space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H

I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1003 


Previous
gli
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: di marzo 1431 gli operai di Sancta
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: lavorio. E più gli promettono dare per
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: in chaso non gli avesse ristituiti ne
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: il tempo non gli gravano. E più
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: fia la sepoltura, gli operai che pe
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: sospecti in caso gli piaccia. Se non
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: piaccia. Se non gli volessi dare seguiti
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: 'infermità, di comandamento gli fussi fatto da
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: morìa o comandamento gli fussi fatto da
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: 4. E se gli passasi, s 'intenda
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text:·farlla stimare gli operai abbino a
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: istimare quello se gli viene di quello
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: d 'agosto 1427 gli operai di Santa
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: l 'una, presente gli operai. Et volentes
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: noi d 'acordo gli ritegniamo soldi uno
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: detta scricta con gli altri miei compagni
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: lume assai per gli otto occhi di
o0202001.258c 1426 novembre 14 Audit of accounts of master masons for work at the castle of Lastra. Text: 1417 no· gli pagò Bernardo di
o0204004.002g 1432 giugno 13 Release of arrested persons on condition they furnish guaranty. Text: quello sarà per gli operai dichiarato e
o0204004.002n 1432 giugno 13 Letter with summons. Text: d 'Albonino se gli scriva una lettera
o0204004.005vb 1432 luglio 11 Extension of term for the consignment of a supply and payment to a (kilnman) for firewood and molding. Text: Chaneri, la quale gli fu fatta di
o0204004.006g 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to make a payment with threat of demand of payment. Text: paghato tutto quello gli resta nelle mani,
o0204004.006vh 1432 agosto 12 Salary advance to the master builder. Text: che el chamarlingo gli presti per questo
o0204004.007va 1432 agosto 23 Order to the treasurer to pay the balance to a creditor. Text: che ' chamarlingho gli posa paghare liberamente
o0204004.008a 1432 agosto 23 Order to the administrator to give the officials of La Verna a piece of marble from which to carve a coat of arms. Text: ne pongha debitori gli uficiali della Vernia,
o0204004.008va 1432 agosto 27 Payment to a kilnman. Text: messer Palla, quando gli à rischossi, perch
o0204004.008ve 1432 agosto 27 Release of arrested person for restitution of pawns. Text: alora il notaio gli faci el bulettino.
o0204004.008vm 1432 agosto 30 Cancellation of debt for surety. Text: Bernardo di Rugieri gli sia chancellato dov
o0204004.010vn 1432 settembre 25 Order to repair the organs. Text: Che gli orghani si rachonciano
o0204004.010vt 1432 settembre 26 Authorization to the guild of Por Santa Maria to cut eight logs in the forest of the Opera. Text: chonsoli cho· gli operai diliberaro roghato
o0204004.011b 1432 ottobre 1 Permission to supply what is needed for the alterations to the stable of messer Bartolomeo Frescobaldi. Text: Freschobarldi abi quello gli fa di bisongnio
o0204004.011q 1432 ottobre 3 Term of payment with threat to sell pawns. Text: che 'l proveditore gli venda, sotto pena.
o0204004.011va 1432 ottobre 11 Payment for expenditures for various things and for lumber made by the (master builder) and registration of the account on the part of the administrator. Text: ragione chome Batista gli mostrerà avere paghati.
o0204004.012b 1432 ottobre 14 Authorization to the administrator to denounce to the Commune those treasurers who are debtors of the Opera. Text: se no· gli manda.
o0204004.012c 1432 ottobre 14 Sale of logs to the rector of Miransù, not effected. Text: e che Manino gli lasci a Rosano,
o0204004.012e 1432 ottobre 14 Sale of a colonnette. Text: ch 'esso prette gli mostrerà, paghando anzi
o0204004.012f 1432 ottobre 14 Term of payment with restitution of pawn and threat of demand of payment. Text: malevadore aprovando per gli operai [...] in
o0204004.012va 1432 ottobre 17 Deadline for supply of lumber with threat of conviction. Text: Batista di denari gli lasciò Batista.
o0204004.012vi 1432 ottobre 17 Authorization to make the seat for the (Studio). Text: el sedere per gli studianti, paghando qu[ello]
o0204004.012vn 1432 ottobre 22 Measures for the treasurer for the registration in the income journal. Text: ch 'esso chamarlingo gli metta [...] gli
o0204004.012vn 1432 ottobre 22 Measures for the treasurer for the registration in the income journal. Text: gli metta [...] gli ebe chosì per
o0204004.014o 1432 novembre 29 Authorization to the (master) of the organs to take a piece of marble on which to work lead. Text: a Matteo fa gli orghani si possa
o0204004.014vc 1432 dicembre 3 Restitution of pawn to a retail cloth merchant. Text: di Baldasare Ubriachi gli sia renduto il
o0204004.015c 1432 dicembre 9 Choice of the shed of the Alessandri and formerly of the Tedaldi as headquarters of the workforce and officials and authorization to make the wardens' audience hall and the administrator's and notary's office there. Text: l 'Opera e gli operai cho·
o0204004.015c 1432 dicembre 9 Choice of the shed of the Alessandri and formerly of the Tedaldi as headquarters of the workforce and officials and authorization to make the wardens' audience hall and the administrator's and notary's office there. Text: fare udienza per gli operai e luogho
o0204004.016ve 1432 dicembre 27 Dismissal of the unskilled workers with some exceptions. Text: manovali eccetto che gli infrascritti: Chotingnuola, Martino,
o0204004.017h 1432/3 gennaio 7 Unfinished act concerning the Jewish loan activity. Text: [...] no· gli è detto altro.
o0204004.017vf 1432/3 gennaio 23 Authorization to remove lumber from the forest at set price. Text: possa trallo chome gli è di piacere.
o0204004.018vzc 1432/3 marzo 12 Authorization to every warden to hire a master. Text: Che tutti gli operai ci posano
o0204004.019ub 1432/3 marzo 23 Payment for transport of stones. Text: v 'avanza dopo gli abi egli.
o0204004.019ud 1433 marzo 27 Payment to a carter for transporting stones from Trassinaia. Text: e quali denari gli prestano, sodando per
o0204004.019vl 1433 marzo 31 Payment for purchase of kids for Easter. Text: usati per tutti gli uficiali cho[me] altra
o0204004.020vw 1433 maggio 13 Permit to sell lumber. Text: chonsoli cho· gli operai agli operai
o0204004.020vy 1433 maggio 13 Term of payment to debtors of Subbiano. Text: Che gli uomini da Subiano
o0204004.020vza 1433 maggio 13 Term of payment to debtors of Incisa. Text: Che gli uomini de l
o0204004.022vi 1433 giugno 10 Authorization to accept square bricks at reduced price. Text: a 1200 Batista gli acetti di quelli
o0204004.023f 1433 giugno 18 Prohibition to send masters with salary higher than fifteen soldi on convocation service. Text: Filipozo no· gli debe metere la
o0204004.023i 1433 luglio 27 Authorization to contract out marble with set price for transport for water and for earth. Text: a l 'Arte gli operai ridusono l
o0204004.023va 1433 giugno 22 Contract for (marble). Text: e aprovando per gli uficiali. Stanziaro lire
o0204004.023va 1433 giugno 22 Contract for (marble). Text: e aprovando per gli uficiali. Stanziaro lire
o0204004.023va 1433 giugno 22 Contract for (marble). Text: e aprovati per gli uficiali. E detti
o0204004.024b 1433 luglio 3 Term to a (carter) to attend to the needs of the Opera. Text: 'Opera e che gli sia chomandato.
o0204004.024h 1433 luglio 7 Order of demand of payment from debtors and letter to the Commune of Cortona for term of payment. Text: Chomune di Chortona gli si scriva (una)
o0204004.024i 1433 luglio 7 Authorization to recompense a (debt collector) for old debts collected. Text: in lui quello gli parà che Falalbachio
o0204004.024o 1433 luglio 7 Prohibition to work on a (marble) figure. Text: si dilibera per gli operai.
o0204004.024u 1433 luglio 10 Authorization to the master builder to sell stones. Text: per quello pregio gli parà.
o0204004.025a 1433 luglio 13 Authorization to make the tomb monument of the Captain general of the Commune of Florence. Text: meglio lo farà gli operai a lui
o0204004.025vi 1433 luglio 31 Letter to the Captain of Cortona for term of payment. Text: a nostra stanza gli uomini di Chortona;
o0204004.025vm 1433 luglio 31 Payment to an (unskilled worker) wounded by the fall of a rock. Text: perché uno sasso gli chade adosso.
o0204004.026h 1433 agosto 3 Authorization to lend logs with commitment to return them entirely. Text: che no· gli taglino.
o0204004.026vc 1433 agosto 13 Rent of the Trassinaia quarry to quarry stones for six years. Text: avesi cho· gli Alesandri, s 'intenda
o0204004.027vh 1433 ottobre 9 Payment for the purchase of geese. Text: 'oche usate chome gli altr 'ani.
o0204004.027vn 1433 ottobre 9 Letter of summons to a (supplier) and order to the treasurer to consign a sum allocated. Text: dicha al chamarlingo gli dia e denari
o0204004.027vn 1433 ottobre 9 Letter of summons to a (supplier) and order to the treasurer to consign a sum allocated. Text: dia e denari gli sono stanziato.
o0204004.027vo 1433 ottobre 9 Registration of the daily wages of master who works in the forest. Text: nella selva Filipozo gli metta la giornata
o0204004.027vq 1433 ottobre 9 Election of two lawyers of the Opera. Text: Elesono gli avochati dell 'Opera
o0204004.028a 1433 ottobre 26 Order to whip a boy arrested by the officer of the Wool Guild. Text: dell 'Opera si gli dia per l
o0204004.028a 1433 ottobre 26 Order to whip a boy arrested by the officer of the Wool Guild. Text: si facessi per gli operai; e di
o0204004.028f 1433 ottobre 26 Authorization to fix windows and set compensation. Text: e chapele [chome] gli pare. E che
o0204004.028vo 1433 novembre 6 Authorization to debit the amounts due to the bargemen to the account of the suppliers of the marble. Text: quello dovrano avere gli schafraiuoli e che
o0204004.028vo 1433 novembre 6 Authorization to debit the amounts due to the bargemen to the account of the suppliers of the marble. Text: che faci che gli scharichatori facino el
o0204004.029b 1433 novembre 14 Contract for organ loft with set price. Text: che l 'Opera gli debe dare la
o0204004.029o 1433 novembre 19 Authorization to work in Trassinaia solely to the masters nominated by the officials. Text: maestri quali dirano gli uficiali due per
o0204004.030f 1433 dicembre 14 Order to a worker to prepare the marble for organ loft. Text: che per Batista gli sarà dato.
o0204004.030l 1433 dicembre 14 Payment to a carter for removal of material and walnut boards transported. Text: ogi; e più gli stanziaro lire 4
o0204004.030n 1433 dicembre 16 Contract for working of stones and removal of chips at Trassinaia. Text: pregio che per gli operai si farà
o0204004.030vb 1433 dicembre 17 Payment for supply of lumber. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204004.031c 1433 dicembre 23 Authorization to the wardens to hire one master each. Text: Che gli operai ch 'al
o0204004.031ug 1433 dicembre 30 Authorization to the wardens to hire one master each. Text: Che tutti gli operai posano metter
o0204004.032vo 1433/4 febbraio 12 Payment for the purchase of stones. Text: ...] dirà Batista gli sian date.
o0204004.034t 1433/4 marzo 18 Admission to the rolls of a worker. Text: nell 'Opera chome gli dirà Batista e
o0204004.035d 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Cortona regarding the debt of the Commune. Text: stringha a paghare gli uomini di Chortona.
o0204004.035vb 1434 aprile 12 Dismissal of the guard of the forest and election of a new guard. Text: i] chonsoli e gli operai all 'Arte
o0204004.035vf 1434 aprile 13 Salary set (for masters). Text: sterzino e quello g[li tocha] quello sia
o0204004.036l 1434 aprile 22 Obligation to the outgoing administrator to consign receipts of payments to his successor. Text: dette bull[ette], io gli le posso mostrare
o0204004.036l 1434 aprile 22 Obligation to the outgoing administrator to consign receipts of payments to his successor. Text: che no· gli si rendano sanza
o0204004.036ve 1434 aprile 30 Authorization to hire a master to build. Text: si farà per gli operai.
o0204004.037va 1435 maggio 4 Confirmation of previous ruling for the dispatch to debtors' registry and the demand of payment of the debtor treasurers who have not proven that they are not in debt with the Opera. Text: maggio 1435 diliberorono gli operai e per
o0204004.037va 1435 maggio 4 Confirmation of previous ruling for the dispatch to debtors' registry and the demand of payment of the debtor treasurers who have not proven that they are not in debt with the Opera. Text: non ànno chiarito gli operai che non
o0204004.037vg 1436 marzo 31 Authorization to the scribe to credit half of the daily wages lost by a worker injured in an eye. Text: al Frasschetta Filippozzo gli metesse mezze l
o0204004.038f 1432 luglio 10 Release of arrested debtor on request of the sacristy and term of payment with obligation of guaranty: fragmentary act. Text: ...] chi che gli faranno tenpo per
o0204004.038va 1432 novembre 3 Election of the organist with salary set. Text: [Eles]ono a sonare gli orghani Antonio di
o0204004.039c 1433 marzo 26 Salary of the organist. Text: Bartolomeo che suona gli orghani el suo
o0204004.039e 1433 marzo 26 Election of the organist. Text: Bartolomeo che suona gli orghani a sonare
o0204004.039e 1433 marzo 26 Election of the organist. Text: orghani a sonare gli orghani nostri di
o0204004.039i 1433 marzo 26 Payment to goldsmith for remaking a thurible. Text: [...], per tutto gl[i si] stanzia fiorini
o0204004.039vl 1433 dicembre 13 Salary of the organist: fragmentary act. Text: di Bartolomeo suona gli orghani [el] suo
o0204008.001a 1417 Incipit of the notebook of allocations of funds of the wardens. Text: si scriveranno tutti gli stanziamenti che gli
o0204008.001a 1417 Incipit of the notebook of allocations of funds of the wardens. Text: gli stanziamenti che gli operai faranno e
o0204008.004vf 1417 maggio 21 Reimbursement of a double payment for testamentary rights. Text: i quali se gli rendono perché avea
o0204008.006a 1417 giugno 4 Payment for petty expenses. Text: Lana per ragunare gli uomini de l
o0204008.007va 1417 giugno 30 Payment for expenditures for carrying the relic of the finger of Saint John in procession for the feast of the saint. Text: 8 manovali che gli portorono soldi 24,
o0204008.007vb 1417 giugno 30 Payment conditional on the consignment of a supply of broad bricks. Text: quali non se gli debbano pagare se
o0204008.007vc 1417 giugno 30 Payment conditional on the consignment of a supply of broad bricks. Text: quali non se gli debbano pagare se
o0204008.010va 1417/8 febbraio 10 Payment of commission to a canon. Text: oro istanziati per gli operai chominciati di
o0204008.010va 1417/8 febbraio 10 Payment of commission to a canon. Text: 26. Istanziati per gli operai da la
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: trovo àne auto gli altr 'ani l.
o0204008.016vc 1417/8 marzo 17 Payment for expenditures for a luncheon. Text: die ci mangiorono gli operai lire tre
o0204008.016vd 1418 aprile 6 Payment for petty expenses. Text: entri quiando erano gli operai a la
o0204008.020vl 1418 aprile 30 Payment of expenditures for a repast for the wardens. Text: per cholazione feciono gli operai a dì
o0204008.024a 1418 giugno 30 Payment for petty expenses. Text: per colazione feciono gli operai deto dì
o0204008.024va 1418 giugno 30 Payment for petty expenses for the feast of Saint John. Text: chonsoli e ' gli operai la matina
o0204008.024va 1418 giugno 30 Payment for petty expenses for the feast of Saint John. Text: consoli e per gli operai e per
o0204008.030c 1418 ottobre 24 Payment for the purchase of Venetian lead. Text: in piastre mostrò gli vene fiorini dicenove
o0204008.037vf 1418 dicembre 23 Restitution of a deposit. Text: soldi quindici diliberorono gli operai gli fuse
o0204008.037vf 1418 dicembre 23 Restitution of a deposit. Text: diliberorono gli operai gli fuse renduto perché
o0204008.041a 1419 aprile 22 Payment for various expenditures. Text: una cholezione per gli operai, portò Chorso
o0204008.042va 1419 aprile 26 Payment for various expenditures. Text: chonsoli e per gli operai, cioè libbre
o0204008.044e 1419 luglio 5 Balance of payment for cutting and trimming of lumber. Text: lire trenta p. gli si presta per
o0204008.045vb 1419 luglio 5 Payment for transport of lumber. Text: lire cinquanta p. gli si presta a
o0204008.047c 1419 luglio 5 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: lire trenta p. gli si prestano per
o0204008.049a 1419 agosto 7 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: traino, i quagli gli si prestano sichome
o0204008.049c 1419 agosto 7 Payment for transport of lumber. Text: legniame lire sesantasette gli si prestano sopra
o0204008.050vc 1419 luglio 19 Payment to a carpenter for roof struts and for elm for king posts and brackets in the Pope's residence. Text: VIIII braccio, montano gli olmi lire 16
o0204008.052b 1419 settembre 13 Payment to a carpenter for work at Santa Maria Novella. Text: per mettere sotto gli asinegli in sul
o0204008.053vd 1419 settembre 13 Balance of payment to carpenter for work in Santa Maria Novella. Text: trasene fiorini 8 gli si stanziarono insino
o0204008.054b 1419 agosto 26 Payment for supply of lumber. Text: legniame lire ciento gli si prestano in
o0204008.054b 1419 agosto 26 Payment for supply of lumber. Text: aloghagione che prestare gli si debbi soldi
o0204008.054c 1419 agosto 26 Payment for supply of fir lumber. Text: legniame lire ottantasei gli si prestano per
o0204008.054vd 1419 agosto 31 Payment to a servant of the Signori for checking work done at the Pope's residence. Text: lire otto p. gli si dà per
o0204008.056vc 1419 ottobre 7 Payment for marble figure carved for the facade. Text: intagliatore fiorini venti gli si prestano sopra
o0204008.056ve 1419 ottobre 11 Payment for the story of the Madonna carved for the portal towards the Servites. Text: intagliatore fiorini trenta gli si presta sopra
o0204008.056vf 1419 ottobre 11 Payment for a figure marble for the bell tower. Text: intagliatore fiorini venticinque gli si presta sopra
o0204008.057d 1419 dicembre 15 Payment for supply of lumber. Text: sesantadue soldi dieci gli si prestano per
o0204008.057e 1419 ottobre 24 Payment for contract for glass oculi. Text: cinquanta d 'oro gli si prestano sopra
o0204008.057e 1419 ottobre 24 Payment for contract for glass oculi. Text: ochi di vetro gli s 'alogharono a
o0204008.057vi 1419 dicembre 15 Payment for work days spent sawing rafters for the Pope's residence. Text: pel chonpagnio sbatuto gli scioperii per seghare
o0204008.058vg 1419 dicembre 29 Salary of the messenger. Text: 15 e quali gli si metono per
o0204008.060vd 1419 dicembre 29 Payment for supply of broad bricks. Text: p. e quali gli si prestano sopra
o0204008.062a 1419/20 gennaio 18 Payment for supply of mortar. Text: vollono gl 'operai gli si mettesono, parendo
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore