space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-168 


Previous
debiti
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: pertinet solutio dicti debiti ad solvendum omnibus
o0201072.014d 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: quarta parte sui debiti et deficiente solutione
o0201072.014vh 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: tertiam partem sui debiti per totum mensem
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera. Text: obligata a detti debiti per qualunque cagione,
o0201072.025va 1417/8 marzo 3 Authority granted temporarily to two wardens except for pardons. Text: solvant quartam partem debiti de quo gratiam
o0201072.025vb 1417/8 marzo 8 Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty. Text: tertiam partem eorum debiti et fideiubendo de
o0201074.021d 1418 settembre 30 Revocation in part of tax for herd livestock on condition that, after the verification of the tolls of the animals at the city gate gabelles, what was declared is found to be true. Text: examinetur utrum denarii debiti gabelle portarum pro
o0201074.023vi 1418 ottobre 19 Revocation of demand of payment for pardon of forced loans for preceding dotal rights. Text: Laurentium iuxta partitam debiti etc.
o0201076.010e 1419 agosto 21 Summons for the inhabitants of the Pisan countryside with copy of their debt and term of payment. Text: detur copia eorum debiti et fiat unicuique
o0201076.017a 1419 settembre 20 Election of an accountant to register the debtors of the property gabelle. Text: distinte causas eorum debiti et pro qua
o0201076.019a 1419 ottobre 10 Release of arrested person for debt for pardons of forced loans to be discounted from the credit for rent of the quarry of Monteferrato. Text: scribatur iuxta partitam debiti quod non gravetur
o0201076.019a 1419 ottobre 10 Release of arrested person for debt for pardons of forced loans to be discounted from the credit for rent of the quarry of Monteferrato. Text: soluta dicta partita debiti, ita quod una
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: libra partis suprascripti debiti per ipsum rationerium
o0201076.025a 1419 ottobre 30 Authorization to grant a loan to a master to be deducted from his salary. Text: pro compensatione dicti debiti camerario dicti Operis
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: et consumationem totius debiti per dictos operarios
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: penes partitam dicti debiti illam partem que
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: qui partem dicti debiti invenit ad rationem
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: pro dicta summa debiti quod invenit hiis
o0201077.004vd 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt. Text: tertiam partem dicti debiti, de residuo vero
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: eisdem per ordinamenta debiti solvi volunt et
o0201077.016e 1419/20 febbraio 7 Term of payment to the parish of Santa Croce in Mugello for debt for gabelle on properties and persons. Text: contingentem pro residuo debiti dicti populi personaliter
o0201077.027a 1419/20 marzo 15 Order to increase the value of pawns to satisfy the rights of the debt collectors. Text: sufficiant pro solutione debiti dicte Opere, sed
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: super cancellationem dicti debiti servatis servandis ut
o0201077.047va 1420 giugno 28 Prohibition to demand payment and declaration of exemption for the Podesteria of Peccioli in val d'Era. Text: quod penes partitam debiti dicte Potestarie in
o0201077.053a 1419/20 gennaio 9 Payment for the purchase of black marble. Text: et pretii eisdem debiti vigore ipsius conducte
o0201077.056a 1419/20 gennaio 23 Payment for paving to be done in Santa Maria Novella. Text: parte pretii sibi debiti pro lastrico predicto
o0201077.057d 1419/20 febbraio 7 Payment to master for the paving of Santa Maria Novella. Text: seu salarii sibi debiti pro dicto lastrico
o0201077.057e 1419/20 febbraio 9 Payment for the purchase of lumber. Text: et pretii sibi debiti et debendi pro
o0201077.057va 1419/20 febbraio 9 Payment for paving at the Pope's residence. Text: parte pretii sibi debiti et partim debendi
o0201077.057vb 1419/20 febbraio 9 Payment for transport of stones for Santa Maria Novella. Text: videlicet pretii sibi debiti et partim debendi,
o0201077.068va 1420 giugno 12 Payment for supply of mortar. Text: solutionis pretii sibi debiti pro conducta predicta
o0201078.012vb 1420/1 marzo 11 Prohibition to demand payment from debtors for testaments made before 1400. Text: bonis ad solutionem debiti dicti testatoris unius
o0201078.032e 1421 maggio 24 Deposit for debt for pardons of forced loans with the same deposit conditions applied previously for other debtor. Text: operariorum pro partitis debiti filiorum domini Bartholomei
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Text: penes partitam dicti debiti dicti domini Iohannis,
o0201078.034f 1421 maggio 30 Order to the administrator to write in the account of a debtor an amount to be discounted for work done by him. Text: ad pedem partite debiti dicti Pieri describat
o0201078.039c 1421 giugno 10 Election of a messenger with schedule of fees for precepts to the debtors. Text: pro libra dicti debiti; et a florenis
o0201078.042va 1421 giugno 16 Cancellation of debt of the ex notary of testaments by deduction from service rendered under contract. Text: ad pedem partito debiti dicti ser Laurentii
o0201078.046b 1421 giugno 27 Cancellation of debt for testamentary bequest erroneously debited. Text: deliberaverunt quod partita debiti dicti Nannis occasione
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: sibi dicto nomine debiti pro tempore duorum
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: satisfactio pretii sibi debiti et hactenus sibi
o0201079.008vd 1421 luglio 24 Ruling with notification for full payment of debt. Text: partita gratie et debiti Francisci Tanaglia et
o0201079.010c 1421 agosto 2 Term of payment for unspecified debt. Text: tertiam partem dicti debiti, firma tamen pro
o0201079.017va 1421 agosto 20 Cancellation of debt for gabelle on animals erroneously described as herd livestock and restitution of pawns. Text: super declaratione dicti debiti et recepta fide
o0201079.017va 1421 agosto 20 Cancellation of debt for gabelle on animals erroneously described as herd livestock and restitution of pawns. Text: dictam partitam dicti debiti per me notarium
o0201079.021vb 1421 agosto 30 Release of arrested guarantor for debtor for forced loans and concession of right of recourse against another guarantor. Text: solvat medietatem dicti debiti; et sic solvendo
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: partem dicte quantitatis debiti, habeat terminum et
o0201079.036vc 1421 ottobre 27 Term of payment for gabelle of the civil court of Pisa. Text: ad solutionem dicti debiti hinc ad per
o0201079.037vc 1421 ottobre 30 Five-year exemption on grounds of penury to debtor for gabelle and forced loans. Text: ad solutionem dicti debiti in totum vel
o0201079.039b 1421 ottobre 31 Reduction of confiscation of revenues received by treasurer of the new gabelles of the Commune. Text: quod videatur ratio debiti dicti Antonii per
o0201079.042vb 1421 novembre 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously debited and registration of the debt to whoever is responsible. Text: infrascriptum penes partitam debiti dicte ecclesie Sancti
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: ad solutionem dicti debiti pro eorum parte
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: ad solutionem dicti debiti devenire non posse,
o0201079.049d 1421 dicembre 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: solvendum residuum dicti debiti hinc ad per
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: consequens exactio dicti debiti ipsorum officio pertinet
o0201079.067vc 1421 luglio 18 Salary of the accountant elected to cross-check the books of the new gabelles. Text: salarii propterea sibi debiti et debendi florenos
o0201079.072vd 1421 agosto 28 Balance of payment to lumber suppliers. Text: complemento solutionis eis debiti pro lignamine per
o0201079.072ve 1421 agosto 28 Payment of right for notification of debt for pardons. Text: solutione dirictus sibi debiti de omni quantitate
o0201079.076vc 1421 ottobre 16 Balance of payment for the purchase of sandstone blocks. Text: resto pretii eis debiti pro dictis macignis
o0201080.002vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans and concession of right of recourse for one fifth of the amount due. Text: ex quinque dicti debiti hinc ad quattuor
o0201080.010vd 1421/2 febbraio 6 Term of payment for debt for gabelle on herd livestock. Text: ad integram solutionem debiti; et sic observando
o0201080.011vc 1421/2 febbraio 7 Warrant to appear to the procurators of the communes of Pieve Santo Stefano and of the Podesterias of Anghiari, valle Verona and Chiusi for debt for gabelle on persons, with letter to the vicar. Text: tradatur eis causa debiti et quantitas.
o0201080.018d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: tertiam partem dicti debiti et facta solutione
o0201080.029b 1422 maggio 5 Term of payment for debt. Text: presens medietatem dicti debiti, intelligatur sibi terminus
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: ponatur ad computum debiti dictorum talium pignoratorum
o0201080.035b 1422 giugno 16 Letter to the Captain of Pisa instructing him not to utilize for any other purpose the 240 florins deposited for the settlement of a debt due to the Opera. Text: civitate pro solutione debiti dicte Opere solvendos
o0201080.066e 1421/2 febbraio 26 Payment to accountant for notification of a debt. Text: promisso pro notificatione debiti per eum facta
o0201080.070vb 1422 aprile 29 Salary of the messenger. Text: ristoro salarii sibi debiti pro toto mense
o0201081.005vc 1422 luglio 17 Exemption to debtors for pardons of forced loans on grounds of penury with restitution of the pawns, under condition of payment to the debt collectors of the half of their rights. Text: exactoribus de medietate debiti et laboris eorumdem.
o0201081.011vd 1422 agosto 14 Commission to administrator, master builder and scribe to declare the price of the loads hoisted up to the main cupola. Text: quibus pretii sibi debiti nulla est facta
o0201081.011vd 1422 agosto 14 Commission to administrator, master builder and scribe to declare the price of the loads hoisted up to the main cupola. Text: pretii dicto Piero debiti pro ponderibus tiratis
o0201081.019e 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to three communes and letter to the relative podestàs instructing them to impose duties. Text: tertias duas partes debiti cuiuslibet eorum; et
o0201081.019va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montecatini and letter to the Podestà for exacting duty and summons. Text: tertias partes dicti debiti; et quod scribatur
o0201081.023ve 1422 ottobre 6 Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra. Text: apud partitam dicti debiti licite et inpune
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. Text: casu ad solutionem debiti dicti olim Bettini
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: aput partitam dicti debiti bufalorum inmarginari et
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: pro resto dicti debiti cogi, gravari vel
o0201081.083f 1422 settembre 26 Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Incisa and certain of its parishes. Text: solvendo medietatem dicti debiti per totum mensem
o0201082.003va 1422/3 febbraio 15 Restitution of pawn. Text: pignorum occasione sui debiti, que non invenitur
o0202001.023vd 1425/6 marzo 12 Term of payment to defaulting kilnmen unless they deliver the quarry stone mortar commissioned to them, under penalty of demand of payment. Text: de summa eorum debiti usque ad integram
o0202001.026c 1425/6 marzo 21 Authority to warden for cancellation of a debt after obtaining a greater sum from the pawns sold. Text: dictam partitam sui debiti.
o0202001.035vc 1426 giugno 13 Term of payment given to a debtor. Text: integram satisfactionem dicti debiti, et deficiente in
o0202001.038d 1426 agosto 2 Prohibition to demand payment of dotal properties. Text: Opere occaxione alicuius debiti dicti Iacobi, ex
o0202001.046g 1426 novembre 29 Term of payment to shoemaker who is debtor. Text: f.p. pro parte debiti librarum trecentarum in
o0202001.046g 1426 novembre 29 Term of payment to shoemaker who is debtor. Text: integram satisfactionem dicti debiti.
o0202001.049a 1426/7 gennaio 10 Term of payment to the Commune of Uzzano for debt for pardons and letter to the vicar of the val di Nievole for release of debtors. Text: detenti occaxione dicti debiti fideiubeant et promictant
o0202001.074vc 1427 dicembre 23 Term of payment given to a debtor. Text: integram satisfactionem dicti debiti, fideiubendo ydonee de
o0202001.081b 1428 aprile 8 Credit to the Commune of Pisa of sum paid to the treasurer of the Opera and not transmitted. Text: pro parte eorum debiti Bartolo Schiatte de
o0202001.082m 1428 maggio 5 Term of payment to the Commune of Staggia. Text: solvendum medietatem totius debiti ad presens et
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Text: de residuo dicti debiti, et in casu
o0202001.089ve 1428 agosto 20 Term of payment to the collegiate church of San Pietro di Marcignana. Text: futuros tertiam partem debiti ad quod Opere
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: factas ad pedes debiti eorum et etiam
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: saldum et residuum debiti, idcirco de consensu
o0202001.090e 1428 agosto 26 Review of the debt of the past notary of the testaments with request for proof of claimed removal and sale of pawns to be credited to him and term of payment for the remaining sum dependent upon his ratification of these conditions. Text: ad pedes sui debiti quod habet cum
o0202001.090e 1428 agosto 26 Review of the debt of the past notary of the testaments with request for proof of claimed removal and sale of pawns to be credited to him and term of payment for the remaining sum dependent upon his ratification of these conditions. Text: ad pedes dicti debiti dicti resti teneatur
o0202001.092vm 1428 ottobre 12 Term of payment for taxes to the canons of the Duomo. Text: sextam partem totius debiti quod solvere tenentur
o0202001.096va 1428 novembre 29 Term of payment to the Commune of Scarperia. Text: totius dicti eorum debiti, si et in
o0202001.096vb 1428 novembre 29 Reduction of debt for the Commune of Romena and arrest of the guarantor for the part remaining. Text: schonputare de summa debiti quod habet Commune
o0202001.096vb 1428 novembre 29 Reduction of debt for the Commune of Romena and arrest of the guarantor for the part remaining. Text: pro residuo dicti debiti capiatur ser Marcus
o0202001.103b 1428/9 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: integram satisfactionem dicti debiti, si et in
o0202001.106vb 1429 maggio 12 Term of payment to arrested debtor. Text: ad integram satisfactionem debiti ad quod tenetur
o0202001.108vc 1429 giugno 16 Term of payment to the Commune of Signa. Text: ad solvendum medietatem debiti per totum mensem
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Text: futuros et residuum debiti quod cum Opere
o0202001.121a 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: integram satisfactionem dicti debiti, et hoc si
o0202001.128vi 1430 giugno 22 Letter to the rectors to demand payment of debtor at the instance of another debtor and relative deduction of the amount from the debt of the person requesting. Text: Opere pro solutione debiti quod habet dictus
o0202001.132vd 1430 ottobre 3 Revocation of demand of payment, on condition, in accordance with a legal counsel. Text: notarius immarginare partitam debiti dicti Donati in
o0202001.133va 1430 novembre 24 Term of payment to the Podesteria of Castel Focognano. Text: ad integram satisfactionem debiti totius quod dare
o0202001.134a 1430 dicembre 1 Term of payment to the Commune of Anghiari with reduction for communes no longer subject. Text: quod de summa debiti a suo computo
o0202001.134a 1430 dicembre 1 Term of payment to the Commune of Anghiari with reduction for communes no longer subject. Text: anno quolibet totius debiti, prout continetur in
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: Opere pro parte de[biti] suprascripti florenos auri
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: menses pro rata debiti usque ad satisfactionem
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: ad satisfactionem dicti debiti, et deficiente in
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: tota [quantitate] dicti debiti; et quia allegatur
o0202001.137b 1430/1 febbraio 14 Term of payment to a debtor. Text: solvendum medietatem dicti debiti per totum mensem
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Text: qualibet libra dicti debiti, prout apparet in
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Text: ad pedes partite debiti dicti ser Iacobi
o0202001.140vd 1431 aprile 26 Authorization to contract out the broad bricks of a previous contract. Text: Gherardo pro rata debiti totius quod habet
o0202001.142va 1431 maggio 16 Term of payment given to debtors. Text: integram satisfactionem totius debiti ad quod tenetur
o0202001.144vg 1431 giugno 28 Term of payment to the vice master builder. Text: integram satisfactionem dicti debiti libras sex f.p.;
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: propterea fienda tam debiti quam expensarum revocandum
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: exactoris et prefati debiti; ac etiam mandaverunt
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: dicte partite prefati debiti inmarginem quo deinceps
o0202001.147a 1431 agosto 16 Authorization to contract out the monthly supply of mortar for three years, with repayment of loan in installments. Text: ad satisfactionem dicti debiti mutui prefati; et
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: perveniret commodum dicti debiti nec fieret eius
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: etiam de quantitatibus debiti persolvendis prout simplici
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: ad satisfactionem totius debiti solvere predicte Opere
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: ad satisfactionem totius debiti; et quod illi
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: ad pedes partite debiti quod habet eius
o0202001.153c 1431/2 gennaio 14 Election of an appointee to make a registry of outstanding debtors. Text: prefate Opere cuiuscumque debiti et qualitatis debiti
o0202001.153c 1431/2 gennaio 14 Election of an appointee to make a registry of outstanding debtors. Text: debiti et qualitatis debiti sint, et ad
o0202001.158vh 1432 aprile 29 Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee. Text: pro qualibet libra debiti ad quod prefati
o0202001.165f 1432 luglio 15 Term of payment for forced loans. Text: tertiam partem dicti debiti, videlicet in qualibet
o0202001.167vg 1432 agosto 14 Injunction to pay a debt divided among brothers. Text: Opere partem suam debiti ad ipse una
o0202001.168vc 1432 settembre 17 Term of payment for debt. Text: presens tertiam partem debiti et residuum per
o0202001.168vd 1432 settembre 17 Release of arrested person and distraint of debtor. Text: per totum quantitatem debiti.
o0202001.169c 1432 agosto 30 Term of payment to a debtor, and to his tenant on his behalf, with release from testamentary duties. Text: integram satisfactionem dicti debiti, et liberaverunt dictum
o0202001.180d 1436 aprile 27 Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. Text: pedes partite dicti debiti immarginare dictam deliberationem,
o0202001.188f 1432 ottobre 3 Term of payment for new gabelles. Text: medietatem residui totius debiti, fideiubendo ydonee de
o0202001.188va 1432 ottobre 11 Term of payment with retention of pawn. Text: ad satisfactionem dicti debiti; et quod quedam
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: integram satisfactionem totius debiti ad quod est
o0202001.190h 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato with letter to the Podestà. Text: tertiam partem dicti debiti per totum mensem
o0202001.192a 1432 dicembre 9 Term of payment for tax debt. Text: integram satisfactionem dicti debiti.
o0202001.192f 1432 dicembre 9 Assignment of lodgings to the canons. Text: integram satisfactionem totius debiti dicte tasse.
o0202001.193e 1432 dicembre 9 Term of payment given to debtors. Text: penes partitam dicti debiti.
o0202001.198vf 1433 giugno 9 Loan of money to restore wall of the shed of the Tedaldi. Text: ad pedes cuiusdam debiti florenorum auri trecentorum
o0202001.200ve 1433 giugno 15 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: ad satisfactionem totius debiti, incipiendo die primo
o0202001.205vd 1433 settembre 28 Authority to the administrator and to the notary to review the demand of payment made to a debtor. Text: a die contracti debiti citra seu ad
o0202001.205ve 1433 settembre 28 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: et residuum dicti debiti ad quod tenentur
o0202001.207a 1433 ottobre 29 Term of payment to the parish of San Martino a Pietramensola. Text: solvendum medietatem dicti debiti per totum mensem
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: ad solutionem dicti debiti dictarum prestantiarum dicto
o0202001.213c 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: ad pedes dicti debiti per ser Laurentium
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore