space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-732 


Previous
Pisarum
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.065vf 1427 agosto 21 Advance of payment to carters to convey marble from Pisa. Text: a dicta civitate Pisarum usque ad Operam
o0201076.020vg 1419 ottobre 21 Agreement for debt with the syndics and the ambassadors of the Commune of Pisa. Text: et sindicis Communis Pisarum de quantum solvere
o0202001.228f 1434/5 marzo 10 Authority to a warden to travel to Pisa for the construction of the San Marco gate and for the consignment of the rebels' properties in the amount of 1500 florins. Title: Cipriani pro laborerio Pisarum
o0202001.228f 1434/5 marzo 10 Authority to a warden to travel to Pisa for the construction of the San Marco gate and for the consignment of the rebels' properties in the amount of 1500 florins. Text: provideat quod provisores Pisarum consignent Opere tot
o0202001.206vf 1433 ottobre 26 Authority to set the salaries of the masters who went to lay waste the castles in the Pisan countryside. Title: iverunt in comitatum Pisarum
o0202001.206vf 1433 ottobre 26 Authority to set the salaries of the masters who went to lay waste the castles in the Pisan countryside. Text: iverunt in comitatum Pisarum ad devastandum certa
o0202001.069e 1427 ottobre 10 Authority to the master builder and the administrator to have up to 30.000 pounds of white marble conveyed from Pisa with advance of 8 lire to each (carter). Text: faciendi a civitate Pisarum usque ad Operam
o0202001.241vc 1435 settembre 21 Authority to the master builder to contract out corbels for the Parlascio gate of Pisa. Title: becchatellos porte Parlasci Pisarum
o0202001.241vc 1435 settembre 21 Authority to the master builder to contract out corbels for the Parlascio gate of Pisa. Text: porte Parlasci civitatis Pisarum pro eo pretio
o0202001.255va 1436 giugno 26 Authority to two wardens to go to Vico and Pisa to oversee the fortifications and take possessions of the rebels' properties. Text: porta Parlasci civitatis Pisarum, et etiam procurent
o0202001.255va 1436 giugno 26 Authority to two wardens to go to Vico and Pisa to oversee the fortifications and take possessions of the rebels' properties. Text: procurent bona rebellium Pisarum et tractatus Vici
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: et Decem civitatis Pisarum eorum in dicto
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: et Decem civitatis Pisarum locatum et per
o0202001.087ve 1428 luglio 14 Authorization to contract out to carters the transport of white marble from Pisa to the Opera. Text: carris a civitate Pisarum usque ad Operam
o0202001.077vf 1427/8 febbraio 9 Authorization to contract out white marble for external ribs of the cupola with advance on payment to be discounted with supply of broad bricks. Text: conducendo a civitate Pisarum usque ad portum
o0202001.067vb 1427 settembre 12 Authorization to have white marble conveyed from Pisa with advance on payment to the carters. Text: facere a civitate Pisarum usque ad Operam
o0202001.092i 1428 ottobre 1 Authorization to pay for transport of white marble from Pisa to Signa. Text: schafris a civitate Pisarum usque ad portum
o0202001.117vb 1429 novembre 18 Authorization to pay rope ordered from Pisa. Title: facto in civitate Pisarum per Andream Verii
o0202001.117vb 1429 novembre 18 Authorization to pay rope ordered from Pisa. Text: canaparium in civitate Pisarum ad instantiam Opere
o0202001.117vb 1429 novembre 18 Authorization to pay rope ordered from Pisa. Text: erat in civitate Pisarum comsulatus Maris solvi
o0202001.117vb 1429 novembre 18 Authorization to pay rope ordered from Pisa. Text: in prefata civitate Pisarum ac etiam eius
o0202001.206vh 1433 ottobre 26 Authorization to set price of carriage of animals taken to the Pisan countryside in order to lay waste to the castles. Title: iverunt in comitatum Pisarum pro devastatione castrorum
o0202001.206vh 1433 ottobre 26 Authorization to set price of carriage of animals taken to the Pisan countryside in order to lay waste to the castles. Text: conducte in comitatum Pisarum ad devastandum castra
o0202001.245m 1435 dicembre 14 Authorization to the administrator of Pisa to come to Florence for questions regarding the Opera. Title: Licentia provisori Pisarum
o0202001.245m 1435 dicembre 14 Authorization to the administrator of Pisa to come to Florence for questions regarding the Opera. Text: dederunt licentiam provisori Pisarum veniendi Florentiam pro
o0202001.085vd 1428 giugno 4 Authorization to the administrator to have marble conveyed from Pisa to the port of Signa. Text: marmorem a civitate Pisarum usque ad portum
o0201086.023vd 1425 giugno 21 Authorization to the administrator to lend two books of the new gabelles of Vico and Lari to the ambassador of Pisa and letter to the Captain of said city instructing him to keep a copy of said books in his palace. Text: Gualandis oratori civitatis Pisarum duos libros Opere
o0201086.023vd 1425 giugno 21 Authorization to the administrator to lend two books of the new gabelles of Vico and Lari to the ambassador of Pisa and letter to the Captain of said city instructing him to keep a copy of said books in his palace. Text: ad Capitaneum civitatis Pisarum, conservand(os) ipsos in
o0202001.088i 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to pay bargemen, debiting the marble suppliers. Text: quod a portu Pisarum usque ad portum
o0201085.008b 1424 dicembre 20 Authorization to the administrator to withhold from the salary of the masters of Lastra and Malmantile a certain sum for having measured the work and reviewed the accounts. Text: tempore Decem civitatis Pisarum, que quidem rationes
o0201086.006b 1424/5 marzo 7 Authorization to the master builder to contract out transport of white marble. Text: usque ad civitatem Pisarum, seu ad portum
o0202001.086h 1428 giugno 28 Authorization to the treasurer of Pisa to pay boatmen for the conveyance of the marble. Title: de Settignano camerario Pisarum
o0202001.086h 1428 giugno 28 Authorization to the treasurer of Pisa to pay boatmen for the conveyance of the marble. Text: deliberaverunt quod camerarius Pisarum pro Communi Florentie
o0202001.086h 1428 giugno 28 Authorization to the treasurer of Pisa to pay boatmen for the conveyance of the marble. Text: possit in civitate Pisarum solvere usque in
o0202001.088vc 1428 luglio 27 Authorization to the treasurer of the Opera in Pisa to pay the boatmen for the transport of marble from the sea to Pisa. Title: Commissio facta camerario Pisarum de solvendo barchaiuolis
o0202001.088vc 1428 luglio 27 Authorization to the treasurer of the Opera in Pisa to pay the boatmen for the transport of marble from the sea to Pisa. Text: deliberaverunt quod camerarius Pisarum existens pro Communi
o0202001.088vc 1428 luglio 27 Authorization to the treasurer of the Opera in Pisa to pay the boatmen for the transport of marble from the sea to Pisa. Text: marina ad civitatem Pisarum soldos viginti f.p.
o0201078.019c 1421 aprile 5 Cancellation of debt for gabelle on property and livestock for the Commune of Legoli and Latreto because of ten-year exemption. Text: vallis Here comitatus Pisarum qualiter ipsum et
o0201078.019c 1421 aprile 5 Cancellation of debt for gabelle on property and livestock for the Commune of Legoli and Latreto because of ten-year exemption. Text: existentes in comitatu Pisarum de Communi Leolis
o0201078.018vc 1421 aprile 5 Cancellation of debt for property and herd livestock gabelles due to debtor's exemption. Text: habet in comitatu Pisarum et non pro
o0202001.216e 1434 maggio 11 Commission for a trip to Pisa and Avenza for questions concerning marble. Text: Laventia ad civitatem Pisarum et, si aliquid
o0202001.216e 1434 maggio 11 Commission for a trip to Pisa and Avenza for questions concerning marble. Text: faciat ad civitatem Pisarum.
o0202001.211b 1433/4 febbraio 19 Commission for cutting of timbers for an oratory in Pisa. Title: Pro oratorio Pisarum
o0202001.211b 1433/4 febbraio 19 Commission for cutting of timbers for an oratory in Pisa. Text: vendantur oratorio civitatis Pisarum pro refectione cuiusdam
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Text: porta Parlasci civitatis Pisarum, et quicquid etiam
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: Item quod Commune Pisarum suprascriptum teneatur et
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: per ipsum Commune Pisarum solutis Camere Communis
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: possit dictum Commune Pisarum pro tota summa
o0202001.246f 1435 dicembre 30 Commission to the administrator for the Opera in Pisa to elect a notary for the collection of testaments. Title: super exactione testamentorum Pisarum
o0202001.246f 1435 dicembre 30 Commission to the administrator for the Opera in Pisa to elect a notary for the collection of testaments. Text: Opere in civitate Pisarum eligendi unum notarium
o0201084.003va 1423/4 gennaio 27 Commission to the administrator of Pisa to have a large rope made. Text: provisori maiori civitatis Pisarum quod faciat fieri
o0202001.203vb 1433 luglio 21 Commission to the master builder to go to look at the marble of a razed bell tower. Text: Cassianum in comitatu Pisarum ad videndum marmore
o0201086.006vb 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Text: Pieri de comitatu Pisarum comparuerunt coram eis
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: conduxit de civitate Pisarum ad portum Signe
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: preteritum Capitaneum marittime Pisarum, Simon Balducci de
o0202001.076d 1427/8 gennaio 14 Concession to contract out to carters and bargemen the transport of white marble from Pisa to the Opera. Text: album a civitate Pisarum ad rationem librarum
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: Item quod Commune Pisarum quod asseritur per
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: per ipsum Commune Pisarum dicto Communi Florentie
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: oratores dicti Communis Pisarum non consentiant de
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: prioratu dicti Communis Pisarum, videlicet quibuslibet duobus
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: pecunia dicti Communis Pisarum penes camerarium dictum
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: debet dictum Commune Pisarum suprascriptis de causis;
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: contingeret dictum Commune Pisarum recipere aliquam gratiam
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: declararetur ipsum Commune Pisarum restare debitorem dicti
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: inveniet ipsum Commune Pisarum debere recipere a
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: apparebit dictum Commune Pisarum debitorem dicti Operis
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: sindicis dicti Communis Pisarum promictentibus dicto sindicario
o0202001.241vi 1435 settembre 30 Confirmation of contract for corbels for the Parlascio gate of Pisa. Title: porte Parlasci civitatis Pisarum
o0202001.241vi 1435 settembre 30 Confirmation of contract for corbels for the Parlascio gate of Pisa. Text: porte Parlasci civitatis Pisarum.
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: per Decem civitatis Pisarum Micho Matei legnaiuolo
o0202001.081a 1428 aprile 8 Confirmation of term of payment for debt to the Commune of Pisa. Title: Pro Communi civitatis Pisarum
o0202001.081a 1428 aprile 8 Confirmation of term of payment for debt to the Commune of Pisa. Text: factum Communi civitatis Pisarum pro debito quod
o0202001.081a 1428 aprile 8 Confirmation of term of payment for debt to the Commune of Pisa. Text: quod dictum Commune Pisarum habet cum dicta
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: Decem provisores civitatis Pisarum, Pistorii, Vulterrarum et
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: Decem provisores civitatis Pisarum, Pistorii, Vulterrarum et
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: prefati Decem civitatis Pisarum et aliorum locorum
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: prefatos Decem civitatis Pisarum et aliorum locorum
o0201081.019vc 1422 settembre 18 Confiscation of pay of a castellan who is debtor for a guaranty. Text: Decem provisorum civitatis Pisarum sequestrentur de pagis
o0202001.254vi 1436 giugno 15 Consignment of wine to the new hospital of Pisa on the condition that it pay the testamentary legacies owed to the Opera. Title: Pro hospitali novo Pisarum
o0202001.254vi 1436 giugno 15 Consignment of wine to the new hospital of Pisa on the condition that it pay the testamentary legacies owed to the Opera. Text: quod provisor muraglie Pisarum consignet pro parte
o0202001.254vi 1436 giugno 15 Consignment of wine to the new hospital of Pisa on the condition that it pay the testamentary legacies owed to the Opera. Text: hospitali novo Duomi Pisarum duas salmas vini
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: de Legoli comitatus Pisarum, Antonio Mattei vocato
o0202001.229b 1434/5 marzo 22 Contract for transport of stones for the base of the lantern from Carrara to Pisa. Text: usque ad civitatem Pisarum Laurentio Pelegrini de
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: usque ad civitatem Pisarum penes Arnum et
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: usque ad civitatem Pisarum ubi consuetum est
o0201084.031b 1424 maggio 5 Contract to bargemen for transport of white marble. Text: conducendum de civitate Pisarum usque ad portum
o0202001.072vi 1427 dicembre 4 Contract to Brunelleschi for trasnport of white marble in support of his invention of a new ship in the public interest. Text: albi a civitate Pisarum usque ad Operam,
o0202001.072vi 1427 dicembre 4 Contract to Brunelleschi for trasnport of white marble in support of his invention of a new ship in the public interest. Text: existentia inter civitatem Pisarum et Operam, pro
o0202001.061c 1427 giugno 12 Contract with Brunelleschi for transport of white marble up the Arno with term for consignment. Title: albi a civitate Pisarum usque ad Operam
o0202001.061c 1427 giugno 12 Contract with Brunelleschi for transport of white marble up the Arno with term for consignment. Text: conducendum a civitate Pisarum ad civitatem Florentie
o0202001.081b 1428 aprile 8 Credit to the Commune of Pisa of sum paid to the treasurer of the Opera and not transmitted. Text: ad computum Communis Pisarum ponantur floreni auri
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: orator Communis civitatis Pisarum promisit michi Bartholomeo
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: in dicta civitate Pisarum coram Capitaneo prefate
o0202001.256vb 1436 agosto 3 Deadline for the deposit of petitions regarding the properties of the rebels of Pisa and of the treaty of Vicopisano. Text: contra bona rebellium Pisarum et tractatus Vici
o0202001.033e 1426 maggio 17 Debit to supplier of marble of the travel expenditures borne for workers sent to mark marble at the quarry. Text: Florentie ad civitatem Pisarum et de civitate
o0202001.033e 1426 maggio 17 Debit to supplier of marble of the travel expenditures borne for workers sent to mark marble at the quarry. Text: et de civitate Pisarum ad portum Laventie
o0202001.078g 1427/8 gennaio 29 Debit to the account (of the supplier) for transport of marble paid to the carters. Text: carradores a civitate Pisarum usque ad Operam
o0201080.032b 1422 maggio 20 Debit to the suppliers of marble of the cost of a person sent to Pisa and to the quarry in Lunigiana to solicit its consignment. Text: adcessit ad civitatem Pisarum ad cavam marmoris
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: adcessit ad civitatem Pisarum et ad Carrariam
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Title: Pro hospitali novo Pisarum
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: hospitale novum civitatis Pisarum fore verum et
o0202001.229ve 1435 aprile 4 Declaration of debt to the Podestà of Pontedera for hardware withheld of that salvaged from the castles laid waste in the Pisan countryside. Text: Opere in comitatu Pisarum.
o0201075.021vb 1419 aprile 22 Definition of debt with the Commune of Pisa for immunity granted from that of Florence. Text: concordes etc. Commune Pisarum fuisse et esse
o0201074.018va 1418 settembre 6 Demand of payment from the Commune of Pisa for the 6 denari per lira tax. Text: Item quod Commune Pisarum scribatur pro debitore
o0202001.242vh 1435 ottobre 26 Dismissal from office of the master builder of the wallworks of the Parlascio gate of Pisa. Text: porte Parlasci civitatis Pisarum.
o0202001.239vl 1435 agosto 23 Dispatch of four stonecutters to Pisa for the construction of the Parlascio gate with advance of expenditures for each. Title: muramento porte Parlasci Pisarum
o0202001.239vl 1435 agosto 23 Dispatch of four stonecutters to Pisa for the construction of the Parlascio gate with advance of expenditures for each. Text: porte Parlasci civitatis Pisarum, et quod mutuentur
o0202001.023vc 1425/6 marzo 12 Dispatch of (master) to Pisa to mark the marble suitable for the Opera, prohibiting the bargemen to load that which is not acceptable. Text: eundum ad civitatem Pisarum et ad illa
o0202001.242vi 1435 ottobre 26 Election of master builder and other workers for the Parlascio gate of Pisa with injunction to go there and advance on payment. Text: eis in civitate Pisarum; ac etiam eligerunt
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Text: Opere in civitate Pisarum super edifitio fortilitii
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Text: et provisoribus civitatis Pisarum quod dicto Lodovico
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Text: civitatis et comitatus Pisarum, cum hoc quod
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Text: manibus camerarii generalis Pisarum; et predicta omnia
o0201082.010a 1423 aprile 9 Election of the debt collector of the city, countryside and district of Pisa. Text: comitatus et districtus Pisarum.
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Title: Pro muramento Pisarum plures littere
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: porte Parlasci civitatis Pisarum magistrum Dominicum magistri
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: eorum parte provisoribus Pisarum quatenus ipsi eligerunt
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: unum ex banchis Pisarum ad instantiam ipsorum
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: et subburgorum civitatis Pisarum ad conducendum lapides,
o0202001.042f 1426 ottobre 25 Election of the notary of the testaments of Pisa with salary set. Title: pisani super testamentis Pisarum
o0202001.042f 1426 ottobre 25 Election of the notary of the testaments of Pisa with salary set. Text: civitate et comitatu Pisarum, eligerunt in notarium
o0202001.213h 1434 aprile 10 Exchange of the bell from the Verrucola with the baptismal parish of Campoli. Text: Verucule olim comitatus Pisarum pro totidem metallo
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: auri pro Communi Pisarum debitoris Operis pro
o0201075.076e 1419 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: registro tassarum gabellarum Pisarum in secunda carta
o0201080.084vb 1422 giugno 12 Guaranty for debt for gabelle of the civil court of Pisa. Text: civilium curie Potestatis Pisarum in libris ...,
o0201070b.061ve 1417 giugno 30 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Peccioli. Text: Potestaria Pecciolis comitatus Pisarum fideiussit Masus Mariani
o0201070b.052va 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Ripafratta. Text: Potestaria Ripefratte comitatus Pisarum fideiussit ser Tommas
o0201080.084va 1422 giugno 10 Guaranty for debt for weighing gabelle of Pisa. Text: conducte ponderum civitatis Pisarum, de ferendo fidem
o0201080.082vg 1422 aprile 3 Guaranty for debt of the Commune of Pisa. Text: Pro Communi civitatis Pisarum debitore Opere pro
o0201079.083b 1421 luglio 16 Guaranty for installment of the months of April and May of unspecified debt of the Commune of Pisa. Text: Pro Communi civitatis Pisarum debitore dicte Opere
o0201079.084vc 1421 agosto 16 Guaranty for installment of unspecified debt of the Commune of Pisa. Text: Pro Communi civitatis Pisarum, de deponendo penes
o0201085.066c 1424 novembre 26 Guaranty for manufacture of the doors of the castle of Malmantile. Text: a Decem civitatis Pisarum ad laborandum portas
o0201076.076vb 1419 dicembre 7 Guaranty for the Commune of Palaia of val d'Era for debt for pardons. Text: vallis Ere comitatus Pisarum, debitore in registro
o0201076.076vb 1419 dicembre 7 Guaranty for the Commune of Palaia of val d'Era for debt for pardons. Text: registro gratiarum comitatus Pisarum a c..., fideiussit
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: offitii capitaneatus cittadelle Pisarum ad quod adcessit,
o0202001.192vb 1432 dicembre 9 Injunction to a supplier of marble to pay for transport by boat. Text: Papini a civitate Pisarum, et in quantum
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Title: notario testamentorum civitatis Pisarum et pro canapo
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: alias in civitate Pisarum per eorum offitium
o0202001.192va 1432 dicembre 9 Letter asking the marquis of Lunigiana to assure passage to the transport of worked marble. Text: conduci ad portum Pisarum.
o0202001.217d 1434 maggio 28 Letter concerning the transport along the Arno of marble of which the Opera has urgent need. Text: carris a civitate Pisarum ad Operam, et
o0201086.023vb 1425 giugno 21 Letter for payment of a rope. Text: sociis in civitate Pisarum quod solvat, det
o0201086.023vb 1425 giugno 21 Letter for payment of a rope. Text: canapario in civitate Pisarum libras triginta sex
o0201084.009vb 1423/4 marzo 11 Letter for the transport of the rope ordered in Pisa. Text: cupula in civitate Pisarum mensuris et aliis
o0201078.033b 1421 maggio 29 Letter in response to the Ten of Pisa, who interceded for a debtor, in the which the request is denied. Text: responsiva officio Decem Pisarum super lictera eis
o0201078.033b 1421 maggio 29 Letter in response to the Ten of Pisa, who interceded for a debtor, in the which the request is denied. Text: conductis gabelle civitatis Pisarum continens quod ipsum
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Title: Tomasii Ghuccii provisori Pisarum
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: Florentia provisori civitatis Pisarum in qua respondeatur
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: quod camerarius generalis Pisarum exigat omnes quantitates
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: civitate et comitatu Pisarum; et quod provideat
o0201086.004a 1424/5 febbraio 12 Letter of reply to the administrator of Pisa with request for information about the testaments made in the city and countryside of Pisa. Text: Ghuccii provisori civitatis Pisarum per quam eidem
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore