space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H

I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1003 


Previous
gli
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204011.069ve 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.069vf 1425 luglio 20 Term of payment for rent of house. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.069vg 1425 luglio 20 Term of payment to the communities of Scarperia and letter to the vicar for possible demand of payment of the same. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.069vg 1425 luglio 20 Term of payment to the communities of Scarperia and letter to the vicar for possible demand of payment of the same. Text: passato el termine gli gravi.
o0204011.069vh 1425 luglio 30 Term of payment to the communities of the suburbs of Arezzo. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070a 1425 luglio 30 Term of payment for herd (livestock gabelle). Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070b 1425 luglio 30 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070c 1425 agosto 7 Term of payment to guarantor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070d 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: Richordo chome gli operai feciono termine
o0204011.070e 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Pontorme for wine and butchering gabelle. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070f 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070g 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070h 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070va 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070vb 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070vc 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070vd 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070ve 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Text: VII detto mese gli operai feciono termine
o0204011.070vf 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070vg 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.070vh 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Montecatini. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.071a 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071b 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Viesca for debt for pardons. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071c 1425 agosto 9 Term of payment to (debtor) and letter to the Podestà of Gangalandi for his release. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071d 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Firenzuola for debt for pardons and for gabelle of butchering and retail wine. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071e 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Castiglione Aretino. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071g 1425 agosto 14 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Sesto. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071vb 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Signa. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071vc 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Brozzi for debt for pardons. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071vd 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Gangalandi for debt for pardons. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.071ve 1425 agosto 14 Term of payment given to a debtor. Text: Richordo chome gli operai feciono termine
o0204011.071vf 1425 agosto 14 Term of payment with prohibition to demand payment until the account is audited. Text: a dì detto gli operai feciono a
o0204011.071vg 1425 agosto 22 Term to the Commune of Pistoia for debt. Text: d 'aghosto 1425 gli operai feciono termine
o0204011.071vh 1425 agosto 22 Prohibition to demand payment of debt. Text: a dì detto gli operai feciono che
o0204011.072a 1425 agosto 22 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072b 1425 agosto 22 Term of payment for debt. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072c 1425 settembre 3 Term of payment for debt. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072d 1425 settembre 7 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072e 1425 settembre 18 Term of payment for debt. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.072f 1425 settembre 18 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072g 1425 settembre 18 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072va 1425 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072vb 1425 settembre 20 Term of payment to the confraternity of the Bigallo. Text: a dì deto gli operai feciono termine
o0204011.072vc 1425 settembre 25 Term of payment to the Commune of Prato. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072vd 1425 settembre 25 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072ve 1425 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato. Text: 'ottobre detto anno gli operai feciono termine
o0204011.072vf 1425 ottobre 12 Term of payment given to debtors. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072vg 1425 ottobre 12 Term of payment for debt for butchering gabelle. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.072vh 1425 ottobre 12 Term of payment to debtor and restitution of pawn. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073a 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for pardons. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073a 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for pardons. Text: quantità e non gli valglia la grazia.
o0204011.073b 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073c 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073d 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073e 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073f 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073g 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Montevarchi for retail wine gabelle. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073va 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.073vb 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073vc 1425 ottobre 31 Term of payment for debt for forced loans. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073vd 1425 novembre 3 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Santa Maria Impruneta. Text: di novembre 1425 gli operai feciono termine
o0204011.073ve 1425 novembre 5 Term of payment for debt. Text: de ' quali gli operai fanno che
o0204011.073vf 1425 novembre 5 Term of payment to the lay friars of San Francesco. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073vg 1425 novembre 7 Term of payment to the Commune of San Gimignano. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.073vh 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai di Santa
o0204011.074a 1425 novembre 18 Term of payment to the rector of San Giusto in Salcio. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.074b 1425 novembre 18 Term of payment for debt. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.074c 1425 novembre 18 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: chome detto dì gli operai di Santa
o0204011.074d 1425 novembre 23 Term of payment given to a debtor. Text: chome detto dì gli operai, essendo debitore
o0204011.074e 1425 novembre 23 Term for debt to owner of properties. Text: chome detto dì gli operai predetti feciono
o0204011.074g 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.074h 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.074h 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: tanto che per gli operai non si
o0204011.074va 1425 dicembre 13 Term of payment for debt. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.074vc 1425 dicembre 23 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.074vd 1425/6 gennaio 7 Term of payment given to a debtor. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.074ve 1425/6 gennaio 10 Letter to the Podestà of Montemurlo for debt of the baptismal parish of said place. Text: chome dì detto gli operai diliberorono una
o0204011.074vf 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the Commune of Montelupo for debt for pardons. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.074vg 1425/6 gennaio 18 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Signa. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.075a 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.075b 1425/6 gennaio 24 Term of payment given to a debtor. Text: chome detto dì gli operai essendo Nicholò
o0204011.075c 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: a dì detto gli operai essendo el
o0204011.075d 1425/6 gennaio 24 Term of payment given to a debtor. Text: che viene e gli altri 1/3 parte
o0204011.075f 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.075g 1425/6 gennaio 28 Term of payment given to a debtor. Text: di giennaio 1425 gli operai feciono termine
o0204011.076a 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: a dì detto gli operai feciono termine
o0204011.076b 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: chome detto dì gli operai essendo mona
o0204011.076c 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: chome detto dì gli operai essendo Righucio
o0204011.076d 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Text: Giovanni c. 30, gli fanno termine di
o0204011.076e 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.076e 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text:·ttanto che gli operai n 'ebono
o0204011.076vc 1426 aprile 17 Record of term of payment for unspecified debt. Text: a dì detto gli operai essendo debitore
o0204011.076vc 1426 aprile 17 Record of term of payment for unspecified debt. Text: quantità di danari gli feciono termine di
o0204011.076vd 1426 aprile 17 Term of payment for debt. Text: chome detto dì gli operai essendo Stagio
o0204011.076vd 1426 aprile 17 Term of payment for debt. Text: quantità di danari gli feciono termine che
o0204011.076ve 1426 aprile 29 Term of payment for debt. Text: chome detto dì gli operai essendo debitore
o0204011.076vf 1426 aprile 29 Term of payment for debt. Text: chome detto (dì) gli operai essendo debitore
o0204011.076vg 1426 aprile 29 Term of payment to the rector of Cintoia. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.077a 1426 maggio 10 Term of payment to the church of San Bartolomeo a Ripalta. Text: chome detto dì gli operai feciono termine
o0204011.077b 1426 maggio 15 Term of payment for debt. Text: chome detto dì gli operai diliberorono che
o0204011.077d 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: 300 o circha gli operai feciono termine
o0204011.077e 1426 giugno 13 Term of payment to kilnman. Text: chome detto dì gli operai essendo Lucha
o0204011.077e 1426 giugno 13 Term of payment to kilnman. Text: de ' quali gli fano termine che
o0204011.077f 1426 giugno 13 Term of payment to the church of Sant'Andrea a Fabbrica. Text: ' quali danari gli operai fano termine
o0204011.077va 1426 luglio 20 Term of payment for debt. Text: de ' quali gli operai fanno termine
o0204012.009h 1425/6 febbraio 6 Payment to kilnman for repairs to the kiln rented from the Opera. Text: patto fatto chom gli operai quando tolse
o0204012.010vc 1425/6 marzo 21 Loan to the scribe of the daily wages to be deducted from his salary. Text: qua ' danari gli presta l 'Opera
o0204012.010vc 1425/6 marzo 21 Loan to the scribe of the daily wages to be deducted from his salary. Text: ' quali danari gli debe rendere all
o0204012.010vc 1425/6 marzo 21 Loan to the scribe of the daily wages to be deducted from his salary. Text: questo modo, cigli debe schontare ongni
o0204012.011vh 1426 aprile 29 Advance on payment to master mason for work on the castle of Lastra. Text: e detti danari gli si prestano in
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: una chollezione feciono gli operai quando si
o0204012.015b 1426 giugno 20 Various expenditures for the procession of Saint John and of the Madonna of Impruneta. Text: ' chonsoli e 'gli operai, cioè due
o0204012.015ve 1426 giugno 13 Payment to tailor. Text: di tre pengniorature gli furono fatte, chome
o0204012.015vh 1426 aprile 29 Payment for purchase of gloves for the officials in occasion of the arrival of the Madonna of Impruneta. Text: ' chonsoli e gli operai di chamoscio
o0204012.017a 1426 giugno 20 Payment for carriage of slabs from the Trassinaia quarry. Text: a·ffare gli ochi della tribuna
o0204012.021vb 1426 settembre 5 Payment to Brunelleschi for reimbursement of expenditures for a horse to hoist loads that he bought and resold. Text: la quale chosa gli operai gli danno
o0204012.021vb 1426 settembre 5 Payment to Brunelleschi for reimbursement of expenditures for a horse to hoist loads that he bought and resold. Text: chosa gli operai gli danno lire sei
o0204012.028f 1426 novembre 6 Payment of rights on pawns. Text: scritta fatta per gli stimatori di detta
o0204012.028vb 1426 ottobre 19 Payment for various expenditures. Text: e chonsoli e gli operai chon esso
o0204012.031vo 1426 dicembre 5 Payment to master for days worked. Text: ' chonsoli e gli operai, roghato per
o0204012.035b 1426/7 gennaio 28 Payment for repairs to the well of a canon. Text: e chon esso gli operai, roghato per
o0204012.042e 1427 aprile 9 Payment for carriage of mortar. Text: e detti danari gli si danno per
o0204012.043f (1427) agosto 30 Payment to carpenter for work at the castle of Lastra. Text: della Lastra, ametendo gli aghuti di suo,
o0204012.054b 1427 luglio 23 Payment to stonecutter for work on a trough. Text: el detto truogho gli fe ' per
o0204012.059i 1427 ottobre 30 Payment for the purchase of geese. Text: agli operai e 'gli uficiali della chupola
o0204012.059i 1427 ottobre 30 Payment for the purchase of geese. Text: della chupola e gli uficiali di chasa
o0204012.060g 1427 dicembre 3 Payment for supply of mortar. Text: si diliberò per gli operai si ponesse
o0204012.060vc 1427 dicembre 4 Payment for supply of mortar. Text: chalcina deliberorono per gli operai si ponesse
o0204012.062va 1427 dicembre 23 Payment for various petty expenses. Text: Antonio d[...] per gli inchiostri misse nelle
o0204012.068d 1427/8 gennaio 29 Payment for supply of white marble. Text: mallevadori aprovati per gli operai, chome apare
o0204012.068vc 1427/8 febbraio 24 Payment for the purchase of ropes in Pisa. Text: che detti denari gli debe rimettere e
o0204012.075f 1428 maggio 5 Balance of payment for the purchase of houses. Text: della sua erata gli tocha delle chase
o0204012.075g 1428 maggio 5 Balance of payment for the purchase of houses. Text: della sua erata gli tocha delle chase
o0204012.075va 1428 maggio 5 Balance of payment for the purchase of houses. Text: della sua erata gli tocha delle chase
o0204012.078va 1428 maggio 14 Payment for the purchase of house. Text: per la rata gli tocha di fiorini
o0204012.078vd 1428 maggio 14 Payment for the purchase of half of a house. Text: la sua metà gli tocha di fiorini
o0204012.080b 1428 maggio 28 Balance of payment for the purchase of two ropes in Pisa. Text: el detto Bartolomeo gli debe fare paghare
o0204012.090d 1428 ottobre 25 Payment for supply of mortar. Text: 'aghosto 1428 per gli operai, resta netta
o0204012.097i 1428/9 gennaio 28 Payment for supply of stones. Text: e detti danari gli sono prestati in
o0204012.098ve 1428/9 gennaio 28 Payment for carriage of quarry stones for the main tribune. Text: chava per mettere gli anelli della tribuna
o0204012.099f 1428/9 febbraio 17 Salary of the administrator of the wallworks of Lastra and Malmantile. Text: e quali danari gli sono dati per
o0204012.099f 1428/9 febbraio 17 Salary of the administrator of the wallworks of Lastra and Malmantile. Text: e ratifichò, present[i] gli operai, roghato per
o0204012.099va 1428/9 gennaio 11 Payment for various expenditures. Text: ' chonsoli e 'gli operai quando venono
o0204012.101e 1428/9 febbraio 23 Payment to the blacksmith of the Opera for compensation for detention in prison for theft. Text: e detti danari gli sono dati per
o0204012.101g 1428/9 marzo 12 Compensation to the treasurer for damages caused by theft Text: e detti danari gli sono ristutuiti per
o0204012.101h 1428/9 marzo 12 Payment to stonecutter sent to Carrara, Pisa and Avenza to determine the amount of marble deposited there. Text: e detti danari gli sono dati per
o0204012.101ve 1429 aprile 7 Payment of the prebend to canons. Text: chonsoli e per gli operai, chome apare
o0204012.107d 1429 maggio 27 Payment for writing of tax registers. Text: e detti danari gli sono dati per
o0204012.112h 1429 luglio 21 Payment for the purchase of chamois skin and kid gloves. Text: 'Arte e per gli operai a ragione
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore