space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-939 


Previous
dictus
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201079.043vb 1421 novembre 21 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: ipse quam etiam dictus Andreas descriptus fuit
o0201070b.008g 1416/7 febbraio 17 Cancellation of debt for gabelle for livestock belonging to another person, from whom money is confiscated. Text: factor, deliberaverunt quod dictus Sforza scribatur debitor
o0201070b.008g 1416/7 febbraio 17 Cancellation of debt for gabelle for livestock belonging to another person, from whom money is confiscated. Text: et postea cancelletur dictus Meus etc. Dicta
o0201074.064vb 1418 dicembre 29 Cancellation of debt for herd livestock not owned. Text: Communis Fabrice quod dictus Lippus non habuit
o0202001.077b 1427/8 gennaio 22 Cancellation of debt for new gabelles and restitution of deposit. Text: servandis deliberaverunt quod dictus populus inmarginetur per
o0201078.035va 1421 maggio 30 Cancellation of debt for pardons of forced loans on properties acquired before the present distribution of the ventina tax. Text: tenetur, deliberaverunt quod dictus Andreas non gravetur
o0201070b.005e 1416/7 gennaio 27 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans and term of payment with guaranty. Text: etc. Et quod dictus Iacobus non gravetur
o0201076.032vd 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Text: et nichilhominus fuisset dictus Benedictus de utraque
o0201070b.025g 1417 giugno 22 Cancellation of debt to laborer because he does not hold a farm, but only a contract for oxen, and revised taxation on the property and animal contract. Text: etc.; et quod dictus dominus Pierus solvat
o0201070b.025g 1417 giugno 22 Cancellation of debt to laborer because he does not hold a farm, but only a contract for oxen, and revised taxation on the property and animal contract. Text: pro giogatico et dictus Politus solvat soldos
o0202001.242vl 1435 ottobre 27 Cancellation of debtor from the books of the Opera and from the debtors' registry for failed collection from those pardoned who owed 6 denari per lira, with obligation to reimburse the cost of the legal counsel given in his favor; direct registration of debt to those pardoned. Text: hiis de quibus dictus Antonius fuerat declaratus
o0201074.064d 1418 dicembre 23 Cancellation of debts for herd livestock and reassignment of the same debts to the true owners. Text: pro dictis bestiis dictus Antonellus de Lorino
o0201074.064d 1418 dicembre 23 Cancellation of debts for herd livestock and reassignment of the same debts to the true owners. Text: Item etiam cancelletur dictus Borra in tertio
o0201074.064d 1418 dicembre 23 Cancellation of debts for herd livestock and reassignment of the same debts to the true owners. Text: Castro Falfi, et dictus Andreas scribatur debitor
o0202001.072vb 1427 novembre 26 Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello. Text: propter que bona dictus populus coactus solvere,
o0202001.072vb 1427 novembre 26 Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello. Text: depositi quod fecit dictus populus dicto populo
o0202001.072vb 1427 novembre 26 Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello. Text: florenis in quibus dictus populus restat in
o0202001.072vb 1427 novembre 26 Cancellation of part of the debt of the parish of San Giovanni of Senni with restitution of deposit and demand of payment for the balance due with letter to the vicar of Mugello. Text: in isto interim dictus populus pacifice dimictatur
o0201086.014c 1425 aprile 26 Cancellation of the incomplete acts written by the previous notary of the Opera and order to the notary and the administrator to prohibit the former notary to add further writings to his books. Text: momenti; et quod dictus ser Pierus in
o0201080.021vd 1422 marzo 31 Cessation of harassment and exemption from debt for property gabelle by resolution of the office of the comptrollers. Text: facta deliberaverunt quod dictus Valorinus personaliter vel
o0202001.214vc 1434 aprile 14 Choice of the design for the oculus of the Coronation over the chapel of Saint Zenobius. Text: non possit fieri dictus oculus cum aliquo
o0202001.215b 1434 aprile 20 Commencement of the execution of two of the windows of the tribune of Saint Zenobius. Text: Alexandris, quod designum dictus Laurentius teneatur fieri
o0202001.213vc 1434 aprile 13 Commission for the choice of a consultant for the forced loans. Text: florenorum ... quod dictus Antonius tenebatur et
o0202001.213vc 1434 aprile 13 Commission for the choice of a consultant for the forced loans. Text: propterea ea que dictus Antonius camerarius predictus
o0202001.211h 1433/4 febbraio 19 Commission to contract out lumber. Text: Item deliberaverunt quod dictus caputmagister possit locare
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: aliquo dictorum terminorum dictus Antonius rationerius gravari
o0202001.060d 1427 maggio 14 Commission to the master builder to go several times, with another master, to oversee works at Malmantile. Text: loco ipsius caputmagistri dictus magister possit ire
o0201086.006vb 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Text: vicario Vici qualiter dictus Ciolus et quidam
o0202001.159vd 1432 aprile 29 Compensation arranged for the dues of the ox driver, with provision to replace him if he does not perform the services. Text: pactis que habebat dictus Nannes seu habet,
o0202001.132g 1430 settembre 27 Concession of a house to a chaplain. Text: domum quam etiam dictus dominus Matteus tenebat
o0202001.247e 1435/6 gennaio 19 Concession of right of recourse to arrested person for the debt of the baptismal parish of San Pancrazio. Text: debitum ad quod dictus plebatus tenetur dicte
o0202001.237vd 1435 luglio 6 Concession of right of recourse to debtor against the baptismal parish Santo Stefano in Pane. Text: pro denariis quos dictus Michael solvit pro
o0202001.121ve 1429/30 gennaio 26 Concession of right of recourse to guarantor for debt of the baptismal parish of Remole. Text: ministrare, deliberaverunt quod dictus Ghettus nomine dicte
o0202001.109vg 1429 luglio 16 Concession of right of recourse to guarantor. Text: quantitate pecunie quam dictus Nannes solvit Opere
o0202001.109vg 1429 luglio 16 Concession of right of recourse to guarantor. Text: instantiam dicte Opere dictus Ghinus gravari realiter
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: contigua domui quam dictus magister Iohannes tenet
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: hostium per quod dictus magister Iohannes possit
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: domus seu Ghalee, dictus magister Iohannes teneatur
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: teneatur fieri facere dictus caputmagister in apotecha
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: apotecha quam tenet dictus frater Bernardinus unam
o0201080.013g 1421/2 febbraio 25 Concession to the provost and partner to set terms of payment for debtor parishes and communes. Text: Item possint dictus propositus cum uno
o0202001.220e 1434 agosto 14 Conditional release of an arrested person. Text: quantum predictam presentationem dictus Antonius dicto tempore
o0202001.220e 1434 agosto 14 Conditional release of an arrested person. Text: et in quantum dictus Antonius predicta promiserit
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: causis; et quod dictus camerarius non mictat
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: gratia et declaratione dictus camerarius qui tunc
o0202001.127vf 1430 maggio 19 Confirmation of rental of house to carpenter. Text: qua ad presens dictus Masus habitat ad
o0202001.198c 1433 maggio 15 Confirmation of the cutting of fir trees granted to the Sea Consuls and term of payment. Text: deliberatione; et quod dictus provisor teneatur facta
o0201074.006va 1418 agosto 9 Confirmation of the rulings for the usufruct of a garden and shed with quantification of the sum to be spent for building a wall there and with agreements for the eventual release of that property. Text: die; et quod dictus Ugo nichil solvere
o0201074.006va 1418 agosto 9 Confirmation of the rulings for the usufruct of a garden and shed with quantification of the sum to be spent for building a wall there and with agreements for the eventual release of that property. Text: ultra; et quod dictus Ugo teneatur omnes
o0201074.006va 1418 agosto 9 Confirmation of the rulings for the usufruct of a garden and shed with quantification of the sum to be spent for building a wall there and with agreements for the eventual release of that property. Text: mutuandorum; et quando dictus Ugo restituet dictos
o0201070b.080vg 1416/7 febbraio 27 Confiscation of hood for debt for forced loans. Text: Lucas ... dictus Bustacchius molendinarius pro
o0202001.111l 1429 agosto 20 Consent to resolution for the rent of a house and promise of the tenant to relinquish it at the end of the term. Text: dicta domo stabit dictus dominus Niccolaus, etc.
o0202001.178vc 1434 aprile 12 Construction of a house and assignment of the same to a canon. Text: forma deliberaverunt quod dictus caputmagister expensis Opere
o0202001.178ve 1434 aprile 12 Construction of a sink in the house of a chaplain. Text: forma deliberaverunt quod dictus caputmagister Opere fieri
o0201070.021vb 1417 maggio 21 Construction of the confining wall for a depot of marble with guarantee of passage rights to the Visdomini. Text: omnem ipsius petitionem dictus murus sive clausura
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: librarum centum; et dictus conductor teneatur prestare
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: in casu quo dictus conductor non coqueret
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: observandis etc. obligavit dictus Bernardus dictam Operam
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: eius bona et dictus Iohannes conductor predictus
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: etc. obligavit etc. dictus Antonius dictam Operam
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: eius bona et dictus Pardus se et
o0201074.064vc 1418 dicembre 29 Contract for a supply of sand for mortar. Text: conducta; si vero dictus Iacobus non acceptaret
o0201074.029vf 1418 dicembre 2 Contract for broad bricks and authorization for an advance payment. Text: etc. Dicta die dictus Pardus acceptavit et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: computentur. Debet namque dictus locator nominibus et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: 56) Item debeat dictus locator de pecunia
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: quotiens commissum fuerit dictus locator dictis nominibus
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: Primo namque debet dictus Pardus dictos quadrones
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: commissa fuerit, obligavit dictus Pardus dicto Paulo
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et futura; et dictus Paulus dicto nomine
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: exceptione remotis; quod dictus Pardus actendet et
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et in quantum dictus Pardus (c. 62)
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: commissa fuerit obligavit dictus locator vigore dicte
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: vel circa, quas dictus Bartolus dicte Opere
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: observandis etc., obligavit dictus locator dicto nomine
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: et e converso dictus conductor dicte Opere
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: dicte Opere tenetur dictus Cambius ut heres
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: et e converso dictus Antonius et seu
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: et firmis tenendis dictus provisor dicto nomine
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: et futura; et dictus Cambius dicto provisori
o0201074.002d 1418 luglio 6 Contract for corbels. Text: beccatellorum; et quod dictus Lapus faciat ipsos
o0202001.127g 1430 maggio 11 Contract for cutting and supply of towloads of lumber in accordance with quantity and measurements indicated by the master builder. Text: nisi primo fecerit dictus conductor fidem Opere
o0201085.030a 1424 dicembre 20 Contract for cutting and transport of lumber. Text: illo tempore quo dictus Iacobus conduxit et
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: vivi, que lignamina dictus Mannus promixit mihi
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: Operam etc. et dictus conductor se et
o0201075.065b 1419 giugno 3 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: c. 85, promictens dictus Bonaiutus dictis Batiste
o0201075.065va 1419 giugno 17 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: Pauli provisoris, promictens dictus Franciscus conductor dictis
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: etiam intellecto qualiter dictus Iohannes Bartoli non
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: et intellecto qualiter dictus Iohannes ad presens
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: notificetur quod, si dictus Iohannes eius frater
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: facere extimari, ut dictus Bernardus ipsam possit
o0201084.005vb 1423/4 febbraio 11 Contract for figure previously commissioned to Giovanni di Bartolo, absent from Florence for debts, to Bernardo Ciuffagni with notification to the brother of said Giovanni to declare the expenditures incurred by Rosso in cutting it from the "masso" and transporting it to the port. Text: dicto Iohanni antequam dictus Bernardus de perfectione
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: observantia premissorum obligavit dictus Salvius dicto Simoni
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: maii, videlicet quod dictus Nannes teneatur et
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: pacto quod si dictus Nannes tiraret et
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: cum hoc quod dictus Nannes teneatur schomputare
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: cum pacto quod dictus Nannes sine aliquo
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: firmis tenendis obligavit dictus Pierus conductor et
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: et futura et dictus provisor dicto nomine
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: lapidibus; quam locationem dictus Batista dictis nominibus
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: etc.; versa vice dictus conductor promisit dicto
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: quibus etc. obligavit dictus Batista dictam Operam
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: eius bona et dictus Antonius se et
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: Et hoc fecit dictus Batista cum protestatione
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: et e converso dictus Paulus de pecunia
o0202001.061vg 1427 giugno 21 Contract for mortar with advance on payment to be deducted on consignment. Text: cum hoc quod dictus Curradus teneatur et
o0202001.240m 1435 agosto 25 Contract for supply of mortar in amount equivalent to one florin per month, on penalty of the forfeit of equal monthly sum to the Opera. Text: dare quolibet mense dictus Antonius unum florenum.
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: quolibet eorum obligavit dictus Bartholomeus dictis locatoribus
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: debet et teneatur dictus Iohannes et socii
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: habendis et tenendis dictus Iohannes dicti nomine
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: exceptione remotis quod dictus Iohannes dictis nominibus
o0201079.056va 1421 settembre 23 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: eius bona et dictus Nutus dictis officialibus
o0201079.059a 1421 novembre 21 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: et propterea obligavit dictus Nutus pro observatione
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: Et e converso dictus Carolus teneatur et
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: singulis observandis etc., dictus locator dictis modis
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: dicte Opere et dictus Iohannes camerarius predictus
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: etc. obligans etc. dictus Batista dictam Operam
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: bona etc. et dictus Laurentius se et
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: et curaturum quod dictus Laurentius habuit firmam
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: ullo modo; et dictus conductor obligavit dictis
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: florenorum quingentorum auri dictus conductor possit et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: exceptione remotis quod dictus Pardus omnia et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: curaturum etc. quod dictus Pardus supra promissa
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: dicti operarii quod dictus frater Bernardinus faciat
o0201082.007d 1422/3 marzo 16 Contract to hoister of loads to the cupola. Text: dicti locatores quod dictus Matteus non admittet
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: Primo namque debet dictus Antonius conductor ipsos
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: quolibet; que ligna dictus conductor promixit et
o0202001.061c 1427 giugno 12 Contract with Brunelleschi for transport of white marble up the Arno with term for consignment. Text: circa predicta fecerit dictus provisor cum dicto
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: denarios, et quod dictus Mannus relapsaretur, nullus
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: clare percepto quod dictus Potestas semper cum
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: presentis mensis iunii dictus ser Micael comparuerit
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: in conducta predicta dictus Pardus et Gherardus
o0202001.009vh 1425 settembre 20 Correction of account for supply of oak wood for corner-pieces of the chestnut chain for the main cupola. Text: f.p. in quibus dictus ser Iacobus reperitur
o0202001.009vh 1425 settembre 20 Correction of account for supply of oak wood for corner-pieces of the chestnut chain for the main cupola. Text: toto eo quod dictus ser Iacobus pretenderet
o0202001.161i 1432 maggio 28 Correction of an entry for allocation of funds occurring twice. Text: quo est creditor dictus Nannes et ad
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: prout asseruerunt quod dictus Antonius de quantitate
o0202001.081b 1428 aprile 8 Credit to the Commune of Pisa of sum paid to the treasurer of the Opera and not transmitted. Text: Bartoli, et quod dictus Bartolus et eius
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: XVI octobris restituit dictus ser Batista dictos
o0202001.006e 1425 agosto 9 Deadline for paying the contribution of Gangalandi with obligation to produce attestation of the part paid to the master masons and letter to the Podestà of Gangalandi for release of those responsible. Text: tempus viginti dierum dictus Antonius teneatur apportare
o0202001.098va 1428 dicembre 29 Deadline for supply of broad bricks to kilnman who has ill served the Opera, with prohibition of new contract and discount of the consignment from the advance received. Text: ultra dictam conductam dictus Cambius fecit certam
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: in effectum qualiter dictus Bartolomeus camerarius predictus
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: omnis pecunia quam dictus Bartolomeus de Ridolfis
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: et visa quod dictus Bartolomeus in rei
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: habeant declarare utrum dictus ser Simon comisit
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: iniuste propter inimicitiam dictus ser Simon fuit
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: instantiam ipsorum operariorum dictus Amadore captus fuit
o0201073.012a 1418 giugno 1 Demand of payment for testamentary bequest from the holder of property and exemption of the Carthusian monks, heirs by the same testament. Text: et est elapsus dictus terminus et nichil
o0202001.213d 1434 aprile 5 Demand of payment from a carpenter for nonpayment of rent. Text: pro debito quod dictus Masus habet cum
o0201076.006b 1419 luglio 19 Demand of payment of a laborer for debt for property gabelle and restitution to owner of erroneously requisitioned pawn. Text: poderis et cogatur dictus laborator ad solvendum
o0202001.119d 1429 dicembre 19 Demand of payment of (debt collector) debtor. Text: pecunie de qua dictus Antonius apparet debitor
o0202001.006vc 1425 agosto 9 Demand of payment of guarantors and commitment to payment by the son of a guarantor with concession of right of recourse. Text: ac stantiaverunt quod dictus Marcus et Leonardus
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore