space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N

O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  3301-3450 A3451-3600  A3601-3750  A3751-3878 


Previous
non
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: sibi adsignando et non aliter. Item possint
o0201080.030vb 1422 maggio 13 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: sibi adsignati et non aliter, firma tamen
o0201081.014vd 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary. Text: sibi debita et non maiori, nec unus
o0201072.022e 1417/8 febbraio 25 Rent of house for five years. Text: sibi detur et non alteri pro annis
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: sibi dies et non detur sibi aliquod
o0201076.012vd 1419 settembre 4 Permission to work outside the Opera and registration of the days worked. Text: sibi giornate etc., non obstante etc. absque
o0201070b.016vf 1417 marzo 31 Term of payment for unspecified debt with deposit. Text: sibi ius; sed non facta alia declaratione
o0201076.015a 1419 settembre 12 Order to kilnman to suspend delivery of broad bricks for the main cupola. Text: sibi Pardo quod non obstante dicta locatione
o0201081.032a 1422 dicembre 9 Contract for supply of lumber. Text: sibi persolvendis et non maioribus.
o0201077.012b 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for property gabelle with concession of right of recourse and restitution of pawns. Text: sibi pignora et non gravetur durante dicto
o0201078.009c 1420/1 febbraio 17 Term of payment for forced loans without restitution of pawns. Text: sibi pignorata etiam non restituantur.
o0201073b.007a 1418 maggio 20 Injunction to pay directly to the Opera the money due to a debtor for the new gabelles of the Podesteria of Calci. Text: sibi precipiatur quod non solvat eas dictis
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Text: sibi preiudicavit, cum non conduxit nec infra
o0201075.077d 1419 giugno 2 Guaranty for possible restitution of payment for supply of lumber. Text: sibi pro eisdem non fuerit solutum, ipsum
o0202001.054va 1426/7 marzo 19 Increase of salary to messenger. Text: sibi solvi debeat, non obstante deliberatione per
o0201070.011c 1416/7 marzo 6 Readmission to the rolls of masters. Text: sibi solvi etc. non obstante deliberatione in
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Text: sibi, cum experti non fuerunt, iura sua
o0201074.004c 1418 luglio 21 Contract for corbels with agreement to produce them in the Opera. Text: sibi; si vero non voluerit, locentur unicuique
o0201080.021f 1422 marzo 31 Term of payment to furrier for debt for forced loans and pardons. Text: sic conservando ulterius non gravetur; et in
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: sic esset facit non modicum presumptio veritatis
o0201074.017a 1418 settembre 2 Oath of six wardens and injunction to the cashiers of the Commune of Florence to present themselves to be interrogated about tax revenues due to the Opera collected by them. Text: sic et dicentes non, ut dicti operarii
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: sic existentibus equum non esset Operam predictam
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: sic favor pietatis non cadit in proposito.
o0201076.028va 1419 novembre 7 Order to deposit with the treasurer a sum of money received from the Commune of Florence for pardon of forced loans. Text: sic fiendam solvere non deberent; si autem
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: sic observando ulterius non graventur personaliter vel
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: sic observando ulterius non graventur; et in
o0201079.034b 1421 ottobre 22 Term of payment for forced loans and pardons. Text: sic observando ulterius non graventur; et in
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: sic observando ulterius non graventur; et in
o0201081.006e 1422 luglio 23 Term of payment for unspecified debt with guaranty and release of arrested person. Text: sic observando ulterius non gravetur et facta
o0201078.008b 1420/1 gennaio 31 Term of payment for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur, et deficiente
o0201079.037va 1421 ottobre 30 Term of payment for property gabelle to the monastery of Santa Croce of the lower Valdarno. Text: sic observando ulterius non gravetur, satisdando tamen
o0201077.002vf 1419 dicembre 30 Term of payment for debt. Text: sic observando ulterius non gravetur.
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: sic observando ulterius non gravetur. Eo tamen
o0201077.028c 1419/20 marzo 21 Term of payment to the parish of Santa Maria di Monte Macerata for gabelle on properties and release of arrested person. Text: sic observando ulterius non gravetur; et de
o0201077.025d 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et deficiente
o0201081.014e 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans and release of arrested guarantor. Text: sic observando ulterius non gravetur; et hoc
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201077.029d 1420 marzo 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201078.019va 1421 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201078.020va 1421 aprile 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201078.029c 1421 aprile 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201079.031c 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201079.032va 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201080.009c 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201080.009vf 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201081.015va 1422 settembre 4 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201081.025vb 1422 ottobre 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201080.007vb 1421/2 gennaio 24 Term of payment for debt for pardons of forced loans with threat of demand of payment. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201077.047d 1420 giugno 28 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201079.041a 1421 novembre 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201077.037a 1420 aprile 24 Term of payment for debt for property gabelle. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201080.030ve 1422 maggio 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201078.011ve 1420/1 marzo 10 Term of payment for forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201079.048vd 1421 dicembre 9 Term of payment for unspecified debt. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201081.032vc 1422 dicembre 14 Term of payment for unspecified debt. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201078.022va 1421 aprile 11 Term of payment to debtor for the purchase of pawns. Text: sic observando ulterius non gravetur; et in
o0201080.010vd 1421/2 febbraio 6 Term of payment for debt for gabelle on herd livestock. Text: sic observando ulterius non possit conveniri; et
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: sic postea solvendo non gravetur etc.
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: sic postea solvendo non gravetur etc.
o0201070b.012vg 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested person. Text: sic postea solverint, non graventur etc.
o0201076.012b 1419 settembre 4 Oath of wardens, term of payment and restitution of pawn. Text: sic postea solverit non gravetur etc.
o0201074.030ve 1418 dicembre 8 Release of person arrested for forced loans and payment deadline. Text: sic postea solverit, non gravetur etc.
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: sic postea solverit, non gravetur etc.
o0201070b.008va 1416/7 febbraio 17 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: sic postea solverit, non gravetur etc.
o0201070b.008b 1416/7 febbraio 17 Term of payment with guaranty. Text: sic postea solverit, non gravetur etc.
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo postea non gravetur etc.
o0201077.029b 1420 marzo 27 Term of payment for debt for property gabelle. Text: sic solvendo ulteri non gravetur etc. cum
o0201077.023vc 1419/20 febbraio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulteri non gravetur; et deficiente
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: sic solvendo ulterius non graveantur; et in
o0201081.005c 1422 luglio 15 Term of payment for property gabelle to the monastery if Chiarito with release of their arrested procurator. Text: sic solvendo ulterius non graventur; et in
o0201077.017a 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur et in
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: sic solvendo ulterius non gravetur etc.
o0201077.007c 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur etiam absque
o0201077.020g 1419/20 febbraio 21 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur, fideiubendo etc.
o0201077.012vf 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur, satisdandum etc.
o0201077.002ve 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for property gabelle. Text: sic solvendo ulterius non gravetur.
o0201077.004a 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: sic solvendo ulterius non gravetur.
o0201077.002d 1419 dicembre 29 Term of payment for debt. Text: sic solvendo ulterius non gravetur.
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et deficiente
o0201077.023b 1419/20 febbraio 26 Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201079.004va 1421 luglio 10 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.006e 1419/20 gennaio 9 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.015vc 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.021vb 1419/20 febbraio 23 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.025a 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.033a 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201078.036c 1421 giugno 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201079.046a 1421 novembre 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201080.008va 1421/2 gennaio 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.038a 1420 aprile 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.043e 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.043vc 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201081.023c 1422 ottobre 6 Term of payment for forced loans of the new gabelles to indigent debtor. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et in
o0201077.026vd 1419/20 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic solvendo ulterius non gravetur; et predicta
o0201074.003va 1418 luglio 21 Term of payment for forced loans. Text: sic solverit interim non gravetur, sed deficiente
o0201080.013f 1421/2 febbraio 25 Concession to the provost and partner to grant contracts for lumber of the forest of the Opera. Text: silve permissis et non vetitis, et quod
o0202001.120va 1429/30 gennaio 9 Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt. Text: Silvester de Pisis non gravetur pro dicto
o0201070b.023vd 1417 giugno 2 Term of payment to the church of San Salvestro a Ruffignano. Text: Silvestri de Ruffignano non gravetur hinc ad
o0202001.171vd 1426/7 gennaio 28 Permit to cut in the forest of Campigna. Text: silvis dicte Opere non obstante alia deliberatione
o0202001.213va 1434 aprile 13 Commission to Filippo di ser Brunellesco and the master builder to construct and restore houses. Text: similiter alias domos, non excedendo etiam summam
o0201075.005b 1418/9 gennaio 30 Letter to the Podestà of Civitella for summons of debtor. Text: Simo vult venire non presentet litteram, si
o0201075.021vd 1419 aprile 22 Authorization to lend mortar. Text: Simoni de Filicaria non obstante etc.
o0202001.124l 1429/30 marzo 22 Annulment of testamentary debt and prohibition to demand payment because of renunciation of inheritance. Text: Simonis de Canacciis non gravetur pro dicto
o0202001.122b 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt because of exemption for dotal properties with restitution of pawn. Text: Simonis Stefani lanaiuoli non gravetur, sed restituatur
o0201076.020vf 1419 ottobre 21 Authorization to sell large stone tomb slab. Text: simul libere etc., non obstante etc.
o0201076.006e 1419 luglio 19 Release of the scribe of Vaggio da Montecchio arrested for the debts of the latter because his appointment was terminated before the arrest. Text: sindicorum relapsetur, quia non est scribanus dictorum
o0201074.019vf 1418 settembre 16 Exemption from the fine for late payment of the tax due for ringing the bell of the dead. Text: sine aliqua pena, non obstante quod non
o0201072.031h 1418 aprile 5 Imprisonment of the debt collectors for accounts. Text: sine eorum licentia non possint exire de
o0202001.089c 1428 agosto 16 Permission to the administrator to make arrest for theft that occurred in the houses of San Simone. Text: sine eorum licentia non relapsetur.
o0202001.220c 1434 agosto 12 Arrest order following failure to answer summons. Text: sine eorum partito non relapsetur.
o0202001.131vd 1430 settembre 18 Authorization to supply broad bricks. Text: sine partito ipsorum non possit facere nec
o0202001.197a 1433 aprile 29 Salary set for workforces for the summer. Text: singula singulis et non ad aliam rationem
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: singulis exceptioni omni non facte dicte locationis
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: singulis exceptioni omni non sic facte locationis
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: sint relaxati et non graventur hinc ad
o0201070b.015vb 1416/7 marzo 24 Release of arrested person for debt for new property gabelles of the Aretine bishop, letter to the vicar of Anghiari for information on properties and new term of payment. Text: sint sue et non aliter; et quod
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. Text: sit capsus et non possit amplius in
o0202001.013vm 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master. Text: sit contentus et non aliter.
o0201077.047va 1420 giugno 28 Prohibition to demand payment and declaration of exemption for the Podesteria of Peccioli in val d'Era. Text: sit exemptes molestari non debere ad solvendum,
o0201080.015vc 1421/2 marzo 11 Release of minor arrested for the debts of his father. Text: sit pupillus et non reperiatur de eius
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: sit quo ad non soluta; et similiter
o0201076.004b 1419 luglio 5 Term of payment for debt. Text: sive Bicci Laurentii non gravetur hinc ad
o0201079.049a 1421 dicembre 5 Term of payment to the communes of Pisa for unspecified debt. Text: socios capsores et non aliter.
o0202001.025b 1425/6 marzo 21 Letter to the (Captain) of Pisa for the election of a Pisan notary and a Florentine treasurer for the tax collections on testaments. Text: soldi quadraginta et non minor summa dictorum
o0202001.080c 1427/8 marzo 19 Order to the treasurer of the forced loans to exact 6 denari per lira for pardons on the base of a calculation of 4 lire per florin of the sum pardoned. Text: soldis, videlicet ubi non intrat florenus et
o0202001.074f 1427 dicembre 23 Audit of the accounts of the treasurers of the forced loans. Text: soldis 3 et non pro libris quattuor
o0201086.022vb 1425 giugno 12 Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens. Text: soldorum quadraginta et non ultra dictam summam
o0202001.144vd 1431 giugno 28 Authorization to pay per diem wage to the workforce of Castellina hindered by the war from fulfilling their contract. Text: soldorum viginti quinque, non excedendo tamen per
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: soldos quactuor et non plures nec aliam
o0202001.087vh 1428 luglio 14 Term of payment to guarantor. Text: soldos quadraginta et non aliter. I
o0201074.002vc 1418 luglio 8 Reduction of the commission to the notary of testaments. Text: soldos tres et non ultra, ita quod
o0202001.038va 1426 agosto 8 Order to the notary and treasurer to register as income a sum deposited for pardon of sentence of the Commune of Florence, with discount of a florin already paid. Text: soldos X et non florenum missum ad
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: soldum unum et non plus, sub pena
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: solepniter consignata et non primo. Predicta quidem
o0201077.007a 1419/20 gennaio 10 Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors. Text: solliciti et attenti, non tamen pro utilitate
o0201070b.009e 1416/7 febbraio 25 Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans. Text: solum per ignorantiam non solvit pro dictis
o0201077.022vc 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: solummodo gabelle bonorum, non obstante quod ipsa
o0201072.018vc 1417/8 febbraio 10 Order to pay the gabelle on beams and on other timbers. Text: soluta gabella ut non incidat gabella in
o0201081.019vb 1422 settembre 16 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: solutio dicte gabelle non ad ipsum Santem,
o0201077.021vd 1419/20 febbraio 23 Approval of previous resolution for the purchase of a house from the hospital of Santa Maria Nuova. Text: solutio predicte fieri non poterant absque consensu
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: solutionem quomodo constat non solvisse nec fuisse
o0201079.017va 1421 agosto 20 Cancellation of debt for gabelle on animals erroneously described as herd livestock and restitution of pawns. Text: solutionem secundum ordinamenta non tenetur, servatis servandis
o0201074.037a 1418 settembre 23 Salary of a stonecutter. Text: solutum quia tunc non erat factum eius
o0202001.237a 1435 giugno 30 Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors. Text: solvant debitum Opere, non disobligando dictum Nannem.
o0201076.008vd 1419 agosto 7 Authorization to the administrator of the works for the friars of Doccia for cutting and transport of firewood. Text: solvant, si vero non solvitur, ipsi non
o0202001.122vb 1429/30 febbraio 10 Apportionment of debt between two (kilnmen) and deduction of part of the same against supply of broad bricks, including the expenditures for the carters. Text: solvantur carradores et non aliter.
o0202001.162e 1432 giugno 13 Tare for supply of mortar full of stones. Text: solvatur eidem et non aliter; videlicet tarando
o0201070b.005d 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvendo et observando non gravetur pro prestantiis
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvendo et observando non possit vel debeat
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore