space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-737 


Previous
ipsa
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201078.013vd 1420/1 marzo 15 Admission to the rolls of an unskilled worker. Text: in manovalem in ipsa Opera ad laborandum.
o0201079.052b 1421 dicembre 23 Admission to the rolls of unskilled worker and setting of his salary. Text: ad laborandum in ipsa Opera cum salario
o0201077.040vd 1420 maggio 18 Appraisal and setting of price of compensation for the old hardware and lumber salvaged from the church and from demolition in the convent of Santa Maria Novella for the Pope's residence. Text: Batistam caputmagistrum qui ipsa omnia extimaverunt fuisse
o0201078.008bisd 1420/1 febbraio 12 Appraisal of a sculpture left unfinished because of the death of the sculptor. Text: sculpendum conduxerat ab ipsa Opera certam ystoriam
o0201078.008bisd 1420/1 febbraio 12 Appraisal of a sculpture left unfinished because of the death of the sculptor. Text: Marie defunctus est, ipsa ystoria inperfecta derelicta,
o0201078.008bisd 1420/1 febbraio 12 Appraisal of a sculpture left unfinished because of the death of the sculptor. Text: derelicta, deliberaverunt quod ipsa ystoria, videlicet opus
o0202001.221g 1434 agosto 26 Appraisal of four narrative scenes of an organ loft. Text: in totum in ipsa quattuor petia florenis
o0201079.028ve 1421 ottobre 3 Appraisal of 4 big fir logs for sale. Text: contentis, et quod ipsa ligna intra civitatem
o0201079.028ve 1421 ottobre 3 Appraisal of 4 big fir logs for sale. Text: ambo simul extiment ipsa ligna eo pretio
o0201082.007va 1422/3 marzo 16 Approval of contract with hoister of loads to the cupola. Text: et sicut in ipsa tantum et scriptum
o0201075.004c 1418/9 gennaio 25 Assignment of house to canon. Text: tempore habitaret in ipsa domo etc.
o0201079.051e 1421 dicembre 23 Assignment of house to canon. Text: domus et pro ipsa domo alias deliberatam
o0201081.026va 1422 ottobre 29 Assignment of house to canon. Text: prelibate deliberaverunt quod ipsa domus ex nunc
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: vel alius in ipsa parte habitaverit vel
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti florenos
o0201079.029a 1421 ottobre 3 Authority to a warden to cancel a contract for sandstone blocks for the chain of the main cupola. Text: intellecto etiam qualiter ipsa Opera non indiget
o0201079.029a 1421 ottobre 3 Authority to a warden to cancel a contract for sandstone blocks for the chain of the main cupola. Text: cum eis super ipsa conducta paciscendi et
o0201077.034va 1420 aprile 16 Authorization to buy a house. Text: ipsam domum pro ipsa Opera emi et
o0201077.034va 1420 aprile 16 Authorization to buy a house. Text: ipsam domum pro ipsa Opera et eius
o0201077.038c 1420 aprile 30 Authorization to buy materials for the cupola. Text: et inpune ab ipsa Opera emantur, conducantur
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: et quod pro ipsa quantitate ipse Iacobus
o0201077.006va 1419/20 gennaio 10 Authorization to sell a slab for the tomb monument of an English bishop at set price. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti.
o0201076.037va 1419 dicembre 20 Authorization to sell fir logs. Text: quolibet eorum quandocumque ipsa voluerit pro eo
o0201077.009a 1419/20 gennaio 18 Authorization to sell marble slab. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti.
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: intellecto qualiter in ipsa Opera quamplura pignora
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: de eorum labore ipsa pignora vendi et
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: ad hoc ut ipsa pignora vendi licite
o0201078.008bisc 1420/1 febbraio 12 Authorization to sell pawns with obligation of proclamation to protect the interests of the distrained persons. Text: infra otto dies ipsa pignora reluisse, alias
o0202001.206vh 1433 ottobre 26 Authorization to set price of carriage of animals taken to the Pisan countryside in order to lay waste to the castles. Text: et provisor Opere ipsa salaria teneatur scribere
o0201078.008bisb 1420/1 febbraio 12 Authorization to the administrator and the master builder to hire 12 stonecutters to finish the marble cornice of the cupola. Text: presens sint in ipsa Opera conducti, premisso
o0201078.008bisb 1420/1 febbraio 12 Authorization to the administrator and the master builder to hire 12 stonecutters to finish the marble cornice of the cupola. Text: et deputare in ipsa Opera ad predicta
o0201081.007vc 1422 agosto 4 Authorization to the administrator and the master builder to sell ropes and hardware. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti a
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: et aliis in ipsa locatione et conducta
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: Opere et pro ipsa Opera locare et
o0201079.046vb 1421 novembre 27 Authorization to the administrator to contract out hoisting materials up to the cupola for a year with specification of the compensation per load and of the advance. Text: liceat et pro ipsa Opera locare Piero
o0201079.046vb 1421 novembre 27 Authorization to the administrator to contract out hoisting materials up to the cupola for a year with specification of the compensation per load and of the advance. Text: quolibet trahino super ipsa cupola conducendo tempore
o0201079.046vb 1421 novembre 27 Authorization to the administrator to contract out hoisting materials up to the cupola for a year with specification of the compensation per load and of the advance. Text: mutuo promictere super ipsa conducta florenos quindecim
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: olim ... cum ipsa Opera et eorum
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: et effectibus in ipsa deliberatione insertis; et
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: ipsam Operam pro ipsa Opera conducenda per
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: carradoribus qui trahent ipsa lignamina de aqua
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: observatione contenta in ipsa conducta fienda quam
o0201079.048va 1421 dicembre 5 Authorization to the administrator to increase a contract for broad bricks. Text: aliis quibuscumque in ipsa prima locatione insertis,
o0201078.023vd 1421 aprile 16 Authorization to the administrator to promise to the creditors the extinction of a debt of a lumber supplier, with guaranty in the presence of the notary to supply lumber in the amount concerned. Text: quod deficere in ipsa quantitate et non
o0201079.045vb 1421 novembre 26 Authorization to the raftsmen to convey lumber to the port of San Francesco, notwithstanding a contrary ruling. Text: lignaminum dicte Opere ipsa conducere possint ad
o0201078.010va 1420/1 marzo 3 Authorization to the treasurer to pay a quarrier. Text: recipere debet ab ipsa Opera pro lapidibus
o0201075.029va 1419 maggio 29 Authorization to two masters to work one in the hall of the Pope and the other outside the Opera. Text: sala Pape donec ipsa sala admattonetur et
o0201077.040b 1420 maggio 14 Authorization to two stonecutters to work outside the Opera. Text: ex conductis in ipsa Opera licite et
o0201077.040ve 1420 maggio 18 Authorization to work on Saturday to finish the work on the third tribune. Text: fieri consueta in ipsa Opera ab hora
o0201078.064c 1420/1 gennaio 14 Balance of payment to lumber supplier. Text: conductori lignaminis ab ipsa Opera quos recipere
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: minutarum et in ipsa partita solvisse nominatim
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: residuo asseritur in ipsa partita solvisse nulla
o0201077.021d 1419/20 febbraio 21 Cancellation of debt and correction of account entry corresponding to pawns sold. Text: dicte Opere in ipsa quantitate librarum 164
o0201077.021d 1419/20 febbraio 21 Cancellation of debt and correction of account entry corresponding to pawns sold. Text: pro debitrice in ipsa quantitate librarum 164
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: Ambre narrantibus qualiter ipsa communia ad solutionem
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: molestantur et qualiter ipsa communia dicuntur exempta
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: et intellecto qualiter ipsa gabella fuit imposita
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: initiatorum et pro ipsa gabella fuit imposita
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: primo ipsorum trium ipsa communia et quodlibet
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: potest ipsas quantitates ipsa communia errore persolverunt,
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: solutionem dicte gabelle ipsa communia tenerentur, esset
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: deliberaverunt atque declaraverunt ipsa Communia Ciegiani et
o0201082.005vd 1422/3 marzo 9 Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle. Text: bonorum primi annorum ipsa solvit plus quam
o0201081.019vb 1422 settembre 16 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: si quam in ipsa mandria habuit debitum
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: et debere pro ipsa quantitate restante Fortem
o0202001.255c 1436 giugno 19 Cancellation of debt for new gabelles for dowry exemption and letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo for restitution of pawn. Text: dotibus, actento quod ipsa domina pro dictis
o0201076.010g 1419 agosto 21 Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans. Text: fecisset, deliberaverunt quod ipsa cancelletur in dicta
o0201080.018vc 1421/2 marzo 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously ascribed. Text: 124 et pro ipsa quantitate una cum
o0201077.025e 1419/20 marzo 6 Cancellation of debt for property gabelle of the church of San Martino of Vico. Text: non gravetur, cum ipsa ecclesia numquam fuit
o0201076.032vd 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Text: bonorum si pro ipsa gabella bonorum prius
o0201076.037c 1419 dicembre 20 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Text: bonorum si pro ipsa gabella bonorum solvisset
o0201077.020ve 1419/20 febbraio 21 Cancellation of debt for property gabelle with correction of error. Text: sic declaraverunt pro ipsa quantitate minime solvi
o0201076.002vb 1419 luglio 4 Cancellation of debt for property gabelle. Text: plus recepisset nec ipsa plus solvisset, et
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: et quod pro ipsa quantitate prout asseruit
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: Opere cancellet pro ipsa quantitate licite et
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: tempore possit pro ipsa quantitate debita modo
o0201077.018b 1419/20 febbraio 9 Cancellation of debt of the church of Santa Maria di Limite and restitution of pawns to its laborer. Text: fuere per habentes ipsa pignora licite et
o0201073b.008vc 1418 giugno 14 Cancellation of part of a debt for forced loans. Text: setaiuoli; et si ipsa domina Lisa ante
o0201073b.008vc 1418 giugno 14 Cancellation of part of a debt for forced loans. Text: pro dictis bonis ipsa solutio fuisset excomputata
o0201073b.008vc 1418 giugno 14 Cancellation of part of a debt for forced loans. Text: et sic nec ipsa plus solvisset nec
o0201074.006a 1418 agosto 6 Cancellation of taxes already paid in another urban district. Text: vexillo Vipere, quoniam ipsa domina Margherita solvit
o0201074.006a 1418 agosto 6 Cancellation of taxes already paid in another urban district. Text: pro quibus solverat, ipsa solvit pro prestantiis
o0201074.006a 1418 agosto 6 Cancellation of taxes already paid in another urban district. Text: prestantiis tantum quod ipsa excomputasset utraque bona
o0201080.021vd 1422 marzo 31 Cessation of harassment and exemption from debt for property gabelle by resolution of the office of the comptrollers. Text: iuribus allegatis in ipsa deliberatione fit mentio;
o0201080.022a 1422 marzo 31 Cessation of lease of the quarry of the friars of Monte Oliveto. Text: cum Opera predicta ipsa cava non indigeat
o0201079.021ve 1421 agosto 30 Charge to the guard of the forest to mark and destroy the beech trees that, growing in the forest, prevent the growth of the fir trees with their shade. Text: cotidia multitudo in ipsa nascuntur et propter
o0201079.021ve 1421 agosto 30 Charge to the guard of the forest to mark and destroy the beech trees that, growing in the forest, prevent the growth of the fir trees with their shade. Text: custos dicte silva ipsa ligna fadii teneatur
o0201079.021ve 1421 agosto 30 Charge to the guard of the forest to mark and destroy the beech trees that, growing in the forest, prevent the growth of the fir trees with their shade. Text: habere debeat ab ipsa Opera anno quolibet
o0201081.011vd 1422 agosto 14 Commission to administrator, master builder and scribe to declare the price of the loads hoisted up to the main cupola. Text: habere debere ab ipsa Opera pro mercede
o0201079.050e 1421 dicembre 18 Commission to the administrator to contract out broad bricks. Text: et aliis in ipsa vetere locatione insertis.
o0201079.042a 1421 novembre 14 Commission to the administrator to rent out a house for five years. Text: quo ad presens ipsa vigens locatio continet
o0201079.027b 1421 settembre 17 Commission to the master builder to appraise the work of Nanni di Banco for the ornamental frames of the story of the Annunciate Virgin; registration of the sculptor as creditor for 326 2/3 florins. Text: dicte Opere extimandi ipsa laboreria per eum
o0201079.034vb 1421 ottobre 22 Commission to the master builder to dismiss unskilled workers in excess. Text: faciat quod in ipsa Opera non veniant
o0202001.215f 1434 aprile 22 Concession of a house to two masters of glass oculi. Text: quo dicti operarii ipsa non indigerent et
o0201077.012c 1419/20 gennaio 29 Concession of house to canon after consultation of the remaining canons. Text: Opera antiquiori canonico ipsa domus volenti concessa
o0201077.012c 1419/20 gennaio 29 Concession of house to canon after consultation of the remaining canons. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti prout
o0201077.012c 1419/20 gennaio 29 Concession of house to canon after consultation of the remaining canons. Text: locationi facte de ipsa domu Iohacchino Ardinghi
o0201080.004va 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse against debtor for loan. Text: in quo erat ipsa Opera et officium
o0201080.003vd 1421/2 gennaio 9 Concession of right of recourse for debt for livestock gabelle. Text: Opere predicte pro ipsa Opera recipienti ipsam
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti de
o0201078.005vb 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to a person enjoined to pay the debt for the property gabelle of the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: et sicut poterat ipsa Opera ante solutionem
o0201080.010a 1421/2 gennaio 29 Concession of right of recourse to debtor for property gabelles and testaments. Text: Opere prelibate pro ipsa Opera recipienti pro
o0201080.012a 1421/2 febbraio 12 Concession of right of recourse to parishes of the communes of Dicomano and Castello that are debtors for property gabelle. Text: notario infrascripto pro ipsa Opera recipienti pro
o0201078.005vc 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to possessor of properties of a debtor. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti dicto
o0201078.005vc 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to possessor of properties of a debtor. Text: et sicut poterat ipsa Opera et operarii
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: Opere predicte pro ipsa Opera recipienti suprascriptam
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: et prout poterat ipsa Opera et operarii
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: in quo erat ipsa Opera et operarii
o0201076.021f 1419 ottobre 21 Concession to provide a single guaranty for multiple installments due on the same debt. Text: tamen firma semper ipsa fideiussione pro una
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: summa et per ipsa consilia Populi et
o0201081.017va 1422 settembre 12 Confirmation and approval on the part of the consuls of the Wool Guild of a contract for hardware. Text: de quibus in ipsa locatione fit mentio
o0201080.015d 1421/2 marzo 11 Confirmation of release sentence concerning property owner enjoined to pay. Text: sex prestantiis cum ipsa bona possideat pro
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: de quibus in ipsa deliberatione supra allegata
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: ipsos quadrones de ipsa Opera extrahi et
o0201078.037d 1421 giugno 6 Confirmation of work to some stonecutters. Text: ad laborandum in ipsa Opera, videlicet: Antonius
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: Operam et in ipsa Opera eorum propriis
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: dictis conductoribus super ipsa conducta florenos quinqueginta,
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: ut supra in ipsa Opera primo eorum
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: mutuo recipiendorum ab ipsa Opera in casu
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: et recipientem pro ipsa Opera et operariis
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: eorum provisorem pro ipsa Opera cum quibus
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: Operam et in ipsa Opera propriis sumptibus
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: sibi fiendum super ipsa conducta, de quo
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et tempore in ipsa veteri conducta descriptis
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: ut supra pro ipsa Opera et eius
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: dictum provisorem pro ipsa Opera, cum quibus
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: Operam et in ipsa Opera propriis sumptibus
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: et recipere ab ipsa Opera et ipsa
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: ipsa Opera et ipsa Opera et seu
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: seu operarii pro ipsa Opera et de
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: seu locator pro ipsa Opera et de
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: alterius conducte ab ipsa Opera hactenus facte
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: eius camerario pro ipsa Opera recipienti in
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: ipse conductor ab ipsa Opera totaliter sint
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: eius camerario pro ipsa Opera recipienti libras
o0201077.030vc 1420 aprile 1 Contract for custody of the pawns. Text: ipsorum pignorum debeat ipsa pignora in ipsa
o0201077.030vc 1420 aprile 1 Contract for custody of the pawns. Text: ipsa pignora in ipsa Opera et seu
o0201077.030vc 1420 aprile 1 Contract for custody of the pawns. Text: teneatur et debeat ipsa pignora tenere, custodire
o0201077.030vc 1420 aprile 1 Contract for custody of the pawns. Text: dicti Iohannis conductoris ipsa pericula a dicta
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: et si deficerent ipsa lignamina conducere in
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: alius pro eis ipsa lignamina vel eiusdem
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: ipsi conductori super ipsa quantitate lignaminis conducenda
o0201080.057va 1421/2 marzo 11 Contract for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: et condictionibus et ipsa conducendum ad portum
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: et habere ab ipsa Opera et operariis
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: ydoneos fideiussores de ipsa conducta servanda et
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: CL lignaminis et ipsa conducendum ad portum
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et habere ab ipsa Opera et operariis
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: cum trahere volet ipsa ligna de ipsa
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: ipsa ligna de ipsa silva, debeat sibi
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et mensure et ipsa conducenda ad locum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore