Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0201078.038a
|
1421 giugno 6
|
Order to the treasurer not to discount the advance on the rent of a quarry to Niccolò of Lodovico Rinucci.
|
camarlingo - non scomputa anticipo di affitto
|
o0201072.025ve
|
1417/8 marzo 10
|
Obligation of written authorization to make deposits to coffers of the Opera.
|
camarlingo - obbligo di autorizzazione per depositi
|
o0202001.226h
|
1434/5 gennaio 24
|
Prohibition to the treasurer to pay creditors without authorization.
|
camarlingo - obbligo di autorizzazione per pagare creditori
|
o0201072.017vc
|
1417/8 febbraio 5
|
Prohibition to pay the allocations of funds without authorization of the administrator.
|
camarlingo - obbligo di autorizzazione per stanziamenti
|
o0204013.043ve
|
1432 ottobre 29
|
Payment for the purchase of geese.
|
camarlingo - oca
|
o0204013.063vc
|
1433 ottobre 9
|
Payment for purchase of geese for All Saints.
|
camarlingo - oca per Ognissanti
|
o0204013.108c
|
1435 ottobre 26
|
Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints.
|
camarlingo - oche
|
o0204009.043vb
|
1422 ottobre (2)
|
Payment for the purchase of geese and capons to be distributed as gifts for All Saints.
|
camarlingo - oche e capponi per Ognissanti
|
o0204013.138vg
|
1436 ottobre 19
|
Payment for the purchase of geese to give to various officials.
|
camarlingo - oche in dono
|
o0202001.171vf
|
1427 aprile 11
|
Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer.
|
camarlingo - oche per festività
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
camarlingo - oche per Ognissanti
|
o0201081.077d
|
1422 dicembre 2
|
Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints.
|
camarlingo - oche per Ognissanti
|
o0204009.070vg
|
1423 ottobre 20
|
Payment for purchase of geese for All Saints.
|
camarlingo - oche per Ognissanti
|
o0204009.091vb
|
1424 dicembre 2
|
Payment for purchase of geese for All Saints.
|
camarlingo - oche per Ognissanti
|
o0204013.002vc
|
1430 ottobre 5
|
Payment for geese.
|
camarlingo - oche per Ognissanti
|
o0201079.019b
|
1421 agosto 22
|
Order to the treasurer and the notary of the Opera to register the sums received deposited by debtors for pardons.
|
camarlingo - ordine di registrare entrate per grazie
|
o0201078.039vg
|
1421 giugno 10
|
Authorization to the cupola officials to set the compensation of Filippo di ser Brunellesco for his labor and reimbursement of expenditures borne by him for the construction of the hoist.
|
camarlingo - paga a Brunelleschi quanto stabilito
|
o0201079.044vf
|
1421 novembre 21
|
Order to the treasurer not to pay the auditor the fee set for auditing the accounts of the new gabelles until he returns the sum anticipated on his account by the notary of the Opera.
|
camarlingo - paga con condizione al revisore
|
o0201076.021d
|
1419 ottobre 21
|
Restitution of pawn for unwarranted demand of payment of forced loans.
|
camarlingo - paga esattori per pegno restituito
|
o0201078.033vc
|
1421 maggio 30
|
Order to a stonecutter for a trip to the Alps for transport of lumber.
|
camarlingo - paga lo scalpellatore debitore per conduttori
|
o0202001.097e
|
1428 novembre 29
|
Authorization to pay workers at salary set for work on the cupola even with rain and snow, but not in the case of interruptions ordered by the wardens because of extreme temperatures.
|
camarlingo - paga maestranze cupola con pioggia e neve
|
o0202001.101va
|
1428/9 febbraio 17
|
Consignment to the administrator of one soldo per pawn for the custody of the same.
|
camarlingo - paga per custodia
|
o0201072.016vh
|
1417/8 febbraio 1
|
Authorization to pay the administrator of the gabelles for the month of January and his election for the two following months.
|
camarlingo - paga provveditore nuove gabelle
|
o0201072.017a
|
1417/8 febbraio 1
|
Salary of the administrator of the new gabelles.
|
camarlingo - paga provveditore nuove gabelle
|
o0204011.016vt
|
1424 aprile 4
|
Authorization to the treasurer to pay the salaries.
|
camarlingo - paga salari
|
o0204004.031ut
|
1433 dicembre 30
|
Authorization to the treasurer to keep the journal of expenditures notwithstanding the end of his appointment.
|
camarlingo - può esercitare sino nuova elezione
|
o0201079.002vc
|
1421 luglio 4
|
Order to the treasurer not to extend the deadlines of the treasurers of the Commune for consigning money due and to register the sums received on the same day in which are received.
|
camarlingo - registra le entrate quando pervengono
|
o0202001.189d
|
1432 ottobre 22
|
Regulations given to the treasurer for the punctual registration of collections.
|
camarlingo - registrazione puntuale degli incassi
|
o0201078.028va
|
1421 aprile 29
|
Restitution of deposit for property gabelle already paid.
|
camarlingo - restituisce deposito
|
o0201077.033f
|
1420 aprile 12
|
Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold.
|
camarlingo - restituisce plusvalore pegni
|
o0204012.062va
|
1427 dicembre 23
|
Payment for various petty expenses.
|
camarlingo - revisione della ragione
|
o0201076.017b
|
1419 settembre 20
|
Salary set for the accountants elected to audit the accounts of the treasurer, the notary and the administrator.
|
camarlingo - revisione delle ragioni
|
o0202001.193c
|
1432 dicembre 9
|
Regulations for the accountants concerning the value of the florin to be applied to the audit of the accounts of the treasurers.
|
camarlingo - revisione delle ragioni
|
o0204012.071va
|
1428 marzo 29
|
Payment for the purchase of kids.
|
camarlingo - riceve capretto
|
o0201079.002va
|
1421 luglio 4
|
Release of arrested debtors on condition that they make deposit and new term of payment.
|
camarlingo - riceve deposito integrale debito
|
o0201077.003vd
|
1419 dicembre 3
|
Authorization to messenger to ask for compensation from debtors of the new gabelles for his skill in searching the records.
|
camarlingo - riscuote compenso per messo
|
o0201079.005b
|
1421 luglio 10
|
Order to the treasurer to collect a debt for testament.
|
camarlingo - riscuote debito per testamento
|
o0201080.032ve
|
1422 giugno 3
|
Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera.
|
camarlingo - riscuote grazie di prestanze
|
o0201074.031vd
|
1418 dicembre 15
|
Tax on a house used as dwelling of canons.
|
camarlingo - riscuote tassa per casa
|
o0201076.017c
|
1419 settembre 20
|
Order to the treasurer, the notary and the administrator to gather together in one place for reciprocal verification.
|
camarlingo - risiede con altri ufficiali
|
o0202001.234i
|
1435 maggio 18
|
Term of payment to the master builder for the extinction of his debt in monthly installments to be deducted from his salary.
|
camarlingo - scala debito a capomaestro
|
o0201076.022vd
|
1419 ottobre 24
|
Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors.
|
camarlingo - scrive introiti su quaderno
|
o0202001.192vc
|
1432 dicembre 9
|
Order to the master builder to demolish the headquarters of the officials and to prepare a new one in the sacristy.
|
camarlingo - sede
|
o0202001.192vd
|
1432 dicembre 9
|
Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi.
|
camarlingo - sede
|
o0201078.043b
|
1421 giugno 18
|
Order to the treasurer accept all the debtors declared by the administrator and likewise all the creditors assigned to him by his predecessor and to leave to his successor the remaining ones.
|
camarlingo - segnala creditori a camarlingo
|
o0201081.011d
|
1422 agosto 14
|
Order to suspend a payment to suppliers of white marble.
|
camarlingo - sospende pagamento per marmo
|
o0201076.009f
|
1419 agosto 11
|
Salary set for worker for the summer.
|
camarlingo - stabilisce salario per un lavorante
|
o0204011.031b
|
1425 dicembre 18
|
Payment of freight for white marble brought from Pisa to Signa, with account transfer to credit of sculptor.
|
camarlingo - storna pagamento per trasporto marmo
|
o0202001.048vc
|
1426 dicembre 30
|
Credit to the sacristy of legacies and taxes in its favor.
|
camarlingo - tiene computo entrata sacrestia
|
o0204009.077i
|
1423/4 gennaio 4
|
Salary of the accountant of the reckoning of the forced loans.
|
camarlingo - tiene conto delle prestanze col ragioniere
|
o0201076.023d
|
1419 ottobre 24
|
Deposit of sum to guarantee a debt pointed out by the accountant and compensation to the latter for the audit performed.
|
camarlingo - tiene deposito
|
o0201086.019vb
|
1425 maggio 31
|
Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary.
|
camarlingo - trattiene salario di 15 giorni a puniti
|
o0204011.025i
|
1425 maggio 31
|
Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary.
|
camarlingo - trattiene salario di 15 giorni a puniti
|
o0201077.058d
|
1419/20 febbraio 13
|
Payment for various expenditures.
|
camarlingo - usufruisce di teglia per carboni accesi
|
o0201077.018vd
|
1419/20 febbraio 9
|
Proclamation for redemption or sale of pawns.
|
camarlingo - vende pegni
|
o0202001.191vd
|
1432 dicembre 3
|
Extinction of demand of payment and new procedure of notification of debt for the hospital of Santa Maria Nuova.
|
camarlingo dei pegni - estingue gravamento
|
o0201082.003va
|
1422/3 febbraio 15
|
Restitution of pawn.
|
camarlingo dei pegni - riceve cintura pignorata
|
o0202001.008vd
|
1425 agosto 22
|
Injunction to the debt collectors to consign the pawns, under penalty of restitution of twice their value.
|
camarlingo dei pegni - riceve pegni
|
o0201086.005vb
|
1424/5 marzo 7
|
Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns.
|
camarlingo dei pegni - tiene presso di sé pegni da vendere
|
o0202001.060vf
|
1427 maggio 28
|
Taxation of pawns and their consignment to the administrator.
|
camarlingo delle prestanze - consegna pegni a provveditore
|
o0202001.080vd
|
1428 marzo 29
|
Election of accountants for the audit of the records of the treasurer of the forced loans.
|
camarlingo delle prestanze - revisione della ragione
|
o0202001.173d
|
1428 aprile 30
|
Approval of resolution about procedures to be observed by the treasurer of the forced loans.
|
camarlingo delle prestanze - si attiene a delibera
|
o0201078.043b
|
1421 giugno 18
|
Order to the treasurer accept all the debtors declared by the administrator and likewise all the creditors assigned to him by his predecessor and to leave to his successor the remaining ones.
|
camarlingo futuro - riceverà debitori e creditori rimanenti
|
o0201077.056a
|
1419/20 gennaio 23
|
Payment for paving to be done in Santa Maria Novella.
|
camarlingo generale - autorizzato a fare prestito su lavoro
|
o0201072.016vb
|
1417/8 febbraio 1
|
Order to consign the funds of the preceding administrations to the treasurer.
|
camarlingo presente - riceve denaro di cassa
|
o0201079.004vb
|
1421 luglio 10
|
Order to the treasurer to register two debtors.
|
camarlingo successivo - riscuoterà debiti registrati e non pagati
|
o0202001.228b
|
1434/5 marzo 10
|
Oath of warden and order to consign a certain sum to an ex treasurer and his successors until there accounts are audited.
|
camarlingo successore di Lorenzo di Ceffo - riceverà somma
|
o0204013.123va
|
1436 marzo 26
|
Payment for petty expenses.
|
Campana, famiglio - inviato a comandare carradori
|
o0202001.252vg
|
1436 aprile 27
|
Order to messenger to renounce his appointment for a month under penalty of dismissal.
|
Campana, messo - deve sospendere il lavoro
|
o0202001.109c
|
1429 luglio 6
|
Order to evaluate the bell-ringer's requirement of boards to prepare a place to sleep in the bell tower.
|
campanaio - dorme nel campanile
|
o0202001.109c
|
1429 luglio 6
|
Order to evaluate the bell-ringer's requirement of boards to prepare a place to sleep in the bell tower.
|
campanaio - riceve assi
|
o0801002.080va
|
1435 novembre 16
|
Account of various expenditures.
|
Campane, famiglio - inviato per carradori
|
o0202001.225g
|
1434 dicembre 15
|
Authority to wall up the gate to which lumber is brought.
|
capomaestro - fa rimurare una porta
|
o0202001.078vb
|
1427/8 febbraio 24
|
Authorization to kilnmen to supply up to twenty bushels of mortar to the Opera without advance on payment.
|
capomaestro - accetta fornitura calcina
|
o0202001.065vb
|
1427 agosto 20
|
Authorization to moneylender to pay his debt with the Opera through supply of mortar coming from the quarry of a debtor of his.
|
capomaestro - accredita calcina a debitore
|
o0201077.027vc
|
1419/20 marzo 19
|
Order to purchase twenty tree-trunks for a tribune.
|
capomaestro - acquista alberi
|
o0202001.103l
|
1428/9 marzo 12
|
Commission to the administrator and the master builder to purchase a cartload of fir boards.
|
capomaestro - acquista assi d'abete
|
o0202001.105vd
|
1429 aprile 15
|
Prohibition to accept mortar, order to impose tare and to purchase the foreseen amount.
|
capomaestro - acquista calcina
|
o0202001.225i
|
1434 dicembre 15
|
Authorization to purchase a drain pipe for a well and for cleaning.
|
capomaestro - acquista doccione
|
o0202001.151vh
|
1431 dicembre 12
|
Authorization to buy a vein of iron for the reinforcement chains of the church.
|
capomaestro - acquista ferro
|
o0202001.134b
|
1430 dicembre 7
|
Authorization to purchase lead.
|
capomaestro - acquista piombo
|
o0202001.229h
|
1435 marzo 28
|
Purchase of a thousand roof tiles at the lowest price for the roof of the church and its cloister.
|
capomaestro - acquista tegoli
|
o0202001.236h
|
1435 giugno 28
|
Authority to the administrator and the master builder to buy roof tiles at the lowest price.
|
capomaestro - acquista tegoli ed embrici
|
o0202001.248vi
|
1435/6 febbraio 20
|
Commission to the officials of the Opera to buy azurite pigment.
|
capomaestro - acquistano colore azzurro
|
o0202001.242a
|
1435 ottobre 4
|
Contract for 40 corbels at set price.
|
capomaestro - alloga beccatelli
|
o0202001.241vc
|
1435 settembre 21
|
Authority to the master builder to contract out corbels for the Parlascio gate of Pisa.
|
capomaestro - alloga beccatelli per Pisa
|
o0202001.091vf
|
1428 settembre 24
|
Authorization to contract out supply of mortar.
|
capomaestro - alloga calcina
|
o0202001.091va
|
1428 agosto 31
|
Authorization to the master builder to contract out gutter spouts for the small tribune.
|
capomaestro - alloga docce
|
o0202001.210vm
|
1433/4 febbraio 16
|
Authority to contract out kiln loads.
|
capomaestro - alloga fornaciata
|
o0202001.219vd
|
1434 luglio 30
|
Authority to contract out stone blocks for the closing of the cupola.
|
capomaestro - alloga lapidi
|
o0202001.245vg
|
1435 dicembre 19
|
Commission to the master builder to contract out six stone blocks for the base of the lantern.
|
capomaestro - alloga lapidi per piano lanterna
|
o0202001.122vd
|
1429/30 febbraio 14
|
Authority for the contract of the paving in the street between the bell tower and the Tinucci house at set price.
|
capomaestro - alloga lastrico
|
o0202001.139l
|
1430/1 marzo 23
|
Authority to contract out the work at Rencine.
|
capomaestro - alloga lavoro di Rencine
|
o0202001.139i
|
1430/1 marzo 23
|
Authority to contract out the work at Staggia.
|
capomaestro - alloga lavoro di Staggia
|
o0201074.024g
|
1418 ottobre 20
|
Authorization to the master builder and the administrator to contract out a supply of lumber.
|
capomaestro - alloga legname
|
o0202001.091vi
|
1428 ottobre 1
|
Authority to the administrator and the master builder for contract for cutting of lumber in the forest of Campigna.
|
capomaestro - alloga legname
|
o0202001.106d
|
1429 aprile 21
|
Authorization to the master builder to contract out towloads of lumber.
|
capomaestro - alloga legname
|
o0202001.109a
|
1429 luglio 5
|
Contract for up to 50 towloads of lumber to be cut in the forest.
|
capomaestro - alloga legname
|
o0202001.201e
|
1433 giugno 22
|
Authority to the administrator and to the master builder to contract out marble at fixed price with provision for supplement for transport by land in case of need.
|
capomaestro - alloga marmo
|
o0202001.220vf
|
1434 agosto 25
|
Authority to contract out marble for the cupola.
|
capomaestro - alloga marmo
|
o0202001.225vi
|
1434/5 gennaio 5
|
Authority to contract out marble.
|
capomaestro - alloga marmo
|
o0202001.212b
|
1433/4 marzo 24
|
Authorization to commission sandstone oculi for the cupola.
|
capomaestro - alloga occhi di macigno per la cupola
|
o0202001.084va
|
1428 maggio 18
|
Authorization to the master builder to contract out hoisting of loads up to the cupola with two oxen.
|
capomaestro - alloga pesi
|
o0202001.242g
|
1435 ottobre 7
|
Commission for contract for square stones for the brick pavement of the Duomo.
|
capomaestro - alloga pietre
|
o0202001.194a
|
1432 dicembre 19
|
Authorization to the master builder to commission 48 sandstone blocks from the Trassinaia quarry, with loan of equipment and indication of measurements and place of work.
|
capomaestro - alloga pietre di macigno
|
o0201074.019vg
|
1418 settembre 16
|
Authorization to the master builder and the administrator to contract out a supply of broad bricks.
|
capomaestro - alloga quadroni
|
o0202001.153g
|
1431/2 gennaio 29
|
Authorization to contract out broad bricks with agreement to accredit half of the amount to the account of another supplier.
|
capomaestro - alloga quadroni
|
o0202001.108va
|
1429 giugno 16
|
Authorization to the administrator and the master builder to contract out sand for mortar for the cupola.
|
capomaestro - alloga rena
|
o0202001.225vf
|
1434 dicembre 29
|
Ratification of contract for sand.
|
capomaestro - alloga rena
|
o0202001.196l
|
1433 marzo 27
|
Authorization to contract out sawing of stone blocks for the closing of the great cupola with set price.
|
capomaestro - alloga segatura lapidi
|
o0201075.029vc
|
1419 maggio 29
|
Authorization to contract out cutting and supply of logs.
|
capomaestro - alloga taglio e condotta legni
|
o0202001.087ve
|
1428 luglio 14
|
Authorization to contract out to carters the transport of white marble from Pisa to the Opera.
|
capomaestro - alloga trasporto marmo
|
o0201078.021c
|
1421 aprile 8
|
Admission to the rolls of three unskilled workers.
|
capomaestro - ammette manovali
|
o0201078.013vd
|
1420/1 marzo 15
|
Admission to the rolls of an unskilled worker.
|
capomaestro - ammette un manovale
|
o0202001.245vc
|
1435 dicembre 14
|
Order to prepare a place to work on the marble organ loft.
|
capomaestro - appronta luogo per lavoro pergamo
|
o0202001.165a
|
1432 luglio 11
|
Order to prepare a place in which to work on organ loft.
|
capomaestro - appronta luogo per pergamo
|
o0202001.192vd
|
1432 dicembre 9
|
Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi.
|
capomaestro - appronta nuova sede dell'Opera
|
o0202001.065i
|
1427 agosto 18
|
Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal.
|
capomaestro - appunta maestranze
|
o0202001.062ve
|
1427 luglio 3
|
Authority to the master builder to assign work to the masters and dismiss those least qualified for the tasks in hand.
|
capomaestro - assegna lavori ai maestri
|
o0202001.105vb
|
1429 aprile 15
|
Order to make a fireplace in the houses of two canons and assignment of part of vault to one of them.
|
capomaestro - assegna volta
|
o0202001.085va
|
1428 giugno 4
|
Authorization to pay workers who demolished the houses near the church of San Simone.
|
capomaestro - autorizza a pagare
|
o0202001.059va
|
1427 maggio 7
|
Authorization to the master builder to permit the quarrying of sandstone blocks in Trassinaia, according to the requirements of the Wool Guild.
|
capomaestro - autorizza estrazione pietre
|
o0202001.188i
|
1432 ottobre 11
|
Order to record the days worked by some masters and to keep open the work site on Sundays and holidays for those working by order of the master builder.
|
capomaestro - autorizza lavoro nei giorni festivi
|
o0202001.102vd
|
1428/9 febbraio 23
|
Authorization to contract out quarry mortar.
|
capomaestro - autorizza per calcina
|
o0202001.149vh
|
1431 ottobre 4
|
Authorization to cut lumber to sell to a private person.
|
capomaestro - autorizza vendita di legname
|
o0202001.122vf
|
1429/30 febbraio 14
|
Authorization to the master builder to hire a Lombard master for work on the cupola.
|
capomaestro - autorizzato a condurre maestro
|
o0201084.014vb
|
1424 aprile 13
|
Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers.
|
capomaestro - autorizzato a fare salari manovali
|
o0204011.017f
|
1424 aprile 13
|
Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers.
|
capomaestro - autorizzato a fare salari manovali
|
o0201075.025a
|
1419 aprile 29
|
Authorization to set summer salary for unskilled workers and boys.
|
capomaestro - autorizzato a fare salario
|
o0202001.194vb
|
1432 dicembre 27
|
Sale to the hospital of Santa Maria Nuova for a house let to the notary of the Opera.
|
capomaestro - autorizzato a fare vendita
|
o0201084.013c
|
1424 aprile 4
|
Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries.
|
capomaestro - autorizzato a pagare salari
|
o0202001.250vd
|
1435/6 marzo 15
|
Order to the master builder to remove part of the choir for the consecration of the Duomo.
|
capomaestro - autorizzato a rimuovere coro
|
o0201082.015a
|
1423 aprile 28
|
Authorization to the master builder for repairs to house of canon.
|
capomaestro - autorizzato a sistemare casa canonico
|
o0202001.252vm
|
1436 aprile 30
|
Prohibition to sell things belonging to the Opera beyond a certain value, with authorization to sell boards to three private persons.
|
capomaestro - autorizzato a vendere assi
|
o0204011.005d
|
1422 agosto 4
|
Authorization to the administrator and the master builder to sell ropes and hardware.
|
capomaestro - autorizzato a vendere canapi e ferramenta
|
o0201084.010vc
|
1423/4 marzo 22
|
Authorization to sell lumber at reduced price.
|
capomaestro - autorizzato a vendere legname
|
o0202001.119vi
|
1429 dicembre 30
|
Authorization to make repairs to a house.
|
capomaestro - autorizzato acconcimi
|
o0201086.008b
|
1425 marzo 26
|
Authority to the master builder and the administrator for the purchase of fir boards and "chiavatoi".
|
capomaestro - autorizzato acquisto assi e chiavatoi
|
o0201084.017a
|
1424 luglio 16
|
Authorization to administrator or master builder to contract out supply of lumber in accordance with a private agreement.
|
capomaestro - autorizzato ad allogare condotta legname
|
o0202001.076c
|
1427/8 gennaio 14
|
Contract for 50.000 small broad bricks and advance on payment.
|
capomaestro - autorizzato ad allogare quadroni
|
o0204011.011i
|
1423 aprile 28
|
Authorization to administrator and master builder to contract out supplies to other kilnmen.
|
capomaestro - autorizzato allogare a fornaciai
|
o0202001.211f
|
1433/4 febbraio 19
|
Commission to contract out lumber.
|
capomaestro - autorizzato allogare legname
|
o0202001.211h
|
1433/4 febbraio 19
|
Commission to contract out lumber.
|
capomaestro - autorizzato allogare legname
|
o0202001.253i
|
1436 maggio 4
|
Authorization to give thirty fir logs to the friars of San Domenico of Fiesole.
|
capomaestro - autorizzato dare legni
|
o0202001.082b
|
1428 aprile 30
|
Authorization to the administrator and to the master builder to have a study made on request of a canon.
|
capomaestro - autorizzato per studio
|
o0202001.042vg
|
1426 ottobre 17
|
Authority to the master builder to contract out supply of quarry stone mortar.
|
capomaestro - balia per calcina
|
o0202001.021vd
|
1425/6 febbraio 6
|
Authority to the master builder to convey chips of black marble.
|
capomaestro - balia per condurre marmo
|
o0202001.078vd
|
1427/8 febbraio 24
|
Authority to the master builder to have workers employed or not on the cupola.
|
capomaestro - balia per lavoro su cupola
|
o0202001.066vb
|
1427 agosto 28
|
Authority to the scribe and the master builder to give permission to masters to work outside the Opera.
|
capomaestro - balia per licenza a maestri
|
o0202001.070vc
|
1427 ottobre 22
|
Authority to the master builder, the administrator and the scribe to hire unskilled workers for the winter and set their salary.
|
capomaestro - balia per manovali
|