space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles


Previous
alteri
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.007vc 1416/7 febbraio 11 Deadline to a canon for taking up residence in the house assigned him. Text: evacuabitur et postea alteri concedetur ita quod
o0201070.007vc 1416/7 febbraio 11 Deadline to a canon for taking up residence in the house assigned him. Text: dicta domus et alteri concedatur etc.; et
o0201070.017vc 1417 aprile 28 Compensation for the damages made to the church of Santa Cecilia. Text: etc. eisdem vel alteri eorum dictos denarios
o0201070.018a 1417 aprile 29 Deadline to a canon for taking up residence in the house assigned him. Text: domus disgombretur et alteri locetur sive concedatur
o0201070.018c 1417 aprile 29 Salary set for two workers. Text: adhuc eis vel alteri eorum factum aliquod
o0201070b.051e 1416/7 febbraio 10 Oath of debt collectors with guaranty. Text: quo ipsi vel alteri eorum deficerent, solvere
o0201072.022e 1417/8 febbraio 25 Rent of house for five years. Text: detur et non alteri pro annis quinque.
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: domum et pensionem alteri non locare etc.;
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: in dicto tempore alteri non locare nec
o0201074.005vb 1418 agosto 6 Authorization to the master builder or to the administrator to contract out corbels and ratification of contract. Text: dicti Operis vel alteri eorum possint locare
o0201074.005vb 1418 agosto 6 Authorization to the master builder or to the administrator to contract out corbels and ratification of contract. Text: quo eis vel alteri eorum videbitur et
o0201076.029va 1419 novembre 10 Rulings for debt for pardons of forced loans with reference to two different fiscal distributions. Text: postea alienata et alteri adiudicata ante impositionis
o0201077.012vh 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: quidem una pars alteri et econverso obligavit
o0201077.027d 1419/20 marzo 15 Hiring of debt collectors. Text: salario eis vel alteri eorum a dicta
o0201077.033vc 1420 aprile 12 Prohibition to masters to work outside the Opera in the summer because of the urgent need to complete work on the third tribune. Text: civi florentino vel alteri cuicumque comodari non
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: Opere et non alteri et sibi de
o0201077.037vd 1420 aprile 19 Rent of passageway where the armature of the tribune was kept, with right of preemption for a bidder who already rents the house and garden. Text: sibi et non alteri locetur; et si
o0201077.037vd 1420 aprile 19 Rent of passageway where the armature of the tribune was kept, with right of preemption for a bidder who already rents the house and garden. Text: et si non, alteri cuicumque pro pretio
o0201077.047vd 1420 giugno 28 Authorization to contract out supply of stones with possibility of revocation. Text: possint et ipsam alteri locare.
o0201077.075a 1420 giugno 12 Contract for quarry located in the parish of San Quirico a Marignolle. Text: durante dicto tempore alteri dictam cavam non
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: promixit una pars alteri attendere et observare
o0201078.008bisvb 1420/1 febbraio 17 Order to withhold from a contract for supply of mortar the expenditures incurred by the stonecutter sent to check. Text: noceat et non alteri, premisso et facto
o0201078.019c 1421 aprile 5 Cancellation of debt for gabelle on property and livestock for the Commune of Legoli and Latreto because of ten-year exemption. Text: possint ipsi vel alteri eorum.
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: et inobservantia unius alteri non noceat ullo
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: promixit una pars alteri dictis nominibus et
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: non retollere, nec alteri locare, nec alium
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: convenit una pars alteri et e converso
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: in solvendo unius alteri non noceat ullo
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Text: predictis famulis vel alteri eorum pro omnibus
o0201079.042d 1421 novembre 18 Letter to the Podestà of Pisa with summons for the treasurer and another citizen. Text: dicte civitatis et alteri civi ydoneo, videlicet
o0201079.045va 1421 novembre 26 Sale of a towload sized log outside the city gates. Text: et sibi et alteri venderetur.
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: et una pars alteri et e converso
o0201079.060va 1421 dicembre 18 Annual rent of garden. Text: propterea una pars alteri et e converso
o0201079.078vb 1421 novembre 6 Salary allowance of the master builder supervisor of the cupola. Text: caputmagistro dicte Opere alteri ex dictis provisoribus
o0201080.019a 1421/2 marzo 17 Term of payment to provost for tax on his house, under penalty of revocation of the assignment. Text: et amota et alteri post eum primo
o0201080.022a 1422 marzo 31 Cessation of lease of the quarry of the friars of Monte Oliveto. Text: conducta finita et alteri cuicumque ipsi fratres
o0201080.035va 1422 giugno 17 Term of payment to two (notaries) for debt for gabelle of the civil court. Text: quod inobservantia unius alteri non noceat ullo
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: omnia una pars alteri et e converso
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: videlicet una pars alteri et e converso
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201081.011e 1422 agosto 14 Commission to two wardens to contract out broad terracotta bricks. Text: et finiendi et alteri cuicumque locandi pro
o0201081.026d 1422 ottobre 29 Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. Text: conducti quam conducti alteri non erranti non
o0201081.029a 1422 novembre 23 Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty. Text: occasione supradictis vel alteri eorum.
o0201081.035c 1422 dicembre 30 Salary of Ghiberti supervisor of the cupola. Text: Laurentio Bartolucci aurifici alteri provisori dicte cupule
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: promixit una pars alteri et e converso
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. Text: quod ipsi vel alteri ipsorum solvant denarios
o0201082.008vb 1422/3 marzo 23 Letter to the Captain of Cortona for debtors of herd livestock. Text: vacharum et non alteri.
o0201083.005b 1423 agosto 27 Term of payment for property gabelle and restitution of pawns. Text: eidem pignorata vel alteri pro eo restituantur.
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: promiserunt una pars alteri et e converso
o0201083.068e 1423 agosto 27 Payment for transport of broad bricks. Text: quadronum et non alteri, in totum libras
o0201084.030va 1424 marzo 30 Supply contract for white marble. Text: promiserunt una pars alteri et e converso
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: promisit una pars alteri et e converso,
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: predicta una pars alteri et e converso
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: promisit una pars alteri et altera alteri
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: alteri et altera alteri firma et rata
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: promisit una pars alteri et e converso
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: nominibus una pars alteri et e converso
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: nominibus promiserunt una alteri et altera alteri
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: alteri et altera alteri firmam et ratam
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: Communis Ghanghalandi quam alteri loci, et maxime
o0202001.088vc 1428 luglio 27 Authorization to the treasurer of the Opera in Pisa to pay the boatmen for the transport of marble from the sea to Pisa. Text: barchaiuolis et non alteri persone.
o0202001.106vg 1429 maggio 18 Transfer of the amount paid for carriage of marble, following the report of a warden charged with the matter. Text: marmoris una pars alteri et ergo facere
o0202001.107d 1429 giugno 1 Sale of study from demolished house. Text: domino Dino seu alteri persone dando, et
o0202001.140e 1431 aprile 13 Order to evacuate a house. Text: domino Iohanni nec alteri persone finito dicto
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: arbitrabantur enim quod alteri prudentia, alteri arte,
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: quod alteri prudentia, alteri arte, alteri religione
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: prudentia, alteri arte, alteri religione ita valerent
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: haberet comoditatem vendendi alteri persone si Opera
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: giornatis presentare seu alteri scribano Opere, et
o0202001.236b 1435 giugno 15 Permission to two masters to work outside the Opera. Text: dederunt licentiam uni alteri magistro ad eundum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore