 24 Payment for the purchase and transport of broad terracotta bricks. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.068vb 1421 luglio 31 Payment for rafting and transport of large and small chestnut trees for chapels of the third tribune. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.069a 1421 agosto 4 Payment to Donatello and Rosso for figure of prophet with son at his feet to be placed on the bell tower. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.069c 1421 agosto 20 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.070e 1421 agosto 20 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: cocte non bonis secundum formam sue conducte
o0201079.072a 1421 agosto 22 Compensation to messer Benozzo Federighi canon and rector of Santa Cecilia for properties destroyed to make the square of the Signori. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.072va 1421 agosto 27 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.072va 1421 agosto 27 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: ipsam Operam transmictendis secundum formam eorum conducte
o0201079.072vc 1421 agosto 28 Balance of payment to lumber supplier. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deleberaverunt et
o0201079.073a 1421 settembre 5 Restitution to the Commune of Lanciolina of sum erroneously paid. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.073c 1421 settembre 17 Payment for the purchase of hewn stones. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.073va 1421 settembre 23 Payment for the purchase of 12 chestnut trees for the covering of the third tribune. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta stantiaverunt quod
o0201079.073vb 1421 ottobre 2 Balance of payment for supply of lumber. Text: ad fabas nigras secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.074vh 1421 ottobre 2 Payment to lumber supplier. Text: per eum conducendi secundum formam sue conducte,
o0201079.076a 1421 ottobre 10 Balance of payment to lumber supplier. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.076b 1421 ottobre 11 Payment for the purchase of hewn stones. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta stantiaverunt quod
o0201079.076c 1421 ottobre 13 Commission of the notary of testaments. Text: servandis ut supra secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.076va 1421 ottobre 24 Payment for cutting and trimming of lumber from the forest. Text: et obtento partito secundum ordinamenta deliberaverunt ac
o0201079.076vd 1421 ottobre 27 Payment for the purchase of hewn stones. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.077b 1421 ottobre 30 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: et obtento (partito) secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.077c 1421 ottobre 31 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt ac
o0201079.077ve 1421 novembre 5 Payment for transport of lumber. Text: et obtento partito secundum formam ordinamentorum providerunt,
o0201079.078g 1421 novembre 6 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.079d 1421 novembre 10 Payment for the purchase of hewn stones. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.079e 1421 novembre 21 Payment for the purchase of chestnut trees to cover the chapels of the (third) tribune. Text: nigras et albas secundum formam ordinamentorum providerunt,
o0201079.085a 1421 agosto 22 Guaranty for a lumber supplier. Text: de conducendo lignamina secundum formam sue conducte
o0201079.088b 1421 novembre 21 Guaranty for advance on supply of chestnut trees. Text: conducendo ipsos castaneos secundum formam promissionis et
o0201079.091a 1421 novembre 27 Payment for hoisting loads with Brunelleschi's machine. Text: et obtento partito secundum ordinamenta deliberaverunt ac
o0201079.091b 1421 dicembre 5 Payment to stationer. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta dicte Opere
o0201079.091c 1421 dicembre 9 Restitution of sum collected wrongfully for sentencing rights. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.091vc 1421 dicembre 18 Payment for the purchase of lumber. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201079.091vf 1421 dicembre 19 Payment for the purchase of hardware. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201079.092b 1421 dicembre 23 Payment for petty expenses. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: hedifitium et ecclesiam secundum formam modelli propterea
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: causa et causis secundum ordinamenta permissis et
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: faciendo ad que secundum ordinamenta sunt ascricti
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: et obtento partito secundum ordinamenta statuerunt terminum
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.005a 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Agliana prohibiting demand of payment of the abbey of Agliana. Text: et obtento partito secundum ordinamenta iustis causis
o0201080.005va 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Scarperia instructing him to compensate the persons of said Podesteria who were detained in his court for the debt of the Podesteria with the Opera. Text: et obtento partito secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.006vc 1421/2 gennaio 19 Oath of the notary and regulations for the registration of the deposits of Pisa. Text: faciendo ad que secundum ordinamenta tenetur ceteris
o0201080.006vc 1421/2 gennaio 19 Oath of the notary and regulations for the registration of the deposits of Pisa. Text: nigras et albas secundum ordinamenta iustis rationibus
o0201080.007c 1421/2 gennaio 24 Release of the treasurer of the new gabelles from debt and confiscation. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.008b 1421/2 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa about the failure to answer summons on the part of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.009a 1421/2 gennaio 29 Letter to the Podestà of Carmignano instructing him to demand payment of the church of Santa Cristina and arrest the rector of Carmignano. Text: servatis primo servandis secundum ordinamenta dicte Opere
o0201080.010va 1421/2 febbraio 4 Concession of 15 days' leave to the notary of testaments. Text: servandis ut supra secundum ordinamenta ad postulationem
o0201080.010vd 1421/2 febbraio 6 Term of payment for debt for gabelle on herd livestock. Text: collegis, servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.011va 1421/2 febbraio 7 Letter to the Podestà of Pisa for convocation of the notaries about the court gabelle. Text: collegis, servatis servandis secundum ordinamenta ut supra
o0201080.012a 1421/2 febbraio 12 Concession of right of recourse to parishes of the communes of Dicomano and Castello that are debtors for property gabelle. Text: et obtento partito secundum ordinamenta etc. vigore
o0201080.012va 1421/2 febbraio 25 Prohibition to register as income a deposit and restitution of overpaid portion. Text: collegis, servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.013vb 1421/2 marzo 11 Salary of the masters for the winter. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: et obtento partito secundum ordinamenta vigore auctoritatis
o0201080.016a 1421/2 marzo 13 Authorization to sell candles offered for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: collega, servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.017a 1421/2 marzo 13 Election of the depositary of the forced loans owed to the Opera, to be registered in a special notebook. Text: dicte Opere debita secundum ordinamenta; quas quantitates
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: molestari non potest secundum ordinamenta Communis Florentie
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: nigras et albas secundum ordinamenta vigore auctoritatis
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: nigras et albas secundum ordinamenta dicte Artis
o0201080.018c 1421/2 marzo 17 Oath of warden and term of payment to debtor for the Commune of Pontedera for wine and butchering gabelles. Text: collega, servatis servandis secundum ordinamenta, et primo
o0201080.018c 1421/2 marzo 17 Oath of warden and term of payment to debtor for the Commune of Pontedera for wine and butchering gabelles. Text: et per omnia secundum formam ordinamentorum statuerunt
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: vigore ipsarum emptionum secundum ordinamenta dicte Opere
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: trium debita reperitur secundum quantitatem diminutam integre
o0201080.020vb 1422 marzo 31 Distribution of kids for Easter. Text: et obtento partito secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.022b 1422 marzo 31 New rental of the quarry of Monte Oliveto to assist a (carter) held, nevertheless, to the payment of the rent. Text: solutionem debite pensionis secundum consuetum dictus Bartolinus
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: hactenus consuetum et secundum ordinamenta dispositum quod
o0201080.023ve 1422 aprile 20 Term of payment for debt of the 4 denari per lira to the communes of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of the city for the demand of payment. Text: collegis, servatis servandis secundum ordinamenta statuerunt terminum
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: sed etiam in secundum se extendebat et
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: et obtento partito secundum ordinamenta etc. vigore
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: congregati considerantes qualiter secundum ordinamenta requiritur salaria
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: partito inter eos secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt atque
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: partito inter eos secundum ordinamenta, vigore auctoritatis
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: et obtento partito secundum ordinamenta vigore auctoritatis
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt et
o0201080.029ve 1422 maggio 12 Authorization to sell a small slab of marble. Text: et obtento partito secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.030va 1422 maggio 13 Term of payment for debt for property gabelle to the church of San Martino of Camporbiano. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta statuerunt terminum
o0201080.030vd 1422 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201080.031va 1422 maggio 20 Offering of wax for the feast of Saint Zenobius. Text: predicte et asserunt secundum ordinamenta eorum universitatis
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: prout esse debebat secundum formam locationis sibi
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: per omnia tenetur secundum ordinamenta, iustis rationibus
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: et obtento partito secundum ordinamenta vigore auctoritatis
o0201080.034b 1422 giugno 10 Sale of the wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: et obtento partito secundum ordinamenta, intellecto qualiter
o0201080.034b 1422 giugno 10 Sale of the wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: proxime preteriti fuit secundum formam hactenus consuetam
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: et tradita fuerunt secundum formam tunc hactenus
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: providere, servatis servandis secundum ordinamenta providerunt atque
o0201080.035va 1422 giugno 17 Term of payment to two (notaries) for debt for gabelle of the civil court. Text: collega, servatis servandis secundum ordinamenta providerunt atque
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ac etiam receptibilibus secundum necessitatem dicte Opere,
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: cocte bene factorum secundum et prout est
o0201080.063a 1421/2 gennaio 14 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for the marble needed for cornice of the main cupola. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.063b 1421/2 gennaio 19 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for marble conveyed and to be conveyed. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201080.063va 1421/2 gennaio 24 Payment for the purchase of 580 roof tiles. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.065e 1421/2 gennaio 26 Payment for a rope transported from Pisa. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt atque
o0201080.065va 1421/2 gennaio 27 Payment to the Commune of Castagno for lumber brought to the Opera. Text: et obtento partito secundum formam ordinamentorum deliberaverunt
o0201080.065vb 1421/2 gennaio 29 Restitution of sum paid in excess for pardons of forced loans. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta stantiaverunt quod
o0201080.065vc 1421/2 febbraio 5 Payment to the Commune of Castagno for lumber brought to the Opera. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201080.066d 1421/2 febbraio 26 Payment to accountant for search for debts for pardons of forced loans. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201080.066g 1421/2 marzo 11 Balance of payment to lumber supplier. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.067b 1421/2 marzo 13 Restitution to debtor of money overpaid. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201080.067c 1421/2 marzo 13 Payment to suppliers of white marble for the bargemen. Text: marmoris eis fiende secundum formam eorum conducte
o0201080.067f 1421/2 marzo 31 Payment to sculptor for marble figure made for the bell tower. Text: nigras et albas secundum ordinamenta deliberaverunt et
o0201080.067vd 1422 aprile 21 Payment for supply of mortar. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.070g 1422 aprile 29 Payment to kilnman against contract for broad bricks. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.070g 1422 aprile 29 Payment to kilnman against contract for broad bricks. Text: mutuo recipere debet secundum formam pacti secum
o0201080.071c 1422 maggio 5 Payment to the guardian of the pawns for rights of 168 pawns sold. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.071d 1422 maggio 13 Reimbursement to stonecutter for gabelle on 144 towloads of fir lumber. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.072b 1422 maggio 20 Salary of the administrator. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.072va 1422 giugno 3 Oath of wardens and authorization to pay for cutting and trimming of lumber. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.072ve 1422 giugno 10 Authorization of payment for cutting and trimming of lumber. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.073e 1422 giugno 16 Payment for manufacture of the pulley for the hoist of Brunelleschi. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt, deliberaverunt
o0201080.083i 1422 aprile 29 Guaranty for supply of lumber. Text: de conducendo lignamina secundum formam ultime sue
o0201081.002va 1422 luglio 2 Oath of wardens. Text: facere ad que secundum ordinamenta sunt ascricti
o0201081.002vb 1422 luglio 2 Notification to debtors for purchase of lumber and other things to pay within term under threat of demand of payment. Text: et obtento partito secundum ordinamenta providerunt atque
o0201081.002ve 1422 luglio 3 Oath of warden and term of payment to guarantor for the Commune of Prato. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt atque
o0201081.003a 1422 luglio 3 Obligation to the communes of the suburbs of Arezzo who are contractors of the "cottimo" gabelle to pay the tax of 4 denari per lira. Text: nigras et albas secundum ordinamenta vigore auctoritatis
o0201081.003va 1422 luglio 7 Term of payment for unspecified debt. Text: collegis, servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201081.004b 1422 luglio 8 Term of payment for debt for forced loans to the treasurer of the Stinche prison and the Tower office. Text: nigras et albas secundum ordinamenta iustis ut
o0201081.005d 1422 luglio 17 Election of commission to decide about possible damages suffered by the Opera for supply of broad bricks unsuitable for quality and size. Text: nigras et albas secundum ordinamenta providerunt atque
o0201081.006c 1422 luglio 21 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Prato. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta statuerunt terminum
o0201081.006e 1422 luglio 23 Term of payment for unspecified debt with guaranty and release of arrested person. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta statuerunt terminum
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: aliquem eorum iudicant secundum eorum conscientias et
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: mensure debite et secundum modonum et mensuram
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: parte et versu secundum et prout esse
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: prout esse debet secundum eorum intentionem et
o0201081.007b 1422 luglio 29 Unfinished act concerning messer Giovanni della Stella. Text: congregati servatis servandis secundum ordinamenta deliberaverunt ...
o0201081.007va 1422 agosto 4 Revocation of the previous resolution on the sale price of lumber and new ruling. Text: et obtento partito secundum ordinamenta deliberaverunt quod
o0201081.008b 1422 agosto 4 Reduction by one quarter of the price for defective broad terracotta bricks. Text: maiori, quod pretium secundum scripturas locationum et
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: et obtento partito secundum ordinamenta, cognito prout
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore