Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0201084.009b
|
1423/4 febbraio 29
|
Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors.
|
Niccolò di Piero Ottavanti, ser, notaio ed esattore dei testamenti - riduzione dei diritti sui testamenti
|
o0201084.009b
|
1423/4 febbraio 29
|
Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors.
|
notaio futuro dei testamenti - riduzione dei diritti sui testamenti
|
o0202001.112a
|
1429 agosto 31
|
Registration of cartloads of broad bricks brought from Campi.
|
Filippozzo, scrivano - registra carrate
|
o0204011.028b
|
1425 settembre 20
|
Registration of debit entry to supplier of lumber for chain paid more than due.
|
provveditore - corregge partita
|
o0202001.188g
|
1432 ottobre 11
|
Registration of expenditures and payments made for lumber.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - fa spese e pagamenti per legname
|
o0202001.047vg
|
1426 dicembre 18
|
Registration of master who not has worked in the book of work days.
|
Filippozzo, scrivano - scrive anche maestro che non ha lavorato
|
o0204011.006vq
|
1422 novembre 6
|
Registration of overtime labor of the workers.
|
Filippozzo, scrivano delle giornate - registra straordinari maestranze
|
o0201078.025vc
|
1421 aprile 18
|
Registration of prior payment in various account entries for debt for herd livestock.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - registra avvenuto pagamento di debito
|
o0201081.027vc
|
1422 novembre 6
|
Registration of the daily wages and of the overtime hours labored by the workers.
|
capomaestro - dichiara opportunità lavoro straordinario
|
o0201081.027vc
|
1422 novembre 6
|
Registration of the daily wages and of the overtime hours labored by the workers.
|
Filippozzo Bastari, scrivano delle giornate - registra ore e giorni lavorati oltre orario
|
o0202001.123vc
|
1429/30 marzo 7
|
Registration of the daily wages of master carpenter and hiring of cooper who also knows how to build.
|
capomaestro - elegge maestro bottaio che sa murare
|
o0202001.227m
|
1434/5 febbraio 15
|
Registration of the daily wages of masters who have worked at the request of the wardens but without their resolution.
|
operai - fanno lavorare maestri
|
o0201086.011va
|
1425 aprile 14
|
Registration of the daily wages of stonecutter.
|
capomaestro - decide periodo lavoro di scalpellatore
|
o0204011.023b
|
1425 aprile 14
|
Registration of the daily wages of stonecutter.
|
capomaestro - decide periodo lavoro e salario scalpellatore
|
o0201085.008a
|
1424 dicembre 20
|
Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato a fare salari
|
o0201085.008a
|
1424 dicembre 20
|
Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|
Bernardo d'Amerigo, provveditore - autorizzato a fare salari
|
o0201085.008a
|
1424 dicembre 20
|
Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|
Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano delle giornate - autorizzato a fare salari
|
o0204011.019vg
|
1424 dicembre 20
|
Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato a fare salari
|
o0204011.019vg
|
1424 dicembre 20
|
Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|
Bernardo d'Amerigo, provveditore - autorizzato a fare salari
|
o0204011.019vg
|
1424 dicembre 20
|
Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries.
|
Filippozzo di Giovenco Bastari, scrivano delle giornate - autorizzato a fare salari
|
o0202001.133g
|
1430 ottobre 5
|
Registration of the daily wages of the masters who went to Montebuoni for the lake of the Commune.
|
Battista d'Antonio - Montebuoni, inviato per lago per Comune
|
o0201081.019c
|
1422 settembre 16
|
Registration of the daily wages of those who sprinkle the walls.
|
Filippozzo Bastari, scrivano delle giornate - registra giornate dei bagnatori di muri
|
o0202001.195vh
|
1432/3 febbraio 10
|
Registration of the daily wages of workers.
|
Giovanni da Gubbio, messer - alloggio
|
o0204011.024vb
|
1425 maggio 16
|
Registration of the daily wages of workers.
|
capomaestro - decide luogo lavoro maestranze
|
o0202001.103vi
|
1429 aprile 5
|
Registration of the days worked by workers for the closing off of the houses of the canons, chaplains and clerics.
|
Filippozzo, scrivano - autorizzato iscrizione
|
o0202001.236vd
|
1435 giugno 28
|
Registration of the days worked on the Parlascio gate of Pisa.
|
Battista, capomaestro - Pisa, inviato per fortezza Parlascio
|
o0202001.236vd
|
1435 giugno 28
|
Registration of the days worked on the Parlascio gate of Pisa.
|
Filippo di ser Brunellesco - Pisa, inviato per fortezza Parlascio
|
o0201077.046vb
|
1420 giugno 28
|
Registration of the days worked on the third tribune.
|
ministri - iscrizione giornata di sabato intera
|
o0201077.046vb
|
1420 giugno 28
|
Registration of the days worked on the third tribune.
|
ministri - lavorano di sabato
|
o0201077.046vb
|
1420 giugno 28
|
Registration of the days worked on the third tribune.
|
ministri - lavorano tribunetta
|
o0202001.071vf
|
1427 novembre 5
|
Registration of the days worked outside the Opera.
|
Filippozzo, scrivano - scrive giornate lavorate fuori
|
o0201072.031vd
|
1418 aprile 6
|
Registration of the debtors of the past treasurer and consignment of the money.
|
Donato Velluti, camarlingo - consegna dei denari depositati
|
o0202001.205f
|
1433 settembre 16
|
Registration of the payment made to the masters for laying waste to the rebel castles of the Pisan countryside.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - Pisa, contado, inviato a devastare castelli
|
o0202001.205f
|
1433 settembre 16
|
Registration of the payment made to the masters for laying waste to the rebel castles of the Pisan countryside.
|
provveditore - registra pagamenti a maestri in contado
|
o0202001.193c
|
1432 dicembre 9
|
Regulations for the accountants concerning the value of the florin to be applied to the audit of the accounts of the treasurers.
|
camarlingo - revisione delle ragioni
|
o0202001.189d
|
1432 ottobre 22
|
Regulations given to the treasurer for the punctual registration of collections.
|
camarlingo - registrazione puntuale degli incassi
|
o0201079.070b
|
1421 agosto 20
|
Reimbursement of expenditures for round trip and sojourn in Dicomano to have lumber removed.
|
Antonio di Tommaso Mazzetti - rimborso di spese
|
o0204013.007f
|
1430/1 febbraio 24
|
Reimbursement of expenditures for trip to Castellina.
|
Filippo di ser Brunellesco - Castellina, inviato per ordine degli operai
|
o0204008.121h
|
1421 agosto 20
|
Reimbursement of expenditures to have lumber moved out of the forest.
|
Antonio Mazzetti - rimborso di spese
|
o0204013.127ve
|
1436 aprile 30
|
Reimbursement of expenditures to officer who went to the fortress of Vicopisano.
|
Antonio di Tedice Albizzi, ufficiale deputato per Vicopisano - Vicopisano, inviato
|
o0204013.127vf
|
1436 aprile 30
|
Reimbursement of expenditures to officer who went to the fortress of Vicopisano.
|
Bartolomeo di Jacopo Ridolfi, ufficiale deputato per Vicopisano - Vicopisano, inviato
|
o0204013.127vg
|
1436 aprile 30
|
Reimbursement of expenditures to officer who went to the fortress of Vicopisano.
|
Andreolo di Niccolò Sacchetti, ufficiale deputato per Vicopisano - Vicopisano, inviato
|
o0204013.127vh
|
1436 aprile 30
|
Reimbursement of expenditures to officer who went to the fortress of Vicopisano.
|
Francesco di Francesco di Pieruzzo Della Luna, ufficiale deputato per Vicopisano - Vicopisano, inviato
|
o0204013.127vi
|
1436 aprile 30
|
Reimbursement of expenditures to officer who went to the fortress of Vicopisano.
|
Lorenzo di Benino di Guccio, ufficiale deputato per Vicopisano - Vicopisano, inviato
|
o0204013.004c
|
1430 novembre 29
|
Reimbursement of expenditures to the master builder for his trip to the kiln.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - fornace, inviato
|
o0204013.004c
|
1430 novembre 29
|
Reimbursement of expenditures to the master builder for his trip to the kiln.
|
Bernardo, provveditore - fornace, inviato
|
o0202001.113e
|
1429 ottobre 4
|
Reimbursement of sum paid for transport of marble from Avenza to Pisa.
|
Bernardo, provveditore - paga navalestri
|
o0201080.034va
|
1422 giugno 10
|
Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors.
|
camarlingo - conteggia plusvalore a debitori
|
o0201080.034va
|
1422 giugno 10
|
Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors.
|
notaio dell'Opera - conteggia plusvalore a debitori
|
o0201080.034va
|
1422 giugno 10
|
Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors.
|
provveditore - conteggia plusvalore a debitori
|
o0204012.057va
|
1427 ottobre 10
|
Reimbursement of transportation to master builder who went to oversee the work at Malmantile.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - Malmantile, provvede ai lavori
|
o0202001.002ve
|
1425 luglio 3
|
Reimbursement to (sculptor) of the price of purchase and expenditures for transport of white marble.
|
capomaestro - conteggia rimborso
|
o0202001.002ve
|
1425 luglio 3
|
Reimbursement to (sculptor) of the price of purchase and expenditures for transport of white marble.
|
capomaestro - fa stimare marmo
|
o0202001.002ve
|
1425 luglio 3
|
Reimbursement to (sculptor) of the price of purchase and expenditures for transport of white marble.
|
provveditore - conteggia rimborso
|
o0202001.002ve
|
1425 luglio 3
|
Reimbursement to (sculptor) of the price of purchase and expenditures for transport of white marble.
|
provveditore - fa stimare marmo
|
o0201073.007b
|
1418 aprile 23
|
Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections.
|
Ambrogio di Niccolò, esattore - liberazione
|
o0201073.007b
|
1418 aprile 23
|
Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections.
|
Ambrogio di Niccolò, esattore - obbligo di restituzione di pegni
|
o0202001.157vl
|
1432 aprile 8
|
Release of a kilnman on condition that he supply mortar in accordance with certain agreements and that he put up surety.
|
capomaestro - controlla calcina
|
o0201072.041b
|
1418 aprile 7
|
Release of a worker who has offended an officer, provided that he promise to pay the fine.
|
Filippozzo, ufficiale - vituperato
|
o0201079.002va
|
1421 luglio 4
|
Release of arrested debtors on condition that they make deposit and new term of payment.
|
camarlingo - riceve deposito integrale debito
|
o0201086.024d
|
1425 giugno 21
|
Release of arrested person and letter to the Podestà of Montecatini with summons for two of the richest men of said Commune.
|
notaio dell'Opera - fa bollettino liberazione catturato
|
o0201086.024d
|
1425 giugno 21
|
Release of arrested person and letter to the Podestà of Montecatini with summons for two of the richest men of said Commune.
|
notaio dell'Opera - scrive lettera Podestà Montecatini
|
o0201082.006a
|
1422/3 marzo 9
|
Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay.
|
Guelfo, esattore - cattura errata di detentore di beni
|
o0202001.191vb
|
1432 dicembre 3
|
Release of arrested person with guaranty.
|
notaio dell'Opera - fa bollettino rilascio
|
o0204004.026vn
|
1433 settembre 1
|
Release of arrested person with sale of pawn.
|
provveditore - vende pegno
|
o0202001.018vg
|
1425 dicembre 13
|
Release of arrested person.
|
notaio dell'Opera - fa polizza
|
o0202001.203vm
|
1433 luglio 31
|
Release of arrested person.
|
notaio dell'Opera - determina diritti esattori
|
o0202001.203vm
|
1433 luglio 31
|
Release of arrested person.
|
provveditore - determina diritti esattori
|
o0204004.025vp
|
1433 luglio 31
|
Release of arrested person.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - decide le spettanze dei messi
|
o0204004.025vp
|
1433 luglio 31
|
Release of arrested person.
|
notaio dell'Opera - decide le spettanze dei messi
|
o0202001.241va
|
1435 settembre 21
|
Release of condemned carter with agreement that he provide guaranty, work for the Opera and only in the capacity of carter.
|
operai - condannano carradore
|
o0201077.019va
|
1419/20 febbraio 13
|
Release of debt collector arrested for unauthorized distraint of pawns.
|
Luca di Niccolò Maghe, esattore - detenuto nelle Stinche
|
o0201081.029a
|
1422 novembre 23
|
Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty.
|
Antonio d'Andrea Lisa, esattore catturato - liberazione da detenzione con fideiussione
|
o0201081.029a
|
1422 novembre 23
|
Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty.
|
Salvestro di Tommaso da Candia, esattore catturato - liberazione da detenzione con fideiussione
|
o0202001.068f
|
1427 settembre 23
|
Release of imprisoned person with order slip issued by the notary of the Opera.
|
notaio dell'Opera - produce bollettino per rilascio
|
o0202001.091d
|
1428 agosto 31
|
Release of kilnman from supply agreement which had been terminated.
|
provveditore - assicura termine condotta
|
o0202001.091d
|
1428 agosto 31
|
Release of kilnman from supply agreement which had been terminated.
|
provveditore - fa conteggio a fornaciao per condotta conclusa
|
o0201080.006va
|
1421/2 gennaio 12
|
Release of lumber supplier and his guarantor from further obligation upon receipt of attestation that he fully satisfied the conditions of his contract.
|
Luca di Manetto da Filicaia, operaio - fa fede su assolvimento condotta
|
o0201080.006va
|
1421/2 gennaio 12
|
Release of lumber supplier and his guarantor from further obligation upon receipt of attestation that he fully satisfied the conditions of his contract.
|
Paolo di Soldo, provveditore - fa fede su assolvimento condotta
|
o0201079.019vb
|
1421 agosto 26
|
Release of messenger under arrest upon restitution of money wrongfully taken.
|
Ugo Mancino, messo catturato - liberazione previa restituzione denaro
|
o0202001.136va
|
1430/1 gennaio 26
|
Removal and reutilization of building materials from the street of the Tolosini palace.
|
capomaestro - Tolosini, fa sgombrare via del palazzo
|
o0201086.016b
|
1425 maggio 16
|
Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer.
|
notaio dell'Opera - fece errore di omissione per legnaiolo
|
o0201077.042a
|
1420 maggio 22
|
Renewal of rent of a quarry to extract stones for the main cupola.
|
provveditore - affitta cava
|
o0204011.015b
|
1423/4 febbraio 11
|
Renewal of rental of quarry.
|
capomaestro - rinnova affitto di cava
|
o0204011.015b
|
1423/4 febbraio 11
|
Renewal of rental of quarry.
|
provveditore - rinnova affitto di cava
|
o0202001.133f
|
1430 ottobre 5
|
Rent of a garden with stable and shed to the notary of the Opera.
|
notaio dell'Opera - alloggio
|
o0202001.219b
|
1434 luglio 23
|
Rent of a house and evacuation order to whoever is temporarily occupying it.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato a dare casa in affitto
|
o0201079.060a
|
1421 dicembre 17
|
Rent of a house for five years.
|
Carlo di Giovanni, fornaio guardiano dei pegni testimone - testimone
|
o0201079.060a
|
1421 dicembre 17
|
Rent of a house for five years.
|
Corso di Bartolomeo, messo testimone - testimone
|
o0201079.060a
|
1421 dicembre 17
|
Rent of a house for five years.
|
Paolo di Soldo Soldini, provveditore - ha commissione di allogare casa
|
o0201073.017vb
|
1418 maggio 18
|
Rent of a house with carpenter's shop for three years.
|
Giovanni d'Ambrogio, capomaestro - testimone
|
o0201073.017c
|
1418 maggio 13
|
Rent of a house with shop to a carpenter for three years.
|
Giovanni di Salvestro Popoleschi, camarlingo testimone - testimone
|
o0201073.017c
|
1418 maggio 13
|
Rent of a house with shop to a carpenter for three years.
|
Lorenzo di ser Tommaso da Gambassi, ser, notaio fiorentino testimone - testimone
|
o0202001.113a
|
1429 ottobre 4
|
Rent of a house.
|
provveditore - affitta casa
|
o0201074.051d
|
1418 ottobre 11
|
Rent of a kiln for three years.
|
Simone di Francesco da Filicaia, provveditore - affitta fornace
|
o0202001.231e
|
1435 aprile 26
|
Rent of house at set price with possibility of recession with four months' notice.
|
provveditore - alloga casa
|
o0202001.231e
|
1435 aprile 26
|
Rent of house at set price with possibility of recession with four months' notice.
|
provveditore - notifica disdetta affitto
|
o0202001.075vg
|
1427/8 gennaio 8
|
Rent of house with shop to carpenter.
|
Bernardo d'Amerigo, provveditore - affitta casa e bottega
|
o0201077.043vd
|
1420 giugno 12
|
Rent of quarry at increased price.
|
provveditore - affitta cava
|
o0201080.060a
|
1422 giugno 10
|
Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year.
|
Simone di Francesco da Filicaia, provveditore - affitta bottega
|
o0201078.058va
|
1420/1 febbraio 19
|
Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - Vincigliata, affitta poggio
|
o0204011.007m
|
1422 (dicembre 2)
|
Rent of the quarry of Niccolò Rinucci, penalty-reinforced prohibition to transit on the road constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones.
|
capomaestro - vende pietre cava Rinucci
|
o0204011.007m
|
1422 (dicembre 2)
|
Rent of the quarry of Niccolò Rinucci, penalty-reinforced prohibition to transit on the road constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones.
|
provveditore - vende pietre cava Rinucci
|
o0201086.031a
|
1424/5 marzo 15
|
Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows.
|
Bernardo d'Amerigo Donati, (provveditore) procuratore degli operai - affitta la Galea a frate Bernardo
|
o0204011.028i
|
1425 ottobre 12
|
Rental of house to maestro Giovanni da San Miniato.
|
Bernardo d'Amerigo, provveditore - autorizzato ad affittare casa
|
o0201077.075va
|
1420 giugno 13
|
Rental of the shop in via dell'Oblazione.
|
Paolo di Soldo Soldini, provveditore - autorizzato a affittare bottega
|
o0201081.031va
|
1422 dicembre 2
|
Renunciation of appointment of administrator for personal reasons.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - roga atto rinuncia provveditore
|
o0201081.031va
|
1422 dicembre 2
|
Renunciation of appointment of administrator for personal reasons.
|
Domenico di Segna Alderotti Fermalpunto, messo testimone - testimone atto rinuncia provveditore
|
o0201081.002vd
|
1422 luglio 2
|
Renunciation of house rental and its evacuation.
|
Domenico di Matteo Moschetta, messo testimone - testimone
|
o0201081.002vd
|
1422 luglio 2
|
Renunciation of house rental and its evacuation.
|
Simone di Francesco da Filicaia, (provveditore) testimone - testimone
|
o0201081.030vc
|
1422 dicembre 2
|
Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones.
|
capomaestro - vende pietre cava Rinucci
|
o0201081.030vc
|
1422 dicembre 2
|
Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones.
|
provveditore - vende pietre cava Rinucci
|
o0201082.004va
|
1422/3 febbraio 19
|
Renunciation of shop rental on the part of the tenant.
|
Nardo di Segante, testimone - testimone rinuncia affitto
|
o0202001.091h
|
1428 agosto 31
|
Repairs on the roof of the house of a chaplain.
|
capomaestro - fa acconcimi casa cappellano
|
o0202001.174va
|
1428/9 febbraio 14
|
Repairs to the ceiling of the house of a canon.
|
capomaestro - fa aggiustare palco casa canonico
|
o0201082.006vb
|
1422/3 marzo 9
|
Repairs to the kitchen of the priests after a fire.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - acconcimi a cucina preti per incendio.
|
o0202001.076va
|
1427/8 gennaio 14
|
Repairs to the roof of the house of a canon.
|
capomaestro - fa fare acconcimi a casa di canonico
|
o0202001.082e
|
1428 aprile 30
|
Repairs to the roof, well and latrines of the house of a canon.
|
Giovanni Corbinelli - fa fare acconcimi a casa di canonico
|
o0202001.043d
|
1426 ottobre 25
|
Report of the notary on legal counsel obtained for dispute with the Commune of San Gimignano and term of payment to the guarantor of said Commune.
|
Bartolomeo di maestro Antonio, notaio dell'Opera - presenta relazione esperto
|
o0204004.026vb
|
1433 agosto 13
|
Request of annulment of the sentence against a master glazier proclaimed a rebel.
|
provveditore - chiede grazia per maestro vetraio
|
o0202001.204vb
|
1433 agosto 13
|
Request of pardon for a master of stained glass windows who could work on the glass oculi of the cupola and of the church.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - chiede grazia per maestro vetraio
|
o0201080.034vb
|
1422 giugno 10
|
Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse.
|
Carlo, guardiano dei pegni - punito per maltrattamenti
|
o0201080.034vb
|
1422 giugno 10
|
Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse.
|
Leonardo di Geri - maltrattato da custode dei pegni
|
o0201085.075b
|
1424 ottobre 3
|
Request of sequestration of money deposited with third parties for reimbursement of expenditures for a right of recourse.
|
Leonardo di Segante, messo - chiede rimborso spese per regresso
|
o0201085.075b
|
1424 ottobre 3
|
Request of sequestration of money deposited with third parties for reimbursement of expenditures for a right of recourse.
|
operai - hanno commissionato messo per regresso
|
o0202001.250f
|
1435/6 marzo 9
|
Request to execute the letters for the consecration of the Duomo just as they appear in the text written by Busini.
|
Niccolò di Francesco Busini - scrive l'iscrizione della consacrazione
|
o0201078.015vc
|
1420/1 marzo 19
|
Request to kilnman to maintain his promise for the supply of mortar and to provide guarantors to be approved by the administrator.
|
provveditore - approva fideiussori
|
o0202001.206vc
|
1433 ottobre 18
|
Request to the (Eight) of War to revoke the banishment of a master glazier.
|
provveditore - supplica per maestro del vetro
|
o0202001.199e
|
1433 giugno 4
|
Request to the Signori for letter to the Elders of Lucca to permit transit of marble.
|
Francesco di Benedetto Strozzi, operaio - chiede lettera ai Signori per condurre marmo
|
o0202001.199e
|
1433 giugno 4
|
Request to the Signori for letter to the Elders of Lucca to permit transit of marble.
|
Matteo di Nuccio Solosmei, operaio - chiede lettera ai Signori per condurre marmo
|
o0204011.010m
|
1423 aprile 15
|
Request to the Signori for letters to assist the messengers in making demands for payment in countryside.
|
messi - lettera dei Signori per gravare
|
o0201081.014vc
|
1422 settembre 4
|
Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans.
|
Dino di Cola, ser, notaio dell'Opera - annota in registro nuovo gravamento minimo
|
o0201081.017c
|
1422 settembre 11
|
Resolution to enter in the expenditures journal an allocation of funds for petty expenses not registered because of the messenger's death.
|
Domenico di Matteo Moschetta, messo - non registrò spese per morte
|
o0201081.017c
|
1422 settembre 11
|
Resolution to enter in the expenditures journal an allocation of funds for petty expenses not registered because of the messenger's death.
|
Leonardo di Segante Saccardo, messo - registra stanziamento per spese
|
o0201081.017c
|
1422 settembre 11
|
Resolution to enter in the expenditures journal an allocation of funds for petty expenses not registered because of the messenger's death.
|
Leonardo di Segante Saccardo, messo - sostituisce messo morto
|
o0201076.012va
|
1419 settembre 4
|
Restitution of a lunette of white marble not corresponding to the measurements requested with permission to the suppliers to sell it.
|
Battista, vice capomaestro - testimonia misure errate lunetta
|
o0202001.101vc
|
1428/9 febbraio 17
|
Restitution of arms.
|
capomaestro - restituisce arme
|
o0201078.028va
|
1421 aprile 29
|
Restitution of deposit for property gabelle already paid.
|
camarlingo - restituisce deposito
|
o0201076.029ve
|
1419 novembre 10
|
Restitution of loan to be deducted from salary in monthly installments.
|
Corso di Bartolomeo, messo debitore - prestito su salario
|
o0201079.004vc
|
1421 luglio 10
|
Restitution of loan to be deducted from salary in monthly installments.
|
Corso di Bartolomeo, messo debitore - restituzione di prestito dal salario
|
o0201075.047vb
|
1419 aprile 12
|
Restitution of money overpaid for property gabelles.
|
Niccolò Tinucci, ser, notaio delle nuove gabelle - non ha registrato partita
|
o0204013.018va
|
1431 settembre 30
|
Restitution of money to the past treasurer.
|
Bonaccorso di Neri Pitti, camarlingo - restituzione di denaro
|
o0201079.009b
|
1421 luglio 24
|
Restitution of part of defective broad bricks to kilnman.
|
Filippozzo, scrivano delle giornate - annota quantità quadroni non buoni
|
o0201079.048f
|
1421 dicembre 5
|
Restitution of pawn erroneously requisitioned.
|
messo - non riscuote per il suo lavoro
|
o0202001.027g
|
1426 aprile 17
|
Restitution of pawn erroneously requisitioned.
|
Taddeo di Giovanni Formica, camarlingo dei pegni - restituisce pegno
|
o0201075.030c
|
1419 maggio 31
|
Restitution of pawn for debt for forced loans.
|
esattore - divieto di fare esazioni
|
o0201076.021d
|
1419 ottobre 21
|
Restitution of pawn for unwarranted demand of payment of forced loans.
|
camarlingo - paga esattori per pegno restituito
|
o0204004.014vc
|
1432 dicembre 3
|
Restitution of pawn to a retail cloth merchant.
|
messi - non pagati per pegno reso
|
o0202001.191vc
|
1432 dicembre 3
|
Restitution of pawn to the holder of a house obtained through the officials of the Commune from a rebel and debtor of the Opera.
|
provveditore - restituisce pegno
|
o0201082.003va
|
1422/3 febbraio 15
|
Restitution of pawn.
|
camarlingo dei pegni - riceve cintura pignorata
|