space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1592 


Previous
dictis
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: facere et ostendat dictis operariis vel eorum
o0201086.022vb 1425 giugno 12 Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens. Text: facere nec retinere dictis debitoribus pro eius
o0201076.015a 1419 settembre 12 Order to kilnman to suspend delivery of broad bricks for the main cupola. Text: faciat aliquos ex dictis quadronibus ultra illos
o0202001.222e 1434 settembre 25 Term of payment to a debtor. Text: faciendo dictas solutiones dictis temporibus et non
o0201073.024vb 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. Text: faciendo dictas solutiones dictis temporibus, ac etiam
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: facta solutione de dictis florenis tribus auri
o0201074.031b 1418 dicembre 8 Order to the participants in the competition for the model of the cupola to consign their projects. Text: fecerunt aliquem ex dictis modellis etc.
o0201086.003va 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. Text: fecisse heri in dictis locis.
o0202001.205c 1433 settembre 16 Order to send masters to the Pisan countryside to recover bells and hardware and dispatch of letters to the rectors. Text: ferramenta ablata de dictis castris destructis ad
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: ferramenta necessaria pro dictis portis et caseum
o0202001.205c 1433 settembre 16 Order to send masters to the Pisan countryside to recover bells and hardware and dispatch of letters to the rectors. Text: ferramenta quod prestent dictis magistris eorum consilium,
o0202001.091b 1428 agosto 31 Term of payment to the parish and to the baptismal parish of Remole di sopra. Text: fideiubeant de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0201070.022vd 1417 maggio 28 Terms of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: fideiubeant de solvendo dictis tertis etc.; predicta
o0202001.157vd 1432 aprile 5 Term of payment given to an arrested person, guarantor of a debtor, and his release on condition of new guaranty. Text: fideiubeat de solvendo dictis temporibus dictas quantitates
o0202001.110c 1429 luglio 20 Term of payment to the debtors of the suburbs of Arezzo, with letter. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.027vb 1426 aprile 17 Term of payment given to a debtor. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.249l 1435/6 febbraio 24 Term of payment for debt of the Commune of Montemurlo. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.249va 1435/6 febbraio 28 Term of payment for debt to butcher. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.027e 1426 aprile 15 Term of payment given to a debtor. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.249vd 1435/6 febbraio 28 Term of payment for debt to the Commune of Cerreto Guidi. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.245a 1435 dicembre 7 Term of payment to the Commune of Signa. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.227vb 1434/5 febbraio 15 Term of payment to the Commune of Castel Focognano for debt. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.248vh 1435/6 febbraio 20 Term of payment for debt to butcher. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis et approbetur
o0201074.008e 1418 agosto 12 Term of payment for forced loans. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis etc.
o0201070b.022vf 1417 maggio 26 Term of payment for unspecified debt to the abbeys of Pontenano and Loro. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis etc.
o0202001.235c 1435 maggio 27 Term of payment to the Commune of Castelfranco of the lower Valdarno. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis illud quod
o0202001.251a 1435/6 marzo 19 Term of payment for debt to guarantor. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis omne id
o0202001.253va 1436 maggio 12 Term of payment for debt to the Commune of San Miniato with release of arrested person. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis quantitatem pecunie
o0202001.134d 1430 dicembre 7 Term of payment to a debtor. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis.
o0201076.016vb 1419 settembre 20 Term of payment for debt. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis; et deficiente
o0202001.076e 1427/8 gennaio 14 Term of payment to the parish of Santa Croce of the Commune of Dicomano. Text: fideiubeat et promictat dictis temporibus predicta observare.
o0202001.050b 1426/7 gennaio 28 Term of payment to debtors with release from arrest. Text: fideiubere de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.187i 1432 settembre 19 Term of payment given to heirs with precept for one of them. Text: fideiubere de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.092vm 1428 ottobre 12 Term of payment for taxes to the canons of the Duomo. Text: fideiusserint de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.025va 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt to the Commune of Prato. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.109vc 1429 luglio 16 Term of payment for debt for pardons. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.193va 1432 dicembre 17 Term of payment given to a debtor with the threat of demand of payment. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.138vb 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.191b 1432 novembre 28 Term of payment to an arrested debtor with obligation to furnish guaranty. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.132ve 1430 ottobre 5 Term of payment to the Commune of Firenzuola and to the Florentine Alps. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.092vl 1428 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors). Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.166b 1432 luglio 18 Term of payment. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.106vb 1429 maggio 12 Term of payment to arrested debtor. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates,
o0202001.103b 1428/9 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.140ve 1431 aprile 26 Term of payment to a debtor. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates.
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: fideiusserit et postea dictis terminis solverit, non
o0202001.011vc 1425 ottobre 12 Term of payment to guarantor. Text: fideiussionem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.054vb 1426/7 marzo 19 Term of payment to heirs of debtor. Text: fideiussionem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: fideiussionem de solvendo dictis terminis statutis per
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: fideiussionum vel solutionum dictis temporibus vel non
o0202001.009b 1425 settembre 3 Term of payment given to a debtor. Text: fideiussor non solverent dictis terminis possint pro
o0202001.006vg 1425 agosto 14 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Text: fideiussorem de solvendo dictis temporibus dictas quantitates
o0202001.005vg 1425 agosto 7 Authority to the administrator for rental of house and shop. Text: fideiussorem de solvendo dictis temporibus, et in
o0202001.199vb 1433 giugno 10 Price fixed for paving under the house of Niccolò Tinucci and term of payment. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.108vb 1429 giugno 16 Term of payment for debt for pardons. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.121a 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.035vc 1426 giugno 13 Term of payment given to a debtor. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.050vc 1426/7 gennaio 31 Term of payment to guarantor with obligation of new guaranty. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.048e 1426 dicembre 30 Term of payment for debt. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.043b 1426 ottobre 17 Term of payment to guarantor. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.005e 1425 agosto 7 Term of payment. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.012d 1425 ottobre 22 Term of payment for debt. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.027f 1426 aprile 15 Term of payment given to a debtor. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.007d 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.012e 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.011c 1425 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato fiorentino. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.005f 1425 agosto 7 Term of payment. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.018vf 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.011d 1425 ottobre 12 Term of payment. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.018vb 1425 dicembre 13 Term of payment. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.089ve 1428 agosto 20 Term of payment to the collegiate church of San Pietro di Marcignana. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.072a 1427 novembre 6 Term of payment to the Commune of Figline. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.009e 1425 settembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictas quantitates,
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictas quantitates,
o0202001.207a 1433 ottobre 29 Term of payment to the parish of San Martino a Pietramensola. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis et non
o0202001.108vc 1429 giugno 16 Term of payment to the Commune of Signa. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis Opere per
o0202001.110vh 1429 agosto 4 Term of payment given to a debtor. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis usque ad
o0202001.024va 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis, videlicet: Mariotto
o0202001.142va 1431 maggio 16 Term of payment given to debtors. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis; et sic
o0202001.031ve 1426 maggio 10 Term of payment to the church of San Bartolomeo a Ripalta. Text: fideiussorem, de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.119b 1429 dicembre 19 Term of payment to shoemaker who is debtor. Text: fideiuxerit de solvendo dictis terminis approbandis per
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: fides recepta referatur dictis operariis et ipsi
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: fiendo statim pro dictis omnibus trahinis conducendis
o0202001.230vb 1435 aprile 22 Concession to the Figiovanni family to affix their own arms to the tomb of the Ferrantini, since the two families, originally united as one, have traditionally shared the same burial site. Text: Figiovannis, visis quamplurimis dictis et attestationibus quamplurimorum
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: figura sibi ex dictis duabus concessa et
o0201076.025vc 1419 novembre 6 Drawing of the provost. Text: Filicaia unus ex dictis operariis sorte et
o0201076.035vd 1419 dicembre 16 Drawing of the provost. Text: Filicaia unus ex dictis operariis sorte et
o0201076.018vf 1419 ottobre 7 Drawing of the provost. Text: Filicaria unus ex dictis operariis sorte et
o0201083.002b 1423 luglio 3 Drawing of the provost. Text: Fioravanti unus ex dictis operariis sorte et
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: Fiore de Florentia dictis nominibus locavit et
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: Fiore de Florentia dictis nominibus locavit et
o0201073b.004vd 1418 aprile 30 Term of payment for a property gabelle. Text: florenis sexaginta auri dictis temporibus solvendis debeant
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: florenorum sex pro dictis sex prestantiis impositis
o0201073b.004vd 1418 aprile 30 Term of payment for a property gabelle. Text: florenorum sexaginta auri dictis modis et temporibus
o0201079.038vd 1421 ottobre 31 Reduction of debt with term of payment to Ciuffagni for statue of prophet left unfinished and subsequently commissioned to Donatello and Giovanni of Bartolo. Text: florenorum XLII deductis dictis florenis XXI 2/3
o0201086.070vb 1424/5 marzo 16 Guaranty for a supply of mortar for the castle of Malmantile. Text: Florentia testibus etc. dictis anno indictione et
o0202001.123f 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt to the baptismal parish of Sesto. Text: Florentie de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.038vh 1426 agosto 16 Term of payment to the (debtors) of the suburbs of Arezzo. Text: Florentie de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: Florentie et auditis dictis oratoribus et aliis
o0201077.019b 1419/20 febbraio 12 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: Florentie et in dictis locis et quolibet
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Text: Florentie existentibus preposito dictis Antonio et Bernardo,
o0201074.064vd 1418 dicembre 29 Summons for a fine. Text: florentinum comparuisse coram dictis operariis et paruisse
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: fore obligatum pro dictis prestantiis tamquam bona
o0202001.054e 1426/7 marzo 19 Price of large broad bricks. Text: fornaciariis persolvatur de dictis tabellonibus ad rationem
o0201070.022vf 1417 maggio 29 Drawing of the provost. Text: Frontis unus ex dictis operariis sorte et
o0201070b.023va 1417 maggio 29 Drawing of the provost. Text: Frontis unus ex dictis operariis sorte et
o0201070.024f 1417 giugno 12 Drawing of the provost. Text: Frontis unus ex dictis operariis sorte et
o0201070b.024b 1417 giugno 12 Drawing of the provost. Text: Frontis unus ex dictis operariis sorte et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: fuerit dictus locator dictis nominibus et modis
o0201085.004va 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Text: fuerunt conducti a dictis operariis et pro
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: fuerunt producta coram dictis operariis usque in
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: fuerunt, et auditis dictis oratoribus et aliis
o0202001.058va 1427 maggio 7 Revocation of tare wrongfully imposed on (kilnman) for supply of broad bricks. Text: fuisse factam, idcirco dictis et aliis iustis
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: fuisse solutas in dictis rigistris et sub
o0201074.026vd 1418 ottobre 27 Revocation of demand of payment for forced loans against the owner of a house bought from the wife of the true debtor. Text: fuit obligata pro dictis debitis etc.
o0201079.040vb 1421 novembre 5 Credit to stonecutter for having paid 4 lumber suppliers. Text: fuit per provisorem dictis suprascriptis conductoribus, prout
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: fundantes super narratis, dictis et petitis per
o0201074.052ve 1418 novembre 24 Guaranty for debt for forced loans. Text: futuri duas ex dictis prestantiis etc.
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: futuri et, si dictis terminis solverit, interim
o0201075.075va 1419 aprile 28 Guaranty for debt for forced loans. Text: futuri unam ex dictis suis prestantiis usque
o0202001.102vg 1428/9 marzo 12 Order to debtor kilnman to deliver broad bricks up to the full amount of his debt, under penalty of demand of payment. Text: futuri, alias elapsis dictis terminis per eorum
o0201077.017a 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuris duas ex dictis prestantiis; et sic
o0201075.035va 1419 giugno 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuris duas ex dictis sex prestantiis initiandum
o0201074.049a 1418 agosto 26 Guaranty for debt for forced loans. Text: futuris unam de dictis prestantiis usque ad
o0201075.022ve 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuris unam ex dictis prestantiis usque ad
o0201075.008c 1418/9 febbraio 11 Term of payment with release of arrested person. Text: futuris unam ex dictis prestantiis usque ad
o0201076.008va 1419 agosto 7 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans. Text: futuros de solvendo dictis terminis; et deficiente
o0201074.052va 1418 novembre 23 Guaranty for debt for forced loans. Text: futuros pro omnibus dictis quinque prestantiis et
o0201075.023a 1419 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuros unam ex dictis suis prestantiis et
o0202001.204ve 1433 agosto 13 Term of payment with restitution of pawn. Text: futurum de solvendo dictis temporibus illud quod
o0201074.003va 1418 luglio 21 Term of payment for forced loans. Text: futurum pro omnibus dictis quattuor prestantiis, et
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: gabellam macinatus pro dictis duos ultimis annis
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: gabellam onus impositum dictis bonis in suo
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: gabellarum et visis dictis pactis et capitulis
o0201070b.019b 1417 aprile 28 Registration of debtor for two properties in the name of another owner by decree of the Podestà. Text: gabellarum, quia (a) dictis duobus annis ultimis
o0201070b.005e 1416/7 gennaio 27 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans and term of payment with guaranty. Text: gabelle bonorum in dictis prestantiis, si primo
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: gabelle predicte pro dictis annis duobus, videlicet
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: Gaudentii predicto pro dictis bonis ut supra
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: gessum necessarium pro dictis portis conficiendis et
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: Ghaleazum facte de dictis florenis auri decem
o0201070b.025c 1417 giugno 19 Drawing of the provost. Text: Giugni unus ex dictis operariis sorte et
o0201070.011va 1416/7 marzo 6 Drawing of the provost. Text: Giugnis unus ex dictis operariis sorte et
o0201070b.014a 1416/7 marzo 6 Drawing of the provost. Text: Giugnis unus ex dictis operariis sorte et
o0201070.016vi 1417 aprile 24 Drawing of the provost. Text: Giugnis unus ex dictis operariis sorte et
o0201070b.018g 1417 aprile 24 Drawing of the provost. Text: Giugnis unus ex dictis operariis sorte et
o0201070.020vb 1417 maggio 8 Drawing of the provost. Text: Giugnis unus ex dictis operariis sorte et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore