space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  2251-2400 A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2851 


Previous
ut
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: pro quolibet bracchio ut supra conducto ad
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: pro quolibet eorum ut supra. Pro Checco
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: pro quolibet eorum, ut dixit et fuit
o0201070b.009ve 1416/7 febbraio 25 Extension of appointment of the Opera supervisor of the new gabelles. Text: pro quolibet mense, ut habuit duobus mensibus
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: pro quolibet miliario ut supra conducto; et
o0201075.070va 1418/9 gennaio 25 Ratification of contract for supply of mortar with guaranty. Text: pro quolibet modio ut in ipsa locatione
o0201084.046ve 1424 giugno 16 Payment for transport of lumber. Text: pro quolibet traino, ut patet in libro
o0201076.007e 1419 agosto 2 Revocation in part of debt of the church of San Martino a Terenzano for gabelle on properties belonging also to another owner. Text: pro residuo solvit, ut est scriptum etc.
o0201070b.025f 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: pro se quam ut detemptor bonorum domine
o0201084.010ve 1423/4 marzo 23 Drawing of the provost. Text: pro septem diebus ut supra.
o0201078.022vd 1421 aprile 12 Drawing of the provost. Text: pro settem diebus ut supra initiandis cum
o0201077.011ve 1419/20 gennaio 26 Revocation of demand of payment on the basis of testament and dotal properties. Text: pro suis dotibus, ut constat in dicto
o0202001.003vg 1425 luglio 20 Salary set for masters for the summer. Text: pro tempore estatis ut prout est factum
o0202001.035f 1426 giugno 13 Prohibition to master stonecutters and masons to work outside the Opera without the permission of the provost and a warden. Text: pro tempore existenti ut ab uno consocio
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: pro tribunali sedentes ut supra sub anno
o0201082.073b 1423 maggio 7 Payment for supply, trimming and transport of lumber. Text: pro ultima conducta, ut patet in libro
o0201079.069vb 1421 agosto 20 Payment for transport of sandstone blocks and a corner-piece. Text: pro uno angulo ut supra conducto, libras
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: procedere, servatis servandis ut supra providerunt, deliberaverunt
o0201078.046b 1421 giugno 27 Cancellation of debt for testamentary bequest erroneously debited. Text: processit, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: promictens dicto Paulo ut supra recipienti se
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: promisit dicto locatori ut supra pro dicta
o0201086.070a 1424/5 marzo 1 Guaranty for supply of dressed stone for the castle of Lastra. Text: promisit michi Bartolomeo ut publice persone et
o0201070b.061a 1417 giugno 9 Promise of farm laborer to withhold the harvest from properties of debtor for forced loans and gabelles. Text: promisit mihi Laurentio ut publice persone recipienti
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: promisit mihi Laurentio ut supra pro dicto
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: promixerunt, et propterea ut supra obligaverunt se
o0201083.004c 1423 agosto 7 Drawing of the provost. Text: propositum dicti offitii ut supra.
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: prout superius enarratur, ut patet manu ser
o0202001.230vc 1435 aprile 22 Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry. Text: providere ad hoc ut Opere suum ius
o0201077.018a 1419/20 gennaio 29 Dismissal of debt collectors for dishonest conduct. Text: providere servatis servandis ut supra cassaverunt et
o0201077.046a 1420 giugno 28 Salary set for workforce. Text: providere servatis servandis ut supra declaraverunt et
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Text: providere servatis servandis ut supra deliberaverunt et
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Text: providere servatis servandis ut supra deliberaverunt et
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: providere servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201077.027a 1419/20 marzo 15 Order to increase the value of pawns to satisfy the rights of the debt collectors. Text: providere servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: providere servatis servandis ut supra etc. deliberaverunt
o0201079.037ve 1421 ottobre 30 Order to the debtors who have received term of payment to present guarantor within date set. Text: providere servatis servandis ut supra providerunt, ordinaverunt
o0201077.009vb 1419/20 gennaio 19 Salary of the accountants to be determined in accordance with the ordinances of the Wool Guild. Text: providere, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: providere, servatis servandis ut supra providerunt, ordinaverunt
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: providere, servatis servandis ut supra vigore auctoritatis
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: provideri, servatis servandis ut supra deliberaverunt atque
o0201079.027a 1421 settembre 17 Summons with penalty for masons who do not want to work. Text: provideri, servatis servandis ut supra deliberaverunt quod
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: provideri, servatis servandis ut supra eligerunt et
o0201083.069ve 1423 ottobre 20 Salary allowance of Filippo di ser Brunellesco. Text: providigione trium mensium ut supra iniciatis ad
o0201083.071vm 1423 dicembre 9 Salary allowance (of the scribe of the daily wages). Text: providigione trium mensium ut supra iniciatis ad
o0201083.069vf 1423 ottobre 20 Salary allowance of Lorenzo di Bartoluccio. Text: providigione trium mensium ut supra iniciatorum et
o0201079.022b 1421 agosto 30 Revocation of ruling against debt collector and readmission. Text: provisione continentur, iustis ut asseruerunt causis moti
o0201082.076g 1423 giugno 17 Salary allowance of the (scribe of the daily wages). Text: provisione trium mensium ut supra iniciatis ad
o0201084.044f 1423/4 marzo 23 Salary allowance of Filippozzo Bastari. Text: provisione trium mensium ut supra iniciatorum ad
o0201082.068vi 1422/3 marzo 23 Salary allowance of the (scribe of the daily wages). Text: provisione trium mensium ut supra iniciatorum ad
o0201081.065vb 1422 luglio 7 Salary allowance of Filippo Brunelleschi. Text: provisorem cupole maioris ut supra pro eius
o0201078.064vc 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of hewn stones. Text: provisorem et Batistam ut dixit die 3
o0202001.155c 1431/2 febbraio 22 Proclamation of competition for the model of the tomb monument of Saint Zenobius. Text: provisori dicte Opere, ut locatio dicte sepulture
o0201082.019b 1423 giugno 2 Correction and reduction of supply contract with kilnman. Text: provisoris et capudmagistri, ut dicitur et secundum
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendi pro
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendi; promictens
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendis. Item
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, dando
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, dando
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, habendo
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, videlicet
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, videlicet
o0201079.049vc 1421 dicembre 16 Hiring of messengers with salary set. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendorum, videlicet:
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: proxime futuri et ut sequitur finiendos; et
o0201086.022vd 1425 giugno 15 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: proxime futuris initiandis ut supra et finiendis
o0201081.035va 1422 dicembre 30 Salary of the treasurer. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendis ad
o0201082.068vf 1422/3 marzo 23 Salary allowance of Filippo di ser Brunellesco. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendorum ad
o0201082.068ve 1422/3 marzo 23 Salary of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendorum ad
o0201079.093va 1421 dicembre 23 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendorum ad
o0201082.068vd 1422/3 marzo 23 Salary of the notary of the Opera. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendorum ad
o0201082.019b 1423 giugno 2 Correction and reduction of supply contract with kilnman. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendorum et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiendorum, dando,
o0201080.072b 1422 maggio 20 Salary of the administrator. Text: proxime preteriti et ut sequitur finiti ad
o0201080.067vb 1421/2 marzo 31 Payment of rent for the quarry of Monte Oliveto. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis ad
o0201079.073b 1421 settembre 5 Payment to the friars of Monte Oliveto for six months' rent of quarry. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis ad
o0201074.039e 1418 ottobre 22 Salary allowance of stonecutter. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis ad
o0201077.066e 1420 aprile 30 Salary allowance of the scribe of the daily wages. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis ad
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis ad
o0201078.064d 1420/1 gennaio 23 Salary of the previous treasurer. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis pro
o0201075.045c 1418/9 gennaio 23 Salary of the accountants. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitis, ac
o0201080.069vh 1422 aprile 21 Salary allowance of the administrator. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.071c 1421 aprile 16 Salary allowance of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.067a 1421 luglio 16 Salary allowance of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201080.069vi 1422 aprile 21 Salary allowance of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.035ve 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.035vf 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201077.053d 1419/20 gennaio 18 Salary of the administrator. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.077vc 1421 ottobre 31 Salary of the administrator. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.072vh 1422 ottobre 6 Salary of the administrator. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.073vc 1421 ottobre 2 Salary of the guard of the forest of the Opera. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.065g 1420/1 febbraio 17 Salary of the guard of the forest. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.076a 1421 giugno 18 Salary of the guard of the forest. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.079a 1421 novembre 6 Salary of the guard of the forest. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201080.071vb 1422 maggio 13 Salary of the guard of the forest. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.065d 1422 luglio 7 Salary of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.035a 1422 dicembre 30 Salary of the master builder. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201077.053vc 1419/20 gennaio 18 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.064vd 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.065va 1421 luglio 10 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.081vc 1421 novembre 21 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.081vf 1421 novembre 21 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201080.070b 1422 aprile 21 Salary of the messenger. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201080.066c 1421/2 febbraio 5 Salary of the notary of the Opera. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.072va 1422 ottobre 6 Salary of the notary of the Opera. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201077.070e 1420 giugno 28 Salary of the scribe of the daily wages. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201078.071f 1421 aprile 16 Salary of the scribe of the daily wages. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201080.069ve 1422 aprile 21 Salary of the scribe of the daily wages. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201077.053c 1419/20 gennaio 18 Salary of the substitute treasurer. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201079.065vg 1421 luglio 10 Salary of the treasurer. Text: proxime preteriti et ut sequitur finitorum ad
o0201081.013va 1422 agosto 28 Revocation of contract for kiln to the end of the contract. Text: proxime preterito, iustis ut asseruerunt causis moti,
o0201081.036vd 1422 dicembre 30 Re-election of two messengers confirmed in their appointment for diligence and loyalty and setting of their salaries. Text: proximi futuri et ut sequitur finiendo cum
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Text: publice persone et ut notario dicte Opere
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: publice persone et ut notario dicte Opere
o0201086.003va 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. Text: publice persone et ut notario dicte Opere
o0201082.006a 1422/3 marzo 9 Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay. Text: Puccini dicta bona, ut patet manu ser
o0202001.177a 1430/1 gennaio 23 Destruction of the model of the church except for the armature of the cupola. Text: pulcritudinis campanilis et ut talia obbrobria removeantur,
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: qua solutione sibi ut predicitur fienda de
o0201078.068h 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: qualibet cum retentione ut supra soldos triginta
o0201080.068vb 1422 aprile 21 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto. Text: qualibet cum retentione ut supra, libras quattuordecim
o0201079.071b 1421 agosto 20 Payment for the purchase and carriage of stones. Text: qualibet, cum retentione ut supra, libras viginti
o0201082.003g 1422/3 febbraio 15 Order to defaulting kilnmen to pay the difference for mortar acquired at higher price. Text: quam conducta predictorum, ut patet in dicto
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Letter to the Lord of Lucca requesting him to allow passage of the suppliers of white marble through the territory from the port of Motrone to the Serchio river. Text: quamlibet aliam viam, ut comode et tute
o0201078.016b 1421 marzo 27 Recovery of the testamentary bequest of Baldassarre Cossa without penalty for the delay. Text: quantitas per eum ut supra relicta recipiatur
o0201078.034vc 1421 maggio 30 Term of payment for debt. Text: quantitate restante, satisdando ut supra.
o0201081.008b 1422 agosto 4 Reduction by one quarter of the price for defective broad terracotta bricks. Text: quantitate usque nunc ut predicitur in Operam
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: quantitatem 400M quadronum ut in dicta conducta
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: quantitatem propterea receptam, ut converti possit in
o0201077.081e 1419/20 gennaio 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: quantitatem, sub pena ut supra, Iohannes Iacobi
o0201077.002c 1419 dicembre 29 Term of payment for debt. Text: quantitatis debite satisdando ut supra, et si
o0201079.028vc 1421 ottobre 3 Term of payment for forced loans. Text: quantum de solutione ut predicitur facienda satisdet
o0201081.014e 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans and release of arrested guarantor. Text: quantum de solvendo ut predicitur satisdet infra
o0201079.040vb 1421 novembre 5 Credit to stonecutter for having paid 4 lumber suppliers. Text: quare ipsam persolvit ut assertum fuit per
o0201070.014va 1417 aprile 6 Letter to the Podestà of Pisa concerning rights upon houses bought from the Opera. Text: quare significatur eidem ut possit si velit
o0201070b.005vh 1416/7 gennaio 29 Term of payment for debt for gabelle of the third year on a farm with obligation to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for the gabelle of the three years and relative guaranty. Text: quarta februarii fideiussit, ut constat in isto
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. Text: quarta parte quadronum ut dicitur die VII
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: quarta parte quadronum ut dicitur die VII
o0201080.018vc 1421/2 marzo 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously ascribed. Text: quarterio Sancti Iohannis ut supra dicitur, deliberaverunt
o0201074.004va 1418 agosto 4 Authorization to pay work, materials and transport of a model for the armature of the cupola. Text: quas eidem stantiaverunt, ut constat in isto
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: quattuor annorum initiatorum ut dicitur die primo
o0201083.002a 1423 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium iniciatorum ut in eorum electione
o0201084.001a 1423/4 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium iniciatorum, ut in eorum electione
o0201082.002a 1422/3 gennaio 14 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: quattuor mensium initiatorum ut in eorum electione
o0201070b.010a 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' notary at the new gabelles. Text: quattuor mensium initiatorum ut supra quibus servivit
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: quattuor miliaria quinqueginta ut supra dicitur in
o0201077.054vn 1419/20 gennaio 18 Payment for carriage of soft stones for the Pope's residence. Text: quattuor pro libra ut supra, libras quinque
o0201077.054vl 1419/20 gennaio 18 Payment for supply of infill stones and hewn revetment stones for the Pope's residence. Text: quattuor pro libra ut supra, libras quinqueginta
o0202001.157vd 1432 aprile 5 Term of payment given to an arrested person, guarantor of a debtor, and his release on condition of new guaranty. Text: quattuor vel circa ut fideiussori Nolfi de
o0202001.217vh 1434 giugno 17 Release of a stonecutter arrested for thefts and prohibition to work for the Opera. Text: quavis de causa, ut alias in similem
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: quem affictum declarandum ut supra vice et
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: quem locum eligerunt ut supra, deliberaverunt etc.
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: queruntur dominia rerum, ut l. traditionibus C.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore