Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0204012.121va
|
1429/30 febbraio 21
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - vino per berlingaccio
|
o0204012.121va
|
1429/30 febbraio 21
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - vino per carnevale
|
o0204012.121va
|
1429/30 febbraio 21
|
Payment for petty expenses.
|
manovali - vino per berlingaccio
|
o0204012.121va
|
1429/30 febbraio 21
|
Payment for petty expenses.
|
manovali - vino per carnevale
|
o0202001.123vc
|
1429/30 marzo 7
|
Registration of the daily wages of master carpenter and hiring of cooper who also knows how to build.
|
Brandino, maestro di legname - iscrizione delle giornate
|
o0202001.123ve
|
1429/30 marzo 7
|
Prohibition to masters to work outside the Opera without permission, on pain of arrest.
|
maestri - divieto di lavorare fuori
|
o0202001.123ve
|
1429/30 marzo 7
|
Prohibition to masters to work outside the Opera without permission, on pain of arrest.
|
maestri che lavorano sulla cupola - divieto di lavorare fuori
|
o0202001.124b
|
1429/30 marzo 15
|
Permission to masters to work outside the Opera.
|
maestri - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.124h
|
1429/30 marzo 18
|
Permission to masters to work outside the Opera.
|
maestri - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.124va
|
1430 marzo 30
|
Registration of the daily wages of masters who went to work for the captains of Parte Guelfa.
|
maestri che lavorano con Parte Guelfa - iscrizione delle giornate
|
o0202001.124vb
|
1430 marzo 30
|
Registration of the days worked to make a seat on the occasion of the arrival of the relics of Vada.
|
maestri che fanno sedile - iscrizione delle giornate
|
o0202001.124vf
|
1430 marzo 30
|
Permission to masters to work on the erection of the column of Mercato Vecchio and loan of lumber and equipment that they require.
|
maestri - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.126e
|
1430 aprile 21
|
Registration of the daily wages of worker.
|
Giusto di Pace - iscrizione delle giornate
|
o0202001.126vb
|
1430 aprile 21
|
Authority to the master builder to transfer masters from the Trassinaia quarry to the Opera and vice versa.
|
maestri - possono essere spostati tra l'Opera e Trassinaia
|
o0202001.126vc
|
1430 aprile 21
|
Authorization to sell and consign a log to a private buyer and to lend him two masters.
|
conduttori - portano legno da vendere
|
o0202001.126vc
|
1430 aprile 21
|
Authorization to sell and consign a log to a private buyer and to lend him two masters.
|
maestri - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.126vg
|
1430 aprile 21
|
Order to have a window adjusted in order to avoid cause for danger and registration of the days worked by the masters.
|
maestri - iscrizione delle giornate
|
o0202001.126vi
|
1430 aprile 21
|
Hiring of two masters.
|
capomaestro - conduce maestri
|
o0202001.126vr
|
1430 maggio 2
|
Permission to stonecutter to work on the font of San Giovanni.
|
scalpellatore - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.127a
|
1430 maggio 10
|
Permission to stonecutter to work outside the Opera.
|
scalpellatore - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.127c
|
1430 maggio 10
|
Registration of holiday worked in Trassinaia.
|
maestri - Trassinaia, iscrizione di giornata festiva
|
o0202001.127c
|
1430 maggio 10
|
Registration of holiday worked in Trassinaia.
|
manovali - Trassinaia, iscrizione di giornata festiva
|
o0204012.132h
|
1430 maggio 18
|
Compensation to (master) for accident caused by a falling stone.
|
Jacopo d'Antonio di Giusto da Settignano - ferito da pietra
|
o0202001.127m
|
1430 maggio 19
|
Registration of the daily wages of masters employed on the seats of the main church.
|
lavoranti ai sedili - iscrizione delle giornate
|
o0204012.134vb
|
1430 maggio 31
|
Payment for various expenditures.
|
maestri - vino
|
o0204012.134vb
|
1430 maggio 31
|
Payment for various expenditures.
|
manovali - vino
|
o0202001.128vb
|
1430 giugno 16
|
Permission to work outside the Opera.
|
Niccolò di Parente Massa - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.128vh
|
1430 giugno 22
|
Registration of the days worked on the decoration of the Duomo for the arrival of the altarpiece of the Madonna of Impruneta and to perforate the stairs of the high altar to affix large candles.
|
lavoranti in chiesa - iscrizione delle giornate
|
o0204012.135vd
|
1430 giugno 22
|
Compensation to master for leg injury.
|
Jacopo d'Antonio di Giusto da Settignano, maestro di scalpello - infortunio a una gamba
|
o0202001.129h
|
1430 settembre 6
|
Registration of the daily wages of a stonecutter.
|
Antonio di Filippo Aliosso, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|
o0202001.129va
|
1430 settembre 13
|
Permission to two stonecutters to work for a private person.
|
maestri di scalpello - iscrizione delle giornate
|
o0202001.129va
|
1430 settembre 13
|
Permission to two stonecutters to work for a private person.
|
maestri di scalpello - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.129vf
|
1430 settembre 13
|
Prohibition to the masters of the Trassinaia quarry to work without new authorization.
|
maestri - Trassinaia, divieto lavoro non autorizzato
|
o0202001.129vm
|
1430 settembre 13
|
Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry without new authorization
|
maestri - Trassinaia, divieto lavoro non autorizzato
|
o0202001.129vm
|
1430 settembre 13
|
Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry without new authorization
|
manovali - Trassinaia, divieto lavoro non autorizzato
|
o0202001.131va
|
1430 settembre 18
|
Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses.
|
maestri - Trassinaia, divieto di lavoro nelle pause
|
o0202001.131va
|
1430 settembre 18
|
Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses.
|
manovali - Trassinaia, divieto di lavoro nelle pause
|
o0202001.131vc
|
1430 settembre 18
|
Authorization to pay the wages of the late administrator of the quarry to his widow.
|
Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - pagamento alla vedova
|
o0202001.131vf
|
1430 settembre 18
|
Authorization to the wardens to nominate one master each.
|
maestro - Trassinaia, nominato da un operaio
|
o0202001.132vc
|
1430 ottobre 3
|
Permission to a master to work below and prohibition to make him work on the cupola against his will.
|
Jacopo da San Casciano, maestro - permesso di lavorare in basso
|
o0202001.132vh
|
1430 ottobre 5
|
Hiring of the masters who went to serve the Commune on the battlefield.
|
maestri - servizio per i Dieci di Balia
|
o0202001.133b
|
1430 ottobre 5
|
Registration of the daily wages of those who worked on the feast day of Saint Dionysius.
|
lavoranti nella chiesa per la festa di San Dionigi - iscrizione delle giornate
|
o0202001.133g
|
1430 ottobre 5
|
Registration of the daily wages of the masters who went to Montebuoni for the lake of the Commune.
|
maestri che andarono a Montebuoni per il lago del Comune - iscrizione delle giornate
|
o0202001.133m
|
1430 novembre 8
|
Registration of the daily wages of those who worked on the garden and shed of the Opera.
|
lavoranti all'orto e casolare - iscrizione delle giornate
|
o0202001.135d
|
1430/1 gennaio 3
|
Order that each stonecutter provide and keep ready a hammer.
|
maestri di scalpello - custodia dei martelli
|
o0204013.006a
|
1430/1 gennaio 3
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - colazione
|
o0204013.006a
|
1430/1 gennaio 3
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - visita alla volte per ordine degli operai
|
o0204013.006a
|
1430/1 gennaio 3
|
Payment for petty expenses.
|
maestri muratori - colazione
|
o0204013.006a
|
1430/1 gennaio 3
|
Payment for petty expenses.
|
maestri muratori - visita alle catene per ordine degli operai
|
o0202001.136e
|
1430/1 gennaio 26
|
Order to affix chains for the fortification of the church.
|
maestri - danno consigli per riparare navata vecchia
|
o0204013.006va
|
1430/1 febbraio 3
|
Payment for petty expenses.
|
Antonio, maestro - alloggio
|
o0204013.006va
|
1430/1 febbraio 3
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - vino per berlingaccio e carnevale
|
o0204013.006va
|
1430/1 febbraio 3
|
Payment for petty expenses.
|
manovali - vino per berlingaccio e carnevale
|
o0204013.007vc
|
1430/1 marzo 2
|
Payment to a stonecutter for a trip to Castellina.
|
Checco d'Andrea Fraschetta, maestro di scalpello - Castellina, inviato
|
o0202001.138vn
|
1430/1 marzo 14
|
Verification of the work of the masters.
|
maestri - controllo del lavoro
|
o0202001.139d
|
1430/1 marzo 14
|
Conviction of a stonecutter for having ruined a stone block.
|
Paolo di Stefano da Settignano, scalpellatore maestro - condanna
|
o0202001.140vb
|
1431 aprile 18
|
Dispatch of stonecutters for work on the castle of Castellina; letter to the administrator to solicit work.
|
maestri di scalpello - Castellina, inviati a lavorare
|
o0202001.141va
|
1431 aprile 30
|
Dismissal of a stonecutter who has ruined a stone.
|
Tommaso d'Andrea da Settignano, scalpellatore - distruzione di una pietra
|
o0204013.017a
|
1431 maggio 12
|
Payment for expenditures for a trip to Castellina.
|
Cecchino di Giaggio, maestro - Castellina, inviato
|
o0204013.017a
|
1431 maggio 12
|
Payment for expenditures for a trip to Castellina.
|
Piero di Fancello, maestro - Castellina, inviato
|
o0202001.143e
|
1431 giugno 6
|
Permission to work outside the Opera.
|
Niccolò di Parente Massa, scalpellatore - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Antonio di Chele, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Bonino di Nuto, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Checco di Perfetto, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Daddo di Nofri, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Francesco di Guido, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Frosino di Naldino, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Giuliano di Berna, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Mechero da Maiano, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Meo di Naldino Tirato, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Nanni di monna Rocca, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Paolo di Stefano, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Renzo di Stefano, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.143f
|
1431 giugno 6
|
Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War.
|
Vieri di Guido, maestro del contado di Firenze - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.144e
|
1431 giugno 20
|
Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered.
|
maestri - Castellina, pericoli per la guerra
|
o0202001.144e
|
1431 giugno 20
|
Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered.
|
manovali - Castellina, pericoli per la guerra
|
o0202001.144vd
|
1431 giugno 28
|
Authorization to pay per diem wage to the workforce of Castellina hindered by the war from fulfilling their contract.
|
Chimenti di Bruno, maestro - Castellina, salariato per cessata condotta
|
o0202001.144vd
|
1431 giugno 28
|
Authorization to pay per diem wage to the workforce of Castellina hindered by the war from fulfilling their contract.
|
Nanni d'Andrea Bugno da Settignano, maestro - Castellina, salariato per cessato condotta
|
o0204013.011vi
|
1431 giugno 28
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - vino per San Giovanni
|
o0204013.011vi
|
1431 giugno 28
|
Payment for petty expenses.
|
manovali - vino per San Giovanni
|
o0202001.146b
|
1431 luglio 13
|
Authorization to advance cash to the masters who went to work at Castellina, in expectation of the final settlement.
|
maestri - Castellina, anticipo di pagamento
|
o0202001.146b
|
1431 luglio 13
|
Authorization to advance cash to the masters who went to work at Castellina, in expectation of the final settlement.
|
manovali - Castellina, anticipo di pagamento
|
o0202001.146ve
|
1431 luglio 21
|
Registration of the daily wages of the workers who demolished the jetties of the chiasso Bertinelli.
|
maestri - paga autorizzata per demolire sporti
|
o0202001.146ve
|
1431 luglio 21
|
Registration of the daily wages of the workers who demolished the jetties of the chiasso Bertinelli.
|
manovali - paga autorizzata per demolire sporti
|
o0202001.146vi
|
1431 luglio 21
|
Registration of the daily wages of the masters who worked on the roof of the Pope.
|
maestri - paga autorizzata
|
o0202001.146vn
|
1431 luglio 31
|
Authorization to pay the boy of the blacksmith.
|
fanciullo del fabbro - paga autorizzata
|
o0204013.016va
|
1431 agosto 25
|
Payment for petty expenses.
|
compagni di Jacopo di Sandro - accendono panelli
|
o0204013.016va
|
1431 agosto 25
|
Payment for petty expenses.
|
Jacopo di Sandro - accende panelli
|
o0204013.016va
|
1431 agosto 25
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - accendono panelli
|
o0204013.016va
|
1431 agosto 25
|
Payment for petty expenses.
|
manovali - accendono panelli
|
o0202001.148a
|
1431 agosto 28
|
Registration of the daily wages of those who worked on the demolition of the jetties of the chiasso Bertinelli.
|
quelli che demolirono gli sporti - iscrizione delle giornate
|
o0202001.149vg
|
1431 ottobre 4
|
Authority to contract out the making of lumber from tree tops left in the forest.
|
Jacopo di Sandro, scalpellatore - alloga legname
|
o0202001.149vl
|
1431 ottobre 4
|
Authorization to pay a master.
|
Riccio, maestro di scalpello - paga autorizzata
|
o0202001.150a
|
1431 ottobre 5
|
Order for work on the fireplace in the house of a canon.
|
chi lavora al camino di un canonico - iscrizione delle giornate
|
o0204013.020vc
|
1431 ottobre 25
|
Payment to unskilled worker for reimbursement of mortar.
|
Agnolo da Narni, manovale - rimborso per calcina
|
o0204013.022va
|
1431 dicembre 12
|
Payment for sprinkling the walls of the cupola.
|
compagni di Jacopo di Sandro - annaffiano muri cupola
|
o0204013.022va
|
1431 dicembre 12
|
Payment for sprinkling the walls of the cupola.
|
Jacopo di Sandro, maestro di scalpello - annaffia muri cupola
|
o0204013.022vb
|
1431 dicembre 12
|
Payment for sprinkling the walls of the cupola.
|
Piero di Sandro Senza Paura - annaffia muri cupola
|
o0204013.023vl
|
1431/2 gennaio 8
|
Advance of payment to carter for the purchase of oxen.
|
Nardo di Goro, carradore all'edificio - prestito per acquisto buoi
|
o0202001.153d
|
1431/2 gennaio 14
|
Dismissal of masters for fraud in the counting of the workdays spent upon the stones assigned to them.
|
Domenico di Sandrino, maestro - frode nel conteggio delle giornate
|
o0202001.153d
|
1431/2 gennaio 14
|
Dismissal of masters for fraud in the counting of the workdays spent upon the stones assigned to them.
|
Martino di Maccianghera, maestro - frode nel conteggio delle giornate
|
o0202001.153d
|
1431/2 gennaio 14
|
Dismissal of masters for fraud in the counting of the workdays spent upon the stones assigned to them.
|
Maso di Jacopo Succhielli, maestro - frode nel conteggio delle giornate
|
o0202001.153d
|
1431/2 gennaio 14
|
Dismissal of masters for fraud in the counting of the workdays spent upon the stones assigned to them.
|
Puccio di Bartolo, maestro - frode nel conteggio delle giornate
|
o0202001.153f
|
1431/2 gennaio 18
|
Ratification of contracts made for lumber.
|
Jacopo di Sandro, scalpellatore - alloga legname
|
o0202001.154b
|
1431/2 febbraio 8
|
Registration of the days worked in making cornices for the tomb monument of the Medici.
|
Filippo di Cristofano Cervio - iscrizione delle giornate
|
o0202001.154va
|
1431/2 febbraio 12
|
Rehiring of masters who have worked outside the Opera.
|
maestri - lavoro fuori
|
o0202001.154ve
|
1431/2 febbraio 15
|
List of masters who have worked outside the Opera and were rehired.
|
Biagio di Stefano - lavoro fuori
|
o0202001.154ve
|
1431/2 febbraio 15
|
List of masters who have worked outside the Opera and were rehired.
|
Checco di Marchisse - lavoro fuori
|
o0202001.154ve
|
1431/2 febbraio 15
|
List of masters who have worked outside the Opera and were rehired.
|
Jacopo di Borra, maestro - lavoro fuori
|
o0202001.154ve
|
1431/2 febbraio 15
|
List of masters who have worked outside the Opera and were rehired.
|
Pace di Nanni di Cappia - lavoro fuori
|
o0204013.025va
|
1431/2 febbraio 16
|
Payment for petty expenses, for painting in the chapel of Saint Zenobius and for moving the tombs at the bell tower.
|
maestri - vino
|
o0204013.025va
|
1431/2 febbraio 16
|
Payment for petty expenses, for painting in the chapel of Saint Zenobius and for moving the tombs at the bell tower.
|
manovali - vino
|
o0204013.028d
|
1431/2 marzo 11
|
Payment for expenditures for shifting tombs.
|
maestri - spese
|
o0202001.156vg
|
1431/2 marzo 23
|
Prohibition to the masons to work outside the Opera without permission and injunction to those already gone to return.
|
maestri di murare - divieto di lavorare fuori
|
o0202001.157l
|
1432 aprile 3
|
Registration of the days worked preparing scaffolding to install the stained-glass window of the chapel of Saint Zenobius.
|
maestri - iscrizione delle giornate
|
o0202001.157vh
|
1432 aprile 6
|
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission of the provost.
|
maestri - divieto di lavorare fuori
|
o0202001.157vi
|
1432 aprile 6
|
Readmission to the rolls of a dismissed unskilled worker on condition that he not curse blasphemously.
|
Bartolo di Buto, manovale catturato - divieto di bestemmiare
|
o0204013.031a
|
1432 aprile 10
|
Payment for petty expenses.
|
Jacopo di Sandro - inviato alla fornace
|
o0204013.031a
|
1432 aprile 10
|
Payment for petty expenses.
|
Jacopo di Sandro - rimborso spese per viaggio fornace
|
o0204013.031a
|
1432 aprile 10
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - ricevono orologio a sabbia
|
o0204013.031a
|
1432 aprile 10
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - vino
|
o0204013.031a
|
1432 aprile 10
|
Payment for petty expenses.
|
manovali - vino
|
o0202001.164f
|
1432 aprile 14
|
Salary set for a master with recompense for the dangers incurred.
|
Nanni di Berto Ferro da Settignano, scalpellatore - pericoli sul lavoro
|
o0202001.158vf
|
1432 aprile 29
|
Hiring of a master with the obligation to pay off his debt with the Opera in work.
|
Niccolò di Buione, maestro - sconta debito con lavoro
|
o0202001.159vd
|
1432 aprile 29
|
Compensation arranged for the dues of the ox driver, with provision to replace him if he does not perform the services.
|
Bartolino di Cagnano, bovaro - sostituto di un altro nell'incarico
|
o0202001.159vd
|
1432 aprile 29
|
Compensation arranged for the dues of the ox driver, with provision to replace him if he does not perform the services.
|
Nanni di Goro, bovaro - minaccia di sostituzione nell'incarico
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
maestri - accendono panelli sulla cupola
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
manovali - accendono panelli sulla cupola
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
Massa, scalpellatore - accende panelli sulla cupola
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
Nanni d'Ellero - accende panelli sulla cupola
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
Nanni da Prato - accende panelli sulla cupola
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
Niccolò di Parente - accende panelli sulla cupola
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
Piero Senza Paura - accende panelli sulla cupola
|
o0202001.160h
|
1432 maggio 10
|
Dismissal of masters and new hiring.
|
Niccolò di Buione, maestro - sconto debito con lavoro
|
o0202001.161c
|
1432 maggio 28
|
Obligation of masters to keep their own hammers at the Opera worksite.
|
maestri - obbligo di tenere proprio martello nell'Opera
|
o0204004.001a
|
1432 (maggio 28)
|
Obligation to the masters to provide themselves with pickaxes.
|
maestri - obbligo di fornirsi di piccone
|
o0202001.161vb
|
1432 maggio 30
|
Registration of the days worked in the restoration of the oculus of the facade towards the bell tower.
|
Meo di Naldino Tirato, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|
o0202001.161vb
|
1432 maggio 30
|
Registration of the days worked in the restoration of the oculus of the facade towards the bell tower.
|
Niccolò di Parente Massa, scalpellatore - iscrizione delle giornate
|
o0202001.161ve
|
1432 giugno 6
|
Permission to a master to work for the wardens of the Baptistery of San Giovanni.
|
Niccolò di Parente Massa, scalpellatore - permesso di lavorare fuori
|
o0204013.036a
|
1432 luglio 2
|
Payment for various expenditures.
|
compagni di Niccolò di Parente scalpellatore - lavorano di notte
|
o0204013.036a
|
1432 luglio 2
|
Payment for various expenditures.
|
maestri - vino per San Giovanni
|
o0204013.036a
|
1432 luglio 2
|
Payment for various expenditures.
|
manovali - vino per San Giovanni
|
o0204013.036a
|
1432 luglio 2
|
Payment for various expenditures.
|
Niccolò di Parente, scalpellatore - lavora di notte
|
o0202001.165vg
|
1432 luglio 18
|
Order for a trip to Rosano in order to look at lumber and relative damages suffered by the Opera.
|
Jacopo di Sandro, scalpellatore - controlla danno al legname
|
o0202001.165vg
|
1432 luglio 18
|
Order for a trip to Rosano in order to look at lumber and relative damages suffered by the Opera.
|
Jacopo di Sandro, scalpellatore - inviato a Rosano per legname
|
o0204004.005vr
|
1432 luglio 18
|
Order for a trip to Rosano.
|
Jacopo di Sandro - inviato a Rosano
|
o0202001.166va
|
1432 luglio 30
|
Permission to a stonecutter to work outside the Opera.
|
Nanni di monna Rocca, maestro di scalpello - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.166vb
|
1432 luglio 30
|
Permission to work outside the Opera.
|
Mone di Gusto da Rovezzano - permesso di lavorare fuori
|
o0202001.166vg
|
1432 luglio 30
|
Authorization to the master builder to have the roof of the loggia of the chapter put in order.
|
lavoranti alla loggia - sistemano tetto capitolo
|
o0204004.006u
|
1432 luglio 30
|
Permission to a master to work outside the Opera.
|
Nanni di monna Rocca - permesso di lavorare fuori
|