space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  2551-2700 A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3565 


Previous
dicto
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.035vb 1426 giugno 13 Acquittal to the Commune of Corniolo for lumber drawn from the forest and letter about the payment for the same. Text: non appareat de dicto lignamine dictis hominibus
o0202001.035vb 1426 giugno 13 Acquittal to the Commune of Corniolo for lumber drawn from the forest and letter about the payment for the same. Text: et de predictis dicto Communi scribatur littera.
o0202001.036c 1426 giugno 28 Loan of tomb-sized slab to be returned by deadline, on penalty of payment of its value. Text: in casu quo dicto tempore sex mensium
o0202001.036e 1426 giugno 28 Deadline for the completion of the work on castle of Lastra, under penalty of fine of the master masons. Text: tunc et in dicto casu a dicta
o0202001.036vc 1426 luglio 11 Letter to the supervisors of Pisa for supply of white marble, injunction of supplier and summons of the notary of testaments. Text: Vellutis eorum in dicto offitio collegiis, dato,
o0202001.036vc 1426 luglio 11 Letter to the supervisors of Pisa for supply of white marble, injunction of supplier and summons of the notary of testaments. Text: solvat dictis barchaiuolis dicto marmore conducto, ac
o0202001.037c 1426 luglio 17 Term of payment for debt to the prior of Santa Maria a Vigesimo. Text: proxime futuri, fideiubendo dicto tempore dictam quantitatem
o0202001.037c 1426 luglio 17 Term of payment for debt to the prior of Santa Maria a Vigesimo. Text: tempore dictam quantitatem dicto termino.
o0202001.037d 1426 luglio 24 Authorization to the administrator and the master builder to sell marble of the Opera. Text: Lippi eorum in dicto offitio collegiis, dato,
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: divisionem factam de dicto laborerio de consensu,
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: muravisse et edificasse dicto edifitio murorum, portarum
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: et Pierus de dicto laborerio usque in
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: debeant fieri solutiones dicto Piero Curradini alias
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: solutiones dictus Ambroxeus dicto Piero facere teneatur
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: prefatos operarios presente dicto Ambroxeo Leonardi et
o0202001.037va 1426 agosto 3 Acceptance of division of work between litigating masters. Text: et actum in dicto loco et presentibus
o0202001.038a 1426 luglio 30 Authority to the administrator of Lastra for work to be done at the castle and letter to the Podestà of Gangalandi. Text: Communis predicti quod dicto eorum provisori pro
o0202001.038a 1426 luglio 30 Authority to the administrator of Lastra for work to be done at the castle and letter to the Podestà of Gangalandi. Text: prout habuerunt a dicto Niccolao provisore prefato.
o0202001.038b 1426 luglio 30 Authority to the administrator of Trassinaia to have a trough made. Text: prefatam deliberationem in dicto truogho prestandi et
o0202001.038vb 1426 agosto 8 Dismissal of messenger and his hiring as debt collector. Text: et ipsum a dicto offitio removerunt et
o0202001.038vg 1426 agosto 16 Letter to the Podestà of San Gimignano for attachment of the properties of the oratory of San Galgano. Text: prefate Opere pro dicto oratorio, et hoc
o0202001.038vi 1426 agosto 16 Term of payment given to debtors. Text: ad osservandum predicta dicto termino Tomasium Iacomini
o0202001.039c 1426 agosto 16 Payment to master for work at the castle of Lastra. Text: et hec presente dicto Bernardo Santis et
o0202001.039d 1426 agosto 16 Hiring of carter with two horses for removal of earth and hoisting loads up to the cupola. Text: et hoc presente dicto Giunta et predicta
o0202001.039f 1426 agosto 16 Precept and term for payment to holder of sum owed to the Opera. Text: prorogaverunt dictum terminum dicto domino Bartolomeo ad
o0202001.039vb 1426 agosto 19 Dispatch of (master) to oversee to the work of the castles of Lastra and of Malmantile. Text: solvere et paghare dicto Nanni illam quantitatem
o0202001.041vb 1426 settembre 24 Payment to kilnman. Text: pecunia numerata solvere dicto Laurentio usque in
o0202001.041vb 1426 settembre 24 Payment to kilnman. Text: habere teneretur a dicto Laurentio sine aliquo
o0202001.041vh 1426 ottobre 2 Term of payment given to a debtor. Text: ydonee de solvendo dicto termino dictam quantitatem.
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: instantiam dicte Opere dicto Communi pro florenos
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: bonis sitis in dicto Communi Sancti Geminiani
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: gabellis et a dicto Communi tanquam possessore
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: dicti Communis micterentur dicto consultori, que omnia
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: ius et iustitiam dicto Communi ministrare habito
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: per dictum notarium dicto consultori seu copiam
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: ius habenti in dicto consilio probare; et
o0202001.042d 1426 ottobre 25 Term of payment to the church of San Pietro a Giulica, to the baptismal parish of Morrona and relative rector. Text: prout apparet in dicto registro a c.
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. Text: de castro Pecciolis dicto Communi Florentie per
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. Text: ius et iustitiam dicto Communi Pecciolis et
o0202001.043c 1426 ottobre 17 Term of payment to the rector of Morrona. Text: prout apparet in dicto registro a c.
o0202001.043c 1426 ottobre 17 Term of payment to the rector of Morrona. Text: prout apparet in dicto registro a c.
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: Minerbettis eorum in dicto offitio collegiis, presentatum
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: iure quod in dicto punto continetur, quod
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: prefati operarii audito dicto oratore et quicquid
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: et statuerunt terminum dicto Angelo oratori predicto
o0202001.043d 1426 ottobre 25 Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune. Text: futurorum ad notificandum dicto suo Communi dictum
o0202001.044c 1426 ottobre 25 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: solvendum ad presens dicto eorum camerario florenos
o0202001.044c 1426 ottobre 25 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: Florentia, de solvendo dicto tempore dictum residuum.
o0202001.045b 1426 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: eo dictam quantitatem dicto termino.
o0202001.045d 1426 novembre 5 Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction. Text: scricta et missa dicto vicario dicta littera
o0202001.045f 1426 novembre 6 Term of payment to the Commune of Castelfranco of the lower Valdarno. Text: fideiubeant de solvendo dicto tempore dictam quantitatem.
o0202001.045vd 1426 novembre 6 Term to guarantors of master glazier to induce him to complete the work commissioned or give back sum anticipated for the same. Text: illam quantitatem pecunie dicto fratri per Operam
o0202001.045vl 1426 novembre 14 Approval of the report made on the work at the castle of Lastra. Text: et sicut in dicto rapporto continetur et
o0202001.046a 1426 novembre 23 Prohibition to demand payment of debtors for gabelles on herd livestock. Text: fidei habite a dicto Commune quod tempore
o0202001.046h 1426 novembre 29 Concession of right of recourse to guarantor. Text: dicte Opere pro dicto Cristofano, et eidem
o0202001.047d 1426 dicembre 11 Deadline, with proclamation to the notaries of the city, countryside and district of Florence, for reporting on the legacies due to the Opera in the testaments of the last ten years. Text: fuit rogatus de dicto testamento, illi de
o0202001.047va 1426 dicembre 16 Authorization to the administrator to make adjustments to the sacristy where the clerics sleep. Text: qui laborarent in dicto loco, prout facit
o0202001.048a 1426 dicembre 20 Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and prohibition to demand payment for the balance of the debt. Text: bonorum existentium in dicto populo graventur pro
o0202001.048a 1426 dicembre 20 Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and prohibition to demand payment for the balance of the debt. Text: populo graventur pro dicto residuo graventur ad
o0202001.048c 1426 dicembre 20 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: coram dictis operariis dicto termino ad parendum
o0202001.049a 1426/7 gennaio 10 Term of payment to the Commune of Uzzano for debt for pardons and letter to the vicar of the val di Nievole for release of debtors. Text: tenetur habere a dicto Communi pro gratiis
o0202001.049a 1426/7 gennaio 10 Term of payment to the Commune of Uzzano for debt for pardons and letter to the vicar of the val di Nievole for release of debtors. Text: Opere de solvendo dicto termino dictam quantitatem
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Letter to the administrator of Pisa for proclamation about the testamentary legacies with term of payment. Text: et non solvendo dicto termino debeant gravari
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Letter to the administrator of Pisa for proclamation about the testamentary legacies with term of payment. Text: personaliter ad solvendum dicto camerario pro dicta
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: Vectoriis eorum in dicto offitio collegiis, deliberaverunt
o0202001.049vd 1426/7 gennaio 28 Term of payment to heirs and letter to the Podestà of Prato for alternative demand of the yield of the properties from their laborers. Text: 71 et in dicto registro sub nomine
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: facta seu factum dicto lignamini, et considerantes
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: Boninus Persii de dicto Communi Castagni tamquam
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: postulavit fieri presentia dicto lignamini postea satisfieri
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: de eorum mercede dicto Communi per dictam
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: dicti lignaminis, cum dicto Bonino nomine dicti
o0202001.049ve 1426/7 gennaio 28 Pricing of lumber in the presence of an emissary of the Commune of Castagno. Text: Et hec presente dicto Bonino Persii mandatario
o0202001.050a 1426/7 gennaio 28 Dispatch of master to the kiln of Settimo to count broad bricks and loan to kilnman against new supply of large broad bricks. Text: solvi et enumerari dicto Gherardo et ad
o0202001.050a 1426/7 gennaio 28 Dispatch of master to the kiln of Settimo to count broad bricks and loan to kilnman against new supply of large broad bricks. Text: etiam quod mutuentur dicto Gherardo pro nova
o0202001.050a 1426/7 gennaio 28 Dispatch of master to the kiln of Settimo to count broad bricks and loan to kilnman against new supply of large broad bricks. Text: per dictam Operam dicto Gherardo totidem, videlicet
o0202001.050a 1426/7 gennaio 28 Dispatch of master to the kiln of Settimo to count broad bricks and loan to kilnman against new supply of large broad bricks. Text: debeant sibi mutuari dicto casu dicti floreni
o0202001.050va 1426/7 gennaio 31 Term of payment to debtor and to the guarantor. Text: terminum statuerunt, presente dicto Lippozo et predicta
o0202001.050vf 1426/7 febbraio 4 Authority to the supervisor of the cupola to contract out the kiln of the abbey of Settimo. Text: dictam fornacem cum dicto pretio et pro
o0202001.050vf 1426/7 febbraio 4 Authority to the supervisor of the cupola to contract out the kiln of the abbey of Settimo. Text: pretio et pro dicto tempore et cum
o0202001.050vf 1426/7 febbraio 4 Authority to the supervisor of the cupola to contract out the kiln of the abbey of Settimo. Text: seu fienda a dicto abbate de dicta
o0202001.051vd 1426/7 febbraio 11 Prohibition to serve in the office of administrator of Lastra and Malmantile if not by election of the wardens. Text: eorum collegha in dicto offitio, deliberaverunt quod
o0202001.051vh 1426/7 febbraio 11 Election of master. Text: Item nominatus fuit dicto modo et forma
o0202001.052b 1426/7 (febbraio) 19 Authorization to the administrator to lend boards and hardware to sculptor. Text: asses que sufficiant dicto Bernardo pro faciendo
o0202001.052e (1426/7 febbraio 28) Permit to Brunelleschi to travel outside the city for ten days for private affairs. Text: Item dicti operarii dicto modo et forma
o0202001.052va 1426/7 febbraio 28 Prices for various work done by the stonecutters of Lastra. Text: facta fuerit fides dicto offitio fecisse; pro
o0202001.053c 1426/7 febbraio 28 Salary of master for the winter. Text: serviet dicte Opere dicto tempore yemali Niccolao
o0202001.053d 1426/7 febbraio 28 Concession of right of recourse to guarantor for debt for forced loans. Text: et concesserunt regressum dicto Francischo repetendi solutionem
o0202001.053g 1426/7 marzo 6 Oath of wardens. Text: Strozziis eorum in dicto offitio collegha, delato
o0202001.053vb 1426/7 marzo 6 Authorization to the administrator to contract out mortar for Malmantile and letter to the masters instructing them to continue to work. Text: quod murent in dicto edifitio et quod
o0202001.053vb 1426/7 marzo 6 Authorization to the administrator to contract out mortar for Malmantile and letter to the masters instructing them to continue to work. Text: ei necessaria pro dicto laborerio et ad
o0202001.054b 1426/7 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans. Text: de observando predicta dicto termino.
o0202001.054d 1426/7 marzo 19 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of Arezzo instructing him to abstain from demand of payment. Text: per dictos operarios dicto Capitaneo.
o0202001.054f 1426/7 marzo 19 Concession of right of recourse to the Commune of San Gimignano. Text: gabella bonorum indicta dicto oratorio et eius
o0202001.054f 1426/7 marzo 19 Concession of right of recourse to the Commune of San Gimignano. Text: a summo pontefice dicto Communi Florentie Iohanni
o0202001.054f 1426/7 marzo 19 Concession of right of recourse to the Commune of San Gimignano. Text: et exigendum a dicto oratorio et eius
o0202001.054f 1426/7 marzo 19 Concession of right of recourse to the Commune of San Gimignano. Text: dicte Opere pro dicto oratorio ac etiam
o0202001.054f 1426/7 marzo 19 Concession of right of recourse to the Commune of San Gimignano. Text: et districtus Florentie dicto Communi in predictis
o0202001.054va 1426/7 marzo 19 Increase of salary to messenger. Text: mense quo serviet dicto offitio libras decem
o0202001.054ve 1427 aprile 2 Permit to leave work and loan of a rope to Brunelleschi. Text: prefate eidem pro dicto tempore comodetur unus
o0202001.054vg 1427 aprile 2 Release from debt of guarantor with prohibition to demand payment. Text: dictum Niccolaum pro dicto Ugholino dicto Iohanni
o0202001.054vg 1427 aprile 2 Release from debt of guarantor with prohibition to demand payment. Text: pro dicto Ugholino dicto Iohanni passaggerio, prout
o0202001.054vg 1427 aprile 2 Release from debt of guarantor with prohibition to demand payment. Text: Niccolaum bene solvisse dicto Iohanni passaggerio dictam
o0202001.054vh 1427 aprile 2 Term of payment to chaplain. Text: fideiussionem de solvendo dicto tempore dictam quantitatem;
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: Vecchiettis eorum in dicto offitio collegiis dato,
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Text: est provisor in dicto loco s. XVIII
o0202001.056c 1427 aprile 7 Term of payment for debt to leather dealer. Text: Solosmeis eorum in dicto offitio collegis, dato,
o0202001.056va 1427 aprile 8 Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. Text: de Ciuffagnis comodare dicto Bernardo de rebus
o0202001.056va 1427 aprile 8 Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. Text: operas in quibus dicto Bernardo placuerit, expensis
o0202001.056vc 1427 aprile 8 Tare on price due to masters for 44 corbels made at the castle of Malmantile. Text: becchatellorum, et pro dicto Ambroxio detineatur pro
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: et eis et dicto eorum offitio prepalata
o0202001.057vb 1427 aprile 11 Salary of masters for the summer. Text: Barbadoris eorum in dicto offitio collega fecerunt
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: vel causam a dicto Communi, prout solvunt
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: consilio sapientis cui dicto offitio placuerit expensis
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: ad hoc ut dicto Communi et Opere
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: predictis consiliis ne dicto Communi Sancti Geminiani
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: sapientis commiserunt, videlicet dicto domino Ghuiglielmino et
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: sua, considerantesque audito dicto domino Ghuiglielmino et
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: notificando per illam dicto Communi et eius
o0202001.059vb 1427 maggio 7 Permission to master to work outside the Opera. Text: eo tempore quo dicto domino Iuliano placuerit
o0202001.059vf 1427 maggio 7 Account of the treasurer of the forced loans: unfinished act. Text: reperitur solvisse de dicto anno 1422 die
o0202001.060a 1427 maggio 14 Confirmation of the administrator, the master builder and the scribe. Text: Serragliis eorum in dicto offitio collegiis, dato,
o0202001.060b 1427 maggio 14 Election of the accountant of the Opera at the forced loans office. Text: offitium et prout dicto offitio videbitur.
o0202001.060d 1427 maggio 14 Commission to the master builder to go several times, with another master, to oversee works at Malmantile. Text: modum et regulam dicto magistro eligendo per
o0202001.060d 1427 maggio 14 Commission to the master builder to go several times, with another master, to oversee works at Malmantile. Text: in aliquo in dicto laborerio defraudetur aut
o0202001.060vc 1427 maggio 28 Dispatch of the master builder with another master to Malmantile and election of the latter as administrator of the castle. Text: Guadagnis eorum in dicto offitio collegis, dato,
o0202001.060vc 1427 maggio 28 Dispatch of the master builder with another master to Malmantile and election of the latter as administrator of the castle. Text: et in quantum dicto Batiste videatur et
o0202001.060vc 1427 maggio 28 Dispatch of the master builder with another master to Malmantile and election of the latter as administrator of the castle. Text: fore necessaria pro dicto edifitio in commodatum.
o0202001.060vf 1427 maggio 28 Taxation of pawns and their consignment to the administrator. Text: et quod solvat dicto camerario ad rationem
o0202001.061b 1427 giugno 12 Concession of right of recourse to guarantor. Text: Guadagnis eorum in dicto offitio collegis, dato,
o0202001.061b 1427 giugno 12 Concession of right of recourse to guarantor. Text: f.p., qui solvit dicto fideiussori nomine dicte
o0202001.061c 1427 giugno 12 Contract with Brunelleschi for transport of white marble up the Arno with term for consignment. Text: maxima quantitate marmoris dicto tempore alias redundaret
o0202001.061c 1427 giugno 12 Contract with Brunelleschi for transport of white marble up the Arno with term for consignment. Text: si non conduceret dicto tempore dictam quantitatem
o0202001.061c 1427 giugno 12 Contract with Brunelleschi for transport of white marble up the Arno with term for consignment. Text: dictus provisor cum dicto Filippo intelligatur et
o0202001.061vg 1427 giugno 21 Contract for mortar with advance on payment to be deducted on consignment. Text: Iacoponis eorum in dicto offitio collegis, dato,
o0202001.061vg 1427 giugno 21 Contract for mortar with advance on payment to be deducted on consignment. Text: conducendo dictam calcem dicto tempore libras ducentas
o0202001.061vg 1427 giugno 21 Contract for mortar with advance on payment to be deducted on consignment. Text: observando locationem prefatam dicto tempore seu de
o0202001.062f 1427 giugno 30 Order to the master builder for repairs to marble benches. Text: Bischaris eorum in dicto offitio collegha, dato,
o0202001.062va 1427 giugno 30 Dismissal of master for having built badly at Malmantile. Text: capsaverunt quod facto dicto raguaglio in dicto
o0202001.062va 1427 giugno 30 Dismissal of master for having built badly at Malmantile. Text: dicto raguaglio in dicto muramento laborare non
o0202001.062vd 1427 luglio 3 Concession to Ciuffagni to deliver the marble figure he has carved to the Opera. Text: Serragliis eorum in dicto offitio collegiis, dato,
o0202001.062ve 1427 luglio 3 Authority to the master builder to assign work to the masters and dismiss those least qualified for the tasks in hand. Text: eo casu liceat dicto caputmagistro capsandi illos
o0202001.062vl 1427 luglio 11 Request of opinion from experts on dispute between the Opera and the Commune of San Gimignano. Text: Guadagnis eorum in dicto offitio collegiis, dato,
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Text: eos liberaverint a dicto precepto, pro quolibet
o0202001.063c 1427 luglio 14 Request of counsel from experts from Bologna and Imola on dispute between the Opera and the Commune of San Gimignano. Text: Guadagnis eorum in dicto offitio collegis, dato,
o0202001.063d 1427 luglio 14 Term of payment to the baptismal parish of Castiglione. Text: fideiussorem de solvendo dicto tempore dictam quantitatem.
o0202001.063e 1427 luglio 14 Term of payment to the Commune of Caprese. Text: solvendo dictam quantitatem dicto tempore.
o0202001.063vb 1427 luglio 23 Unfinished act concerning house near the walls of the castle of Lastra. Text: Iacoponis eorum in dicto offitio collega, dato,
o0202001.063vd 1427 luglio 23 Gift of two work days and then of two thirds of the full expense of making a sandstone trough given to the sons of Ugo Alessandri. Text: operas tradendas super dicto truogho et quod
o0202001.063vd 1427 luglio 23 Gift of two work days and then of two thirds of the full expense of making a sandstone trough given to the sons of Ugo Alessandri. Text: operis prestitis super dicto truogho, que quantitates
o0202001.064b 1427 agosto 5 Injunction to (kilnmen) with term for consignment of small broad bricks as in previous contracts. Text: dictorum quadronum pro dicto tempore et similiter
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore