space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-957 


Previous
eis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201075.030vb 1419 maggio 31 Term of payment with restitution of pawn. Text: dummodo fideiubeat pro eis Rossus ... Fighineldi
o0201075.033a 1419 giugno 9 Authorization to sell old marble columns. Text: pretio de quo eis videbitur etc.
o0201075.033d 1419 giugno 9 Term for consignment of the pawns to the debt collectors. Text: a die notificationis eis facte sub pena
o0201075.034e 1419 giugno 22 Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received. Text: quis diceret ex eis se recepisse ab
o0201075.034e 1419 giugno 22 Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received. Text: recepisse ab omnibus, eis tamen in casu
o0201075.035va 1419 giugno 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: dummodo fideiubeat pro eis Honofrius Iohannis Bartoli
o0201075.047vc 1419 aprile 12 Payment for rent of the quarry of Monte Oliveto. Text: quam Opus ab eis tenet ad pensionem
o0201075.050b 1419 maggio 10 Payment for medallions carved for the Pope's residence. Text: Opere et in eis scultis signis Artis
o0201075.065a 1418/9 gennaio 9 Ratification of contract for supply of sand with guaranty. Text: et audita locatione eis, licet absentibus, et
o0201075.065a 1418/9 gennaio 9 Ratification of contract for supply of sand with guaranty. Text: dicti Operis pro eis et utroque eorum
o0201075.065b 1419 giugno 3 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: commissionis et auctoritatis eis date per dictos
o0201075.065va 1419 giugno 17 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: Operis vigore commissionis eis facte per operarios
o0201075.070va 1418/9 gennaio 25 Ratification of contract for supply of mortar with guaranty. Text: emologando unam locationem eis per dictos operarios
o0201075.070vd 1418/9 gennaio 25 Guaranty for debt. Text: c. 4 de eis facta etc.
o0201075.080va 1418/9 gennaio 23 Guaranty for debt. Text: eorum, et ... eis accipiat fideiussores; et
o0201076.003va 1419 luglio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for four citizens. Text: ad comparendum coram eis hinc ad per
o0201076.003vb 1419 luglio 5 Letter to the podestàs of the countryside of Pisa with summons of the best citizens of each commune. Text: comitatus de quibus eis scribetur in littera
o0201076.003vb 1419 luglio 5 Letter to the podestàs of the countryside of Pisa with summons of the best citizens of each commune. Text: arbitrio dictorum operariorum eis aufferenda etc. Et
o0201076.003vc 1419 luglio 5 Authorization to contract out sandstone blocks for the cornice under the vault of the smaller tribune and gutter spouts for the same vault. Text: et pretio quibus eis videbitur etc., et
o0201076.007vd 1419 agosto 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: dummodo fideiubeat pro eis dictus Laurentius eorum
o0201076.008d 1419 agosto 2 Letter to the Captain of Pisa with summons for four Pisan citizens. Text: augusti compareant coram eis sub pena librarum
o0201076.008vd 1419 agosto 7 Authorization to the administrator of the works for the friars of Doccia for cutting and transport of firewood. Text: solum gabella si eis dimictitur a Communi,
o0201076.011a 1419 agosto 26 Term of payment to the Commune of Cascina for debt for pardons and butchering and wine gabelle. Text: futuri, dummodo pro eis fideiubeat de solvendo
o0201076.011vi 1419 agosto 31 Permission to two wardens to oversee matters of Pisa with extension of the term of payment, authority to requisition and reduction of the debt. Text: summam mille florenorum eis petitam et alia
o0201076.012b 1419 settembre 4 Oath of wardens, term of payment and restitution of pawn. Text: dicto Opere pro eis vel aliquo eorum
o0201076.013b 1419 settembre 4 Permission to work outside the Opera to a master. Text: magistris ibit cum eis possit reverti ad
o0201076.014vb 1419 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans on properties not possessed by the person enjoined to pay because of division arbitration. Text: dicte domus adiudicate eis; et propterea non
o0201076.014vc 1419 settembre 12 Rulings for rents of houses given to canons and chaplains. Text: qui tam cum eis quam de per
o0201076.014vc 1419 settembre 12 Rulings for rents of houses given to canons and chaplains. Text: dictorum operariorum ab eis et quolibet eorum
o0201076.017d 1419 settembre 20 Letter to the Priors of Pisa to order those Pisan citizens who have returned to their city to come back to Florence, according to the conditions agreed upon. Text: ad faciendum quod eis utile pro Opere
o0201076.019d 1419 ottobre 10 Restitution of pawn for debt for forced loans exempt by arbitration. Text: Carcherelli restituatur pignus eis sive laboratori suorum
o0201076.021e 1419 ottobre 21 Compensation to suppliers compelled by their manager to sell an altarpiece of white marble and release from penalty for the purchaser. Text: procuratorem ad restituendum eis pretium dicte tabule
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: super predictis quod eis videbitur etc.; et
o0201076.024vd 1419 ottobre 30 Obligation to work in the summer for masters, unskilled workers and boys who have worked during the winter. Text: futura cum salario eis et cuilibet eorum
o0201076.024vd 1419 ottobre 30 Obligation to work in the summer for masters, unskilled workers and boys who have worked during the winter. Text: a die notificationis eis fiende ydonee satisdare.
o0201076.024vf 1419 ottobre 30 Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. Text: etc., sub pena eis et cuilibet eorum
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: unum, quod iniuxtum eis videtur solvere denarios
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: etc. et ab eis super predictis gratiam
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: tamen nullo modo eis negaverunt, set considerantes
o0201076.027vb 1419 novembre 7 Election of the accountant for the accounts of the treasurers of the gabelle on contracts of the Commune of Florence with salary set. Text: et singulis solventibus eis pro aliqua gabella
o0201076.028b 1419 novembre 7 Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause. Text: summe quam sic eis mutuaverit sine expressione
o0201076.028c 1419 novembre 7 Order to prepare annually a seat where the captains of Parte Guelfa can hear mass on the feast day of San Martino. Text: illa arma que eis dedit dictus tunc
o0201076.028va 1419 novembre 7 Order to deposit with the treasurer a sum of money received from the Commune of Florence for pardon of forced loans. Text: sive alius pro eis possint ac etiam
o0201076.028va 1419 novembre 7 Order to deposit with the treasurer a sum of money received from the Commune of Florence for pardon of forced loans. Text: tantum solvere, restituatur eis illud quod de
o0201076.034vb 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: aliquis alius pro eis vel aliquo eorum
o0201076.035ve 1419 dicembre 18 Salary set for masters for the winter. Text: dare et solvere eis et cuilibet eorum
o0201076.036vd 1419 dicembre 19 Demand of payment for debt for pardons of forced loans preceded by notification. Text: facta tamen prius eis notificatione etc.
o0201076.051vb 1419 settembre 13 Payment for rent of the quarry of Monte Oliveto. Text: eorum sindico pro eis recipienti quos recipere
o0201076.051vb 1419 settembre 13 Payment for rent of the quarry of Monte Oliveto. Text: Opus tenet ab eis pro sex mensibus
o0201076.053vc 1419 ottobre 24 Balance of payment for supply of corbels for the third tribune. Text: triginta auri alias eis stantiati et soluti
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: fideiussorum qui pro eis fideiusserunt (nomina) sunt
o0201077.003b 1419 dicembre 30 Authorization to two wardens to select counsellors and set the compensation for their counsel regarding cases in course over the amounts due for 6 denari per lira. Text: Straderiis duobus ex eis, et illa quantitas
o0201077.005vf 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: dummodo satisdetur pro eis ydonee de solvendo
o0201077.006vd 1419/20 gennaio 10 Letter to the Podestà of Pontassieve and Dicomano for the summons of the respective lumber suppliers. Text: presentem compareant coram eis ad eorum mandata
o0201077.008ve 1419/20 gennaio 18 Prohibition to demand payment of debt for forced loans and correction of sum erroneously debited twice. Text: prout asseruerunt, clarum eis fore quod in
o0201077.009d 1419/20 gennaio 18 New contract for the paving of the Pope's residence at set price. Text: Item intellecto quod eis assertum fuit quod
o0201077.011c 1419/20 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa regarding the compromise agreement reached for a debt guaranteed by deposit. Text: cives de quibus eis scriptum et deliberatum
o0201077.011vb 1419/20 gennaio 26 Term of payment to the Commune of Castiglione Fiorentino. Text: cuiusdam compositionis cum eis facte habeat terminum
o0201077.012c 1419/20 gennaio 29 Concession of house to canon after consultation of the remaining canons. Text: narratione facta coram eis per dominum Dinum
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: narratione facta coram eis per Adovardum Cipriani
o0201077.014c 1419/20 gennaio 31 Letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo for properties located in Luco, Figliano and San Giovanni Maggiore and summons of the owners. Text: dies veniat coram eis.
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: debuerunt et fuit eis stantiatum, et etiam
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: camerariatus et ab eis et quolibet eorum
o0201077.015va 1419/20 febbraio 7 Assignment of house to the provost of the canons. Text: assertum, postulavit ab eis ex nunc pro
o0201077.016vb 1419/20 febbraio 7 Prohibition to demand payment and cancellation of debt for forced loans. Text: vel alius pro eis sed in quibuscumque
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: Item intellecta narratione eis facta pro parte
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: Sancti Gaudentii gabellam eis impositam pro bonis
o0201077.017b 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for gabelles on ecclesiastical properties. Text: aliquis quicumque pro eis vel aliquo eorum
o0201077.017c 1419/20 febbraio 7 Authorization to the notifier of secret debts to collect 2 denari per lira from each debtor. Text: audita narratione facta eis per Zenobium Bartholomei
o0201077.017vb 1419/20 febbraio 7 Authorization to poor debtors and charitable institutions to discount payment for forced loans from that for property gabelle. Text: sic recipiatur ab eis; si autem sine
o0201077.020va 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment of debt. Text: nec aliis pro eis pro debitis ad
o0201077.021b 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment for debt with restitution of pawns. Text: bona, et pignora eis propterea pignorata restituantur,
o0201077.021vd 1419/20 febbraio 23 Approval of previous resolution for the purchase of a house from the hospital of Santa Maria Nuova. Text: et singula in eis contenta approbaverunt et
o0201077.025vd 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for gabelles and forced loans with release of arrested person. Text: quidem pro nunc eis bene clarum non
o0201077.027d 1419/20 marzo 15 Hiring of debt collectors. Text: absque aliquo salario eis vel alteri eorum
o0201077.027ve 1419/20 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer and syndics of said Commune. Text: preceptum veniant coram eis.
o0201077.029vc 1420 marzo 27 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer and the syndics. Text: executioni contenta in eis cum sit de
o0201077.030va 1420 aprile 1 Order to the treasurer to register debtors. Text: officii et ab eis exigere pro infrascriptis
o0201077.031vd 1420 aprile 12 Salary set for workers for the summer and the winter. Text: teneatur et debeat eis et cuilibet eorum
o0201077.033ve 1420 aprile 12 Authorization to the (messenger) to declare on behalf of others acceptance of already made allocation of funds to permit their registration as expenditures. Text: et tamen fuit eis ante factum stantiamentum
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Text: et cum salario eis constituendo de quibus
o0201077.034va 1420 aprile 16 Authorization to buy a house. Text: eo pretio quo eis videbitur convenire, solvendo
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: et una cum eis nobilibus viris operariis
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: postea una cum eis, non obstante consilio
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: intellecta narratione facta eis per ambaxiatorem Communis
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: commiserint; et quod eis rescribat cuius vigore
o0201077.038vb 1420 aprile 30 Revocation of election and new appointment of messengers with salary and indemnity for attending to the affairs of the cupola. Text: durante, et qualiter eis adiunctus est labor
o0201077.038vb 1420 aprile 30 Revocation of election and new appointment of messengers with salary and indemnity for attending to the affairs of the cupola. Text: revocando electiones de eis et utroque eorum
o0201077.039c 1420 aprile 30 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: et procedetur prout eis iuris esse videbitur
o0201077.039vb 1420 maggio 9 Term of payment to the Commune of Campiglia Marittima for debt for proprety gabelle with letter to the Captain for demand of payment of foreigners' properties. Text: quod compareat coram eis ad parendum eorum
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Text: eorum labore et eis non fuit adhuc
o0201077.044a 1420 giugno 12 Cancellation of a debt already paid. Text: idem sunt et eis dicta solutio postquam
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Text: quod nullus ex eis ad presens accedere
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Text: Opere et cum eis Antonium Tomasii Mazetti
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: non debere nec eis solvi vel pretium
o0201077.051ve 1419 dicembre 29 Payment for the model of the cupola. Text: per eos prout eis videbitur dividendos florenos
o0201077.052d 1419 dicembre 29 Payment for supply of broad bricks. Text: pro parte denariorum eis debendorum pro dicta
o0201077.052d 1419 dicembre 29 Payment for supply of broad bricks. Text: f.p., quos pro eis dari dixerunt ...
o0201077.052e 1419 dicembre 29 Payment for supply of white marble. Text: pro parte quantitatis eis debende pro conducta
o0201077.053a 1419/20 gennaio 9 Payment for the purchase of black marble. Text: solvatur cuicumque ex eis pro se et
o0201077.055l 1419/20 gennaio 18 Payment to a stationer for various supplies. Text: pro designando in eis certa designa dicte
o0201077.057c 1419/20 febbraio 7 Payment for supply of white marble. Text: dentur cuicumque ex eis pro se et
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Text: festi et pro eis Caroccio de Strozis
o0201077.066ve 1420 maggio 18 Payment for supply of white marble. Text: possit quilibet ex eis pro omnibus sociis
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: suprascripte vigore commissionis eis facte per eorum
o0201077.076c 1420 giugno 15 Contract for supply of mortar of pebble-free Alberese stone with advance on payment. Text: et vigore commissionis eis facte per eorum
o0201077.081f 1419/20 gennaio 9 Guaranty for contractors of black marble to the respect the terms attached to an allocation of funds. Text: stantiamento florenorum LXX eis facto et observando
o0201077.084vf 1419/20 marzo 23 Guaranty for the parish of Santa Maria di Monte Macerata for debt. Text: Habate vinatterio pro eis promissore et ad
o0201078.003b 1420/1 gennaio 9 Letter to the Captain of Cortona with summons. Text: quod se coram eis presentarent per totum
o0201078.003d 1420/1 gennaio 9 Letter to the Ten of Pisa to summon the makers of ropes to have them made as promised. Text: continens quod placeat eis cogi facere quosdam
o0201078.003e 1420/1 gennaio 9 Debit of the cost of marble transport to the suppliers. Text: quantitatem et pro eis solvatur ipsis scafaiuolis;
o0201078.005a 1420/1 gennaio 23 Prohibition to demand payment of the debtors of Florence and regulations of payment that regard them. Text: nec alius pro eis, sed dumtaxat personaliter
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: et qualiter prout eis assertum fuit Giulianus
o0201078.009d 1420/1 febbraio 17 Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. Text: Item intellecta narratione eis facta per Massaiozum
o0201078.009d 1420/1 febbraio 17 Order to the treasurer to register as income the sums already collected for the gabelles of salt, contracts and wine. Text: de causis substinuit eis diem inmictendo, et
o0201078.010b 1420/1 marzo 3 Oath of a warden and letter to the Ten Supervisors of Pisa for the shipping of marble for the closing of the third tribune. Text: continens quod placeat eis honerari facere super
o0201078.012ve 1420/1 marzo 11 Scrutiny for the election of 4 accountants for the audit of the sums received by the treasurers and notaries of the new gabelles and forced loans. Text: illi duo ex eis, qui in eorum
o0201078.014va 1420/1 marzo 17 Approval of a guarantor. Text: tamen uno ex eis nondum extracto in
o0201078.015a 1420/1 marzo 18 Election of messengers. Text: ultima conducta de eis hactenus facta, et
o0201078.015e 1420/1 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa and summons for two Pisan citizens. Text: fidem velit ab eis de comparitione.
o0201078.015va 1420/1 marzo 19 Letter to the Ten supervisors of Pisa instructing them to have the crooked marble for the closing of the third tribune loaded on the grain boat. Text: Pisarum quod placeat eis facere onerari super
o0201078.016vd 1421 marzo 31 Registration of the daily wages of masters and unskilled workers at Vincigliata on attestation of the scribe of the quarry. Text: maiori et cum eis destinatus Romolinus Marchionnis
o0201078.019ve 1421 aprile 7 Request of the accountants to confront the books of forced loans and new gabelles kept by the treasurer with those kept by the notary. Text: mensium et nulla eis facta fuit commissio
o0201078.020b 1421 aprile 7 Letter to the Commune of Castagno for trimming and towage of the lumber cut in the forest and letter to the Podestà of Dicomano instructing him to inform the (workers). Text: incisa, providebunt prout eis videbitur convenire. Et
o0201078.020b 1421 aprile 7 Letter to the Commune of Castagno for trimming and towage of the lumber cut in the forest and letter to the Podestà of Dicomano instructing him to inform the (workers). Text: Decomani quod mandent eis quod trahant et
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: recipere debere et eis solvi posse ut
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: et auctoritate tunc eis concessa et qualiter
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: adhuc commissio facta eis ob brevitatem temporis
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: audientia inferiori, delato eis et cuilibet eorum
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: continens quod placeat eis mandare duobus scafaiuolis
o0201078.033b 1421 maggio 29 Letter in response to the Ten of Pisa, who interceded for a debtor, in the which the request is denied. Text: Pisarum super lictera eis trascripta in favorem
o0201078.037b 1421 giugno 5 Arrest of 4 debtors drawn from the bag after notification and their sentence. Text: dies post exactionem, eis primo facta notificatione,
o0201078.041a 1421 giugno 13 Term of payment for forced loans on the condition of immediate payment of part of the debt. Text: vel alius pro eis, solvant dicte Opere
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: et iniustum esset eis propterea de eorum
o0201078.042d 1421 giugno 16 Release of arrested person for debt shared by father and uncle and demand of payment to the heirs of the latter. Text: heredes dicti Filippi, eis vel exactori primo
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: laboraverunt, nullo pro eis salario constituto vel
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: et componendum cum eis super predictis, quorum
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: ut prefertur, domus eis et cuilibet eorum
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: iulii elapse ab eis et quolibet eorum
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: novo dicte domus eis concesse forent, quod
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: domi. Notificatum fuit eis, videlicet domino Batiste
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: vel recognoscere et eis bonis uti et
o0201078.057a 1420/1 gennaio 14 Reinstatement of the terms of a previous rental for a kiln granted by the Opera to a kilnman. Text: et contentis in eis et qualibet earum
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: in ultima quantitate eis debenda pro ipsis
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: nominibus et pro eis et eorum heredibus,
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Text: Opere pro dirictu eis debito de pignoribus
o0201078.074c 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: exactoribus pro dirictu eis debito decem pignorum
o0201078.074f 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Text: pignorum decem novem eis ab exactoribus pignoratorum
o0201078.086b 1421 aprile 28 Guaranty for loan on supply of marble. Text: quodam stantiamento alias eis facto de florenis
o0201078.086b 1421 aprile 28 Guaranty for loan on supply of marble. Text: mutuo florenorum XXV eis fiendo postquam receperint
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore