space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-610 


Previous
predictis
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.214vg 1434 aprile 16 Restitution of the deposit of a canon for a residence. Text: forma et modo predictis, actendentes ad quoddam
o0201080.028c 1422 aprile 29 Restitution to suppliers of stones delivered in excess. Text: moti deliberaverunt quod predictis Bertino et Francisco
o0201080.028c 1422 aprile 29 Restitution to suppliers of stones delivered in excess. Text: et Francisco conductoribus predictis tradantur et consignentur
o0202001.090e 1428 agosto 26 Review of the debt of the past notary of the testaments with request for proof of claimed removal and sale of pawns to be credited to him and term of payment for the remaining sum dependent upon his ratification of these conditions. Text: auditis et intellectis predictis, ratificavit omnia et
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. Text: sic eidem de predictis per ipsos operarios
o0201081.013va 1422 agosto 28 Revocation of contract for kiln to the end of the contract. Text: que non obstantibus predictis in suo robore
o0202001.072d 1427 novembre 10 Revocation of contract for mortar to kilnman. Text: ut dixit et predictis consentiente.
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: de cetero pro predictis sibi nulla noxia
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: dicto debito, idcirco predictis et aliis iustis
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: factis et observatis predictis ut supra et
o0202001.058va 1427 maggio 7 Revocation of tare wrongfully imposed on (kilnman) for supply of broad bricks. Text: modo et forma predictis actendentes ad quamdam
o0201070.021va 1417 maggio 21 Revocation of the demand of payment made to the Commune of Modigliana. Text: operarios suprascriptos de predictis et non reperto
o0201070.021va 1417 maggio 21 Revocation of the demand of payment made to the Commune of Modigliana. Text: Commune prestitam pro predictis liberandam esse ipsamque
o0201070.021va 1417 maggio 21 Revocation of the demand of payment made to the Commune of Modigliana. Text: non debere pro predictis, et quod non
o0202001.198f 1433 maggio 15 Revocation of the resolution prohibiting the purchase of broad bricks from the kilns of Brozzi. Text: eius conscientie de predictis. Dicta die per
o0201084.016vc 1424 giugno 16 Right of recourse to a person enjoined to pay for the parish of Santa Maria a Fagna. Text: modo et forma predictis intellecto qualiter Simon
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: nuntiis et exactoribus predictis super pignoribus per
o0201079.024va 1421 settembre 11 Ruling against debt collector in favor of citizens wrongfully considered debtors for pardons of forced loans. Text: Daddi, volentes super predictis prout equum fore
o0201079.042b 1421 novembre 18 Ruling concerning the procedures for demand of payment for debts. Text: utile videbitur pro predictis, non contrafaciendo propterea
o0201072.024a 1417/8 febbraio 28 Ruling for protect the indemnity of the notary of testaments. Text: modo et forma predictis considerantes quod ser
o0201079.020vd 1421 agosto 28 Ruling in favor of debtors regarding revoked term of payment. Text: solutione fienda pro predictis et non aliter,
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: satisfieri, volentes in predictis iuste procedere premisso
o0201079.025vb 1421 settembre 15 Ruling on financial disagreement between the guardian of the pawns and the accountants who audited his accounts. Text: modo et forma predictis possint ipsos exactores
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: nunc omnibus observatis predictis et non aliter
o0201079.026a 1421 settembre 17 Ruling regarding the allocation of funds to be decreed for a supply of lumber with penalty to the supplier if he should not respect the consignment. Text: dicto Nolfo et predictis omnibus consentiente, ratificante,
o0201081.026c 1422 ottobre 29 Ruling to expell chaplain from his house with his belongings because of unseemly frequentation. Text: cedit, volentes in predictis aliqualiter providere deliberaverunt
o0201079.025vd 1421 settembre 15 Ruling to place in church a drum for denunciations to be opened every fifteen days. Text: et pro causis predictis quicumque tamburari possit
o0201079.008ve 1421 luglio 24 Ruling to send debt collectors into countryside to demand payment of debtors and letter to the rectors of the countryside instructing them to assist said debt collectors. Text: auxilio prestando exactoribus predictis.
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: propter ingnorantiam aliquis predictis penis afficiatur et
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. Text: faciendo opportuna pro predictis sumptibus dicte Opere
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: prout asseruerunt super predictis et qualiter utilius
o0201074.020vd 1418 settembre 26 Rulings for the division of the dwelling of two chaplains with a wall. Text: et quod in predictis expendi possint usque
o0201078.014b 1420/1 marzo 15 Rulings for withholding 4 denari per lira from every contract or supply agreement. Text: observatum, volentes in predictis de opportuno remedio
o0201073b.006vc 1418 maggio 20 Rulings in favor of a debt collector of the herd livestock gabelle. Text: aliquis debitor pro predictis veniret Florentie, ipse
o0201073b.006vc 1418 maggio 20 Rulings in favor of a debt collector of the herd livestock gabelle. Text: si aliquis ex predictis gravaretur qui gravari
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. Text: pluribus doctoribus de predictis, ex quibus etiam
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: camerariatus cuilibet ex predictis infrascriptis magistris possit,
o0202001.057vb 1427 aprile 11 Salary of masters for the summer. Text: modo et forma predictis et absente Niccolao
o0201077.009vb 1419/20 gennaio 19 Salary of the accountants to be determined in accordance with the ordinances of the Wool Guild. Text: et volentes in predictis prout conveniens est
o0202001.069vn 1427 ottobre 20 Salary set for masters. Text: modo et forma predictis fecerunt infrascriptis magistris
o0201084.015b 1424 aprile 13 Salary set for the (ox driver). Text: modo et forma predictis deliberaverunt quod Bartolinus
o0201070.020va 1417 maggio 7 Salary set for three masters. Text: ipsos operarios de predictis facta, quam aliam
o0201076.011f 1419 agosto 31 Salary set for workers for work on the stairs of the Pope's residence in Santa Maria Novella. Text: presentem edomodam super predictis soldos triginta f.p.
o0202001.211e 1433/4 febbraio 19 Salary set for workers who seized the bells in the Pisan countryside. Text: tenere computum de predictis teneatur una cum
o0201083.007c 1423 settembre 24 Salary set for workforce. Text: modo et forma predictis fecerunt salaria infrascriptis
o0201077.019a 1419/20 febbraio 9 Salary set for workforces for the winter. Text: infrascriptis pro diebus predictis, etiam (sine) alio
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: camerariatus cuilibet ex predictis et infrascriptis magistris
o0201077.037vf 1420 aprile 30 Sale of marble for work on the palace of the Popolo. Text: et pro causa predictis.
o0201077.028e 1419/20 marzo 21 Sale of pawns with term of payment and guaranty. Text: omnibus visis in predictis que secundum eorum
o0201082.018vc 1423 giugno 2 Sale of pawns. Text: quod detrahatur de predictis tria pignora pro
o0202001.237vl 1435 luglio 14 Sale of pawns. Text: consueto modo in predictis.
o0201078.039vd 1421 giugno 10 Search for blacksmith and iron in the Florentine countryside and in Casentino to build the chains of the main cupola. Text: quod perquiratur pro predictis in comitatus Florentie
o0202001.029e 1426 aprile 29 Sentence condemning accountant for missing report on a dispute between the Opera and the suppliers of white marble, with final term for its presentation to the consuls or the wardens. Text: consulibus Artis Lane predictis seu dictis operariis
o0201076.030c 1419 novembre 10 Sentence of a debt collector for failed restitution of a pawn. Text: etc.; et de predictis stetur declarationi dictorum
o0202001.120ve 1429/30 gennaio 10 Sentence of a warden charged to decide the compensation due to the administrator and master builder for the measurement of the works at Lastra and Malmantile. Text: deligenti informatione super predictis, de consensu et
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et iura super predictis et demum offerentes,
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: sive ferendo super predictis cum oblationibus et
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: lanifices redditis super predictis de mense maii
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: dicte Artis super predictis de mense ...
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: ipsa Opera a predictis domino Bartolomeo, Gabrielle
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: exigere posset occasionibus predictis vel aliqua earum
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Hoc tamen in predictis apposito et declarato
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: Eo tamen in predictis excepto atque modificato
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: iura etc., super predictis procuratorem constituit ut
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: prefatorum operariorum super predictis omnibus et singulis;
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: diligenti deliberatione et predictis omnibus et singulis
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: super et de predictis et occaxione predictorum
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: considerantis et volentes predictis finem imponere, omnes
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: visum quod super predictis fuit alias consultum
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: et singulis in predictis et circa predicta
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: substineret, et volentes predictis iuxta posse nostrum
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: diligenter examinatis in predictis et circa predicta
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: de causis, salvis predictis et in presenti
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: infrascripto quatenus de predictis publicum conficere instrumentum
o0201079.036va 1421 ottobre 27 Summons of the communes of the Podesteria of Subbiano debtors for milling gabelle and term of payment. Text: paciscendi de quantitate predictis persolvendis, terminis et
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: tam super ordinamentis predictis quam super allegatis
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: dicta locatio facta predictis Meo et aliis
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: predicto Meo super predictis loquente et iustitiam
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: consultore, et quod predictis observatis dictus notarius
o0201076.012vb 1419 settembre 4 Term for consignment of 300 florins to be deposited with the treasurer, with registration of the depositors among the creditors of the Opera. Text: dicti Iohannis et predictis consentiente et promictente
o0201073b.004vd 1418 aprile 30 Term of payment for a property gabelle. Text: futuri; et de predictis florenis sexaginta auri
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et habita super predictis et infrascriptis deliberatione
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: pagis et modis predictis ipsi Communi Cortone
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: et pignora pro predictis eidem pignorata restituantur.
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: restante; et de predictis satisdet et non
o0201077.002vc 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: de observando solutionibus predictis, et sic solvendo
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: summa, et factis predictis relaxetur et non
o0201075.017d 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuros; et de predictis debeat satisdare etc.
o0201076.032vc 1419 dicembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: restaret et de predictis debeat ydonee satisdare
o0201077.002vb 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: observando in solutionibus predictis, et ad sic
o0201078.032vc 1421 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: observando in solutionibus predictis.
o0201080.008va 1421/2 gennaio 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: in quantum de predictis ydonee satisdet et
o0201082.009a 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: summa; et pro predictis servandis satisdet penes
o0201083.008vb 1423 ottobre 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: unam; et de predictis fideiubeat per ydoneum
o0201077.017b 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for gabelles on ecclesiastical properties. Text: vel aliquibus debitis predictis hinc ad per
o0201083.009d 1423 novembre 6 Term of payment for debt for herd livestock and letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to release from arrest the debtor and his guarantor. Text: Potestatem Plebis de predictis servando per duos
o0201080.033va 1422 giugno 3 Term of payment for debt for livestock gabelle. Text: modo et forma predictis.
o0201070b.007d 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans with guaranty. Text: possit gravari pro predictis quoquo modo etc.
o0201076.025c 1419 ottobre 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans and percentage due to the accountant for the audit. Text: sibi tangenti de predictis, alias presens deliberatio
o0201081.021vc 1422 settembre 25 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: revocatum; et de predictis ydonee debeat satisdare.
o0201081.026a 1422 ottobre 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: pro tota quantitate predictis non obstantibus; et
o0201077.023c 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for pardons. Text: ipsum Andream de predictis minime teneri deliberaverunt
o0201077.011a 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for properties taxed and correction of entry in favor of the church of Santa Maria del Piano di Cascia. Text: quia in locis predictis in quibus sub
o0201084.004vb 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for property gabelle to possessors of debtors' properties. Text: modo et forma predictis deliberaverunt quod filii
o0201075.014vf 1419 marzo 28 Term of payment for debt for property gabelle with release of arrested person. Text: et nichilhominus pro predictis remaneat dictus Micael
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: modo et forma predictis ipsis communibus et
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: observando in solutionibus predictis ad maiorem quantitatem
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: Eo quoque in predictis addito et expresse
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: mandatario predicto et predictis consentiente et ratificante.
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: modo et forma predictis ipsis communibus et
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: observando in solutionibus predictis ad maiorem quantitatem
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: Eo quoque in predictis addito et expresse
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: ambaxiatore predicto et predictis omnibus consentiente et
o0201077.008va 1419/20 gennaio 18 Term of payment for debt. Text: fideiussorem de solutionibus predictis.
o0201077.043e 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: restante, satisdando de predictis.
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: solutiones factas pro predictis et ipsorum occaxionibus
o0201073.025d 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: etc., et de predictis debeat ydonee satisdare
o0201073b.007e 1418 maggio 24 Term of payment for forced loans and partial reimbursement of the new gabelles. Text: et quod de predictis debeat ydonee satisdare;
o0201073b.008d 1418 giugno 10 Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment. Text: solvisse et de predictis debeat satisdare etc.
o0201073.024va 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. Text: auri et de predictis debeat ydonee satisdare
o0201074.064b 1418 dicembre 23 Term of payment for forced loans. Text: et debeant pro predictis ydonee satisdare; et
o0201074.030d 1418 dicembre 2 Term of payment for herd livestock gabelle, release of an arrested debtor and his new guarantor. Text: alias fideiussit pro predictis pro dicto Lippo
o0201081.032c 1422 dicembre 9 Term of payment for pardons of forced loans and for forced loans. Text: restante; et de predictis debeat ydonee satisdare.
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: solvendo in terminis predictis et non aliter.
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: solutionem aliquam ex predictis, intelligatur terminus revocatus
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: duos ex fratribus predictis de solvendo pro
o0201081.005c 1422 luglio 15 Term of payment for property gabelle to the monastery if Chiarito with release of their arrested procurator. Text: observando in solutionibus predictis, qua prestita relapsetur
o0201079.037va 1421 ottobre 30 Term of payment for property gabelle to the monastery of Santa Croce of the lower Valdarno. Text: faciendis in terminis predictis.
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Text: dicto plebano et predictis consentiente et acceptante
o0201070b.019a 1417 aprile 28 Term of payment for unspecified debt and subsequent restitution of pawn. Text: et quod pro predictis debeat obligare pagas
o0201070b.010va 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: libris et pro predictis observando debeat satisdare,
o0201081.032vc 1422 dicembre 14 Term of payment for unspecified debt. Text: restante; et de predictis debeat satisdare.
o0202001.193vd 1432 dicembre 18 Term of payment given to a Jewish moneylender for usurious taxes regarding Pescia and Pistoia with letter to the Podestà of Pistoia. Text: solvendum; et de predictis scribatur ex parte
o0202001.004c 1425 luglio 30 Term of payment given to debtors. Text: terminis et temporibus predictis; et in casu
o0202001.138va 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: quo prestiterit de predictis solutionibus fiendis dictis
o0202001.068vc 1427 settembre 25 Term of payment to debtor of new gabelles with restitution of pawn; letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of debtors for property gabelle. Text: si quis de predictis senserit se gravatum
o0202001.236va 1435 giugno 28 Term of payment to guarantor for debt and his cancellation from the debtors' registry of the Commune. Text: modo et forma predictis statuerunt terminum Laurentio
o0201084.011c 1424 marzo 28 Term of payment to possessor of properties of arrested debtor and his release. Text: operariorum et pro predictis staggitus Capitaneo Populi
o0201079.024a 1421 settembre 11 Term of payment to the ambassadors of the communes of the suburbs of Arezzo, with attestation of their summons to the Podestà of Arezzo. Text: de revertendo mandaverunt predictis Blaxio et Simoni
o0202001.109va 1429 luglio 16 Term of payment to the Armorers' Guild for the purchase of houses from the Opera. Text: ipsi Opere de predictis facere, et quod
o0202001.063d 1427 luglio 14 Term of payment to the baptismal parish of Castiglione. Text: modo et forma predictis statuerunt terminum domino
o0202001.063e 1427 luglio 14 Term of payment to the Commune of Caprese. Text: modo et forma predictis statuerunt terminum Communi
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: multa alia super predictis per eos coram
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: ab eis super predictis gratiam aliquam postulare
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dicto Operi pro predictis. Et volentes dicti
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dictis Dominis super predictis reportetur, non tamen
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: Communi Florentie super predictis gratiam aliquam recipere
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: ipsi Operi pro predictis (c. 27) et
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: hec presentibus et predictis omnibus et singulis
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: modo et forma predictis deliberaverunt etc. operarii
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore