Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0202001.225va
|
1434 dicembre 16
|
Authority to audit the account of a debtor.
|
Paolo di Vanni Rucellai, operaio - rivede ragione di un debitore
|
o0201086.030vb
|
1424/5 marzo 2
|
Ratification of the cupola officials for contract for transport of white marble.
|
Paolo di Vanni Rucellai, ufficiale della cupola - approva allogagione trasporto marmo
|
o0201081.022g
|
1422 ottobre 2
|
Consignment of the journal of income and expenditures and the cash book of the previous treasurer.
|
Paolo fratello di Filippo di Vanni Rucellai, (camarlingo - consegna libri del suo camarlingato
|
o0201080.070vc
|
1422 aprile 29
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
Paolo Rucellai, camarlingo - capretto
|
o0201080.063a
|
1421/2 gennaio 14
|
Authorization to the treasurer to pay two suppliers for the marble needed for cornice of the main cupola.
|
Paolo Rucellai, camarlingo generale - autorizzato a pagare conduttori
|
o0201080.063b
|
1421/2 gennaio 19
|
Authorization to the treasurer to pay two suppliers for marble conveyed and to be conveyed.
|
Paolo Rucellai, camarlingo generale - autorizzato a pagare conduttori
|
o0201086.011d
|
1425 aprile 14
|
Letter with term for consignment for material had in loan, under penalty of registration as debtor of the Wool Guild.
|
Paolo Soldini - ha prestato taglia e canapo a privato
|
o0204011.022vl
|
1425 aprile 14
|
Letter with term for consignment for material had in loan, under penalty of registration as debtor of the Wool Guild.
|
Paolo Soldini, provveditore - ha prestato taglie e canapo a privato
|
o0201077.047c
|
1420 giugno 28
|
Authorization to rent out house and shop in the parish of San Michele.
|
Paolo, provveditore - affitta casa e bottega
|
o0201077.074va
|
1420 marzo 29
|
Contract for cutting and trimming of lumber with concession of advance.
|
Paolo, provveditore - alloga taglio legname
|
o0201076.003vc
|
1419 luglio 5
|
Authorization to contract out sandstone blocks for the cornice under the vault of the smaller tribune and gutter spouts for the same vault.
|
Paolo, provveditore - autorizza allogagione
|
o0201076.053a
|
1419 ottobre 7
|
Payment for supply of black marble.
|
Paolo, provveditore - misura il marmo nero
|
o0204008.055vc
|
1419 ottobre 7
|
Payment for supply of black marble.
|
Paolo, provveditore - misura il marmo nero
|
o0201079.079d
|
1421 novembre 10
|
Payment for the purchase of hewn stones.
|
Paolo, provveditore - misura pietre da filo
|
o0204009.009vg
|
1421 novembre 21
|
Payment for the purchase of hewn stones.
|
Paolo, (provveditore) - misura pietre da filo
|
o0204009.010e
|
1421 novembre 21
|
Payment to quarrier for the purchase of hewn revetment stones.
|
Paolo, (provveditore) - misura pietre da filo
|
o0201076.029vd
|
1419 novembre 10
|
Authorization to the treasurer to lend money to the administrator.
|
Paolo, provveditore - può avere prestito
|
o0201075.049va
|
1419 maggio 6
|
Payment for vaults constructed in the Pope's residence.
|
Paolo, provveditore - Santa Maria Novella, misura volte
|
o0201079.031vd
|
1421 ottobre 11
|
Term for consignment to a lumber supplier with penalty for every towload not conveyed.
|
Paolo, provveditore - scrive penale di 5 soldi per traino
|
o0201072.037a
|
1417 novembre 19
|
Arrests for debts.
|
Paperino, messo
|
o0204009.013a
|
1421 ottobre 21
|
Payment for petty expenses.
|
Papi di Sandro - paga chi recupera legno da piena
|
o0201078.033vc
|
1421 maggio 30
|
Order to a stonecutter for a trip to the Alps for transport of lumber.
|
Papi di Sandro, scalpellatore - viaggio in Alpe per trasporto legname
|
o0202001.253n
|
1436 maggio 4
|
Letters of notice to those newly elected to the offices of Vico.
|
Papino Canacci - Vico, lettera di elezione
|
o0202001.254f
|
1436 giugno 6
|
Revocation of salary of the administrator of the wallworks of Vicopisano deposed and substituted by another.
|
Papino Canacci, provveditore e capomaestro della muraglia di Vicopisano - Vicopisano, inadatto alla carica
|
o0202001.165vm
|
1432 luglio 18
|
Injunction to the treasurer to give back money withheld.
|
Papino di Gerozzo Bardi, camarlingo - obbligo di restituzione di denaro
|
o0201077.005c
|
1419/20 gennaio 5
|
Oath of (wardens): unfinished act.
|
Parigi di Tommaso Corbinelli - giuramento
|
o0202001.053g
|
1426/7 marzo 6
|
Oath of wardens.
|
Parigi di Tommaso Corbinelli, operaio - giuramento
|
o0204012.042b
|
1427 aprile 8
|
Payment to masons of Malmantile.
|
Parigi di Tommaso Corbinelli, operaio - Malmantile, inviato per misure
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Parigi di Tommaso Corbinelli, operaio - sostituisce
|
o0204012.063a
|
1427 dicembre 9
|
Payment to the sacristy officials for ornament of the same.
|
Parigi di Tommaso Corbinelli, (ufficiale) conservatore della sacrestia - gestisce denaro per sacrestia
|
o0202001.240vn
|
1435 settembre 13
|
Authority to contract out broad bricks for the brick pavement of the church.
|
Pazzino Cicciaporci - alloga cotte di quadroni
|
o0204013.112va
|
1435 dicembre 29
|
Payment for various expenditures.
|
Pazzino di Giovanni Cicciaporci, operaio - rivede spese diverse
|
o0201079.078a
|
1421 novembre 5
|
Payment to the guard for having lumber towed from the forest.
|
Piero d'Albonino da Castagno, guardia della selva - fa trarre legname da selva
|
o0201081.022vb
|
1422 ottobre 6
|
Order to cut beech and fir lumber for making stumps and boards.
|
Piero d'Albonino da Castagno, guardia della selva - riceve ordine di tagliare legname
|
o0201081.075vb
|
1422 novembre 6
|
Payment to the guard of the forest for cutting beech trees.
|
Piero d'Albonino da Castagno, guardia della selva - taglia faggi per crescita abeti
|
o0201073.010vf
|
1418 maggio 20
|
Letter to the guard of the forest instructing him to inquire about the damages caused to the pasturages of the forest.
|
Piero d'Albonino, guardia della selva - aggiornamento su chi danneggia la selva
|
o0201073b.007vd
|
1418 maggio 28
|
Permission for the passage of lumber that has been checked and numbered by the guard of the forest.
|
Piero d'Albonino, guardia della selva - controlla legname in transito
|
o0201079.021ve
|
1421 agosto 30
|
Charge to the guard of the forest to mark and destroy the beech trees that, growing in the forest, prevent the growth of the fir trees with their shade.
|
Piero d'Albonino, guardia della selva - deve intaccare e distruggere faggi
|
o0201083.056c
|
1423 luglio 27
|
Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber.
|
Piero d'Albonino, guardia della selva - fa fede per taglio e dolatura
|
o0201073.010vf
|
1418 maggio 20
|
Letter to the guard of the forest instructing him to inquire about the damages caused to the pasturages of the forest.
|
Piero d'Albonino, guardia della selva - ordine di comparizione
|
o0204009.041c
|
1422 novembre 5
|
Payment for cutting of beech trees in the forest.
|
Piero d'Albonino, guardia della selva - taglia faggi per crescita abeti
|
o0201077.074va
|
1420 marzo 29
|
Contract for cutting and trimming of lumber with concession of advance.
|
Piero d'Albonino, provveditore della selva - fa fede su taglio e dolatura
|
o0201075.033a
|
1419 giugno 9
|
Authorization to sell old marble columns.
|
Piero da Mezola, operaio - vende colonne di marmo
|
o0204004.038ve
|
1432 novembre 3
|
Commission for the purchase of surplices and other things: fragmentary act.
|
Piero Del Palagio - compra camici e pianeta per sacrestia
|
o0204013.044vl
|
1432 dicembre 3
|
Payment to a blacksmith for adjusting the clapper of the bell.
|
Piero Del Palagio, preposto - presente decisione aggiustatura campana
|
o0202001.069ve
|
1427 ottobre 20
|
Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the wardens.
|
Piero di Bonino, guardia della selva - deve presentarsi agli operai
|
o0204011.031g
|
1425/6 gennaio 10
|
Letter to the guard of the forest for the cutting of a hundred young fir trees for poles ten and twelve braccia long.
|
Piero di Bonino, guardia della selva - fa tagliare abetelle
|
o0204009.006d
|
1421 novembre 5
|
Payment to the guard for having lumber towed from the forest.
|
Piero di Bonino, guardia della selva - fa trarre legname da selva
|
o0202001.020d
|
1425/6 gennaio 10
|
Letter to the guard of the forest for the cutting of a hundred young trees.
|
Piero di Bonino, guardia della selva - può tagliare abetelle
|
o0204012.008vd
|
1425/6 gennaio 25
|
Salary of the guard of the forest.
|
Piero di Bonino, guardia della selva - supervisiona legname
|
o0202001.076vb
|
1427/8 gennaio 14
|
Entrusting to warden of litigation in course between kilnmen.
|
Piero di Cardinale Rucellai, operaio - decide su lite tra fornaciai
|
o0202001.074d
|
1427 dicembre 19
|
Authorization to two wardens to elect a master each.
|
Piero di Cardinale Rucellai, operaio - elegge scalpellatore
|
o0202001.002b
|
1425 luglio 3
|
Order to the administrator to enjoin, with term for restitution, those who hold things belonging to the Opera and oath of two wardens.
|
Piero (di Cardinale Rucellai), operaio - giuramento
|
o0202001.071vb
|
1427 novembre 5
|
Oath of wardens.
|
Piero di Cardinale Rucellai, operaio - giuramento
|
o0201086.014c
|
1425 aprile 26
|
Cancellation of the incomplete acts written by the previous notary of the Opera and order to the notary and the administrator to prohibit the former notary to add further writings to his books.
|
Piero di Catellaccio, ser, notaio dell'Opera - cancellazione delle delibere incompiute
|
o0201086.014c
|
1425 aprile 26
|
Cancellation of the incomplete acts written by the previous notary of the Opera and order to the notary and the administrator to prohibit the former notary to add further writings to his books.
|
Piero di Catellaccio, ser, notaio dell'Opera - ha divieto di scrivere
|
o0202001.062va
|
1427 giugno 30
|
Dismissal of master for having built badly at Malmantile.
|
Piero di Corradino Maestraccio - Malmantile, mura male
|
o0202001.062va
|
1427 giugno 30
|
Dismissal of master for having built badly at Malmantile.
|
Piero di Corradino Maestraccio - Malmantile, ragguaglia su lavoro
|
o0201074.048va
|
1418 agosto 19
|
Purchase of a house.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - acquista casa dai Ricci
|
o0202001.026ve
|
1426 marzo 26
|
Authority to a warden to contract out a rope.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, (operaio) - alloga canapo
|
o0201074.005a
|
1418 agosto 4
|
Authorization to contract out broad bricks.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - alloga quadroni
|
o0202001.170c
|
1425/6 gennaio 24
|
Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - balia per costruire stalla
|
o0201074.016vg
|
1418 agosto 31
|
Election of masters to check the feasibility of the model of Brunelleschi.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - elegge maestri per disegno
|
o0201074.017a
|
1418 settembre 2
|
Oath of six wardens and injunction to the cashiers of the Commune of Florence to present themselves to be interrogated about tax revenues due to the Opera collected by them.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - giuramento
|
o0201074.036va
|
1418 settembre 2
|
Oath of wardens and payment for a marble figure.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - giuramento
|
o0202001.027vd
|
1426 aprile 21
|
Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work.
|
Piero di Filippo di messer Leonardo Strozzi, operaio - Lastra, balia per lavori
|
o0201082.003c
|
1422/3 febbraio 5
|
Order to the past treasurer to consign the money.
|
Piero di Giglio, camarlingo - ordine di consegnare denaro
|
o0201078.044vd
|
1421 giugno 26
|
Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention.
|
Piero di Giglio, camarlingo sostituto - deve restituire denaro in suo possesso
|
o0201078.045vc
|
1421 giugno 27
|
Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour.
|
Piero di Giglio, sostituto camarlingo di Bartolo Ridolfi - deve restituire denaro
|
o0201073.009b
|
1418 maggio 4
|
Oath of six wardens and release of a person arrested because ambassador.
|
Piero di Giovanni d'Andrea di Lippo, operaio - giuramento
|
o0201073b.004c
|
1418 aprile 23
|
Authorization to sell pawns.
|
Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio - autorizza vendita pegni
|
o0201073b.005va
|
1418 maggio 4
|
Oath of wardens and term of payment for property gabelle and forced loans.
|
Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio - giuramento
|
o0202001.075va
|
1427/8 gennaio 8
|
Oath of three wardens.
|
Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio - giuramento
|
o0202001.173va
|
1428 luglio 15
|
Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius.
|
Piero di Giovanni d'Andrea di Neri di Lippo, operaio antecessore - fa rapporto su sepoltura
|
o0202001.130h
|
1430 settembre 18
|
Nomination of a master on the part of a warden.
|
Piero di Giovanni Del Palagio, operaio - nomina un maestro
|
o0204013.097b
|
1435 aprile 29
|
Payment for audit of the account of the Opera treasurer.
|
Piero di Giovanni Panciatichi, camarlingo - revisione delle ragioni
|
o0201084.012va
|
1424 aprile 4
|
Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera.
|
Piero di Lorenzo di Catellaccio, ser, notaio dell'Opera - redige allogagione pegni
|
o0201086.022vb
|
1425 giugno 12
|
Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens.
|
Piero di Lorenzo di Catellaccio, ser, notaio dell'Opera - scrisse delibera su testamenti
|
o0201084.030va
|
1424 marzo 30
|
Supply contract for white marble.
|
Piero di Lorenzo, notaio dell'Opera - redige commissione a provveditore
|
o0201082.004vb
|
1422/3 febbraio 19
|
Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles.
|
Piero di Lorenzo, notaio dell'Opera - registra partita debitore come pagata
|
o0201083.002a
|
1423 luglio 1
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Piero di Lorenzo, notaio dell'Opera - scrive libro deliberazioni
|
o0201084.001a
|
1423/4 gennaio 1
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Piero di Lorenzo, notaio dell'Opera - scrive libro deliberazioni
|
o0201082.002a
|
1422/3 gennaio 14
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Piero di Lorenzo, notaio dell'Opera - tiene libro deliberazioni
|
o0204009.066va
|
1423 luglio 19
|
Payment for petty expenses.
|
Piero di Lorenzo, ser - fa delibera per vendita pegni
|
o0201082.004d
|
1422/3 febbraio 19
|
Cancellation of debt for forced loans already cancelled by the Commune.
|
Piero di Lorenzo, ser, notaio dell'Opera - cancella debitori
|
o0204009.078f
|
(1424 aprile 22)
|
Payment to the treasurer of the pawns for the debt collectors.
|
Piero di Lorenzo, ser, notaio dell'Opera - fa stanziamento a camarlingo pegni
|
o0204011.024c
|
1425 aprile 26
|
Prohibition to the previous notary to write in his books.
|
Piero di Lorenzo, ser, notaio dell'Opera - ha divieto di scrivere sui suoi libri
|
o0204009.070vg
|
1423 ottobre 20
|
Payment for purchase of geese for All Saints.
|
Piero di Lorenzo, ser, notaio dell'Opera - oche per Ognissanti
|
o0204009.080c
|
1423/4 febbraio 23
|
Loan to stonecutter.
|
Piero di Lorenzo, ser, notaio dell'Opera - redige partito operai su prestito
|
o0202001.019vg
|
1425/6 gennaio 7
|
Oath of wardens.
|
Piero di messer Leonardo Strozzi, operaio - giuramento
|
o0201075.025va
|
1419 maggio 6
|
Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence.
|
Piero di messer Zanobi da Mezola, operaio - giuramento
|
o0201075.049va
|
1419 maggio 6
|
Payment for vaults constructed in the Pope's residence.
|
Piero di messer Zanobi da Mezola, operaio - giuramento
|
o0201073.001a
|
1418 aprile 9
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Piero di ser Antonio di ser Piero Banchini, notaio dell'Opera - scrive libro deliberazioni
|
o0202001.129a
|
1430 settembre 6
|
Oath of wardens.
|
Piero di Simone di Mariotto Orlandini, operaio - giuramento
|
o0202001.130f
|
1430 settembre 16
|
Nomination of a master on the part of a warden.
|
Piero di Simone di Mariotto Orlandini, operaio - nomina un maestro
|
o0202001.131vi
|
1430 settembre 18
|
Nomination of a stonecutter on the part of a warden.
|
Piero di Simone di Mariotto Orlandini, (operaio) - nomina un maestro
|
o0202001.133vf
|
1430 novembre 29
|
Authority to two wardens to fix some masters' salary.
|
Piero di Simone di Mariotto Orlandini, operaio - stabilisce salario maestri
|
o0202001.133vh
|
1430 novembre 29
|
Salary set for masters.
|
Piero di Simone Orlandini, operaio - stabilisce salario maestri
|
o0201084.031a
|
1424 aprile 7
|
Contract to carters for transport of white marble.
|
Piero, notaio dell'Opera - fa atto di procura a conduttore marmo
|
o0204011.011e
|
1423 aprile 28
|
Payment to the notary for acts regarding revocation of contract and new contract to kilnman.
|
Piero, ser, (notaio) - registra stanziamenti e atti per allogagione
|
o0204009.067b
|
1423 agosto 13
|
Payment for petty expenses.
|
Piero, ser, notaio dell'Opera - presta ronzino a provveditore
|
o0204004.036vn
|
1434 settembre 10
|
Order for a trip to Campiglia to inspect marble.
|
Pippo - Campiglia, inviato
|
o0204004.022d
|
1433 maggio 28
|
Authorization to have stones made for the brick pavement of the new church.
|
Pippo - fa fare pietre
|
o0204008.091d
|
1419 dicembre 16
|
Payment to bowl maker for various purchases.
|
Pippo di ser Brunellesco - acquista corda rinforzata
|
o0204013.007vc
|
1430/1 marzo 2
|
Payment to a stonecutter for a trip to Castellina.
|
Pippo di ser Brunellesco - Castellina, inviato
|
o0204011.013vi
|
1423 settembre 11
|
Term of payment to stationer guarantor, who is released from arrest following new guaranty.
|
preposto - approva fideiussore di catturato
|
o0201072.031c
|
1418 aprile 5
|
Authorization to spend for adorning an altar.
|
preposto - autorizzato a ornare un altare
|
o0202001.157vh
|
1432 aprile 6
|
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission of the provost.
|
preposto - dà licenza ai maestri di lavorare fuori
|
o0202001.156vg
|
1431/2 marzo 23
|
Prohibition to the masons to work outside the Opera without permission and injunction to those already gone to return.
|
preposto - dà licenza ai muratori di lavorare fuori
|
o0202001.035f
|
1426 giugno 13
|
Prohibition to master stonecutters and masons to work outside the Opera without the permission of the provost and a warden.
|
preposto - dà permesso di lavorare fuori
|
o0202001.124h
|
1429/30 marzo 18
|
Permission to masters to work outside the Opera.
|
preposto - dà permesso di lavorare fuori
|
o0201079.027vc
|
1421 ottobre 1
|
Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time.
|
preposto - provvede a termini e debiti durante vendemmia
|
o0201079.026vb
|
1421 settembre 17
|
Authorization to the provost with one of the wardens to set and allocate the amount the suppliers must reimburse to the stonecutter sent to the forest to solicit them.
|
preposto - stabilisce quanto e chi rimborsa scalpellatore
|
o0201080.013g
|
1421/2 febbraio 25
|
Concession to the provost and partner to set terms of payment for debtor parishes and communes.
|
preposto - stabilisce termine di pagamento
|
o0201078.038vd
|
1421 giugno 10
|
Charge to the provost to set terms of payment for debts to communes, parishes, places and persons.
|
preposto - stabilisce termini di pagamento
|
o0201075.032ve
|
1419 giugno 9
|
Authorization to sell old ropes.
|
preposto - vende canapi
|
o0204011.009va
|
1423 marzo 30
|
Expenditures for the firing trial of the square bricks.
|
presenti alla prova dei quadri - inviati a Lastra per cotta
|
o0201072.018vc
|
1417/8 febbraio 10
|
Order to pay the gabelle on beams and on other timbers.
|
provveditore
|
o0201072.018vd
|
1417/8 febbraio 10
|
Obligation to the messengers to provide guaranty before going to collect.
|
provveditore
|
o0201072.028ve
|
1417/8 marzo 21
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
provveditore
|
o0202001.152ve
|
1431/2 gennaio 8
|
Unfinished act concerning the administrator.
|
provveditore
|
o0201079.004vd
|
1421 luglio 10
|
Order to the administrator to inform himself about the pawn gabelle to be sold and to report on it.
|
provveditore - accerta gabella pegni e riferisce
|
o0202001.236c
|
1435 giugno 15
|
Authorization to accept from the heirs of Niccolò from Uzzano seven large logs cut for the Sapienza.
|
provveditore - accetta legni della Sapienza
|
o0201081.010vb
|
1422 agosto 7
|
Acceptance of broad bricks with tare of one quarter of the contract price.
|
provveditore - accettazione di quadroni con tara
|
o0202001.089g
|
1428 agosto 16
|
Tare on three pieces of white marble conveyed from Pisa, because veined and black.
|
provveditore - accredita con tara
|
o0202001.080f
|
1427/8 marzo 19
|
Authorization to fix the price of lumber transported from the forest for the crane of the cupola.
|
provveditore - accredita conduttore
|
o0202001.088f
|
1428 luglio 20
|
Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar.
|
provveditore - accredita fornaciaio
|
o0202001.090e
|
1428 agosto 26
|
Review of the debt of the past notary of the testaments with request for proof of claimed removal and sale of pawns to be credited to him and term of payment for the remaining sum dependent upon his ratification of these conditions.
|
provveditore - accredita notaio
|
o0201080.006c
|
1421/2 gennaio 14
|
Credit to (sculptor) for ornament to be mounted over the portal towards the Servites.
|
provveditore - accredita partita
|
o0202001.078g
|
1427/8 gennaio 29
|
Debit to the account (of the supplier) for transport of marble paid to the carters.
|
provveditore - accredita per marmo
|
o0202001.086vi
|
1428 luglio 5
|
Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber
|
provveditore - accredita per 64 traini di legname tagliati in zona proibita
|
o0202001.003ve
|
1425 luglio 20
|
Authorization to the administrator to transfer a rent paid to the account of the person who received that payment for the Opera.
|
provveditore - accredita somma
|
o0201080.016c
|
1421/2 marzo 13
|
Credit to debtor for pardons of forced loans already paid and term of payment for the balance of the debt.
|
provveditore - accredita somma pagata
|
o0201077.027vc
|
1419/20 marzo 19
|
Order to purchase twenty tree-trunks for a tribune.
|
provveditore - acquista alberi
|
o0202001.069m
|
1427 ottobre 16
|
Order to purchase hooks and rings for the merlons of Malmantile at the lowest possible price.
|
provveditore - acquista arpioni al minor prezzo
|
o0202001.103l
|
1428/9 marzo 12
|
Commission to the administrator and the master builder to purchase a cartload of fir boards.
|
provveditore - acquista assi d'abete
|
o0202001.094h
|
1428 novembre 23
|
Authorization to the administrator to purchase a cartload of boards and "chiavatoi".
|
provveditore - acquista assi e chiavatoi
|
o0202001.105vd
|
1429 aprile 15
|
Prohibition to accept mortar, order to impose tare and to purchase the foreseen amount.
|
provveditore - acquista calcina
|
o0204011.017g
|
1424 aprile 13
|
Purchase of kids for the Easter.
|
provveditore - acquista capretti per Pasqua
|
o0202001.100vg
|
1428/9 gennaio 28
|
Authorization to buy a house from the Armorers' Guild.
|
provveditore - acquista casa
|
o0202001.151vh
|
1431 dicembre 12
|
Authorization to buy a vein of iron for the reinforcement chains of the church.
|
provveditore - acquista ferro
|
o0201079.036a
|
1421 ottobre 27
|
Purchase of geese.
|
provveditore - acquista oche
|
o0202001.151vf
|
1431 novembre 28
|
Authorization to buy a bench cover.
|
provveditore - acquista pancale
|
o0202001.134b
|
1430 dicembre 7
|
Authorization to purchase lead.
|
provveditore - acquista piombo
|
o0202001.236h
|
1435 giugno 28
|
Authority to the administrator and the master builder to buy roof tiles at the lowest price.
|
provveditore - acquista tegoli ed embrici
|
o0202001.248vi
|
1435/6 febbraio 20
|
Commission to the officials of the Opera to buy azurite pigment.
|
provveditore - acquistano colore azzurro
|
o0201086.020d
|
1425 giugno 1
|
Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers.
|
provveditore - addebita a conduttori legname guasto
|
o0204011.025vd
|
1425 giugno 1
|
Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers.
|
provveditore - addebita a conduttori legname guasto
|
o0202001.092g
|
1428 ottobre 1
|
Order to the administrator to have marble conveyed to the Opera from the Communes of Castelfranco and Empoli at Brunelleschi's expense.
|
provveditore - addebita Brunelleschi
|
o0202001.068ve
|
1427 settembre 25
|
Order to the administrator to debit to Brunelleschi the value of a rope to be purchased in substitution of another one lent to him.
|
provveditore - addebita canapo
|