space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N

O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-556 


Previous
ne
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204009.017b 1421/2 gennaio 24 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto. Text: e per trainare ne l 'Opera traina
o0204009.017ve 1421/2 gennaio 24 Payment to the administrator for substituting the treasurer. Text: per 11 dì ne ' quali fu
o0204009.017ve 1421/2 gennaio 24 Payment to the administrator for substituting the treasurer. Text: Gino Chaponi, perché ne ' detti 11
o0204009.018d 1421/2 marzo 11 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: prestano sì chome ne l 'aloghagione si
o0204009.018e 1421/2 marzo 11 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: traino sì chome ne l 'aloghagione si
o0204009.018f 1421/2 marzo 11 Payment for 329 pieces of Pistoiese fir boards. Text: 'abete pistolese poste ne l 'Opera a
o0204009.019vf 1422 aprile 21 Payment for towage of fir lumber. Text: traino sì chome ne l 'aloghagione si
o0204009.026f 1422 aprile 29 Payment for reimbursement of pardons of forced loans. Text: e quali paghò ne l 'Opera per
o0204009.026vb 1422 maggio 5 Payment of rights on pawns sold and restitution of some of them. Text: ' quali pegni ne tornò indietro la
o0204009.026vg 1422 maggio 14 Payment for carving of two heads of prophets for the story of the Annunziata. Text: intagliate che manchavano ne la storia de
o0204009.030vf 1422 luglio 7 Commission of the notary of testaments. Text: àne fato venire ne l 'Opera ne
o0204009.030vf 1422 luglio 7 Commission of the notary of testaments. Text: ne l 'Opera ne le mani di
o0204009.031d 1422 luglio 17 Payment for supply of lumber. Text: lengname à chondoto ne l 'Opera e
o0204009.031d 1422 luglio 17 Payment for supply of lumber. Text: Moscia e quie ne l 'Opera lire
o0204009.031va 1422 luglio 17 Payment for petty expenses. Text: di Mugelo ischarichò ne l 'Opera l.
o0204009.031vb 1422 agosto 7 Payment for petty expenses. Text: 3 ebe quie ne l 'Opera e
o0204009.032b 1422 agosto 7 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: 20 traini dentro ne l 'Opera di
o0204009.032f 1422 agosto 7 Payment for carriage of large sandstone blocks. Text: per trainare drentro ne l 'Opera nel
o0204009.033d 1422 agosto 7 Payment for transport of sandstone blocks and stones. Text: di macingni tirati ne l 'Opera a
o0204009.033d 1422 agosto 7 Payment for transport of sandstone blocks and stones. Text: l 'uno tirati ne l 'Opera e
o0204009.033d 1422 agosto 7 Payment for transport of sandstone blocks and stones. Text: di pietre tirate ne l 'Opera per
o0204009.033e 1422 agosto 7 Payment of a gabelle for fir lumber. Text: di Fruosino ischarpelatore ne l 'Opera de
o0204009.034h 1422 agosto 7 Payment to hand carter for removal of earth, refuse and chips. Text: schaglie e portorole ne la via a
o0204009.036vg 1422 settembre 4 Payment for transport of chestnut rafters. Text: lira, per tirargli ne l 'Opera sono
o0204009.036vi 1422 settembre 4 Payment for transport of fir lumber. Text: da la porta ne l 'Opera nel
o0204009.038a 1422 ottobre 6 Payment to hauler. Text: avere per tirare ne l 'Opera da
o0204009.038b 1422 ottobre 6 Payment for carriage of large stones and gutter spouts. Text: di Vincigliata insino ne l 'Opera, fanosi
o0204009.038va 1422 ottobre 6 Payment for various expenditures. Text: chostorono nula, che ne menò Andrea di
o0204009.038va 1422 ottobre 6 Payment for various expenditures. Text: 'àno a murare ne la chupola l.
o0204009.038vb 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. Text: 'Opera per metere ne la chola de
o0204009.039c 1422 ottobre 16 Payment to carter for transport (of stones). Text: quiatro tirò dentro ne l 'Opera per
o0204009.039e 1422 ottobre 16 Payment not effected for a sandstone gutter spout because of breakage. Text: detto Bonaiuto chonduse ne l 'Opera nel
o0204009.039e 1422 ottobre 16 Payment not effected for a sandstone gutter spout because of breakage. Text: di macingnio e ne lo scharichare si
o0204009.040a 1422 giugno 19 Payment to a cooper. Text: salci si misono ne le idue bigoncie
o0204009.041vd 1422 novembre 5 Payment for carving a marble figure for the bell tower. Text: marmo per metere ne ' tabernacholi del
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: di III che ne venono giune per
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: de l 'Opera ne la casa che
o0204009.042vb 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: à trainato dentro ne l 'Opera traini
o0204009.046e 1422 dicembre 30 Payment for supply of mortar. Text: Antonio abi insino ne la soma deta
o0204009.053a 1421 novembre 6 Payment for purchase of stationery. Text: e quelli à ne· dì 30
o0204009.053vf 1423 marzo 30 Payment for supply of mortar. Text: detta chalcina, se ne à ' pore
o0204009.056ve 1422 novembre 18 Payment to a cooper. Text: mozòsene 3 triste ne le chaprugine l.
o0204009.064a 1423 giugno 17 Balance of payment to master of organs. Text: del Fiore, che ne dovea avere fiorini
o0204009.065e 1423 agosto 16 Payment for supply of mortar. Text: in certa parte ne mandò, resta in
o0204009.066g 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: detti denari se ne debe paghare '
o0204009.066l 1423 agosto 16 Loan to master carpenter to be deducted from his salary. Text: di lengniame qui ne l 'Opera fiorini
o0204009.066l 1423 agosto 16 Loan to master carpenter to be deducted from his salary. Text: fanciulla; detti denari ne debe schontare ongni
o0204009.068a 1423 agosto 27 Payment for petty expenses. Text: a c. 51 ne· dì XXXI
o0204009.072a 1423 maggio 20 Payment for the purchase of hardware. Text:·ssi misse ne l 'udienza per
o0204009.073va 1423 novembre 23 Payment for petty expenses. Text: Singnia per insino ne l 'Opera; furo
o0204009.078b 1423/4 gennaio 10 Payment to workers for demolition of wall in the chiasso dei Buoi. Text: una scritta infilzata ne l 'udienza, a
o0204009.078c 1423/4 gennaio 12 Payment to suppliers of white marble including transport. Text: ' denari se ne à pore per
o0204009.087g 1424 dicembre 9 Payment for the purchase of mortar. Text: ' danari se ne abatte soldi trenta
o0204009.092vh 1424 dicembre 20 Payment for supply of mortar. Text: qua ' danari ne traiamo per troppo
o0204009.093a 1424 dicembre 20 Payment for supply of mortar. Text: quale chalcina ve ne fu una parte
o0204009.093a 1424 dicembre 20 Payment for supply of mortar. Text: chotta, della quale ne faciamo tara lire
o0204009.094vg 1424/5 gennaio 12 Payment for transport of stones from Trassinaia. Text: quali denari se ne schonta soldi ventinove
o0204009.098ve 1424/5 marzo 9 Payment for the purchase of broad bricks. Text: ' quali se ne fane tara a
o0204009.105d 1425 luglio 3 Payment for the purchase of broad bricks and square bricks with tare. Text: ' danari se ne sbate per chortigia
o0204009.105va 1425 luglio 4 Payment for various expenditures. Text: de ' quali ne chonperorno uno oriuolo
o0204009.106a 1425 agosto 3 Payment for various expenditures. Text: sopra a chonsigliare ne ' fatti della
o0204009.106a 1425 agosto 3 Payment for various expenditures. Text: sopra a chonsigliare ne ' fatti della
o0204009.109b 1425 novembre 26 Payment for supply of mortar. Text: della quale chalcina ne faciamo tara lire
o0204009.110g 1425 ottobre 12 Payment for hub of the hoist of the main tribune. Text: del quale ve ne fu libbra una
o0204009.112ve 1425 novembre 7 Payment to the innkeeper of Malmantile for masters who worked on the doors. Text: di dette spese ne tenne chonto Nicholò
o0204009.116b 1425/6 marzo 18 Payment to kilnmen for the purchase of bricks. Text: quali mattoni se ne misse nella stalla
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Text: c 'erano venuti ne l 'Opera per
o0204011.004vh 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the wood form. Text: quiesti che sono ne l 'Opera.
o0204011.005g 1422 agosto 4 Reduction by one quarter of the price for broad terracotta bricks. Text: quiadroni di tera ne l 'Opera per
o0204011.005g 1422 agosto 4 Reduction by one quarter of the price for broad terracotta bricks. Text: dì abino se ne ritengha a utilità
o0204011.006vq 1422 novembre 6 Registration of overtime labor of the workers. Text: dote o lavorasono ne l 'Opera Filipozo
o0204011.007i 1422 novembre 24 Payment for transport of white marble and weighing of the marble required. Text: a tera insino ne l 'Opera. Anchora
o0204011.007m 1422 (dicembre 2) Rent of the quarry of Niccolò Rinucci, penalty-reinforced prohibition to transit on the road constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. Text: né posi pasare ne la via de
o0204011.007n 1422 (dicembre 2) Sale of lumber to Piero Della Rena and brothers. Text: e frategli abino ne la selvia de
o0204011.007n 1422 (dicembre 2) Sale of lumber to Piero Della Rena and brothers. Text: riti, et se ne togliese de '
o0204011.007n 1422 (dicembre 2) Sale of lumber to Piero Della Rena and brothers. Text: a quie sono ne l 'Alpe abi
o0204011.007vb 1422 dicembre (14) Commission to Giovanni of Bartolo Rosso to carve a figure for the bell tower. Text: fighiura che mancha ne ' tabernacholi del
o0204011.013p 1423 agosto 27 Term of payment and reduction of installment payment to the Pisans. Text: 'oro, dove prima ne paghavano 60, e
o0204011.014c 1423 ottobre 5 Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten. Text: vogliono che ve ne rimanghano X maestri,
o0204011.015va 1423/4 febbraio 4 Order to the administrator to audit the account of marble supplier. Text: marmo si misse ne l 'ochio di
o0204011.015va 1423/4 febbraio 4 Order to the administrator to audit the account of marble supplier. Text:·ffighura se ne facesse e chonvertissinsi
o0204011.015vb 1423/4 febbraio 4 Term of payment for unspecified debt. Text: quali no· ne debi essere gravato
o0204011.016b 1423/4 febbraio 23 Confirmation of work to cooper and price set for the material supplied. Text: Per ongni cerchio ne ' bighonciuoli a
o0204011.016b 1423/4 febbraio 23 Confirmation of work to cooper and price set for the material supplied. Text: Per ongni fondo ne ' giornelli grandi
o0204011.016b 1423/4 febbraio 23 Confirmation of work to cooper and price set for the material supplied. Text: Per ongni fondo ne ' bighonciuoli da
o0204011.016b 1423/4 febbraio 23 Confirmation of work to cooper and price set for the material supplied. Text: Per ongni dogha ne ' giornelli avessene
o0204011.016b 1423/4 febbraio 23 Confirmation of work to cooper and price set for the material supplied. Text: e quando se ne diriza niuna soldi
o0204011.018d 1424 ottobre 13 Record of the allocation of funds to the treasurer of the Ten of Pisa who had paid a master at Malmantile. Text: Malmantile e chosì ne s 'àno achonciare
o0204011.020a 1424 dicembre 20 Authorization to the administrator to withhold a certain sum from the salary of the masters of Lastra. Text: cinque d 'oro ne ' paghamenti si
o0204011.020a 1424 dicembre 20 Authorization to the administrator to withhold a certain sum from the salary of the masters of Lastra. Text: faticha àne messa ne· rivedere le
o0204011.020vb 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. Text: la·ttera ne ' luoghi debiti
o0204011.021d 1424/5 marzo 3 Authorization to the administrator to have the pawns appraised and sold. Text: a chi più ne darà.
o0204011.022a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Palaia for right of recourse in favor of debtor for debt for herd livestock gabelle. Text: 'altri e chosì ne ebe el rigresso
o0204011.022c 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi to force two masters engaged in litigation with each other to elect an arbitrator to reach a compromise. Text: che gli operai ne daranno uno amicho
o0204011.023b 1425 aprile 14 Registration of the daily wages of stonecutter. Text: quando nell 'Opera ne·ffussi di
o0204011.023h 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: in Trassinaia e ne l 'Opera per
o0204011.025i 1425 maggio 31 Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary. Text: se non è ne ' bisongni dell
o0204011.026b 1425 luglio 3 Order to make the wall in the chiasso dei Buoi and relative taxation of its inhabitants. Text: di Tadeo Ghadi ne paghi per detta
o0204011.026b 1425 luglio 3 Order to make the wall in the chiasso dei Buoi and relative taxation of its inhabitants. Text: e Ghabriello Panciatichi ne paghi fiorini due
o0204011.026b 1425 luglio 3 Order to make the wall in the chiasso dei Buoi and relative taxation of its inhabitants. Text: ser Benedetto Tempi ne paghi fiorino uno
o0204011.026vf 1425 luglio 30 Assignment of house to chaplain with release clause for new assignment. Text: detto ser Filipo ne debi andare fuori.
o0204011.027vb 1425 agosto 22 Occupation of land inherited at Cesano, in a place called Campora. Text: e parte boschata ne ' chonfini di
o0204011.028g 1425 settembre 26 Cancellation of debit entry. Text: debitore dell 'Opera ne· libro di
o0204011.028vc 1425 ottobre 31 Registration of payments received on account of a debt of the Commune of Cerreto. Text: ' quali danari ne pagharono lire 17
o0204011.030vl 1425 dicembre 13 Authority to the administrator of Lastra for repairs to the road for Malmantile. Text: via che va ne a Malmantile sanza
o0204011.031va 1425/6 gennaio 25 Registration of the daily wages of masters. Text: e pregiudicio mettere ne· libro delle
o0204011.032ve 1425/6 marzo 12 Authorization to the administrator to contract out to kilnman a supply of mortar of Alberese stone, with advance on payment. Text: delle quali quantità ne debe chonducere ongni
o0204011.066d 1424 maggio 31 Term of payment to the church of San Francesco in Montevarchi and corresponding guaranty. Text: ' detti danari ne dà lire cinque
o0204011.066d 1424 maggio 31 Term of payment to the church of San Francesco in Montevarchi and corresponding guaranty. Text: di deti danari ne sta per lui
o0204011.066vb 1424 giugno 7 Term of payment for debt for herd livestock with clarification concerning its possession. Text: per detta chagione ne sta Ghuido Detti
o0204011.066vc 1424 giugno 8 Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty. Text: ' detti denari ne faciamo termine per
o0204011.067d 1424 (luglio 31) Term of payment for butchering tax to the baptismal parish of San Cresci a Macioli with guaranty. Text: de ' quali ne paghò parte e
o0204011.067h 1424 settembre 22 Record of a supply of broom charcoal for the winter. Text: spesa e chosì ne siamo rimasi d
o0204011.067va 1424 settembre 23 Record of contract with carter for sandstone blocks. Text: almeno e chosì ne siamo rimasi d
o0204011.067vc 1424 ottobre 3 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: de ' quali ne pagha ora al
o0204011.068a 1424 dicembre 4 Record of term of payment for debt with guaranty. Text: 1425 e chosì ne abiamo la promessa
o0204011.068d 1424 dicembre 14 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: e dell 'avanzo ne debe paghare ongni
o0204011.068ve 1425 aprile 14 Term of payment to debtor for tare on mortar with guaranty. Text: 'Arezo, chome apare ne· libro di
o0204011.069a 1425 aprile 14 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: p., chome apare ne· libro mandriali
o0204011.069b 1425 aprile 14 Term of payment for debt for property gabelle of the priests. Text: circha, chome apare ne· libro de
o0204011.069b 1425 aprile 14 Term of payment for debt for property gabelle of the priests. Text: de ' quali ne debe paghare fiorini
o0204011.069vh 1425 luglio 30 Term of payment to the communities of the suburbs of Arezzo. Text: lire cinquecento p. ne paghino ongni mese
o0204011.070a 1425 luglio 30 Term of payment for herd (livestock gabelle). Text: 90 o circha, ne· libro mandriali
o0204011.071h 1425 agosto 14 Term of payment to the baptismal parish of Settimo for debt for pardons. Text: 1424 e 1425, ne· libro di
o0204011.072vf 1425 ottobre 12 Term of payment given to debtors. Text: de ' quali ne debono paghare ongni
o0204011.073a 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for pardons. Text: ' quali danari ne deba paghare fiorini
o0204011.073g 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Montevarchi for retail wine gabelle. Text: e 1425 e ne· libro registro
o0204011.073ve 1425 novembre 5 Term of payment for debt. Text: operai fanno che ne paghi ongni mese
o0204011.074va 1425 dicembre 13 Term of payment for debt. Text: ' quali denari ne àne termine di
o0204011.075va 1425/6 febbraio 14 Term of payment to debtor and his heir, under penalty of demand of payment. Text: per loro intesa ne paghi al presente
o0204011.075vb 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: de ' quali ne paghi ongni mese
o0204011.075vg 1425/6 marzo 21 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: de l 'avanzo ne paghino ongni mese
o0204011.076a 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Text: de ' quali ne paghi ongni mese
o0204011.076vd 1426 aprile 17 Term of payment for debt. Text: e per lui ne sta mallevadore Piero
o0204011.076ve 1426 aprile 29 Term of payment for debt. Text: paghi quanto che ne dia uno buono
o0204011.077c 1426 giugno 7 Term of payment for debt to the Commune of Scarperia. Text: ' quali danari ne debono paghare lire
o0204011.077g 1426 luglio 20 Term of payment to the monastery of San Piero Martire. Text: de ' quali ne debono paghare ongni
o0204012.006e 1426 marzo 26 Payment to guarantor of kilnman for supply of mortar. Text: quale chalcina se ne fa tara uno
o0204012.012c 1426 giugno 5 Payment to kilnman for the purchase of broad bricks. Text: ' quali ve ne fu quadroni trecentoventiquatro
o0204012.012e (1426 giugno 5) Payment to kilnman for the purchase of square bricks and broad bricks. Text: quali quadroni ve ne fu secento otto
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: Liperata si feciono ne ' libri de
o0204012.014c 1426 maggio 17 Payment to masters for trips to Carrara and Avenza for marble. Text: quali andate una ne fe ' Checho
o0204012.019vb 1426 luglio 11 Payment to the Commune of Radda for reimbursement of pardon not obtained for wine and butchering gabelle. Text: ' quali danari ne pagharono a Neri
o0204012.020vc 1426 agosto 19 Payment of various expenditures for San Giovanni. Text: ' quali ve ne sono paia otto
o0204012.023vd 1426 settembre 24 Payment for the purchase of mortar for Malmantile. Text: quale chalcina se ne fa tara moggia
o0204012.024c 1426 dicembre 5 Payment for various purchases of metal. Text: quali danari se ne stanziarono lire trecento
o0204012.032a 1426 dicembre 11 Payment for legal council obtained about the pontifical bulls regarding the governance of the sacristy. Text: ' danari disse ne voleva paghare a
o0204012.034vh 1426/7 gennaio 22 Payment to master masons for the wallworks of Malmantile. Text: di detti danari ne·ttengha el
o0204012.046vg 1426/7 marzo 1 Payment to cooper for various purchases. Text: e uno se ne rizò, in tuto
o0204012.046vg 1426/7 marzo 1 Payment to cooper for various purchases. Text: de ' quali ne resta ' avere
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore