space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  901-1050 A1051-1200  A1201-1341 


Previous
terminum
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201080.029e 1422 maggio 5 Term of payment to the Commune of Prato. Text: Item statuerunt terminum toto presenti mense
o0201080.020vd 1422 marzo 31 Term of payment to the communes of the suburbs of Arezzo. Text: Item statuerunt terminum toto presenti mense
o0201081.004a 1422 luglio 7 Term of payment for debt for property gabelle to the friars of San Francesco of Montevarchi. Text: Item statuerunt terminum tredecim mensibus proxime
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: Item statuerunt terminum tribus mensibus proxime
o0201081.024c 1422 ottobre 6 Term of payment for property gabelle to the parish of Santa Maria a Moriano. Text: Item statuerunt terminum tribus mensibus proxime
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: Item statuerunt terminum trium annorum proxime
o0201079.043vc 1421 novembre 21 Term of payment for property gabelle to the church of San Piero Gattolini. Text: Item statuerunt terminum trium mensium proxime
o0201081.016ve 1422 settembre 11 Term of payment for debt for pardons and butchering to the Commune of Figline. Text: Item statuerunt terminum uno mense proxime
o0201081.020vc 1422 settembre 18 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: Item statuerunt terminum uno mense proxime
o0201079.025a 1421 settembre 11 Term of payment for livestock gabelle and release of arrested debtor. Text: Item statuerunt terminum uno mense proxime
o0201080.010vc 1421/2 febbraio 4 Term of payment to arrested debtor. Text: Item statuerunt terminum XV diebus proxime
o0201080.002vd 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the Commune of Pescia for debt for pardons. Text: Item statuerunt terminum XV dierum proxime
o0202001.245ve 1435 dicembre 16 Term of payment given to a debtor. Text: Item statuerunt terminum Zenobio de Belfredellis
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: iustis causis statuerunt terminum infrascriptis communibus vallis
o0201070b.021e 1417 maggio 13 Term of payment for unspecified debt of the hospital of Castello. Text: la Querciuola habeat terminum ad solvendum hinc
o0201070b.020ve 1417 maggio 12 Term of payment for unspecified debt. Text: Landi corazarii habeat terminum ad solvendum id
o0202001.121a 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: Lane congregati statuerunt terminum Luce Iohannis Bonini
o0201076.019b 1419 ottobre 10 Term of payment for debt, with promise of settlement on the part of the laborer of the debtor's properties. Text: Lapi linaiuoli habeat terminum ad solvendum id
o0202001.113va 1429 ottobre 4 New term for conveying four marble tomb slabs from the quarry as far as Pisa. Text: lapides sepulture infra terminum in eius locatione
o0201070b.020f 1417 maggio 7 Term of payment for unspecified debt. Text: Laurentius Bartolomei habeat terminum ad solvendum id
o0201086.001va 1424/5 gennaio 12 Term of payment to the Commune of Gangalandi and letter to the Podestà for demand payment of the debtors. Text: libra qualibet habeat terminum ad solvendum illud
o0201072.026vh 1417/8 marzo 17 Term of payment for pardons. Text: libras decem habeat terminum de residuo gratiarum
o0201072.024vb 1417/8 febbraio 28 Term of payment for debt. Text: libras sexdecim habeat terminum ad solvendum libras
o0201077.012va 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt. Text: libris sex habeat terminum ad solvendum ipsam
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: licentiam concesserunt et terminum fecerunt: Potestarie et
o0201080.006e 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Terranuova instructing him to pay whoever has collected funds for the Opera in the parishes and communes of the League. Text: Lige ad recipiendum terminum et solvendum pro
o0201074.023c 1418 ottobre 12 Deadline for presentation of designs for the cupola. Text: maiore cupola habeat terminum ad producendum hinc
o0201074.028va 1418 novembre 16 Partial payment of taxes with new deadline and release of an arrested person. Text: Malpigli; et habeat terminum hinc ad per
o0201072.022vg 1417/8 febbraio 26 Term of payment for forced loans. Text: Manni Tinuccii habeat terminum hinc ad duos
o0201070b.023d 1417 maggio 28 Term of payment with guaranty for unspecified debts. Text: Manninis fideiussit habeant terminum ad solvendum pro
o0201072.023c 1417/8 febbraio 26 Public solicitation for the wine gabelle. Text: martii, alias elapso terminum gravabuntur.
o0201075.026vd 1419 maggio 10 Term of payment. Text: Mati Leonis habeat terminum ad solvendum id
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: mei Dini statui terminum hinc ad per
o0201072.022vd 1417/8 febbraio 26 Public solicitation of payment for the new gabelles. Text: mensem, alias elapso terminum notarius speculi ipsos
o0201075.013va 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: Micaelis Gerii habeat terminum ad solvendum id
o0201075.031ve 1419 giugno 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: Micaelis Ruffoli habeant terminum ad solvendum id
o0201076.006va 1419 luglio 19 Oath of warden and term of payment. Text: Monte Macerata habeat terminum ad solvendum id
o0201072.016e 1417/8 gennaio 27 Term of payment for debt. Text: Monte Macerata habeat terminum quattuor mensium solvendo
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: mutuare et facere terminum potius quam vendere
o0201072.019d 1417/8 febbraio 14 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: Naldi calzolarius habeat terminum sex mensium ad
o0201075.031h 1419 maggio 31 Term of payment with restitution of pawn. Text: Nanna Giubbettai habeat terminum ad solvendum id
o0201081.019vc 1422 settembre 18 Confiscation of pay of a castellan who is debtor for a guaranty. Text: nec etiam sibi terminum addendo ad solvendum.
o0201078.038vd 1421 giugno 10 Charge to the provost to set terms of payment for debts to communes, parishes, places and persons. Text: nec liberari, quia terminum vellent et operarii
o0201076.018f 1419 ottobre 7 Term of payment for balance of debt for forced loans. Text: Niccolai Niccolini habeat terminum ad solvendum id
o0201070b.008c 1416/7 febbraio 17 Release of arrested person, term of payment and letter to the Podestà of San Miniato with summons for four inhabitants of said Commune. Text: nisi infra dictum terminum viderit manu notarii
o0201070b.017g 1417 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: Nofrius Albizini habeat terminum ad solvendum pro
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: non excedat dictum terminum trium dierum; et
o0201076.011a 1419 agosto 26 Term of payment to the Commune of Cascina for debt for pardons and butchering and wine gabelle. Text: non fideiusserit habeant terminum octo diebus ut
o0201075.011vc 1418/9 marzo 13 Term of payment with guaranty. Text: non fideiusserit infra terminum etc., et fideiussionem
o0201077.030vd 1420 aprile 1 Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution. Text: non relato infra terminum supradictum etc. Et
o0201074.019vf 1418 settembre 16 Exemption from the fine for late payment of the tax due for ringing the bell of the dead. Text: non solverint inter terminum etc.
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: non teneri assignet terminum a dicto per
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: notificatio infra dictum terminum per provisorem dicte
o0202001.102va 1428/9 febbraio 23 Authorization to cancel debtor and term of payment to newly registered replacement. Text: novo scripto statuerunt terminum ad solvendum dictam
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: obbligandum, fideiubendum et terminum recipiendum.
o0201077.004va 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt. Text: ocasione predicta, habeat terminum ad solvendum id
o0202001.234h 1435 maggio 18 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to issue a summons to two persons from Empoli and to an arrested person. Text: offitio infra dictum terminum; et hoc si
o0202001.118ve 1429 dicembre 14 Term of payment to the Commune of Montecatini for debt for pardons. Text: offitio prorogandi dictum terminum et fideiussionem accipiendi
o0202001.039f 1426 agosto 16 Precept and term for payment to holder of sum owed to the Opera. Text: operarii prorogaverunt dictum terminum dicto domino Bartolomeo
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: operarii ut supra terminum statuerunt monasterio Sancti
o0202001.116vd 1429 novembre 4 Authorization to each warden to give leave to masters for 5 days and dismissal of the scribe for having violated the regulations. Text: operas quando infra terminum reverterentur ad laborandum
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. Text: Opere comparent et terminum petunt ad solvendum
o0201079.029b 1421 ottobre 3 Letter to the Podestà of Arezzo with summons for the supervising syndics and ambassadors of the suburbs and term of payment. Text: Opere debitam in terminum et terminos eisdem
o0201079.043va 1421 novembre 21 Credit of the quota of rent of a quarry of black marble against the sum owed by the same owner for pardons of forced loans. Text: Opere debito sibi terminum statuerunt ad solvendum
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Text: Opere infra certum terminum et quod de
o0202001.188vg 1432 ottobre 17 Sentence for delay in the consignment of sawing of lumber as contracted. Text: Opere infra certum terminum iam diu elapsum
o0202001.161vh 1432 giugno 13 Letter to the Podestà of Dicomano to organize the removal and the transport of lumber from the forest and for three summons. Text: Opere infra dictum terminum compareat coram eis
o0202001.166d 1432 luglio 18 Term of payment to the hospital of the Innocenti for lumber sold. Text: Opere infra dictum terminum illud quod solvere
o0202001.219vc 1434 luglio 30 Term of payment to the Commune of San Giovanni and letter to the vicar. Text: Opere infra dictum terminum, gravare debeat dictum
o0202001.166d 1432 luglio 18 Term of payment to the hospital of the Innocenti for lumber sold. Text: Opere infra dictum terminum.
o0201079.039va 1421 ottobre 31 Extension of term of payment to the parish of San Giovanni of Senni. Text: Opere tenebatur et terminum habuerat hac presenti
o0201072.018vb 1417/8 febbraio 10 Letter to the Elders of Pisa about the payment deadline for their debts. Text: Opere, alias elapso terminum gravabuntur.
o0201075.007b 1418/9 febbraio 8 Term of payment to arrested debtors of the countryside. Text: Operis possint facere terminum cuilibet comitatino capto
o0201077.039vb 1420 maggio 9 Term of payment to the Commune of Campiglia Marittima for debt for proprety gabelle with letter to the Captain for demand of payment of foreigners' properties. Text: ordinamenta deliberaverunt ac terminum fecerunt Communi et
o0201077.037va 1420 aprile 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: ordinamenta deliberaverunt ac terminum fecerunt ser Benincase
o0201079.009va 1421 luglio 31 Term of payment to the Commune of Terranuova. Text: ordinamenta deliberaverunt et terminum fecerunt Communi Terrenove
o0201078.032vc 1421 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: ordinamenta deliberaverunt et terminum fecerunt heredibus Dominici
o0202001.009b 1425 settembre 3 Term of payment given to a debtor. Text: ordinaverunt atque assignaverunt terminum ad solvendum de
o0202001.020a 1425/6 gennaio 10 Term of payment to the Commune of Prato. Text: ordinaverunt atque statuerunt terminum Communi Prati ad
o0202001.042a 1426 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: ordinaverunt quod statuerunt terminum Paulino Dini pro
o0201070b.004vd 1416/7 gennaio 26 Term of payment and release of arrested person for the hospital of Santa Fina and for the Opera of Santa Maria of San Gimignano. Text: ostendendo infra dictum terminum quod non debeat
o0201070b.014vc 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: Papius Francisci habeat terminum ad solvendum id
o0201075.027ve 1419 maggio 12 Term of payment and release of an arrested person. Text: Pauli Ticcii habeat terminum ad solvendum id
o0201072.025b 1417/8 febbraio 28 Term of payment for debt. Text: Paulus pizichagnolus habeat terminum ad solvendum unum
o0202001.089ve 1428 agosto 20 Term of payment to the collegiate church of San Pietro di Marcignana. Text: pecunie infra dictum terminum XV dierum approbandum
o0202001.167vc 1432 agosto 14 Notification to the treasurers (of the Commune) to pay money due in accordance with the statutes. Text: pecunie quod infra terminum statutum eis per
o0201073.002b 1418 aprile 11 Term of payment. Text: Pieri pedagerius habeat terminum ad solvendum id
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. Text: Pieri Rainaldi habeant terminum XV dies proxime
o0201070b.016vc 1417 marzo 31 Term of payment to the rector of Campi. Text: plebanus Campis habeat terminum ad solvendum id
o0201078.038vd 1421 giugno 10 Charge to the provost to set terms of payment for debts to communes, parishes, places and persons. Text: possint eisque liceat terminum assignare et statuere
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: possit et habeat terminum ad solvendum pro
o0202001.148e 1431 agosto 28 Authorization to sell pawns. Text: possit facere emptori terminum ad solvendum extimationem
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. Text: possit sibique liceat terminum statuere, cuicumque communi,
o0201073.003e 1418 aprile 15 Term of payment for butchering and wine tax. Text: Potestaria Calcis habeat terminum ad solvendum pro
o0201070b.025h 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid. Text: Potestaria Laiatici habeat terminum ad solvendum hinc
o0201070b.003vg 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for property gabelle to the Commune of Montefatucchio. Text: Potestarie Clusii habeat terminum ad solvendum id
o0202001.101h 1428/9 febbraio 17 Letter to the Podestà of Pontedera and Ponsacco for demand of payment on properties. Text: precipiat ei infra terminum trium dierum proxime
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: predictis, et statuerunt terminum dicto Angelo oratori
o0202001.012vd 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: prefati operarii statuerunt terminum ad solvendum hinc
o0202001.013c 1425 novembre 5 Term of payment given to a debtor. Text: prefati operarii statuerunt terminum ad solvendum quolibet
o0202001.012va 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: prefati operarii statuerunt terminum Antonio Dominici debitori
o0202001.061d 1427 giugno 12 Term of payment to arrested debtor for debt for pardons, with request of guaranty. Text: prefati operarii statuerunt terminum Bartolomeo Tomasii Ugholini
o0202001.008b 1425 agosto 22 Term of payment for debt to the Commune of Pistoia. Text: prefati operarii statuerunt terminum Communi civitatis Pistorii
o0202001.025va 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt to the Commune of Prato. Text: prefati operarii statuerunt terminum Communi Prati ad
o0202001.092e 1428 ottobre 1 Term of payment to the suburbs of Arezzo: unfinished act. Text: prefati operarii statuerunt terminum cortinis Aretii ad
o0202001.047e 1426 dicembre 16 Term of payment given to a debtor. Text: Prefati operarii statuerunt terminum Dominico Ghuccii debitori
o0202001.035vd 1426 giugno 13 Term of payment for debt to the church of Sant'Andrea a Fabbrica. Text: prefati operarii statuerunt terminum ecclesie Sancti Andree
o0202001.043b 1426 ottobre 17 Term of payment to guarantor. Text: prefati operarii statuerunt terminum Guelfo Ambroxei coiario
o0202001.046g 1426 novembre 29 Term of payment to shoemaker who is debtor. Text: prefati operarii statuerunt terminum Ianni Andree calzolario
o0202001.005a 1425 agosto 7 Term of payment. Text: prefati operarii statuerunt terminum Iohanni Buonfigliuoli pizicagnolo
o0202001.008vf 1425 agosto 22 Term of payment given to debtors. Text: prefati operarii statuerunt terminum Iuliano et Filippo
o0202001.047a 1426 dicembre 11 Term of payment to vintner. Text: prefati operarii statuerunt terminum Nerio Niccolai vinacterio
o0202001.041vh 1426 ottobre 2 Term of payment given to a debtor. Text: prefati operarii statuerunt terminum Niccolao Michaelis de
o0202001.065f 1427 agosto 18 Term of payment to the baptismal parish of Settignano. Text: prefati operarii statuerunt terminum plebatui de Septignano
o0202001.054vh 1427 aprile 2 Term of payment to chaplain. Text: prefati operarii statuerunt terminum ser Iohanni Blaxii
o0202001.036b 1426 giugno 20 Term of payment given to debtors. Text: prefati operarii statuerunt terminum Simoni Chini Lippi
o0202001.135vd 1430/1 gennaio 19 Authorization to contract out up to 300.000 broad bricks for the cupola. Text: presentem annum, faciendo terminum ad faciendum et
o0201077.002vd 1419 dicembre 30 Term of payment for debt. Text: pro ... habeat terminum ad solvendum hinc
o0201072.020h 1417/8 febbraio 18 Term of payment and corresponding guaranty. Text: pro Albertis habeat terminum ad solvendum id
o0201076.004va 1419 luglio 12 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: pro ea habeant terminum ad solvendum id
o0201075.003b 1418/9 gennaio 11 Term of payment for debt for gabelles with release of the arrested person. Text: pro ea habeant terminum ad solvendum pro
o0202001.164va 1432 aprile 14 Election of the guardian of the pawns and debt collector. Text: pro hiis qui terminum habuissent aliis temporibus,
o0201076.013c 1419 settembre 4 Term of payment for forced loans. Text: pro prestantiis habeat terminum ad solvendum hinc
o0201077.007vc 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro prestantiis habeat terminum ad solvendum ipsam
o0201077.011vg 1419/20 gennaio 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro prestantiis habeat terminum ad solvendum ipsam
o0201077.012vd 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro prestantiis habeat terminum ad solvendum ipsam
o0201077.012vg 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro prestantiis habeat terminum ad solvendum ipsam
o0201072.016g 1417/8 gennaio 27 Term of payment for forced loans to an arrested person and corresponding guaranty. Text: pro prestantiis habeat terminum ad solvendum quattuor
o0201079.034vd 1421 ottobre 22 Renewal of term of payment for forced loans and restitution of pawn. Text: pro quibus alias terminum habuit et satisdedit
o0201080.016c 1421/2 marzo 13 Credit to debtor for pardons of forced loans already paid and term of payment for the balance of the debt. Text: pro residuo eidem terminum statuerunt ad solvendum
o0201070b.079h 1416/7 febbraio 10 Arrest for debt for milling gabelle of the church of San Martino a Pagliericcio. Text: pro resto habuit terminum etc.
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: promictendi et obligandi terminum petendi et recipiendi
o0202001.081vp 1428 aprile 28 Extension of term of payment. Text: prorogaverunt Iohanni Torsellini terminum alias sibi factum
o0201070b.019g 1417 aprile 29 Order to register as income the deposit made of half of a debt owed by one of the debtors and term of payment for the other half. Text: proxime futuri, quem terminum assignaverunt ad ostendendum
o0202001.077f 1427/8 gennaio 22 Term of payment to the Commune of Pisa. Text: proxime futuros dictum terminum.
o0201079.020c 1421 agosto 28 Cancellation of debt for testament to debtor who is not an heir and term of payment for other debts. Text: proxime futuros infra terminum declarare debeat non
o0201078.018b 1421 aprile 3 Term of payment for property gabelle with guarantee of a deposit. Text: proxime futuros, habeant terminum declarandi utrum tenentur
o0201078.023c 1421 aprile 15 Extension of term of payment for debt. Text: proxime preterito ipse terminum habuit ab operariis
o0201076.016e 1419 settembre 20 Letter to the Podestà of Castelfranco di sopra instructing him not to demand payment of the church of Sant' Andrea a Pulicciano. Text: Pullicciano, quia habuerit terminum etc.
o0202001.041vg 1426 ottobre 2 Authorization to the provost to grant debtors terms of payment to be fixed at the next meeting of the wardens. Text: qua post dictum terminum congregabuntur, cum hoc
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: quacumque de causa terminum statuere et adsignare
o0201074.016vd 1418 agosto 31 Term of payment for balance of tax with guarantee of deposit effected. Text: quam habet, habeat terminum ad solvendum residuum
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: quantitatis debiti, habeat terminum et sic eidem
o0202001.192vb 1432 dicembre 9 Injunction to a supplier of marble to pay for transport by boat. Text: quantum infra dictum terminum dicti mensis non
o0201084.010d 1423/4 marzo 13 Term of payment to tenant farmer of debtors and release of arrested persons. Text: quaranta dies et terminum habeat hinc ad
o0201075.017va 1419 aprile 6 Term of payment for debt for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: quartis partibus habeat terminum ad solvendum prout
o0201076.011vf 1419 agosto 31 Term of payment for balance of debt. Text: quattuor auri, habeat terminum de residuo quattuor
o0201075.008d 1418/9 febbraio 11 Term of payment with release of arrested person. Text: quattuor prestantiis habeat terminum quattuor mensibus proxime
o0201081.027vb 1422 novembre 6 Letter to the interested podestàs for proclamation regarding shipment of lumber lost along the river, under penalty of denunciation for theft of those who keep back the said lumber. Text: quem forent infra terminum per eos adsignandum
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: quibus assignaverunt prefatum terminum ad omnia eorum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore