space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-737 


Previous
ipsa
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: predicta et pro ipsa ponenda ... dicte
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: dicta fighura pro ipsa incidenda del masso
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: facere nec non ipsa debeat facere extimari,
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: fuerit, emenda tamen ipsa laboreria et alia
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: Debet namque ab ipsa Opera et officio
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: tempore estatis et ipsa estate durante denarios
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ipsam et in ipsa Opera omnem et
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: laborerio fiendo in ipsa Opera et pro
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: Opera et pro ipsa Opera et etiam
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: de causa pro ipsa Opera in temporibus
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: ut supra pro ipsa Opera recipienti ipsam
o0201077.075a 1420 giugno 12 Contract for quarry located in the parish of San Quirico a Marignolle. Text: et locante pro ipsa Opera unam eius
o0201077.075a 1420 giugno 12 Contract for quarry located in the parish of San Quirico a Marignolle. Text: locationem factam de ipsa cava per dictum
o0201077.076a 1420 giugno 13 Contract for supply of hewn revetment stones and rent of quarry. Text: Operam et in ipsa Opera Paulo Angeli
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: executioni mandari et ipsa Opera in pretio
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: Opere fuerit de ipsa quantitate mutui integre
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: diminutione vel retentione, ipsa calcina pro qua
o0201077.076c 1420 giugno 15 Contract for supply of mortar of pebble-free Alberese stone with advance on payment. Text: deficeret in mictendo ipsa viginti modia prout
o0201077.076c 1420 giugno 15 Contract for supply of mortar of pebble-free Alberese stone with advance on payment. Text: dicte Opere pro ipsa Opera satisdare.
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: mensibus, non possit ipsa Opera pro aliis
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: Debet et teneat ipsa Opera ipsis conductoribus
o0201079.059a 1421 novembre 21 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: convenit. Et super ipsa conducta dicto Nuto
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: tenendo et mictendo ipsa pignora consignare. Si
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: et debeat in ipsa Opera et non
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: in alio loco ipsa pignora et quodlibet
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: Opere predicte pro ipsa Opera recipienti ipse
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: Opere et pro ipsa Opera vigore commissionis
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: Operam et in ipsa Opera ducentos macignos
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: operariorum facte pro ipsa Opera et eius
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: ut supra in ipsa Opera conductis, et
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: iam diu pro ipsa Opera facta et
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: faber se offert ipsa infrascripta ferramenta pro
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: seu pretiis ab ipsa Opera et seu
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: dicte Opere pro ipsa Opera et de
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: dictis operariis pro ipsa Opera recipientibus se
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: Operam et in ipsa Opera propriis sumptibus
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: sibi fiendum super ipsa conducta et de
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: sed in reliquis ipsa veteri in suo
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: ligni existentis in ipsa Opera et sibi
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: Operam et in ipsa Opera propriis sumptibus
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: ipsis primo in ipsa Opera eiusdem conductoris
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti pro
o0201077.038va 1420 aprile 30 Contract to new sculptor to complete the figure of Ciuffagni, using the same allocation of funds. Text: mutuo habuit ab ipsa Opera florenos quadraginta
o0201077.038va 1420 aprile 30 Contract to new sculptor to complete the figure of Ciuffagni, using the same allocation of funds. Text: providere, deliberaverunt quod ipsa figura incepta per
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: in pedale et ipsa conducere seu conduci
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: dicte silve quod ipsa lignamina inciserit et
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: et postea quando ipsa lignamina de silva
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: Operam et in ipsa Opera eorum sumptibus
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipientis libras
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: quos rehabere debeat ipsa Opera postquam dicti
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. Text: olim conductorum in ipsa Opera, de quibus
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: olim conductorum in ipsa Opera, de quibus
o0201081.003c 1422 luglio 3 Correction of description of debtor for consignment of lumber with cancellation of half of the debt. Text: sua conducta ad ipsa loca sibi fieret
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: dicitur quod de ipsa summa 88 erant
o0201079.023c 1421 settembre 3 Deadline moved up for the work of the accountants of the new gabelles with specification of work schedule and penalty for absence. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti persolvendis.
o0201078.003e 1420/1 gennaio 9 Debit of the cost of marble transport to the suppliers. Text: conductorum marmoris ab ipsa Opera quantitas debita
o0201078.003va 1420/1 gennaio 14 Debit to supplier for lumber due from the Commune of San Godenzo for debt and term of consignment to the same Commune. Text: conductor lignaminis ab ipsa Opera describatur debitor
o0201078.003va 1420/1 gennaio 14 Debit to supplier for lumber due from the Commune of San Godenzo for debt and term of consignment to the same Commune. Text: causis et seu ipsa quantitas ad computum
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: proposuere quid lex ipsa et auctoritas illis
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: ad presens in ipsa Opera existentem et
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: ipsorum soluta in ipsa et pro ipsa
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: ipsa et pro ipsa gabella ut predicitur
o0201081.024d 1422 ottobre 16 Deduction of the price of transport from payment to carter for a sandstone block broken during the unloading. Text: non satisfiat ab ipsa Opera, sed dapnum
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: intellecto qualiter in ipsa Opera plures descripti
o0201078.032e 1421 maggio 24 Deposit for debt for pardons of forced loans with the same deposit conditions applied previously for other debtor. Text: et quod postea ipsa quantitas mictatur ad
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: pontifex et quod ipsa ligna restituere recusant,
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: et in quantum ipsa ligna non restituantur,
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: non restituantur, ab ipsa societate capiatur et
o0201081.026d 1422 ottobre 29 Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. Text: per eos pro ipsa Opera fienda aliis
o0201078.037c 1421 giugno 6 Dismissal of stonecutters in greater quantity than required. Text: ad presens in ipsa Opera retineri prout
o0201081.018vg 1422 settembre 16 Election of a stonecutter. Text: ad scarpellandum in ipsa Opera Miccaelem Pauli
o0201081.005d 1422 luglio 17 Election of commission to decide about possible damages suffered by the Opera for supply of broad bricks unsuitable for quality and size. Text: declaratum tam pro ipsa Opera quam pro
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Text: plura dapna in ipsa silva facta fuisse
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: ad eius petitionem ipsa pignora custodit et
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: gubernatorem pignorum pro ipsa Opera pignorandorum cum
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: et usque nunc ipsa gubernavit et custodivit
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: ipse Leonardus antequam ipsa pignora custodire incipiat,
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipientem de
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: faciendis exactoribus qui ipsa pignora pignorabunt.
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Text: trium provisorum pro ipsa cupola intelligatur pro
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: petere possent ab ipsa Opera et officio
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: adhuc tenet pro ipsa Opera Pardus Antonii
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: nomine, quia ab ipsa Opera fuit confessus
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: recepit et pro ipsa Opera a ...
o0201079.041vc 1421 novembre 10 End of rental contract of the black marble quarry of Monteferrato. Text: non sit expediens ipsa cava et conducta
o0201081.016b 1422 settembre 10 End of rental of the quarry of Monte Oliveto sublet to quarrier. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipientibus unam
o0201081.016b 1422 settembre 10 End of rental of the quarry of Monte Oliveto sublet to quarrier. Text: et tam ab ipsa Opera quam a
o0201081.016b 1422 settembre 10 End of rental of the quarry of Monte Oliveto sublet to quarrier. Text: supra asseritur ab ipsa Opera et Bartolo
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: anno MCCCC primo ipsa cotidie molestatur ad
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: Ghibellina, et qualiter ipsa domina bona que
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: vel aliquo eorum ipsa vel alius pro
o0201075.015c 1419 aprile 3 Exemption from debt for forced loans and restitution of pawn. Text: dicta hereditate remanserunt ipsa cepit et tenuit
o0201075.031vg 1419 giugno 2 Exemption from demand of payment for dotal properties. Text: super domo quam ipsa tenet que fuit
o0201075.031vg 1419 giugno 2 Exemption from demand of payment for dotal properties. Text: dicti Nerii, quia ipsa tenet dictam domum
o0201075.031vg 1419 giugno 2 Exemption from demand of payment for dotal properties. Text: Operis; et sic ipsa habet potiora iura
o0201075.030va 1419 maggio 31 Exemption from demand of payment of debt for forced loans. Text: quia tempore incamerationis ipsa erat nupta et
o0201080.012vc 1421/2 febbraio 25 Exemption from tax for testamentary legacies because they constitute dotal properties. Text: florenorum auri quingentorum ipsa ad petitionem dicti
o0201080.012vc 1421/2 febbraio 25 Exemption from tax for testamentary legacies because they constitute dotal properties. Text: veritas est quod ipsa bona possidet quia
o0201079.003c 1421 luglio 4 Extension of term of payment to debtor with surety of the guarantor. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti quantitatem
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: secundo et tertio ipsa communia debitricia restare
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: et intellecto qualiter ipsa communia debitricia sunt
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: et inter que ipsa communia non sunt
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: et debeant de ipsa quantitate librarum IIIICLVIII
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: ipsius Opere pro ipsa Opera recipienti quolibet
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: termino defecerint solutionem ipsa communia modo et
o0202001.143va 1431 giugno 15 Extraordinary rulings pertaining to supplies of mortar and broad bricks in times of particular economic hardship. Text: qualiter ob predicta ipsa est oppressa a
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: aliquam solutionem propterea ipsa Opera eidem Matteo
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: liceat et licitum ipsa foderare et conducere
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: VICL; et postea ipsa Opera ad pretium
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: domus fuerit ab ipsa Opera evicta in
o0201080.082ve 1422 aprile 2 Guaranty for advance obtained for towing trimmed lumber from the Alps. Text: ad presens ab ipsa Opera libras CXL
o0201079.058a 1421 ottobre 14 Guaranty for advance on contract for broad terracotta bricks. Text: recipere debet ab ipsa Opera florenos centum
o0201079.058a 1421 ottobre 14 Guaranty for advance on contract for broad terracotta bricks. Text: alio contento in ipsa locatione et conducta
o0201078.086d 1421 maggio 2 Guaranty for advance on contract for transport of sandstone blocks. Text: recipere debet ab ipsa Opera florenos decem
o0201078.086d 1421 maggio 2 Guaranty for advance on contract for transport of sandstone blocks. Text: eum facta ab ipsa Opera de macignis
o0201078.085d 1421 aprile 16 Guaranty for advance on supply of lumber. Text: recipere debet ab ipsa Opera super conducta
o0201078.085d 1421 aprile 16 Guaranty for advance on supply of lumber. Text: duas f.p., de ipsa excomputanda vel quantitatem
o0201084.066b 1424 aprile 4 Guaranty for Bernardo Ciuffagni. Text: auri decem, de ipsa (figura) conducenda ad
o0201086.070b 1424/5 marzo 1 Guaranty for contract for glass oculi. Text: dicte Opere pro ipsa Opera recipienti restituere,
o0201077.086vb 1420 luglio 3 Guaranty for contract for mortar. Text: mutuo recepiet ab ipsa Opera pro parte
o0201078.083c 1420/1 febbraio 17 Guaranty for contract for mortar. Text: conductoribus calcine ab ipsa Opera diebus proxime
o0201078.083c 1420/1 febbraio 17 Guaranty for contract for mortar. Text: conducta mutuo ab ipsa Opera recipere debent
o0201078.083c 1420/1 febbraio 17 Guaranty for contract for mortar. Text: et aliis in ipsa conducta insertis, Simon
o0201078.084c 1420/1 marzo 22 Guaranty for contract for mortar. Text: sub penis in ipsa locatione insertis, Signorinus
o0201081.081e 1422 luglio 9 Guaranty for debt collector. Text: consignando pignora pro ipsa Opera cuicumque pignoranda
o0201078.082a 1420/1 gennaio 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: Stincarum captum pro ipsa quantitate ad petitionem
o0201078.082b 1420/1 gennaio 14 Guaranty for debt for forced loans. Text: prestantiis, de solvendo ipsa quantitate hinc ad
o0201078.083b 1420/1 febbraio 10 Guaranty for newly elected guardian of the pawns. Text: dicte Opere pro ipsa Opera in eius
o0201078.083b 1420/1 febbraio 10 Guaranty for newly elected guardian of the pawns. Text: ipsorum pignorum et ipsa pignora restituendo seu
o0201078.083b 1420/1 febbraio 10 Guaranty for newly elected guardian of the pawns. Text: Operam totaliter de ipsa custodia et pignoribus
o0201081.083b 1422 settembre 18 Guaranty for supply contracts for lumber. Text: conducte, de conducendo ipsa lignamina vel pretium
o0201081.083b 1422 settembre 18 Guaranty for supply contracts for lumber. Text: quinque, de conducendo ipsa lignamina infra tempora
o0201077.085d 1420 aprile 1 Guaranty for supply of lumber. Text: certi lignaminis ab ipsa Opera, de observando
o0201080.083i 1422 aprile 29 Guaranty for supply of lumber. Text: sibi mutuandas super ipsa conducta, Stefanus Guidi
o0201081.082va 1422 settembre 11 Guaranty for supply of lumber. Text: sue, de conducendo ipsa lignamina recipientia et
o0201083.088ve 1423 settembre 17 Guaranty for supply of lumber. Text: 200 et de ipsa servanda et adimplenda
o0201080.080b 1421/2 gennaio 16 Guaranty for supply of sand. Text: singula contenta in ipsa conducta rogata et
o0201078.083a 1420/1 febbraio 10 Guaranty for supply of stones. Text: stantiamenti recepit ab ipsa Opera florenos decem
o0201080.081e 1421/2 marzo 21 Guaranty for supply of 60.000 broad bricks and for advance on the same. Text: recipiendo mutuo ab ipsa Opera quolibet anno
o0201080.081e 1421/2 marzo 21 Guaranty for supply of 60.000 broad bricks and for advance on the same. Text: quolibet anno super ipsa conducta vel pro
o0201080.081e 1421/2 marzo 21 Guaranty for supply of 60.000 broad bricks and for advance on the same. Text: conducta vel pro ipsa quantitate quadrones ad
o0201077.093a 1419/20 gennaio 15 Guaranty for two stonecutters who promise to work during the summer. Text: eius camerario pro ipsa Opera recipienti ad
o0201070b.058vg 1417 maggio 17 Guaranty for unspecified debt. Text: totius eius quod ipsa solvere tenetur hinc
o0201079.089va 1421 dicembre 23 Guaranty for unspecified debt. Text: presentem mensem de ipsa medietate solvat florenos
o0201081.022b 1422 settembre 25 Hiring of stonecutter. Text: ad laborandum in ipsa Opera pro pretio
o0201079.049ve 1421 dicembre 16 Hiring of unskilled worker and dismissal from his previous appointment as messenger. Text: die laborativo in ipsa Opera et cum
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: solitum, et pro ipsa fienda et perficienda
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: de scarpello in ipsa opera laborare, sed
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: dicte Opere sive ipsa Opera levietur non
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: cum maxime pro ipsa cupola tantum nisi
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore