space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-737 


Previous
ipsa
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. Text: et condictionibus in ipsa locatione et deliberatione
o0201077.044c 1420 giugno 12 Sale of pawns and measures for the restitution of the profits to the distrained persons. Text: soprapiù percepto ab ipsa Opera, et ipsis
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Text: plura dapna in ipsa silva facta fuisse
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: solitum, et pro ipsa fienda et perficienda
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: de scarpello in ipsa opera laborare, sed
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: dicte Opere sive ipsa Opera levietur non
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: cum maxime pro ipsa cupola tantum nisi
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: quilibet eorum ab ipsa eorum conducta intelligantur
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: remoti; et in ipsa Opera a dicto
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: et similiter etiam ipsa finita de novo
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: etiam continuo in ipsa Opera laborant et
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: in antea ab ipsa Opera discedant et
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: revertantur; et ab ipsa eorum conducta a
o0201077.046a 1420 giugno 28 Salary set for workforce. Text: ad laborandum in ipsa Opera, maxime super
o0201077.047d 1420 giugno 28 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: terminum) solvendi de ipsa quantitate medietatem hinc
o0201077.047va 1420 giugno 28 Prohibition to demand payment and declaration of exemption for the Podesteria of Peccioli in val d'Era. Text: regulatores deliberatum quod ipsa communia non gravarentur
o0201077.052ve 1419 dicembre 29 Payment of half annual rent of a kiln because of loss suffered in the hiring of the same. Text: pensionis debite pro ipsa fornace in uno
o0201077.064va 1420 aprile 1 Payment to a notary for the transcription of the statutes. Text: in quibus transcripsit ipsa statuta ...
o0201077.067g 1420 maggio 18 Restitution, exonerating the heirs, of sum received in loan by master deceased on the job. Text: ad murandum in ipsa Opera et ipsius
o0201077.070vc 1420 giugno 28 Payment of rights on pawns to debt collector. Text: suo dirictu ab ipsa Opera, et Opera
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: mensibus, non possit ipsa Opera pro aliis
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: Debet et teneat ipsa Opera ipsis conductoribus
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: executioni mandari et ipsa Opera in pretio
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: Opere fuerit de ipsa quantitate mutui integre
o0201077.075a 1420 giugno 12 Contract for quarry located in the parish of San Quirico a Marignolle. Text: et locante pro ipsa Opera unam eius
o0201077.075a 1420 giugno 12 Contract for quarry located in the parish of San Quirico a Marignolle. Text: locationem factam de ipsa cava per dictum
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti florenos
o0201077.076a 1420 giugno 13 Contract for supply of hewn revetment stones and rent of quarry. Text: Operam et in ipsa Opera Paulo Angeli
o0201077.076c 1420 giugno 15 Contract for supply of mortar of pebble-free Alberese stone with advance on payment. Text: deficeret in mictendo ipsa viginti modia prout
o0201077.076c 1420 giugno 15 Contract for supply of mortar of pebble-free Alberese stone with advance on payment. Text: dicte Opere pro ipsa Opera satisdare.
o0201077.085d 1420 aprile 1 Guaranty for supply of lumber. Text: certi lignaminis ab ipsa Opera, de observando
o0201077.086vb 1420 luglio 3 Guaranty for contract for mortar. Text: mutuo recepiet ab ipsa Opera pro parte
o0201077.093a 1419/20 gennaio 15 Guaranty for two stonecutters who promise to work during the summer. Text: eius camerario pro ipsa Opera recipienti ad
o0201078.003e 1420/1 gennaio 9 Debit of the cost of marble transport to the suppliers. Text: conductorum marmoris ab ipsa Opera quantitas debita
o0201078.003va 1420/1 gennaio 14 Debit to supplier for lumber due from the Commune of San Godenzo for debt and term of consignment to the same Commune. Text: conductor lignaminis ab ipsa Opera describatur debitor
o0201078.003va 1420/1 gennaio 14 Debit to supplier for lumber due from the Commune of San Godenzo for debt and term of consignment to the same Commune. Text: causis et seu ipsa quantitas ad computum
o0201078.004b 1420/1 gennaio 22 Term of payment for pardons to the Commune of Borgo San Lorenzo with approval of the guarantor. Text: ad solvendum de ipsa quantitate hinc ad
o0201078.005vb 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to a person enjoined to pay the debt for the property gabelle of the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: et sicut poterat ipsa Opera ante solutionem
o0201078.005vc 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to possessor of properties of a debtor. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti dicto
o0201078.005vc 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to possessor of properties of a debtor. Text: et sicut poterat ipsa Opera et operarii
o0201078.006b 1420/1 gennaio 19 Permission for tomb monument in Santa Maria del Fiore to member of the Bischeri family, upon permit of the Wool Guild. Text: sepelliri possit in ipsa ecclesia apud tabulam
o0201078.006b 1420/1 gennaio 19 Permission for tomb monument in Santa Maria del Fiore to member of the Bischeri family, upon permit of the Wool Guild. Text: colupnam existentem in ipsa ecclesia iusta portam
o0201078.006b 1420/1 gennaio 19 Permission for tomb monument in Santa Maria del Fiore to member of the Bischeri family, upon permit of the Wool Guild. Text: fuerit obtenta ab ipsa universitate prout fuerit
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: olim ... cum ipsa Opera et eorum
o0201078.007vb 1420/1 gennaio 31 Rulings regarding coarse firewood to be transported to the Opera, with separate account kept by the administrator. Text: destruerentur, deliberaverunt quod ipsa ligna ad ipsam
o0201078.007vb 1420/1 gennaio 31 Rulings regarding coarse firewood to be transported to the Opera, with separate account kept by the administrator. Text: fiendis pro conducendo ipsa ligna computus separatus
o0201078.008bisb 1420/1 febbraio 12 Authorization to the administrator and the master builder to hire 12 stonecutters to finish the marble cornice of the cupola. Text: presens sint in ipsa Opera conducti, premisso
o0201078.008bisb 1420/1 febbraio 12 Authorization to the administrator and the master builder to hire 12 stonecutters to finish the marble cornice of the cupola. Text: et deputare in ipsa Opera ad predicta
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: intellecto qualiter in ipsa Opera quamplura pignora
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: de eorum labore ipsa pignora vendi et
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: ad hoc ut ipsa pignora vendi licite
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: infra otto dies ipsa pignora reluisse, alias
o0201078.008bisd 1420/1 febbraio 12 Appraisal of a sculpture left unfinished because of the death of the sculptor. Text: sculpendum conduxerat ab ipsa Opera certam ystoriam
o0201078.008bisd 1420/1 febbraio 12 Appraisal of a sculpture left unfinished because of the death of the sculptor. Text: Marie defunctus est, ipsa ystoria inperfecta derelicta,
o0201078.008bisd 1420/1 febbraio 12 Appraisal of a sculpture left unfinished because of the death of the sculptor. Text: derelicta, deliberaverunt quod ipsa ystoria, videlicet opus
o0201078.008bisvb 1420/1 febbraio 17 Order to withhold from a contract for supply of mortar the expenditures incurred by the stonecutter sent to check. Text: ibi staret pro ipsa calcina conducenda; et
o0201078.008bisvc 1420/1 febbraio 17 Sale of big fir logs previously transported to the Opera with excess transport costs at the expense of the purchaser. Text: ipse etiam Simon ipsa ligna trahi et
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: ad eius petitionem ipsa pignora custodit et
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: gubernatorem pignorum pro ipsa Opera pignorandorum cum
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: et usque nunc ipsa gubernavit et custodivit
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: ipse Leonardus antequam ipsa pignora custodire incipiat,
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipientem de
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: faciendis exactoribus qui ipsa pignora pignorabunt.
o0201078.009a 1420/1 febbraio 17 Term of payment for property gabelle to the baptismal parish of San Leolino a Panzano. Text: ad presens de ipsa quantitate tertiam partem,
o0201078.009vb 1420/1 febbraio 17 Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. Text: dirictum, et de ipsa quantitate est solitum
o0201078.009vc 1420/1 febbraio 18 Term of payment to a debtor for forced loans of his father. Text: sibi liceat de ipsa quantitate quolibet mense
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: Opere predicte pro ipsa Opera recipienti suprascriptam
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: et prout poterat ipsa Opera et operarii
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: in quo erat ipsa Opera et operarii
o0201078.010va 1420/1 marzo 3 Authorization to the treasurer to pay a quarrier. Text: recipere debet ab ipsa Opera pro lapidibus
o0201078.010vb 1420/1 marzo 3 Term of payment for forced loans and release of the arrested debtor. Text: prestantiis et pro ipsa quantitate ad presens
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: circa et pro ipsa quantitate ad presens
o0201078.011ve 1420/1 marzo 10 Term of payment for forced loans. Text: ad presens de ipsa quantitate libras duas
o0201078.012va 1420/1 marzo 11 Term of payment for forced loans. Text: prestantiis solvendi de ipsa quantitate quolibet mense
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: pontifex et quod ipsa ligna restituere recusant,
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: et in quantum ipsa ligna non restituantur,
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: non restituantur, ab ipsa societate capiatur et
o0201078.013vd 1420/1 marzo 15 Admission to the rolls of an unskilled worker. Text: in manovalem in ipsa Opera ad laborandum.
o0201078.014b 1420/1 marzo 15 Rulings for withholding 4 denari per lira from every contract or supply agreement. Text: pecunias propterea ab ipsa Opera recipere debeant
o0201078.016b 1421 marzo 27 Recovery of the testamentary bequest of Baldassarre Cossa without penalty for the delay. Text: et quod pro ipsa legata solvere voluerunt
o0201078.016c 1421 marzo 27 Term of payment for forced loans. Text: eisque liceat de ipsa quantitate solvere infra
o0201078.016vd 1421 marzo 31 Registration of the daily wages of masters and unskilled workers at Vincigliata on attestation of the scribe of the quarry. Text: dies, quibus in ipsa cava laboratur, deliberaverunt
o0201078.017c 1421 marzo 31 Term of payment for debt for forced loans. Text: ad presens de ipsa quantitate tertiam partem,
o0201078.018e 1421 aprile 3 Term of payment to second-hand dealer who is a debtor for pawns purchased from the Opera, with guarantee of a banker. Text: emptis solvendi de ipsa quantitate quolibet mense
o0201078.019va 1421 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans. Text: ex futuris de ipsa summa solvere soldos
o0201078.022c 1421 aprile 11 Term of payment for debt for property gabelle. Text: et teneatur de ipsa summa solvere medietatem
o0201078.022va 1421 aprile 11 Term of payment to debtor for the purchase of pawns. Text: et teneatur de ipsa quantitate solvere per
o0201078.023vd 1421 aprile 16 Authorization to the administrator to promise to the creditors the extinction of a debt of a lumber supplier, with guaranty in the presence of the notary to supply lumber in the amount concerned. Text: quod deficere in ipsa quantitate et non
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: estate tempus est ipsa salaria declarari, servatis
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: officium eorumdem, et ipsa incisa conducant ut
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: audita qualiter super ipsa locatione et conducta
o0201078.026vb 1421 aprile 18 Term of payment for debt. Text: ad presens de ipsa quantitate libras quattuor
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti florenos
o0201078.028vb 1421 aprile 29 Revocation of demand of payment for debt on grounds of penury. Text: constituta, deliberaverunt quod ipsa domina non gravetur,
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: et quod pro ipsa quantitate ipse Iacobus
o0201078.030vc 1421 maggio 23 New term for debt for pardons of forced loans for unpaid installments. Text: vel circa de ipsa quantitate terminum receperunt
o0201078.030vc 1421 maggio 23 New term for debt for pardons of forced loans for unpaid installments. Text: receperunt solvendi de ipsa quantitate florenos tres
o0201078.031va 1421 maggio 24 Salary set for workforces for the summer. Text: recipere debere ab ipsa Opera pro diebus
o0201078.032e 1421 maggio 24 Deposit for debt for pardons of forced loans with the same deposit conditions applied previously for other debtor. Text: et quod postea ipsa quantitas mictatur ad
o0201078.032va 1421 maggio 24 Rulings regarding the collection of debts of the countryside and district with summons for one or two inhabitants of the debtor places. Text: potest rectoribus quod ipsa loca gravent ad
o0201078.032vb 1421 maggio 24 Letter to the associates of the Canigiani in Pisa to pay freight costs to the marble contractors. Text: et tradant pro ipsa Opera conductoribus marmoris
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: XVII et postea ipsa quantitas, non reperto
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: recipere debere ab ipsa Opera florenos XXXV
o0201078.033vc 1421 maggio 30 Order to a stonecutter for a trip to the Alps for transport of lumber. Text: in Alpes ad ipsa lignamina faciendum trahi
o0201078.034va 1421 maggio 30 Letter to the Podestà of Portico for a proclamation against the shepherds and their animals, who must leave the territory of the forest shortly. Text: eorum bestiis de ipsa discedant et eorum
o0201078.036vf 1421 giugno 3 Term of payment for debt. Text: ... solvendi de ipsa quantitate medietatem hinc
o0201078.037c 1421 giugno 6 Dismissal of stonecutters in greater quantity than required. Text: ad presens in ipsa Opera retineri prout
o0201078.037d 1421 giugno 6 Confirmation of work to some stonecutters. Text: ad laborandum in ipsa Opera, videlicet: Antonius
o0201078.040c 1421 giugno 13 Term of payment for pardons of forced loans and release of the arrested debtor. Text: et debeat de ipsa quantitate solvere medietatem
o0201078.041b 1421 giugno 13 Ruling in accordance with custom in favor of a unskilled worker wounded in the head by a stone. Text: proxime elapsis in ipsa Opera laborando fuit
o0201078.042a 1421 giugno 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: florenos duos de ipsa quantitate, de residuo
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti dare
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: operariorum et in ipsa Opera, presente dopno
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: petere possent ab ipsa Opera et officio
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: adhuc tenet pro ipsa Opera Pardus Antonii
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: nomine, quia ab ipsa Opera fuit confessus
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: recepit et pro ipsa Opera a ...
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: eorum officio pro ipsa Opera ab Antonio
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: dictis operariis pro ipsa Opera et eorum
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: dicte Opere pro ipsa Opera et officio
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: Operam et in ipsa Opera propriis sumptibus
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: predicte et pro ipsa Opera et vigore
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: ipso podio utentur ipsa Opera et operarii
o0201078.059a 1420/1 febbraio 19 Ratification of rent of quarry made by the notary of the Opera with exclusion of two shops. Text: anno quolibet ab ipsa Opera de pecunia
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: Operam et in ipsa Opera eorum sumptibus
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipientis libras
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: quos rehabere debeat ipsa Opera postquam dicti
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: eorum provisorem pro ipsa Opera cum quibus
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: Operam et in ipsa Opera propriis sumptibus
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: sibi fiendum super ipsa conducta, de quo
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et tempore in ipsa veteri conducta descriptis
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: ut supra pro ipsa Opera et eius
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: Opere et pro ipsa Opera vigore commissionis
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: Operam et in ipsa Opera ducentos macignos
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: operariorum facte pro ipsa Opera et eius
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: ut supra in ipsa Opera conductis, et
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: dictum provisorem pro ipsa Opera, cum quibus
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: Operam et in ipsa Opera propriis sumptibus
o0201078.064c 1420/1 gennaio 14 Balance of payment to lumber supplier. Text: conductori lignaminis ab ipsa Opera quos recipere
o0201078.069vf 1421 aprile 16 Payment for transport of lumber. Text: fodere et pro ipsa trainando ad Operam
o0201078.082a 1420/1 gennaio 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: Stincarum captum pro ipsa quantitate ad petitionem
o0201078.082b 1420/1 gennaio 14 Guaranty for debt for forced loans. Text: prestantiis, de solvendo ipsa quantitate hinc ad
o0201078.083a 1420/1 febbraio 10 Guaranty for supply of stones. Text: stantiamenti recepit ab ipsa Opera florenos decem
o0201078.083b 1420/1 febbraio 10 Guaranty for newly elected guardian of the pawns. Text: dicte Opere pro ipsa Opera in eius
o0201078.083b 1420/1 febbraio 10 Guaranty for newly elected guardian of the pawns. Text: ipsorum pignorum et ipsa pignora restituendo seu
o0201078.083b 1420/1 febbraio 10 Guaranty for newly elected guardian of the pawns. Text: Operam totaliter de ipsa custodia et pignoribus
o0201078.083c 1420/1 febbraio 17 Guaranty for contract for mortar. Text: conductoribus calcine ab ipsa Opera diebus proxime
o0201078.083c 1420/1 febbraio 17 Guaranty for contract for mortar. Text: conducta mutuo ab ipsa Opera recipere debent
o0201078.083c 1420/1 febbraio 17 Guaranty for contract for mortar. Text: et aliis in ipsa conducta insertis, Simon
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: VICL; et postea ipsa Opera ad pretium
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore