space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1539 


Previous
si
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204009.056vb 1423 marzo 30 Salary of kilnman for the kiln load at the kiln of Lastra. Text: 'Opera alla chota si fe ' alla
o0204009.056vd 1423 marzo 30 Payment to Rosso for a figure to be placed on the bell tower. Text: i quali gli si prestano sopra una
o0204009.057e 1423 marzo 30 Payment to (kilnman) for the purchase of unbaked square bricks, bricks and flat tiles for the trial firing at the kiln. Text: 6; detto lavorio si tolse per fare
o0204009.057f 1423 marzo 30 Salary and salary allowance to stonecutter for the trial firing of broad bricks. Text: dalla Lastra quando si fe ' la
o0204009.057g 1423 marzo 30 Salary and salary allowance to kilnman for the trial firing of the broad bricks. Text: per gli operai si fe ' la
o0204009.057l 1423 marzo 30 Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. Text: 18, e quali si diero a '
o0204011.009va 1423 marzo 30 Expenditures for the firing trial of the square bricks. Text: tutto altro lavorio si chonperò per fare
o0204011.009vc 1423 marzo 30 Payment for the kiln load of square bricks to kilnman and Papi of Sandro. Text: stanziaro detto dì si posa metere a
o0204011.009vc 1423 marzo 30 Payment for the kiln load of square bricks to kilnman and Papi of Sandro. Text: tutti e danari si sono spesi per
o0204009.057a 1423 aprile 9 Payment to unskilled worker who is injured to go to the baths. Text: 'Opera chome manovale, si quastò la spalla
o0204009.057d 1423 aprile 9 Payment for transport of small chestnut trees. Text: ' denari gli si danno per parte
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: 2 denari 8 si chonperò da Mateo
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: vendita delle pengnora si de ' fare,
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: per 2 doce si chonperò per la
o0204009.057vc 1423 aprile 15 Payment for supply of lumber. Text: ' denari gli si prestano per tratura
o0204011.010i 1423 aprile 15 Advance on payment for new supply of lumber with guaranty. Text: Bartolo di Spalena si presti lire 100
o0204011.010l 1423 aprile 15 Request to the Signori to report the debitors to the municipal debtors' registry. Text: Singniori che diliberino si possa mandare a
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: per uno noce si chonperò per fare
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: qua ' denari si diedono a 8
o0204009.058a 1423 aprile 16 Payment for petty expenses. Text: soma di charboni si chonperò da Benedetto
o0204011.010vf 1423 aprile 23 Readmission to the rolls of a stonecutter with salary set. Text: sarà dichiarato quando si farà gli altri
o0204011.010vn 1423 aprile 23 Payment for a distrained mantle lost by the guardian. Text: di una cioppa si trovò meno del
o0204011.010vn 1423 aprile 23 Payment for a distrained mantle lost by the guardian. Text: tolte al Mazetto si vendano e se
o0204011.010vn 1423 aprile 23 Payment for a distrained mantle lost by the guardian. Text: avanzo v 'è si pongha alla ragione
o0204009.062vd 1423 aprile 28 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: qua ' denari si debono dare a
o0204009.062vd 1423 aprile 28 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: a·llui si debono mettere a
o0204009.062ve 1423 aprile 28 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: ' denari gli si danno per parte
o0204009.062ve 1423 aprile 28 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: siché a lui si à a dare
o0204011.010vp 1423 aprile 28 Payment to kilnman and to carter. Text: qua ' denari si dano a '
o0204011.011c 1423 aprile 28 Record of the contract for 30.000 square bricks per year to kilnman. Text: che nella aloghagione si chontiene a quella
o0204011.011c 1423 aprile 28 Record of the contract for 30.000 square bricks per year to kilnman. Text: questo dì sopradetto si veramente che 15
o0204011.011e 1423 aprile 28 Payment to the notary for acts regarding revocation of contract and new contract to kilnman. Text: di quelli stanziamenti si sono fatti per
o0204011.011f 1423 aprile 28 Annual reduction of (broad bricks) in the contracts with kilnmen. Text: aloghagione di Pardo si chontiene, cioè per
o0204011.011g 1423 aprile 28 Restitution of money to debtor for a pawn that was sold. Text: uno suo pengnio si vendè quando fu
o0204011.011l 1423 aprile 28 Repairs to the house of a canon. Text: più diliberaro che si possa spendere insino
o0204009.059b 1423 maggio 7 Payment for supply of lumber. Text: quali denari gli si stanziano per una
o0204009.059c 1423 maggio 7 Payment for supply, trimming and transport of lumber. Text: ' denari gli si prestano per la
o0204009.059d 1423 maggio 7 Payment for transport of lumber. Text: ' denari gli si prestano, cho·
o0204011.011ve 1423 maggio 7 Loan of two stonecutters to Orsanmichele. Text: che 2 maestri si prestino a '
o0204009.060a 1423 maggio 22 Payment for cutting, trimming and transport of fir trees. Text: detti denari gli si prestano, posto de
o0204009.061vb 1423 maggio 22 Payment for the purchase of a fir log for the crane to hoist loads. Text: braccia 17 1/1 si chonperò da lui
o0204009.061vc 1423 maggio 22 Payment for the purchase of a fir log for the crane to hoist loads. Text: braccia 17 1/1 si chonperò da·
o0204009.061vd 1423 maggio 27 Payment to stonecutter to go to the forest to oversee the transport of cut lumber. Text: ' denari gli si stanziano perché vada
o0204011.011vv 1423 maggio 27 Payment to masters and unskilled workers for the roof on the loggia of the Signori. Text: Istanziaro l 'opere si misono a rachonciare
o0204011.011vw 1423 maggio 27 Loan of cloth hangings. Text: 'Andrea Giungni gli si presti 10 per
o0204009.062vb 1423 giugno 2 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: ' denari gli si prestano in su
o0204009.062vc 1423 giugno 2 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: ' denari gli si prestano in su
o0204011.012h 1423 giugno 2 Election of two stonecutters. Text: e altra volta si faci salaro.
o0204009.063a 1423 giugno 10 Payment for expenditures for the feast of Saint John the Baptist. Text: 'Opera le spese si fano o farano
o0204009.063b 1423 giugno 10 Payment for the purchase of a rope. Text: di libbre 98 si chonperò da lui
o0204011.012n 1423 giugno 10 Summons of two ambassadors of Castiglione Aretino if the term of payment is not respected. Text: tutto questo mese si faci ritornare in
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: i qua ' si diero a uno
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: per 181 granata si chonperò per fare
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: soma di charboni si chonperò d 'Antonio
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: pesò la cera si vendé s. 4
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: some di charboni si chonperò per la
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: per 12 bichieri si chonperò s. 4
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: qua ' denari si speseno per fare
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: 3 di spungnia si chonperò da Donato
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: feramenti nuovi vi si fe ', per
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: balle di pionbo si chonperò da Donato
o0204009.064a 1423 giugno 17 Balance of payment to master of organs. Text: e questi gli si dano per resto,
o0204009.064b 1423 giugno 17 Payment for recovery of lumber carried away by the Arno. Text: di suo lengniame si riprese, che n
o0204009.064c 1423 giugno 17 Payment for recovery of lumber carried away by the Arno. Text: traini 1 1/1 si riprese del suo
o0204009.064h 1423 giugno 17 Payment of rights on pawns sold. Text: su 69 pengni si vendero; e qua
o0204009.064vb 1423 giugno 18 Payment for a supply of square bricks. Text: ' denari gli si prestano in su
o0204009.064vc 1423 giugno 18 Payment for the purchase and transport of white marble. Text: ' denari gli si prestano in su
o0204009.064vc 1423 giugno 18 Payment for the purchase and transport of white marble. Text: ' denari gli si debono metere a
o0204009.064vd 1423 giugno 18 Payment to Giovanni of Bartolo Rosso for a gargoyle. Text: ' denari gli si prestano sopra uno
o0204011.012vl 1423 giugno 18 Payment for supply of square bricks. Text: ' denari gli si prestano in su
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: orciuoli e barili si achataro per quando
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: achataro per quando si diede bere per
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: 1/1 di torchio si loghorò quando s
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: l 'uscio dove si pisciava s. 10
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: per una charata si sghonbrò di tera
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: venti d 'aserelli si chonperò da Marcho
o0204011.012vq 1423 luglio 5 Payment for two models for the chain of the cupola. Text: quantità di danari si spendesse in fare
o0204009.063va 1423 luglio 8 Payment for petty expenses. Text: vela agli orghani si chonperò da Lucha
o0204009.063va 1423 luglio 8 Payment for petty expenses. Text: per 50 tegholi si chonperò per rachonciare
o0204009.063va 1423 luglio 8 Payment for petty expenses. Text: paio di forbicine si chonperarono qui per
o0204009.066d 1423 luglio 8 Payment for a gargoyle to be placed over the tribunes. Text: ' denari gli si danno per resto
o0204009.066va 1423 luglio 19 Payment for petty expenses. Text: some di charboni si chonperò da Lorenzo
o0204009.066va 1423 luglio 19 Payment for petty expenses. Text: per 2 bandi si sono messi per
o0204009.066va 1423 luglio 19 Payment for petty expenses. Text: per 6 aste si chonperò da lui
o0204011.013c 1423 luglio 26 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: qua ' denari si lascino apresso del
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: gli operai gli si desono l. 3
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: libbra; detto chanapo si chonperò per fare
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: detti denari gli si danno perché rachonciò
o0204009.066g 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: ' denari gli si prestano e a
o0204009.066g 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: e a lui si metano a uscita
o0204009.066i 1423 agosto 16 Loan to the master builder to be deducted from his salary. Text: ' denari gli si prestano, e detti
o0204009.066l 1423 agosto 16 Loan to master carpenter to be deducted from his salary. Text: ' denari gli si prestano disse per
o0204011.013f 1423 agosto 16 Loan to the master builder to be deducted from his salary. Text: Deliberaro e stanziaro si prestassi a Batista
o0204011.013i 1423 agosto 16 Payment to masters who have inspected the model of the cupola. Text: qua ' denari si debono dare a
o0204009.067vl 1423 agosto 27 Payment to Brunelleschi to purchase corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: ' denari gli si prestano per chonperare
o0204009.068b 1423 agosto 27 Payment for supply of square bricks. Text: ' denari gli si prestano sopra 200
o0204009.068c 1423 agosto 27 Payment for transport of square bricks. Text: ' denari gli si prestano per paghare
o0204009.068d 1423 agosto 27 Payment to Filippo di ser Brunellesco for the model of the chain and other work for the cupola. Text: ' denari gli si donano per faticha
o0204009.068d 1423 agosto 27 Payment to Filippo di ser Brunellesco for the model of the chain and other work for the cupola. Text: modello della chatena si à ' mettere
o0204009.068va 1423 agosto 28 Payment for petty expenses. Text: stare gli angholetti si fano per achonciare
o0204009.068va 1423 agosto 28 Payment for petty expenses. Text: chastangni, il quale si mandò a Fucechio,
o0204009.068va 1423 agosto 28 Payment for petty expenses. Text: 1/1 di gregia si chonperò per achonciare
o0204009.068g 1423 settembre 2 Payment for the purchase of big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: ' denari gli si prestano sopra a
o0204011.013ua 1423 settembre 2 Release of arrested person and letter to the vicar of Firenzuola with summons for the debtor. Text: donde egli è, si scriva una lettera
o0204011.013ua 1423 settembre 2 Release of arrested person and letter to the vicar of Firenzuola with summons for the debtor. Text: vero debitore che si rapresenti dinanzi da
o0204011.013vc 1423 settembre 2 Record of the resolution to place a statue already made on the portal towards the Servites. Text: Diliberaro che si metta una fighura
o0204009.069va 1423 settembre 11 Payment to Giuliano of Giovanni goldsmith for a marble figure. Text: ' denari gli si prestano a ciò
o0204011.013vg 1423 settembre 11 Letter to Castiglione Aretino with prohibition to demand payment of the priests of the territory. Text: Diliberaro si scriva una lettera
o0204009.075c 1423 settembre 13 Payment to a cooper. Text: e per uno si mozò e misevisi
o0204009.075c 1423 settembre 13 Payment to a cooper. Text: grandi e salci si misono in tre
o0204009.075c 1423 settembre 13 Payment to a cooper. Text: XII cerchi grandi si misono in tre
o0204009.075c 1423 settembre 13 Payment to a cooper. Text: per uno giornello si mozò e fèvisi
o0204009.075c 1423 settembre 13 Payment to a cooper. Text: in uno altro si mise uno cerchio
o0204009.070a 1423 settembre 16 Payment for petty expenses. Text: paio di chaponi si chonperò da lui
o0204009.070a 1423 settembre 16 Payment for petty expenses. Text: per la predichazione si fe ' innanzi
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: cerchi i quali si misono in otto
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: e l 'uno si rizò e l
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: e l 'altro si mozò, per tutto
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: uno giornello che si mozò in fondo
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: e l 'uno si rizò soldi 7,
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: per uno giornello si mozò, misevisi uno
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: cerchi e salci si misono in 5
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: per uno giornello si mozò e richaprugino
o0204009.069a 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: e un altro si mise uno cerchio,
o0204009.070va 1423 settembre 24 Payment for supply of big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: ' denari gli si prestano sopra a
o0204009.070vb 1423 settembre 24 Payment for the purchase of a big saw to cut chestnut trees for the chain of the cupola. Text: chastangni, di che si fa la chatena
o0204009.070ve 1423 settembre 24 Payment for supply of lumber. Text: detti denari gli si dà per parte
o0204011.014d 1423 ottobre 5 Letter to the vicar of Firenzuola for summons injunction for two inhabitants of that place. Text: Diliberaro che si scrivessi una lettera
o0204009.071ve 1423 ottobre 6 Payment to blacksmith for the purchase of hardware. Text: ' denari gli si danno per parte
o0204009.070vf 1423 ottobre 20 Payment for the purchase of bricks. Text: ' denari gli si dano per parte
o0204009.070vg 1423 ottobre 20 Payment for purchase of geese for All Saints. Text: VIII; dette oche si chonpraro da Nani
o0204009.071va 1423 ottobre 20 Balance of payment to carter. Text: detti denari gli si dano per resto
o0204009.071vb 1423 ottobre 20 Balance of payment for transport of sandstone blocks. Text: detti denari gli si dano per resto
o0204011.014q 1423 ottobre 20 Commission to rent out the shop of the Galea. Text: di lengniaiuolo, che si chiama la Ghalea,
o0204009.071vf (1423 novembre 6) Payment to bargeman for transport of oak boards and corner-pieces for the chestnut chain for the cupola. Text: chastangni, che mettere si debe nella magiore
o0204009.071vf (1423 novembre 6) Payment to bargeman for transport of oak boards and corner-pieces for the chestnut chain for the cupola. Text: e detti denari si debe pore Filippo
o0204011.014t (1423 novembre 6) Sale of marble to the Commune of Siena for the pulpit. Text: Chomune di Siena si venda quello marmo
o0204011.014u (1423 novembre 6) Concession of decision about a deposit. Text: a giudichare quello si faci di uno
o0204009.073d 1423 novembre 18 Payment for the purchase of finials and cornices of red marble. Text: ' denari gli si prestano sopra una
o0204009.073h 1423 novembre 18 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: ' denari gli si prestano per dare
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: i quali angholi si debono mettere nella
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: a·llui si stanzia lire sesanta
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: qua ' denari si meterano a uscita
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: 147 del proveditore si porano a chonto
o0204009.073l 1423 novembre 18 Payment for a house in Trassinaia. Text: ' denari gli si dano per ristituzione
o0204009.073va 1423 novembre 23 Payment for petty expenses. Text: il quale chanapo si misse in sulle
o0204009.073va 1423 novembre 23 Payment for petty expenses. Text: per uno tenperatoio si chonperò per lo
o0204009.074va 1423 dicembre 9 Payment for the purchase of six big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: ' denari gli si prestano sopra a
o0204009.074vb 1423 dicembre 9 Payment for supply of six big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: ' denari gli si prestano sopra a
o0204011.014ve 1423 dicembre 9 Order to enter money as income. Text: Diliberaro si metta a entrata
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore