space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1041 


Previous
facta
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: de eo propterea facta etc.
o0201075.013va 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: de eo propterea facta etc.
o0201075.033va 1419 giugno 9 Term of payment with release of arrested person. Text: de eo propterea facta etc.
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: de eo propterea facta etc. Dicta die
o0201075.018vc 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: de eo propterea facta etiam absque fideiussionem.
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: de eo propterea facta, et sic postea
o0201075.013vb 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: de eo propterea facta; dicta die fideiussit
o0201075.033f 1419 giugno 9 Term of payment with release of arrested person. Text: de eo propterea facta; et de sic
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: de eo propterea facta; et si sic
o0201072.014c 1417/8 gennaio 19 Revocation of tax on properties. Text: de imposita eis facta super bonis cuiusdam
o0201075.015vb 1419 aprile 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: de Monterappoli; et facta satisdatione restituatur sibi
o0201075.013vb 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: de Pisis; et facta fideiussione relapsetur a
o0201078.021ve 1421 aprile 8 Ruling to discount the sum anticipated to a kilnman on his old and new contracts. Text: de presente secum facta est seu fieri
o0201084.012a 1424 aprile 4 Term of payment to the Commune of Bulciano and Bulcianella with guaranty and release of arrested persons. Text: de Sacchettis; et facta fide scribatur Potestati
o0201075.019ve 1419 aprile 22 Term of payment with release of arrested person. Text: debeant satisdare; et facta solutione et satisdatione
o0201075.016vb 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans and pardons with release of arrested person. Text: debeat satisdare et facta satisdatione relapsetur etc.
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: debeat satisdare; et facta satisdatione et solutione
o0201070b.016ve 1417 marzo 31 Term of payment for unspecified debt. Text: debeat satisdare; et facta satisdatione liberetur ab
o0201075.014va 1418/9 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawn. Text: debeat satisdare; et facta satisdatione relapsetur sive
o0201079.008vd 1421 luglio 24 Ruling with notification for full payment of debt. Text: debite, sibi primo facta notificatione.
o0201081.011vd 1422 agosto 14 Commission to administrator, master builder and scribe to declare the price of the loads hoisted up to the main cupola. Text: debiti nulla est facta declaratio, conmiserunt Simoni
o0201080.066e 1421/2 febbraio 26 Payment to accountant for notification of a debt. Text: debiti per eum facta contra Nannem de
o0202001.231ve 1435 aprile 27 Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. Text: declaratione contra eum facta de qua apparet
o0202001.231ve 1435 aprile 27 Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. Text: declaratione contra eum facta, que tantum veniret
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: deliberabitur; et non facta declaratione aliqua per
o0201075.031vd 1419 giugno 2 Authorization to sell logs of the forest. Text: deliberatio de vendendo facta alicui civi florentino
o0202001.165vl 1432 luglio 18 Authorization to pay a layer of pavements. Text: deliberatione aliqua alias facta in contrarium disponente.
o0201077.005b 1419/20 gennaio 5 Order to the public crier to make the content of a resolution public. Text: deliberatione dictorum operariorum facta supra die XXX
o0201075.034a 1419 giugno 22 Authorization to work outside the Opera and return. Text: deliberatione in contrarium facta etc.
o0201074.010e 1418 agosto 23 Loan of a rope. Text: deliberatione in contrarium facta etc.
o0202001.034b 1426 giugno 5 Authorization to the master builder to distribute undiluted wine to the masters at work up on the cupola under his personal responsibility. Text: deliberatione in contrarium facta per dictos operarios
o0201070.011c 1416/7 marzo 6 Readmission to the rolls of masters. Text: deliberatione in contrarium facta per dictos operarios
o0201074.005vd 1418 agosto 6 Authorization to the administrator to lend a rope with compensation should it deteriorate. Text: deliberatione in contrarium facta, et quod ipse
o0201075.034vb 1419 giugno 22 Authorization to return to work. Text: deliberatione in contrarium facta, etiam absque alia
o0201075.017b 1419 aprile 6 Authorization to lend a winch and other equipment. Text: deliberatione in contrarium facta, verricellum, amantum et
o0202001.065g 1427 agosto 18 Permit to worker to return to work in the Opera. Text: deliberatione in contrarium facta.
o0201075.029vf 1419 maggio 29 Authorization to a stonecutter to go to the forest of San Pellegrino. Text: deliberatione in contrarium facta; et quod, quando
o0201076.073g 1419 settembre 20 Guaranty for debt. Text: deliberatione super hiis facta, ut constat in
o0202001.179c 1434 aprile 27 Prohibition to return some pawns without the authorization of the consuls and of the wardens. Text: deliberaverunt quod pignora facta per offitium ipsorum
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: deliberaverunt quod relapsatio facta de Iacobo Buonaguide,
o0201072.024vd 1417/8 febbraio 28 Payment for the purchase of capons and geese. Text: denarios quindecim f.p., facta detractione denariis quattuor
o0202001.206a 1433 ottobre 9 Salary set for the summer for masters sent to lay waste and to work in the Pisan countryside. Text: devastatione per eos facta in comitatu Pisarum
o0201077.014d 1419/20 gennaio 31 Prohibition to demand payment of arrested guarantor of debtor and his release. Text: dicitur pro fideiussione facta per ipsum presbiterum
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. Text: dicta additio fuit facta, ut in libris
o0201082.019b 1423 giugno 2 Correction and reduction of supply contract with kilnman. Text: dicta conducta olim facta per dictum Canbium
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: dicta de causa facta etc.
o0201070b.016g 1416/7 marzo 24 Term of payment to the abbey of Passignano and release of the arrested laborer. Text: dicta de causa facta etc.
o0202001.211vf 1433/4 marzo 18 Term of payment to a guarantor. Text: Dicta die fuit facta notificatio predicti termini
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: dicta gabella invenerit facta et rogata ab
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: dicta legata tam facta quam fienda, vigore
o0202001.222a 1434 settembre 15 Extension of the term for presentation of a guarantor. Text: dicta locatio sibi facta intelligatur et sit
o0202001.107f 1429 giugno 1 Renewal of contract for supply of sand to partner of deceased sand digger. Text: dicta locatione olim facta dicto Antonio seu
o0201076.015a 1419 settembre 12 Order to kilnman to suspend delivery of broad bricks for the main cupola. Text: dicta locatione sibi facta non faciat aliquos
o0201086.007f 1424/5 marzo 20 Term of payment to the Commune of Anghiari with pardon. Text: dicta solutio intelligatur facta tamquam esset facta
o0202001.101b 1428/9 febbraio 14 Term of payment to debtor for wine gabelle. Text: dictam quantitatem et facta fideiussione fiat bullettinum
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: dicte conducte et facta satisdatione de qua
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: dicti anni fuit facta per tunc officium
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: dicti Communis Castilionis facta tam coram nobis
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: dicti Communis et facta de pretio predicto
o0201080.018d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: dicti debiti et facta solutione ipsius tertie
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: dicti offitiales quod facta dicta nominatione nomina
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: dicti operarii, quod facta determinatione dicte questionis
o0201081.008b 1422 agosto 4 Reduction by one quarter of the price for defective broad terracotta bricks. Text: dicti pretii cuilibet facta intelligatur et sit
o0202001.163d 1432 luglio 2 Injunction to the outgoing treasurer to give back to a kilnman a sum withheld for rent due. Text: dicti Tomaxii nisi facta et observata dicta
o0201076.011vi 1419 agosto 31 Permission to two wardens to oversee matters of Pisa with extension of the term of payment, authority to requisition and reduction of the debt. Text: dictis operariis circa facta pisanorum, videlicet in
o0201070b.020a 1417 maggio 4 Oath of wardens and term of payment with release of arrested debtor. Text: dictis terminis; et facta satisdatione relapsetur etc.
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. Text: dictis tribus libris facta fuit solutio ghabelle
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: dicto Ghino pacta facta cum eo fuerunt
o0202001.106vg 1429 maggio 18 Transfer of the amount paid for carriage of marble, following the report of a warden charged with the matter. Text: dicto offitio cui facta fuit dicta commissio
o0202001.195ve 1432/3 febbraio 10 Term of payment and restitution of pawn. Text: dicto offitio; et facta dicta fideiussione et
o0201074.003b 1418 luglio 19 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: dicto tempore, et facta satisdatione restituatur sibi
o0201076.015va 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person and restitution of pawns. Text: dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur a
o0201070b.016vb 1417 marzo 31 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur a
o0201076.004vb 1419 luglio 12 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur a
o0201075.013va 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur a
o0201075.005vc 1418/9 febbraio 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: dicto tempore; et facta fideiussione restituatur sibi
o0201070b.023vg 1417 giugno 3 Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors. Text: dicto tempore; et facta fideiussione scribatur Potestati
o0201074.004d 1418 luglio 21 Term of payment for pardons of taxes and release of an arrested person. Text: dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur captum
o0201074.004a 1418 luglio 21 Term of payment to the Commune of Marti for gabelles registered in Pisa with release of arrested person. Text: dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur captum
o0201075.015va 1419 aprile 3 Term of payment for debt for property gabelle to the abbey of Camaldoli with release of arrested person. Text: dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur captus
o0201070b.024ve 1417 giugno 16 Term of payment for unspecified debt. Text: dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur etc.
o0201075.004d 1418/9 gennaio 25 Term of payment for forced loans with release of arrested person. Text: dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur filius
o0201075.035a 1419 giugno 22 Term of payment with restitution of pawn. Text: dicto tempore; et facta satisdatione restituatur sibi
o0201073.003vd 1418 aprile 16 Term of payment and release of a person arrested for the parish of Santa Maria d'Aceraia. Text: dicto termino et, facta satisdatione, relapsetur captus
o0201074.019b 1418 settembre 14 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: dicto termino, et facta fideiussione relapsetur etc.
o0201070b.012va 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for new gabelles and subsequent release of the arrested person. Text: dicto termino, et facta satisdatione relapsetur ser
o0201073.003b 1418 aprile 13 Term of payment for pardon of taxes and for the tax on wine with release of arrested person. Text: dicto termino, et, facta satisdatione, relapsetur captus
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: dicto termino; et facta fideiussione relapsetur captus
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: dicto termino; et facta fideiussione restituatur sibi
o0201070b.018f 1417 aprile 21 Term of payment for unspecified debt and subsequent release of the arrested debtor. Text: dicto termino; et facta satisdatione relapsetur a
o0201070b.016vg 1417 marzo 31 Term of payment to the parish of San Piero Gattolini and subsequent release of arrested person. Text: dicto termino; et facta satisdatione relapsetur captus
o0201073.009va 1418 maggio 6 Term of payment for pardons of taxes to the parish of Santa Maria a Sammontana. Text: dicto termino; et facta satisdatione restituatur sibi
o0202001.146b 1431 luglio 13 Authorization to advance cash to the masters who went to work at Castellina, in expectation of the final settlement. Text: dictorum magistrorum fuit facta salda et chalculata
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. Text: dictorum pignorum statim facta dicta venditione debeat
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: dictos operarios hodie facta, videlicet quod solvere
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: dictum Commune fuit facta per duas partes
o0202001.133f 1430 ottobre 5 Rent of a garden with stable and shed to the notary of the Opera. Text: dictum notarium fuisse facta in dicto orto
o0202001.198c 1433 maggio 15 Confirmation of the cutting of fir trees granted to the Sea Consuls and term of payment. Text: dictus provisor teneatur facta incisura scribere dictos
o0201085.066c 1424 novembre 26 Guaranty for manufacture of the doors of the castle of Malmantile. Text: Die 26 novembris facta fuit fides mihi
o0201080.005vb 1421/2 gennaio 14 Commission to master builder and administrator to contract out lumber for the roofs of the chapels. Text: diebus in quibus facta erit locatio una
o0201082.019va 1423 giugno 2 Correction and reduction of contract with kilnman. Text: differentia et taratione facta, ut supra dicitur
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: discrete lata et facta, approvaverunt et confirmaverunt
o0201081.025vd 1422 ottobre 16 Order to the administrator to have the verses called for by the captains of Orsanmichele in honor of the Popolo inscribed in the Pope's residence. Text: domini Pape olim facta aput ecclesiam fratrum
o0201074.029e 1418 novembre 24 Term of payment and release of an arrested person. Text: dummodo fideiubeat; et facta fideiussione relapsetur captus
o0201070b.019vd 1417 aprile 30 Term of payment to the rector of the Antella with restitution of pawn. Text: dummodo satisdet; et facta satisdatione restituantur sibi
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: dumtaxat emanavit et facta fuit et processit
o0201079.008va 1421 luglio 24 Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor. Text: duo stantiamenta sibi facta et mictantur sibi
o0201072.021c 1417/8 febbraio 18 Payment for transport of sand for sawing marble. Text: duodecim pro salma, facta debita retentione, in
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: duos auri; et facta dicta solutione et
o0202001.085vl 1428 giugno 15 Order to the administrator to discount 6 denari per lira from the account of the treasurer of the forced loans and term of payment to the same. Text: dupli, qua solutione facta prefati camerarius et
o0201086.043c 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of house in partial compensation for damages to the rector of Santa Cecilia. Text: ecclesie pro amplificatione facta de platea dominorum
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Text: eis concessa et facta et attributa per
o0202001.063e 1427 luglio 14 Term of payment to the Commune of Caprese. Text: eis de novo facta per consilia hinc
o0201075.019e 1419 aprile 12 Letter to the Podestà of Scarperia for compromise agreement of discord and term of payment. Text: eis etc.; et facta concordia cogat eos
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: eius conducta tunc facta latius continetur, et
o0201070b.019b 1417 aprile 28 Registration of debtor for two properties in the name of another owner by decree of the Podestà. Text: eius curiam et facta reductione cancellentur sibi
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. Text: eius sumptibus constructa, facta et ordinata et
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: electio fuit eidem facta respectu quamplurimarum gratiarum
o0202001.206f 1433 ottobre 9 Election of two lawyers of the Opera. Text: electio per non facta et nulla ipso
o0202001.254f 1436 giugno 6 Revocation of salary of the administrator of the wallworks of Vicopisano deposed and substituted by another. Text: electione alias sibi facta de provisore et
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: emptis pro collatione facta operariis die 11
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: eo quod reservatio facta in dictis pactis
o0201073.009d 1418 maggio 4 Order to the debt collectors to return to the city and consign their letter of commission, under penalty of dismissal. Text: eorum et domui facta sufficiat et habeatur
o0201075.029vd 1419 maggio 29 Term of payment with restitution of pawn. Text: eorum officium; et facta satisdatione approbata restituatur
o0202001.054va 1426/7 marzo 19 Increase of salary to messenger. Text: eorum offitium hactenus facta.
o0201073.007a 1418 aprile 23 New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. Text: eorum precessores eis facta de quingentis milibus
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: eorum prestantiis et facta dicta solutione et
o0202001.232b 1435 aprile 27 Order to put a statue on the front facade of the Duomo and another on the facade of the bell tower. Text: est magna et facta ad instantiam Opere
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Text: et alia quamplura facta et ordinata et
o0202001.116c 1429 novembre 4 Authorization to pay master for work done at Malmantile, granting him the completion of the work. Text: et audita petitione facta per Ambroxeum prefatum
o0202001.216va 1434 maggio 14 Affirmation of debt for pardons of taxes, on the basis of legal counsel, and mode of payment. Text: et audita petitione facta per dictum Bernardum
o0201086.014vc 1425 aprile 28 Letter to a debt collector enabling him to demand payment in countryside. Text: et Communis Florentie facta et per quinque
o0201078.063a 1421 maggio 2 Ratification and approval of contract for broad bricks. Text: et conducta predicta facta per dictos Antonium
o0201080.081e 1421/2 marzo 21 Guaranty for supply of 60.000 broad bricks and for advance on the same. Text: et conducta sibi facta de qua patet
o0201079.006vc 1421 luglio 16 Term of payment to the Commune of Pisa with banker's guarantee and letter to the Podestà for release of citizens and summons for 2 others. Text: et dicta promissione facta scribatur Potestati Pisarum
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: et ea legata facta Opere, que omnia
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Text: et eorum offitio facta per Batistam Antonii
o0201075.032vb 1419 giugno 7 Drawing of the provost. Text: et hec extractio facta fuit non finito
o0202001.004vg 1425 agosto 7 Commission to notary of draw up an act of donation of dotal properties in favor of the Opera. Text: et hec fuerunt facta de voluntate et
o0201072.028vb 1417/8 marzo 21 Payment for removing earth. Text: et in totum, facta retentione denariorum 4
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: et intellecta postulatione facta per prefatum Ambroxeum
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: et intellecta querela facta coram eis pro
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: et locatione predicti facta per dictum Paulum
o0201084.009b 1423/4 febbraio 29 Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors. Text: et multa querela facta de gravamentis factis
o0201078.019ve 1421 aprile 7 Request of the accountants to confront the books of forced loans and new gabelles kept by the treasurer with those kept by the notary. Text: et nulla eis facta fuit commissio nec
o0202001.146vb 1431 luglio 13 Authorization to pay the fund allocations of the day in full. Text: et omnia stantiamenta facta hac presenti die,
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et operariis hactenus facta et adhuc durans
o0201076.034a 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans. Text: et pagis sit facta integralis solutio; et
o0202001.222c 1434 settembre 22 Dismissal of a stonecutter accused of theft. Text: et plura furta facta per eum invenerunt;
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: et pro collactione facta operariis die 20
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore