space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N

O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  3601-3750 A3751-3878 


Previous
non
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0202001.142vm 1431 maggio 30 Authorization to convey mortar. Text: tenetur Opere et non in maiori, et
o0201075.008vd 1418/9 febbraio 14 Restitution of money with commission. Text: tenuit suos denarios, non obstante quod alias
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: terminis predictis et non aliter.
o0201079.058a 1421 ottobre 14 Guaranty for advance on contract for broad terracotta bricks. Text: terminis predictis et non pro alia observantia
o0201078.042a 1421 giugno 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: terminis satisdet et non aliter; et in
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: terminis solvendo ulterius non gravetur.
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: terminis solvendo ulterius non gravetur.
o0201072.009a 1417/8 gennaio 20 Recognition that the parish of San Bartolomeo a Miralbello is not subject to taxes for the Commune of Scarperia. Text: terminis solvere et non velle posse gravari
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: terminis solverit, interim non gravetur.
o0201081.014d 1422 settembre 4 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: terminis supradictis et non aliter.
o0201070b.020e 1417 maggio 7 Term of payment for the part regarding the Opera to the Commune of Scarperia. Text: terminis; et si non satisdederint, non tamen
o0202001.009ve 1425 settembre 18 Term of payment given to debtors. Text: termino dicti mensis non ostendiderint dictam solutionem
o0202001.035d 1426 giugno 7 Proclamation for sale of pawns not redeemed within the term set. Text: termino elapso si non exegerint vendentur plus
o0201081.022vd 1422 ottobre 6 Prohibition to hoop makers to keep their merchandise in square of the Signori under penalty of distraint. Text: termino elapso, si non paruerint, pignorentur pro
o0201076.034vd 1419 dicembre 14 Tax set for house acquired and rules for the assignment of houses to canons in accordance with seniority and positions held. Text: termino elapso, si non respondetur per aliquem
o0202001.002b 1425 luglio 3 Order to the administrator to enjoin, with term for restitution, those who hold things belonging to the Opera and oath of two wardens. Text: termino prefato ipsi non restituentes pignorentur et
o0201079.023vc 1421 settembre 5 Term of payment for pardons and contracts to the communes of the Podesteria of Calci. Text: termino prelibato et non aliter ullo modo.
o0201080.029vc 1422 maggio 5 Sale of 168 pawns and term of payment to the second-hand dealer who has purchased them. Text: termino prelibato et non aliter.
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Text: termino prelibato et non aliter.
o0201079.024b 1421 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: termino satisdet et non aliter.
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: termino solverint, interim non gravetur et relapsetur
o0201070b.018vg 1417 aprile 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: termino solverit, interim non gravetur etc.
o0201079.004c 1421 luglio 4 Term of payment given to a debtor. Text: termino supradicto et non aliter.
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. Text: termino; et si non vellet terminum et
o0201079.020c 1421 agosto 28 Cancellation of debt for testament to debtor who is not an heir and term of payment for other debts. Text: terminum declarare debeat non teneri, alias gravari
o0202001.192vb 1432 dicembre 9 Injunction to a supplier of marble to pay for transport by boat. Text: terminum dicti mensis non saldaverit dictam rationem,
o0201077.026a 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for property gabelle. Text: terminum nisi doceant non teneri.
o0201070b.050vb 1416/7 gennaio 26 Guaranty for unspecified debts for the hospital of Santa Fina and the Opera of Santa Maria of San Gimignano. Text: terminum ostendere quod non debeant solvere etc.,
o0201070b.062a 1417 luglio 2 Guaranty for debt for new gabelles of the ecclesiastical establishsments of the Podesteria of Verghereto. Text: terminum ostendere quod non debeant solvere, ita
o0202001.192f 1432 dicembre 9 Assignment of lodgings to the canons. Text: terminum otto dierum non elegerit se velle
o0201079.085d 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: terminum per eum non confitetur, de solvendo
o0202001.039f 1426 agosto 16 Precept and term for payment to holder of sum owed to the Opera. Text: terminum predicta executioni non mandentur per nuntios
o0201078.042c 1421 giugno 16 Term of payment for debt. Text: terminum satisdet et non aliter.
o0202001.204f 1433 agosto 11 Term of payment to the Commune of Laterina. Text: terminus habeatur pro non facto, incipiendo dicta
o0202001.081vp 1428 aprile 28 Extension of term of payment. Text: terminus quovis modo non possit prorogari.
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: terre super quibus non est ficus que
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. Text: testamenti gravetur et non ipse Galeottus et
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: testamentis exigatur, sed non minus summa prefata;
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. Text: testamentis relapsetur; et non graventur ulterius dicti
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: testamentis sive legatis non continetur: idcirco prefati
o0201086.022vb 1425 giugno 12 Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens. Text: testamento in quo non esset aliquid relictum
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Letter to the Podestà and the treasurer of Arezzo regarding the question of testaments. Text: testamento Opere expectante non exigitur aliqua quantitas
o0202001.127d 1430 maggio 11 Exemption from demand of payment for dotal properties and restitution of pawn. Text: testamento sui mariti non gravetur deinceps et
o0201079.005ve 1421 luglio 10 Election of a messenger for six months for notifications to debtors, his salary and commission. Text: testamentorum solventes registrare non possit ullo modo,
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: testes ydoneos probaverit non abstulisse dictos enbricios
o0201070b.096ve 1417 luglio 2 Annotation of oath of a witness for debtor for herd livestock. Text: testificando dixit se non tenuisse dictas bestias
o0201078.037vb 1421 giugno 6 Revocation of demand of payment to debtor for testamentary bequest because not heir. Text: Tomas Raynerii Popolani non gravetur pro eo
o0202001.162b 1432 giugno 13 Order of arrest. Text: Tomaxi Mazetti et non relapsetur donec aliud
o0202001.158d 1432 aprile 16 Prohibition to enter the work site of the church for having committed a obscene act in the spiral staircase of the cupola. Text: Tomaxii de Barbadoris non possit intrare; et
o0202001.138vb 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: tota quantitate gravari non obstantibus dictis terminis.
o0202001.004a 1425 luglio 30 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo. Text: tota quantitate gravari, non solvendo terminis suprascriptis.
o0201081.026a 1422 ottobre 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: tota quantitate predictis non obstantibus; et hoc
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: totaliter finita et non durare; cum hoc
o0201075.019b 1419 aprile 12 Injunction of restitution of pawn. Text: totam diem crastinam non restituerit sibi capiatur
o0202001.179va 1434 agosto 12 Evaluation of the priorities in the work to be executed after the closing of the cupola: first preparations for use of the new part of the church and construction of the lantern, and only later construction of the new chapels and covering of the tribune. Text: totius ecclesie veteris non cadat et minetur
o0202001.085vc 1428 giugno 4 New term for consignment to kilnman for supply of mortar, with threat of demand of payment. Text: totum dictum tempus non conduxerit dictam calcem
o0201072.014vh 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: totum mensem iunii, non possint gravari et
o0201073.015a 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Scarperia with payment deadline for taxes. Text: totum presentem mensem non gravetur eius fideiussor
o0201070.007vc 1416/7 febbraio 11 Deadline to a canon for taking up residence in the house assigned him. Text: totum presentem mensem non venerit, dictas domus
o0201080.067c 1421/2 marzo 13 Payment to suppliers of white marble for the bargemen. Text: tradantur scafaiuolis et non eis l. CC
o0201078.035e 1421 maggio 30 Term for consignment, under penalty of detention, for money received for transport of lumber. Text: trahi faciendo lignamina (non) satisdet, capiatur et
o0201081.023a 1422 ottobre 6 Dispatch to debtors' registry for the second forced loan of the third year of the new gabelles. Text: transmicti possunt et non alii.
o0201085.004va 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Text: Trassinaie tempore quo non fuerunt conducti a
o0202001.031b 1426 aprile 30 Concession of stone from the Trassinaia quarry. Text: Trassinarie elevatis et non digrossatis habere sine
o0201081.020a 1422 settembre 18 Order to some masters who work in Trassinaia to return to work in the Opera. Text: Trassinarie laborantes quibus non est necessarium in
o0202001.100c 1428/9 gennaio 28 Reduction of the price of resale of towloads of lumber, to brink it in line with that applied by the master carpenters. Text: trayno, et hec non tantum propter lucrum
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: trecentorum auri et non maiorem ullo modo
o0201080.005g 1421/2 gennaio 12 Cancellation of part of gabelle overpaid for buffalos and goats. Text: tres f.p. et non plures; et pro
o0201077.007a 1419/20 gennaio 10 Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors. Text: triginta dies et non primo, ita quod
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: triginta duos et non plures et etiam
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: triginta duos et non plures et sic
o0201082.022a 1423 giugno 18 Reduction of tare on marble for the cornice of the cupola. Text: triginta quattuor et non plus vel minus
o0201082.002c 1422/3 gennaio 18 Reduction of the number of the workers. Text: triginta quattuor et non plus, videlicet certi
o0201082.002c 1422/3 gennaio 18 Reduction of the number of the workers. Text: triginta quatuor et non ultra. Et presens
o0201074.002vb 1418 luglio 6 Term of payment given to all debtors. Text: trium dierum, qui non solverit gravetur in
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: trium f.p. et non maiorem ipsis LXX
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: tum etiam quia non bene ostenditur dominam
o0201072.027a 1417/8 marzo 17 Letter to the authorities of the countryside to proclaim publicly a payment deadline for the debtors of the Opera. Text: tunc proximo sequentes; non tamen pro prima
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: tunc soluta solvere non debebant et propterea
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: turrium (c. 18) non factorum, et volentes
o0201077.029c 1420 marzo 27 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: ullo modo gravari non possint pro debitis
o0202001.008ve 1425 agosto 22 Prohibition to demand payment of doublet maker for debt for forced loans. Text: ullo umquam tempore non possit vel valeat
o0201077.040ve 1420 maggio 18 Authorization to work on Saturday to finish the work on the third tribune. Text: ulterius ullo modo, non obstantibus in contrarium
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: ultimam perfectionem; nec non volentes unicuique iustitia
o0201073b.008d 1418 giugno 10 Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment. Text: ultimis, que adhuc non est posita, habeat
o0201080.072a 1422 maggio 13 Payment for a supply of sand. Text: ultimo stantiamento mentio non fuit facta, prout
o0201070.003va 1416/7 gennaio 14 Prohibition to convey a higher quantity of marble than the permit allows. Text: ultra dictam summam non solvetur ei et
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. Text: ultra et conveniens non esset quod alius
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: ultra et quod non fuerit facta pro
o0201075.003vd 1418/9 gennaio 25 Cancellation of debt for property gabelle. Text: ultra quindecim dies non tamen accipiat ab
o0201074.028vc 1418 novembre 18 Letter to the Podestà of the Commune of Florence in favor of an arrested person in order that he not be put in the Stinche prison. Text: ultra tres dies, non obstante bullectino ei
o0202001.144va 1431 giugno 28 Order to make a vault in the chapel of Saint Zenobius. Text: umquam tempore terrenum non avallet; et fieri
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: una cum eis, non obstante consilio supra
o0201074.027va 1418 novembre 15 Oath of two wardens and authorization to the administrator to lend a club. Text: una maza etc. non obstante etc.
o0202001.065va 1427 agosto 20 Acceptance of 10 broad bricks, although partially broken, every 100 supplied from kilnmen. Text: una parte, aliter non acceptentur.
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: unde sequitur quod non est gabella sed
o0201081.026d 1422 ottobre 29 Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. Text: unius errantis tam non conducti quam conducti
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: uno octavo e non più, et niente
o0201078.036vd 1421 giugno 3 Restitution of money for pawn not returned and dismissal of debt collector from his appointment. Text: uno pignore et non reluit eum; et
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: unum argenti et non plures.
o0201072.015d 1417/8 gennaio 20 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: unum quolibet mense non gravetur; pro quo
o0202001.034vc 1426 giugno 7 Election of the accountant of the forced loans with salary set. Text: unus camerarius et non plures, intelligendo predicta
o0201077.005a 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt. Text: ut asseritur, licet non per eum, per
o0201074.012d 1418 agosto 31 Revocation of demand of payment made against a mother for the forced loans of her son, because of preceding dowry rights. Text: ut dicitur ipsa non est obligata, et
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Text: ut dictum est non computetur in dicta
o0202001.215d 1434 aprile 22 Obligation to the outgoing administrator to consign to his successor the receipts concerning an error of the notary. Text: ut dictus Dominicus non possit in aliquo
o0202001.220vc 1434 agosto 20 Order to arrest the consuls of the Guild of the Masters for the unwarranted arrest of Brunelleschi. Text: ut eorum offitium non deludatur, deliberaverunt quod
o0202001.099b 1428/9 gennaio 11 Construction of wall closing off access to the canons' cloister and repairs to the adjoining house. Text: ut inde exiri non possit quovis modo
o0201079.044a 1421 novembre 21 Release of arrested debtor and term of payment. Text: ut prefertur et non aliter.
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: ut supra dicitur non graventur etc.
o0201076.029b 1419 novembre 10 Order to the debt collectors to the pay sum agreed upon, under penalty of demand of payment. Text: ut supra dicitur non solveret etc.
o0201073.007a 1418 aprile 23 New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. Text: ut supra dicitur, non fuerunt illius mensure
o0201076.005b 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: ut supra dicitur, non gravetur etc.
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. Text: ut supra dicitur, non representaverit et satisdederit
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: ut supra et non primo, intelligatur ab
o0201076.002va 1419 luglio 4 Oath of wardens and term of payment for property gabelle. Text: utile, et de non extrahendo aliquid de
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: utilitatem Opere et non illorum, idcirco dictis
o0201079.017vb 1421 agosto 20 Authorization to the scribe of the daily wages to pay wounded stonecutter even if he cannot work. Text: utrum poterit vel non discretioni et conscientie
o0201076.031vd 1419 novembre 28 Exemption from demand of payment for forced loans and other tributes because of previous dotal rights. Text: uxor Lapini Quirici non gravetur hinc ad
o0201077.007e 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: uxor vel bona non graventur per totum
o0201074.006va 1418 agosto 9 Confirmation of the rulings for the usufruct of a garden and shed with quantification of the sum to be spent for building a wall there and with agreements for the eventual release of that property. Text: vacuum et disgombratum, non tamen teneantur disgombrare
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. Text: vadit capitulum, et non aliter, exceptis drapellonibus.
o0201075.026vb 1419 maggio 10 Order to the debt collectors to distrain for a value three times that of their rights. Text: valeat etc. et non omnia simul etc.
o0201070b.004e 1416/7 gennaio 25 Term of payment for property gabelle to the monastery of Santa Cristiana of Santa Croce. Text: vallis Arni inferioris non gravetur pro suis
o0201082.021c 1423 giugno 18 Revocation of demand of payment on properties declared not taxable by the office of the comptrollers. Text: Varlungho, deliberaverunt quod non gravetur et non
o0201070.001c 1416 dicembre 30 Prohibition to accept recompense for showing or lending the books of the new gabelles and forced loans. Text: vel alia persona non possit vel debeat
o0201070.006e 1416/7 febbraio 9 Revocation of the usage of giving wine to the workforce on Shrove Thursday and carnival and prohibition to work on these two days. Text: vel alicui eorum non detur vinum per
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: vel aliquem eorum non esse gravandum nec
o0201079.004vb 1421 luglio 10 Order to the treasurer to register two debtors. Text: vel aliquem eorum non excomputantem vel solventem
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: vel aliquem eorum non servate sint liberi
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. Text: vel aliquis alius non possit nec debeat
o0201074.030vb 1418 dicembre 8 Term of payment to the Commune of Pisa. Text: vel aliquis eorum non graventur ad petitionem
o0201074.029vd 1418 dicembre 2 Term of payment to the Commune of Scarperia. Text: vel aliquis eorum non graventur ad petitionem
o0201076.013va 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment on properties for dotal rights and for renunciation of inheritance. Text: vel aliquis eorum non graventur quoquo modo
o0201074.023f 1418 ottobre 19 Term of payment to the Commune of Pisa and letter to the Captain of said city, to be sent upon the term's expiration, with summons for four citizens. Text: vel aliquis eorum non gravetur hinc ad
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: vel aliquis eorum non veniretet sic mandata
o0201081.005d 1422 luglio 17 Election of commission to decide about possible damages suffered by the Opera for supply of broad bricks unsuitable for quality and size. Text: vel aliquo eorum non acceptentur in ipsam
o0201076.034vb 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: vel aliquo eorum non graventur ad petitionem
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: vel aliquod eorum non intendit neque vult
o0201077.076c 1420 giugno 15 Contract for supply of mortar of pebble-free Alberese stone with advance on payment. Text: vel aliquod eorum non intendunt nec volunt
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: vel aliquod eorum non servaverit cassationis ab
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: vel aliquod eorum non teneri nec obligatum
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: vel aliquod eorum non teneri sed volens
o0201070.017b 1417 aprile 26 Rulings in favor of the family of the holder of rights upon a house sold to the Opera to widen the street of Santa Reparata. Text: vel aliquos ipsorum non dent vel solvant
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: vel altera earum non gravetur, quia bona
o0201076.029va 1419 novembre 10 Rulings for debt for pardons of forced loans with reference to two different fiscal distributions. Text: vel altera earum non sunt obligata pro
o0201070.006e 1416/7 febbraio 9 Revocation of the usage of giving wine to the workforce on Shrove Thursday and carnival and prohibition to work on these two days. Text: vel altero eorum non laboretur in dicto
o0201079.084a 1421 luglio 30 Guaranty for unspecified debts for the Commune of Dicomano, of Corella and of some parishes of the baptismal parish of Dicomano. Text: vel circa et non pluribus, de solvendo
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: vel compositionis et non deponendis post gratiam
o0201081.026vd 1422 novembre 5 Oath of wardens and sale of big logs to private persons. Text: vel conduci facerent, non excedendo tamen pro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore