
 Document |

 Date |

 Summary |

 Specification |

o0201083.003ve
|

1423 luglio 29
|

Registration of the daily wages of ailing unskilled worker.
|

Jacopo d'Ugolino Allodola, manovale - infermità
|

o0201083.003ve
|

1423 luglio 29
|

Registration of the daily wages of ailing unskilled worker.
|

Jacopo d'Ugolino Allodola, manovale - iscrizione delle giornate
|

o0204009.067b
|

1423 agosto 13
|

Payment for petty expenses.
|

maestri esaminatori di modello catena - onoranze con vino
|

o0201083.066ve
|

1423 agosto 16
|

Loan to (master) to be deducted from his salary.
|

Nanni d'Ellero, (maestro) - prestito
|

o0204009.066l
|

1423 agosto 16
|

Loan to master carpenter to be deducted from his salary.
|

Giovanni d'Ellero, maestro di legname - prestito per maritare figlia
|

o0204011.013g
|

1423 agosto 16
|

Loan to (master) to be deducted from his salary.
|

Nanni d'Ellero, (maestro) - prestito
|

o0201083.088e
|

1423 agosto 18
|

Guaranty for loan granted to the vice master builder to be deducted from his salary.
|

Antonio di Filippo Aliosso, scalpellatore fideiussore - fa fideiussione per prestito
|

o0201083.088f
|

1423 agosto 18
|

Guaranty for loan granted to master carpenter to be deducted from his salary.
|

Nanni d'Andrea da Prato, maestro di cazzuola fideiussore - fa fideiussione per prestito
|

o0201083.088f
|

1423 agosto 18
|

Guaranty for loan granted to master carpenter to be deducted from his salary.
|

Nanni d'Ellero, maestro di legname debitore - prestito da scalare dal salario
|

o0204009.068va
|

1423 agosto 28
|

Payment for petty expenses.
|

maestri - vino per vedere disegno
|

o0201083.088ve
|

1423 settembre 17
|

Guaranty for supply of lumber.
|

Jacopo di Sandro, scalpellatore conduttore di legname - prestito su condotta
|

o0201083.088ve
|

1423 settembre 17
|

Guaranty for supply of lumber.
|

Niccolò di Benozzo, maestro - fa fideiussione per prestito
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Andrea di Giusto, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Antonio di Cambio, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Giaggio di Cecchino, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Meo di Berto, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Meo di Cecchino, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Meo di Naldino, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Nanni di Benozzo, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Nencio di Salvatore, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Piero di Bertino, lavorante - Trassinaia
|

o0201083.008d
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|

Zanobi di Giusto, lavorante - Trassinaia
|

o0204011.014c
|

1423 ottobre 5
|

Dismissal of some masters for Trassinaia and reconfirmation of ten.
|

Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - torna a lavorare nell'Opera
|

o0201083.009a
|

1423 ottobre 20
|

Dispatch of two stonecutters to the Trassinaia quarry, one to keep the account of the work days and the other as blacksmith.
|

Bastiano d'Antonio Dolfi, scalpellatore - sostituisce Andrea di Capretta
|

o0201083.009a
|

1423 ottobre 20
|

Dispatch of two stonecutters to the Trassinaia quarry, one to keep the account of the work days and the other as blacksmith.
|

Bastiano d'Antonio Dolfi, scalpellatore - Trassinaia, tiene conto delle giornate
|

o0204011.014m
|

1423 ottobre 20
|

Dismissal of the blacksmith of Trassinaia and appointment of a stonecutter to sharpen chisels.
|

scalpellatore - Trassinaia, assottiglia gli scalpelli
|

o0201083.010vb
|

1423 novembre 6
|

Registration of the days served by an ox driver to adapt a rope.
|

Checco di Baccellone, tiratore di pesi con buoi - iscrizione delle giornate perse per canapo
|

o0201083.089ve
|

1423 dicembre 14
|

Guaranty for debt for property gabelle of priests of the church of San Niccolò a Casale.
|

Jacopo di Sandro, scalpellatore fideiussore - fa fideiussione
|

o0201084.007b
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0201084.007b
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Berto di Papale, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0201084.007b
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Checco di Meo Cecchini, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0201084.007b
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Giovanni di Naldino, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0201084.007b
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Pieraccino di Cambio, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0201084.007b
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Salvatore di Nencione, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0201084.007c
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to master of keep the account of the workers and work days in Trassinaia.
|

Andrea di Capretta, (maestro) - Trassinaia, registra le giornate
|

o0201084.007c
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to master of keep the account of the workers and work days in Trassinaia.
|

maestri - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201084.007d
|

1423/4 febbraio 23
|

Loan to stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary.
|

Meo di Naldino Tirato, scalpellatore - prestito sul salario
|

o0201084.043ve
|

1423/4 febbraio 23
|

Loan to stonecutter to marry his sister to be discounted from his salary.
|

Meo di Naldino Tirato, scalpellatore - prestito per maritare sorella
|

o0204009.080c
|

1423/4 febbraio 23
|

Loan to stonecutter.
|

Naldino Tirato, scalpellatore - prestito
|

o0204011.015vm
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0204011.015vm
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Berto di Papale, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0204011.015vm
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Checco di Meo Cecchini, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0204011.015vm
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Giovanni di Naldino, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0204011.015vm
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Pieraccino di Cambio, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0204011.015vm
|

1423/4 febbraio 23
|

Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|

Salvatore di Nencione, scalpellatore - Trassinaia, obbligo di lavoro
|

o0204011.015vo
|

1423/4 febbraio 23
|

Loan to stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary.
|

Meo Tirato, scalpellatore - prestito sul salario
|

o0204009.080d
|

1423/4 febbraio 24
|

Payment for petty expenses.
|

maestri - vino per berlingaccio
|

o0204009.080d
|

1423/4 febbraio 24
|

Payment for petty expenses.
|

maestri - vino per carnevale
|

o0204009.080d
|

1423/4 febbraio 24
|

Payment for petty expenses.
|

manovali - vino per carnevale
|

o0204009.080d
|

1423/4 febbraio 24
|

Payment for petty expenses.
|

scalpellatori - vino per berlingaccio
|

o0201084.065va
|

1423/4 febbraio 28
|

Guaranty for loan to stonecutter.
|

Meo di Naldino, scalpellatore - ha fideiussione su prestito ricevuto
|

o0201084.010b
|

1423/4 marzo 13
|

Order to bring the persons who acted against the workers of Trassinaia before one of the rectors of Florence to be detained.
|

lavoranti a Trassinaia - Trassinaia, hanno ricevuto danni
|

o0201084.010c
|

1423/4 marzo 13
|

Order to the scribe to register the extra days worked by some masters for the hoist.
|

maestri - iscrizione giornate straordinarie
|

o0204011.016i
|

1423/4 marzo 13
|

Order to arrest persons who acted against the workers of Trassinaia.
|

maestri a Trassinaia - Trassinaia, hanno ricevuto danni
|

o0201084.015va
|

1424 aprile 22
|

Election of blacksmith in substitution of the previous one, who has died.
|

Giovanni di Barnaba, fabbro defunto - muore nel mese di aprile
|

o0204011.017vb
|

1424 aprile 22
|

Election of blacksmith.
|

Giovanni di Barnaba, fabbro - viene sostituito da Piero di Francesco
|

o0204011.066g
|

1424 giugno 5
|

Term of payment for debt for pardons of forced loans to stonecutter of the Opera.
|

Bartolo di Giovanni, scalpellatore debitore - sconta debito da salario
|

o0204009.087va
|

1424 giugno 30
|

Payment for petty expenses.
|

Berto Ferro, scalpellatore - Signa, inviato per marmo
|

o0204011.018e
|

1424 ottobre 13
|

Order to master mason concerning the execution of the wall of the parapets of Lastra.
|

Gaspare di Lorenzo, maestro muratore - Lastra, deve murare secondo misure
|

o0204009.086a
|

1424 novembre 7
|

Payment for petty expenses.
|

maestri - vino per San Giovanni
|

o0204009.086a
|

1424 novembre 7
|

Payment for petty expenses.
|

scalpellatori - vino per San Giovanni
|

o0201085.004va
|

1424 dicembre 2
|

Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia.
|

Filippo di Cristofano Cervio, maestro a Firenze - iscrizione delle giornate
|

o0201085.043a
|

1424 dicembre 2
|

Payment of expenditures for the feast of Saint John the Baptist.
|

Jacopo di Sandro - appende panelli su muro cupola
|

o0204009.091m
|

1424 dicembre 2
|

Payment of expenditures for the feast of Saint John the Baptist.
|

Papi di Sandro - appende panelli sulle mura
|

o0204011.018vc
|

1424 dicembre 2
|

Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia.
|

Filippo di Cristofano Cervio, maestro - iscrizione delle giornate
|

o0201085.006d
|

1424 dicembre 9
|

Registration of the daily wages of master stonecutter.
|

Meo di Benci, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201085.006vb
|

1424 dicembre 9
|

Authority to the master builder to have a document written for the execution of the construction of the three outer doors of the castle of Lastra.
|

maestri - Lastra, fanno antiporti secondo scritta
|

o0204011.019e
|

1424 dicembre 9
|

Registration of the daily wages of master stonecutter.
|

Meo di Benci, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201085.007vc
|

1424 dicembre 14
|

Registration of the daily wages of a stonecutter.
|

Nardo di Ciullo, maestro di scalpello - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201085.007vd
|

1424 dicembre 14
|

Winter salary set for workers.
|

Meo di Domenico Massaino - decesso
|

o0204011.019vc
|

1424 dicembre 14
|

Registration of the daily wages of a stonecutter.
|

Nardo di Ciullo, scalpellatore - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201085.008a
|

1424 dicembre 20
|

Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|

Giovanni d'Antonio di Giusto da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201085.008a
|

1424 dicembre 20
|

Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|

Nardo di Ciullo, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201085.008a
|

1424 dicembre 20
|

Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|

Niccolò d'Antonio, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201085.046vb
|

1424 dicembre 20
|

Payment to the master builder's assistant in measuring the walls of Lastra.
|

Jacopo di Sandro - Lastra, inviato aiutare a misurare mura
|

o0204011.019vg
|

1424 dicembre 20
|

Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|

Giovanni d'Antonio di Giusto da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.019vg
|

1424 dicembre 20
|

Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|

Nardo di Ciullo, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.019vg
|

1424 dicembre 20
|

Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|

Niccolò d'Antonio, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.001vd
|

1424/5 gennaio 12
|

Rights of the notary of the Opera on the allocations of funds made to the masters of Lastra and Malmantile.
|

maestri di Lastra e Malmantile - devono pagare diritti su stanziamenti
|

o0201086.001ve
|

1424/5 gennaio 12
|

Letter to the administrator of Lastra with temporary prohibition to build.
|

lavoranti - Lastra e Malmantile, divieto di murare
|

o0201086.001ve
|

1424/5 gennaio 12
|

Letter to the administrator of Lastra with temporary prohibition to build.
|

maestri - Lastra e Malmantile, divieto di murare
|

o0201086.002b
|

1424/5 gennaio 12
|

Registration of the daily wages of master stonecutters.
|

Giovanni da Maiano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.002b
|

1424/5 gennaio 12
|

Registration of the daily wages of master stonecutters.
|

Giusto di Pace da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.020d
|

1424/5 gennaio 12
|

Rights of the notary of the Opera on all the allocations of funds made to the workers of the wallworks (of Lastra and Malmantile).
|

maestri della muraglia - devono pagare diritti su stanziamenti
|

o0204011.020d
|

1424/5 gennaio 12
|

Rights of the notary of the Opera on all the allocations of funds made to the workers of the wallworks (of Lastra and Malmantile).
|

provveditori della muraglia - devono pagare diritti su stanziamenti
|

o0204011.020f
|

1424/5 gennaio 12
|

Registration of the daily wages of master stonecutters.
|

Giovanni, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.020f
|

1424/5 gennaio 12
|

Registration of the daily wages of master stonecutters.
|

Giusto di Pace, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.020g
|

1424/5 gennaio 12
|

Temporary prohibition to build to the masters of the castle of Lastra.
|

maestri - Lastra e Malmantile, divieto di murare
|

o0201086.030a
|

1424/5 gennaio 30
|

Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment.
|

Bertino di Piero da Settignano, fideiussore - fideiussore allogagione trasporto marmo
|

o0204034.006a
|

1424/5 febbraio 5
|

Account of petty expenses.
|

maestri - colazione
|

o0204034.006a
|

1424/5 febbraio 5
|

Account of petty expenses.
|

maestri - esprimono parere su cupola
|

o0204009.097a
|

1424/5 febbraio 7
|

Payment for petty expenses.
|

maestri - colazione
|

o0204034.007a
|

1424/5 febbraio 7
|

Account of petty expenses.
|

maestri - colazione
|

o0201086.004b
|

1424/5 febbraio 12
|

Registration of the daily wages of master stonecutter.
|

Giovanni di Piero di Giovanni Giuntini, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.020vi
|

1424/5 febbraio 12
|

Authorization to the scribe to register the extra days of the workers.
|

maestri - iscrizione giornate straordinarie
|

o0204011.020vi
|

1424/5 febbraio 12
|

Authorization to the scribe to register the extra days of the workers.
|

manovali - iscrizione giornate straordinarie
|

o0201086.004d
|

1424/5 febbraio 14
|

Authorization to the scribe to register the extra days of the workers.
|

maestri - iscrizione giornate straordinarie
|

o0201086.004e
|

1424/5 febbraio 14
|

Registration of the daily wages of master stonecutter at Trassinaia.
|

Antonio di Giovanni Bonarca da Santa Maria a Settignano, maestro scalpellatore - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201086.004va
|

1424/5 febbraio 14
|

Registration of the daily wages of master mason previously elected as stonecutter.
|

Giovanni di Piero di Giovanni di Giuntino, maestro muratore
|

o0204011.020vl
|

1424/5 febbraio 14
|

Registration of the daily wages of master stonecutter at Trassinaia.
|

Antonio di Giovanni Boneca da Santa Maria a Settignano, maestro scalpellatore - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0204011.020vm
|

1424/5 febbraio 14
|

Registration of the daily wages of master stonecutters.
|

Giovanni di Giuntino, maestro muratore e scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.020vm
|

1424/5 febbraio 14
|

Registration of the daily wages of master stonecutters.
|

Giovanni di Piero, maestro muratore e scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.004vc
|

1424/5 febbraio 27
|

Order to the administrator to register the payment to masters for work at the castle of Lastra.
|

maestri - Lastra, registrazione pagamento
|

o0204011.020vn
|

1424/5 febbraio 27
|

Order to the administrator to register the payment to masters for work at the castle of Lastra.
|

maestri - Gangalandi, registrazione pagamento
|

o0204009.099d
|

1424/5 febbraio 28
|

Payment for petty expenses.
|

maestri - vino per berlingaccio
|

o0204009.099d
|

1424/5 febbraio 28
|

Payment for petty expenses.
|

maestri - vino per carnevale
|

o0204009.099d
|

1424/5 febbraio 28
|

Payment for petty expenses.
|

manovali - vino per berlingaccio
|

o0204009.099d
|

1424/5 febbraio 28
|

Payment for petty expenses.
|

manovali - vino per carnevale
|

o0204011.021g
|

1424/5 marzo 3
|

Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers.
|

Biagio di Stefano, maestro scalpellatore - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0204011.021g
|

1424/5 marzo 3
|

Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers.
|

Giovanni di Giusto Fondato, maestro scalpellatore - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201086.006a
|

1424/5 marzo 7
|

Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers.
|

Biagio di Stefano, scalpellatore - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201086.006a
|

1424/5 marzo 7
|

Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers.
|

Giovanni di Giusto Fondato, scalpellatore - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201086.030vc
|

1424/5 marzo 7
|

Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa.
|

Bertino di Piero da Settignano, fideiussore - fideiussore allogagione trasporto marmo
|

o0204034.011a
|

1424/5 marzo 21
|

Account of petty expenses.
|

maestri - vino per carnevale e berlingaccio
|

o0201086.008c
|

1425 marzo 26
|

Registration of the daily wages of master mason with salary set.
|

Checco di Geri da Firenze, maestro muratore - iscrizione delle giornate
|

o0204009.099va
|

1425 marzo 26
|

Payment for petty expenses.
|

Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, scrive per carbone
|

o0204011.021vg
|

1425 marzo 26
|

Registration of the daily wages of master mason with salary set.
|

Checco di Geri, maestro muratore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.009a
|

1425 aprile 3
|

Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile.
|

lavoranti - Lastra e Malmantile, divieto di gravamento
|

o0201086.009a
|

1425 aprile 3
|

Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile.
|

maestri - Lastra e Malmantile, divieto di gravamento
|

o0201086.009a
|

1425 aprile 3
|

Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile.
|

maestro muratore arbitro - elezione in arbitro per lite
|

o0201086.009a
|

1425 aprile 3
|

Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile.
|

manovali - Lastra e Malmantile, divieto di gravamento
|

o0201086.009vb
|

1425 aprile 3
|

Registration of the daily wages of master stonecutter.
|

Giovanni di Fantone da Maiano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.022g
|

1425 aprile 3
|

Registration of the daily wages of master with salary set.
|

Francesco d'Antonio Fraschetta da Settignano, maestro - iscrizione delle giornate
|

o0204011.022i
|

1425 aprile 3
|

Registration of the daily wages of stonecutter.
|

Giovanni Fantoni, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.010va
|

1425 aprile 12
|

Permission to stonecutter to work outside the Opera for eight days.
|

Antonio di Filippo Aliosso, scalpellatore - permesso di lavorare fuori
|

o0201086.010vc
|

1425 aprile 12
|

Registration of the daily wages of stonecutter.
|

Piero di Baccello da Settignano, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.022ve
|

1425 aprile 12
|

Permission to stonecutter to work outside the Opera.
|

Antonio di Filippo Aliosso, scalpellatore - permesso di lavorare fuori
|

o0204011.022vf
|

1425 aprile 12
|

Prohibition to sell without the joint permission of administrator and master builder under penalty of dismissal.
|

maestro - divieto di vendere senza permesso
|

o0204011.022vf
|

1425 aprile 12
|

Prohibition to sell without the joint permission of administrator and master builder under penalty of dismissal.
|

manovale - divieto di vendere senza permesso
|

o0204011.022vg
|

1425 aprile 12
|

Registration of the daily wages of stonecutter.
|

Piero di Baccello da Settignano, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.010vd
|

1425 aprile 14
|

Order to place a denunciation box in the church, in the customary place, to permit denouncing of all the Opera's salaried personnel that disobeyed the orders.
|

maestri - possono essere tamburati
|

o0201086.010ve
|

1425 aprile 14
|

Authorization to the administrator of the Trassinaia quarry to rent a house for 6 months.
|

Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, alloggio in casa affittata
|

o0201086.010ve
|

1425 aprile 14
|

Authorization to the administrator of the Trassinaia quarry to rent a house for 6 months.
|

Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, autorizzato a affittare casa
|

o0201086.011va
|

1425 aprile 14
|

Registration of the daily wages of stonecutter.
|

Piero di Bertino da Settignano, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.022vh
|

1425 aprile 14
|

Order to place a denunciation box in the church, in the customary place, to permit denouncing of all the workers of the Opera who disobeyed the orders.
|

maestri - possono essere tamburati
|

o0204011.022vh
|

1425 aprile 14
|

Order to place a denunciation box in the church, in the customary place, to permit denouncing of all the workers of the Opera who disobeyed the orders.
|

manovali - possono essere tamburati
|

o0204011.022vi
|

1425 aprile 14
|

Authorization to the administrator of the Trassinaia quarry to rent a house for 6 months.
|

Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, alloggio in casa affittata
|

o0204011.022vi
|

1425 aprile 14
|

Authorization to the administrator of the Trassinaia quarry to rent a house for 6 months.
|

Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, autorizzato a affittare casa
|

o0204011.022vi
|

1425 aprile 14
|

Authorization to the administrator of the Trassinaia quarry to rent a house for 6 months.
|

maestri - Trassinaia, lavoro
|

o0204011.022vi
|

1425 aprile 14
|

Authorization to the administrator of the Trassinaia quarry to rent a house for 6 months.
|

manovali - Trassinaia, lavoro
|

o0204011.023b
|

1425 aprile 14
|

Registration of the daily wages of stonecutter.
|

Piero di Bertino da Settignano, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.014b
|

1425 aprile 26
|

Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment from the workers employed at the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure.
|

maestri muratori di Gangalandi - Lastra e Malmantile, hanno diritto a non essere gravati
|

o0201086.014va
|

1425 aprile 26
|

Registration of the daily wages of master stonecutter.
|

Meo d'Andrea di Frosino, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0204011.024b
|

1425 aprile 26
|

Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment to the workers employed in the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure.
|

maestri - Lastra e Malmantile, hanno diritto a non essere gravati
|

o0204011.024b
|

1425 aprile 26
|

Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment to the workers employed in the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure.
|

manovali - Lastra e Malmantile, hanno diritto a non essere gravati
|

o0204011.024e
|

1425 aprile 26
|

Registration of the daily wages of master stonecutter.
|

Meo d'Andrea di Frosino, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
|

o0201086.015vb
|

1425 maggio 16
|

Order to the scribe to register the work days of the workers transferred by the master builder from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa.
|

maestri - iscrizione delle giornate
|

o0201086.015vb
|

1425 maggio 16
|

Order to the scribe to register the work days of the workers transferred by the master builder from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa.
|

maestri - Trassinaia, iscrizione delle giornate
|

o0201086.016vd
|

1425 maggio 16
|

Authority to the master builder to have the workers make the marble corbels for the corridor of the tribune.
|

maestri scalpellatori - fanno beccatelli per andito tribuna
|

o0204011.024vb
|

1425 maggio 16
|

Registration of the daily wages of workers.
|

maestri - iscrizione delle giornate
|