space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3565 


Previous
dicto
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201075.007a 1418/9 febbraio 8 Order to return confiscated. Text: congregati, absente tamen dicto Iohanne eorum collega,
o0201075.007a 1418/9 febbraio 8 Order to return confiscated. Text: nec potest pro dicto populo gravari secundum
o0201075.007vb 1418/9 febbraio 9 Restitution of pawn to the parish of San Miniatello of Montelupo. Text: congregati, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.007vb 1418/9 febbraio 9 Restitution of pawn to the parish of San Miniatello of Montelupo. Text: Giugnis promisit scribere dicto populo quod ipse
o0201075.007vd 1418/9 febbraio 10 Authorization to sell marble. Text: suprascriptis, absente tamen dicto Laurentio eorum collega,
o0201075.008a 1418/9 febbraio 11 Authorization to the treasurer to make payments and advance payments. Text: suprascriptis, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.008vb 1418/9 febbraio 13 Term of payment to debtors with release of arrested persons upon payment of tax. Text: Operi, alias elapso dicto tempore providebitur per
o0201075.008vb 1418/9 febbraio 13 Term of payment to debtors with release of arrested persons upon payment of tax. Text: Et quod elapso dicto tempore quindecim dierum
o0201075.008vd 1418/9 febbraio 14 Restitution of money with commission. Text: dictorum denariorum detur dicto domino Benozio ad
o0201075.009a 1418/9 febbraio 14 Assignment of a house to a chaplain. Text: dicta domo assignata dicto domino Antonio et
o0201075.009a 1418/9 febbraio 14 Assignment of a house to a chaplain. Text: dimidia domus assignata dicto ser Simoni; et
o0201075.009b 1418/9 febbraio 14 Term of payment with release of arrested person. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore per fideiussionem
o0201075.009c 1418/9 febbraio 14 Restitution of loans made to workers through deduction from their salary. Text: pro denariis a dicto Opere mutuo aqquisitis
o0201075.009c 1418/9 febbraio 14 Restitution of loans made to workers through deduction from their salary. Text: pro solvendo pro dicto suo debito cogatur
o0201075.009d 1418/9 febbraio 14 Sale of fir lumber at set price, except the carriage. Text: Opus solveret a dicto porto Sancti Francisci
o0201075.009vb 1418/9 febbraio 21 Order to make a bench at the front stairs of Santa Maria del Fiore for the Pope's visit. Text: congregati, absente tamen dicto Cardinale eorum collega,
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: Florentia insimul in dicto Opere et loco
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: solite audientie pro dicto eorum officio exercendo,
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: exercendo, absente tamen dicto Cardinale eorum collega,
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: dicti Operis pro dicto Opere conservando et
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: nisi utiliter pro dicto Opere non expendendo
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: seu restant aliquid dicto Operi, tam pro
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: et quod qui dicto tempore non solverit
o0201075.010vb 1418/9 marzo 9 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: alias quod elapso dicto termino dicta pignora
o0201075.010vc 1418/9 marzo 9 Term of payment to the church of San Michele a Legnaia. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempori etc.
o0201075.011a 1418/9 marzo 9 Term of payment. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore id quod
o0201075.011a 1418/9 marzo 9 Term of payment. Text: et si in dicto tempore aliquid solveretur
o0201075.011vb 1418/9 marzo 13 Order slip to the executor of the Ordinances of Justice for arrest of debtor. Text: congregati, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.011vd 1418/9 marzo 13 Election of the accountant. Text: ad revidendum pro dicto Opere iura et
o0201075.011vd 1418/9 marzo 13 Election of the accountant. Text: vel alium pro dicto Opere, et de
o0201075.012b 1418/9 marzo 17 Salary set for a worker. Text: presenti yeme in dicto Opere soldos decem
o0201075.012c 1418/9 marzo 17 Prohibition to the wardens to fix terms of payment equal to or greater than to six months. Text: congregati, absente solum dicto Gherardo eorum collega
o0201075.012d 1418/9 marzo 17 Term of payment to debtors for property gabelle. Text: eis de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: nullum habuit a dicto Communi vel alio
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: vel alio pro dicto Communi denarium et
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: precipiatur uni ex dicto Communi de melius
o0201075.013a 1418/9 marzo 17 Order slip to the Podestà of Florence to demand payment of indicated debtors and concession of rights for their arrest. Text: transmictentur, ad solvendum dicto Operi quantitates per
o0201075.013c 1418/9 marzo 21 Term of payment. Text: congregati, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.013d 1418/9 marzo 21 Term of payment to debtors for pardons of forced loans. Text: futuros de solvendo dicto termino per fideiussorem
o0201075.013va 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore; et facta
o0201075.013vb 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: eo de solvendo dicto tempore Iohannes Bartolomei
o0201075.014a 1418/9 marzo 24 Letter to the Captain of Pisa regarding the failure to answer summons on the part of debtors. Text: supra congregati, absente dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.014d 1418/9 marzo 24 Term of payment. Text: dummodo de solvendo dicto tempore pro eis
o0201075.014vb 1418/9 marzo 24 Term of payment. Text: bancum de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.015b 1419 aprile 3 Term of payment. Text: congregati, absentibus tamen dicto Rainaldo et Iohanne
o0201075.015va 1419 aprile 3 Term of payment for debt for property gabelle to the abbey of Camaldoli with release of arrested person. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore; et facta
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: aliqua solutione pro dicto resto fuisset cancellata;
o0201075.016b 1419 aprile 5 Term of payment with guaranty and restitution of pawn. Text: eo de solvendo dicto tempore etc. et
o0201075.016d 1419 aprile 5 Measure for the placement of shields with arms in the Pope's residence. Text: Item, absente dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.016vd 1419 aprile 5 Term of payment for debt for property gabelle and partial cancellation of debt of the collegiate church of San Michele a Pianezzoli. Text: congregati, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.017a 1419 aprile 6 Authority to two wardens to oversee the work for the Pope's residence with the exception of the stairs. Text: adunati, absente tamen dicto Gherardo eorum collega,
o0201075.017a 1419 aprile 6 Authority to two wardens to oversee the work for the Pope's residence with the exception of the stairs. Text: predicta et toto dicto laborerio et habituro
o0201075.017a 1419 aprile 6 Authority to two wardens to oversee the work for the Pope's residence with the exception of the stairs. Text: seu laborabunt in dicto laborerio et seu
o0201075.017a 1419 aprile 6 Authority to two wardens to oversee the work for the Pope's residence with the exception of the stairs. Text: et seu pro dicto laborerio et alii
o0201075.017a 1419 aprile 6 Authority to two wardens to oversee the work for the Pope's residence with the exception of the stairs. Text: habere debeant a dicto Opere, quam etiam
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: omnes insimul in dicto Opere ut et
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: quaternum non consignaverit dicto Paulo ut predicitur
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: quando dictum quaternum dicto Paulo consignaverit etc.
o0201075.018b 1419 aprile 10 Election of debt collectors. Text: Item, absente dicto Cardinale etc., quod
o0201075.018b 1419 aprile 10 Election of debt collectors. Text: dictos operarios alias dicto domino Potestati Florentie
o0201075.018va 1419 aprile 12 Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn. Text: quos dare debent dicto Operi solvant et
o0201075.018va 1419 aprile 12 Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn. Text: quod solvere debent dicto Operi, et aliam
o0201075.019d 1419 aprile 12 Registration of the daily wages of worker. Text: qui laborat in dicto Opere scribatur per
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: congregati, absente tamen dicto Iohanne eorum collega,
o0201075.020a 1419 aprile 22 Authorization to sell timbers and boards from the demolition of a ceiling in Santa Maria Novella. Text: congregati, absente tamen dicto Cardinale eorum collega,
o0201075.020d 1419 aprile 22 Term of payment. Text: satisdet de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.020e 1419 aprile 22 Election of the accountant and scribe for register the debtors in a separate book. Text: qui sunt in dicto Opere super uno
o0201075.020va 1419 aprile 22 Prohibition to demand payment of debt for forced loans because of dowry exemption. Text: ipsa tenet de dicto olim Laurentio sunt
o0201075.021a 1419 aprile 22 Election of the accountant, cancellation of debt for property gabelle and conviction of the notary of the new gabelles for payments not registered. Text: dare et solvere dicto Operi quacumque de
o0201075.021a 1419 aprile 22 Election of the accountant, cancellation of debt for property gabelle and conviction of the notary of the new gabelles for payments not registered. Text: libra sic solvendi dicto Zanobio sint loco
o0201075.021a 1419 aprile 22 Election of the accountant, cancellation of debt for property gabelle and conviction of the notary of the new gabelles for payments not registered. Text: multas partitas solutas dicto tempore quo ipse
o0201075.022a 1419 aprile 26 Price set for the purchase of stones for the Pope's residence in Santa Maria Novella. Text: congregati absente tamen dicto Iohanne eorum collega,
o0201075.022b 1419 aprile 26 Letter of summons to Pisan citizens and letter to the Captain of Pisa in order that he solicit them. Text: eis; et in dicto casu quo non
o0201075.022vb 1419 aprile 28 Term of payment. Text: futuros de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.022vc 1419 aprile 28 Term of payment. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore infra octo
o0201075.022vd 1419 aprile 28 Term of payment. Text: quidquid solvere debet dicto Operi hinc ad
o0201075.022vd 1419 aprile 28 Term of payment. Text: satisdet de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.022vf 1419 aprile 28 Term of payment. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.023b 1419 aprile 28 Term of payment for debt. Text: operariorum vel pro dicto Opere etc.
o0201075.023vb 1419 aprile 28 Term of payment. Text: quod solvere debet dicto Operi initiando de
o0201075.023vb 1419 aprile 28 Term of payment. Text: futuros de solvendo dicto tempore, interim non
o0201075.023vd 1419 aprile 29 Letter to the Captain of Arezzo about the payment of the new gabelles, release of arrested person and new term of payment. Text: suprascripti, absente tamen dicto Rainaldo eorum collega,
o0201075.024a 1419 aprile 29 Salary set for workforce. Text: ad diem in dicto Opere habeant et
o0201075.024a 1419 aprile 29 Salary set for workforce. Text: seu laborabunt in dicto Opere a kalendis
o0201075.025a 1419 aprile 29 Authorization to set summer salary for unskilled workers and boys. Text: presenti extate in dicto Opere; et quod
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: ad laborandum in dicto Opere nisi deliberatum
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: Sacchettis eorum in dicto officio collegis licet
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: absentibus, insimul in dicto Opere et loco
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: dicti Operis de dicto eorum officio bene,
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: fore utile pro dicto Opere et de
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: Opere et de dicto Opere nichil quomodolibet
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: quandam aliam locationem dicto modo et ut
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: collegis, delato primo dicto Foresi de novo
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: tota summa quam dicto Operi solvere debebat
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: fideiubeat de solvendo dicto termino; et facta
o0201075.026c 1419 maggio 10 Term of payment. Text: satisdet de solvendo dicto tempore infra tres
o0201075.026vc 1419 maggio 10 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans with possibility of refusal of inheritance. Text: notificata fuerunt predicta dicto Durante etc.
o0201075.026vd 1419 maggio 10 Term of payment. Text: quod solvere debet dicto Operi hinc ad
o0201075.026vd 1419 maggio 10 Term of payment. Text: Geometria de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.027a 1419 maggio 10 Restitution of pawn for debt for forced loans. Text: in partem obligata dicto olim Pancie, nichilhominus
o0201075.027a 1419 maggio 10 Restitution of pawn for debt for forced loans. Text: fuerunt prius obligata dicto Filippo et seu
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: congregati, absentibus tamen dicto Forese eorum collega,
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: eorum collega, et dicto Iohanni de Corsinis
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: Pance Marsilii et dicto Operi obligatorum, tamquam
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: in suo testamento dicto Operi, restituatur dictum
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: eum propterea fienda dicto Operi vel exactoribus
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: sibi Filippo quam dicto Operi et ipsa
o0201075.027vb 1419 maggio 12 Term of payment. Text: futuri de solvendo dicto tempore per fideiussorem
o0201075.027ve 1419 maggio 12 Term of payment and release of an arrested person. Text: eo de solvendo dicto tempore Leonardus Spinelli
o0201075.027vg 1419 maggio 12 Cancellation of debt for property gabelle erroneously written twice Text: sutoris et sub dicto nomine solvit etc.,
o0201075.027vg 1419 maggio 12 Cancellation of debt for property gabelle erroneously written twice Text: partita et sub dicto nomine Nannis Francisci
o0201075.027vi 1419 maggio 12 Order to affix shield with arms on the exterior wall of the great hall of the Pope's residence. Text: parte exteriori super dicto claustro ponatur scutum
o0201075.028a 1419 maggio 12 Term of payment with restitution of pawn. Text: de Pazis obligatorum dicto Operi pro eorum
o0201075.028a 1419 maggio 12 Term of payment with restitution of pawn. Text: bona sunt obligata dicto Operi et in
o0201075.028a 1419 maggio 12 Term of payment with restitution of pawn. Text: Operi et in dicto tempore ostendat quod
o0201075.028vb 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: Pazis de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.028vc 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles with release of arrested person. Text: eo de solvendo dicto tempore Guaspar Iohannis
o0201075.028vd 1419 maggio 20 Order to the masters of return to work within the month of May. Text: ad diem in dicto Opere in yeme
o0201075.028vd 1419 maggio 20 Order to the masters of return to work within the month of May. Text: ad laborandum in dicto Opere hinc ad
o0201075.028vd 1419 maggio 20 Order to the masters of return to work within the month of May. Text: et quod qui dicto tempore non fuerit
o0201075.028vd 1419 maggio 20 Order to the masters of return to work within the month of May. Text: ad laborandum in dicto Opere nisi precedente
o0201075.028ve 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: eo de solvendo dicto tempore Meus Laurentii
o0201075.029a 1419 maggio 20 Order to modify the stairs of the Pope's residence in accordance with the model of Ghiberti. Text: muri destruendi in dicto orto quantum expedit
o0201075.029c 1419 maggio 20 Term of payment. Text: ea de solvendo dicto tempore molendinarius sui
o0201075.029f 1419 maggio 29 Term of payment. Text: et quod elapso dicto termino qui non
o0201075.029va 1419 maggio 29 Authorization to two masters to work one in the hall of the Pope and the other outside the Opera. Text: ad diem in dicto Opere possit sibique
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. Text: ad laborandum in dicto Opere nisi primo
o0201075.029vd 1419 maggio 29 Term of payment with restitution of pawn. Text: fideiubeat de solvendo dicto termino per fideiussorem
o0201075.030a 1419 maggio 31 Election of accountant for the accounts of the cashiers of the communal treasury. Text: congregati, absente tamen dicto Luca eorum collega,
o0201075.031f 1419 maggio 31 Term of payment for debt for property gabelle. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore; si autem
o0201075.031f 1419 maggio 31 Term of payment for debt for property gabelle. Text: si autem in dicto tempore declararetur per
o0201075.031ve 1419 giugno 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: promictat de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.031vf 1419 giugno 2 Term of payment for property gabelle to the church of Santa Cristina a Pilli and the altar of San Giovanni di Carmignano. Text: fideiubeant de solvendo dicto tempore etc.
o0201075.032b 1419 giugno 2 Term of payment for debt for property gabelle to the church of San Miniatello di Montelupo. Text: dummodo de solvendo dicto tempore fideiubeat etc.
o0201075.032d 1419 giugno 2 Salary set for the blacksmith's assistant. Text: extate laborabit in dicto Opere soldos octo
o0201075.032e 1419 giugno 2 Correction of account entry of towloads of lumber. Text: fabri etc.; et dicto Papio pro dictis
o0201075.033a 1419 giugno 9 Authorization to sell old marble columns. Text: veteres existentes in dicto Opere quibus Opus
o0201075.033b 1419 giugno 9 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: et obligatus est dicto Operi, relapsetur a
o0201075.033b 1419 giugno 9 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: et durante tamen dicto tempore possit gravari
o0201075.033b 1419 giugno 9 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: domus est obligata dicto Operi pro debitis
o0201075.033c 1419 giugno 9 Salary of a master for the summer. Text: qui laborat in dicto Opere habeat et
o0201075.033c 1419 giugno 9 Salary of a master for the summer. Text: quo laborabit in dicto Opere tota presenti
o0201075.033va 1419 giugno 9 Term of payment with release of arrested person. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore Bonus Iohannis
o0201075.034a 1419 giugno 22 Authorization to work outside the Opera and return. Text: ad diem in dicto Opere possit sibique
o0201075.034a 1419 giugno 22 Authorization to work outside the Opera and return. Text: ad laborandum in dicto Opere absque aliqua
o0201075.034c 1419 giugno 22 Authorization to the vice master builder to hire a stonecutter. Text: ad laborandum in dicto Opere pro duobus
o0201075.034ve 1419 giugno 22 Salary set for workforces for the summer. Text: magistri laborantes in dicto Opere ad diem
o0201075.034ve 1419 giugno 22 Salary set for workforces for the summer. Text: habere debeant a dicto Opere quolibet die
o0201075.035a 1419 giugno 22 Term of payment with restitution of pawn. Text: fideiubeat de solvendo dicto tempore; et facta
o0201075.035e 1419 giugno 26 Oath of warden and order to arrest the debt collectors who have not have consigned the pawns. Text: collegis, delato primo dicto Bardo de Bagnesis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore