space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N

O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-313 


Previous
nisi
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.006ve 1416/7 febbraio 9 Term of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: totam presentem edomodam nisi aliud deliberetur per
o0201070.008d 1416/7 febbraio 19 Personal exemption from arrest for debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: Communis Burgi predicti nisi solum et dumtaxat
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: tale relictum cancellari nisi solutum dicta pena
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: sibi aliquod salarium nisi primo fuerit deliberatum
o0201070.021d 1417 maggio 19 Rulings for collection of the three gabelles (wholesale wine, retail wine and butchering). Text: minutum et macelli, nisi solum et dumtaxat
o0201070.021va 1417 maggio 21 Revocation of the demand of payment made to the Commune of Modigliana. Text: gravetur vel molestetur nisi per ipsos operarios
o0201070.026d 1417 giugno 30 Payment conditional on the consignment of a supply of broad bricks. Text: possunt ei solvi nisi quando provisor Operis
o0201070b.002vf 1416/7 gennaio 14 Open letter for guardians of livestock. Text: et non custodes nisi quando domini non
o0201070b.006c 1416/7 febbraio 9 Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. Title: gravet pro Opere nisi fuerit electus etc.
o0201070b.006c 1416/7 febbraio 9 Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. Text: aliqua de causa, nisi fuerit electus et
o0201070b.006c 1416/7 febbraio 9 Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. Text: ad gravandum et nisi primo fideiusserit de
o0201070b.006c 1416/7 febbraio 9 Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. Text: et Operi applicanda, nisi primo deliberatum fuerit
o0201070b.008c 1416/7 febbraio 17 Release of arrested person, term of payment and letter to the Podestà of San Miniato with summons for four inhabitants of said Commune. Text: dicti loci quod, nisi infra dictum terminum
o0201070b.009vf 1416/7 febbraio 25 Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment. Text: denarium pro Opere, nisi primo fuerit solutum
o0201070b.010f 1416/7 febbraio 26 Release of person arrested for paternal debt because he is a minor and has renouced the inheritance. Text: dicta de causa, nisi per eos aliud
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: pro dicta gabella, nisi aliud interim per
o0201070b.012ve 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Santo Stagio di Acone, his release and letter to the Podestà with injunction of payment. Text: captus, non relapsetur nisi primo solverit pro
o0201070b.012vf 1416/7 marzo 3 Term of payment with release of the arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to the Podestà with summons of the debtors. Text: Clusii non relapsetur, nisi primo solverit, et
o0201070b.014ve 1416/7 marzo 11 Release of arrested person for debt registered under another name and order to the enjoined person to pay the expenditures. Text: et non gravetur, nisi aliud deliberetur per
o0201070b.018c 1417 aprile 16 Prohibition to extend or grant new term of payment if not unanimously approved. Text: quibus terminum habuerit, nisi prius deliberetur per
o0201070b.020c 1417 maggio 4 Order for arrest and detention of debt collector. Text: inde non relapsetur, nisi fuerit deliberatum per
o0201070b.020va 1417 maggio 7 Order to notary of the new gabelles, in fault for not having registered an account entry from debtors, with subsequent arrest and deposit, to pay all the costs of said arrest. Text: restituatur dicto Iohanni nisi primo contempto dicto
o0201070b.021ve 1417 maggio 19 Letter to the Podestà of Chiusi for information about expenditures incurred by the Podesteria for the new gabelles and order to take only the quota due from the Commune of Gressa. Text: Gresse ad solvendum, nisi solum pro parte
o0201070b.085vm 1416/7 marzo 22 Arrest for debt for forced loans. Text: non debet solvere nisi unam ultimam prestantiam
o0201072.014b 1417/8 gennaio 18 Restitution of a pawn for forced loans and other tributes. Text: facere aliquem pignum nisi aliud deliberaretur per
o0201072.017vc 1417/8 febbraio 5 Prohibition to pay the allocations of funds without authorization of the administrator. Text: solvere aliquod stantiamentum nisi primo subscribatur per
o0201072.025ve 1417/8 marzo 10 Obligation of written authorization to make deposits to coffers of the Opera. Text: quacumque de causa nisi primo habuerit apodixam
o0201072.032d 1418 aprile 6 Election of the messengers and setting of their salary with guaranties. Text: non possint exattare nisi pro debitis Opere
o0201072.032d 1418 aprile 6 Election of the messengers and setting of their salary with guaranties. Text: gravare aliquis exattor nisi Antonius.
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. Text: recipere dictos drappellones nisi sint orlati cum
o0201073b.004b 1418 aprile 23 Cancellation of part of a debt for forced loans. Text: obligatus ad solvendum nisi pro ultimo anno,
o0201073b.007e 1418 maggio 24 Term of payment for forced loans and partial reimbursement of the new gabelles. Text: debitore dicto populo nisi solum pro tribus
o0201073b.007vf 1418 maggio 28 Revocation of demand of payment for forced loans because of previous dotal rights. Text: tenet sua bona nisi pro dotibus suis
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. Text: notariorum, vel saltim nisi primo facta solutione
o0201074.005a 1418 agosto 4 Authorization to contract out broad bricks. Text: in dicto tempore nisi pro Opere etc.
o0201074.008vd 1418 agosto 18 Rulings concerning demands of payment for forced loans. Text: quantitate non graventur, nisi per dictos operarios
o0201074.010va 1418 agosto 23 Rulings about the design or closing of the residence of the canons and for the building of two walls closing off two streets. Text: canonicorum et cappellanorum nisi de novo aliud
o0201074.021va 1418 settembre 30 Term of payment for gabelles to the Commune of Castiglione Fiorentino and right of recourse in its favor against the clergy of said Commune. Text: prima eorum paga, nisi solum pro dimidia
o0201074.025vg 1418 ottobre 24 Prohibition to increase the salary of the masters. Text: aliquid alicui augeri nisi prius obtempto et
o0201074.025vg 1418 ottobre 24 Prohibition to increase the salary of the masters. Text: prius obtempto et nisi partitum obtineat per
o0201074.028c 1418 novembre 15 Cancellation of the church of Figline from the register of the gabelles of the bishopric of Volterra, where it does not own properties. Text: non habere bona nisi in comitatu Florentie
o0201074.030a 1418 dicembre 2 Letter to the Captain of Pisa with summons for a citizen, special warrant to negotiate with him and release of arrested persons. Text: de Boncontis dicat nisi aliud sibi scribatur
o0201074.030vb 1418 dicembre 8 Term of payment to the Commune of Pisa. Text: post dictum terminum nisi aliud deliberetur per
o0201074.031vc 1418 dicembre 14 Restitution of pawn and revocation of tax because already paid. Text: non gravetur ulterius nisi aliud per dictos
o0201075.002va 1418/9 gennaio 4 Order to consign fir logs sold to a private person. Text: veritate non habuit nisi solum et dumtaxat
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: conservando et eam nisi utiliter pro dicto
o0201075.011vb 1418/9 marzo 13 Order slip to the executor of the Ordinances of Justice for arrest of debtor. Text: nec ipsum relapset nisi viso eorum bullectino
o0201075.012c 1418/9 marzo 17 Prohibition to the wardens to fix terms of payment equal to or greater than to six months. Text: nunc revocaverunt etc., nisi si et in
o0201075.012vb 1418/9 marzo 17 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtors, on penalty of demand of payment and arrest of the guarantors. Text: vel aliquem eorum nisi visa dicta littera
o0201075.016vd 1419 aprile 5 Term of payment for debt for property gabelle and partial cancellation of debt of the collegiate church of San Michele a Pianezzoli. Text: quod non habet nisi unum podere etc.
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: extrahi non possit nisi si et quando
o0201075.018b 1419 aprile 10 Election of debt collectors. Text: alterum eorum liberetur nisi primo reliquerit notario
o0201075.022b 1419 aprile 26 Letter of summons to Pisan citizens and letter to the Captain of Pisa in order that he solicit them. Text: quo non veniant nisi duo ex eis,
o0201075.023vc 1419 aprile 28 Letter to debt collector for podestàs and rectors of the countryside instructing them to compel the debtors to pay. Text: a dictis comitatinis nisi postquam habuerint litteram
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: extra dictum Opus nisi de licentia dictorum
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: in dicto Opere nisi deliberatum fuerit prius
o0201075.025c 1419 aprile 29 Prohibition to increase the salaries of the masters. Text: magistrorum et aliis nisi deliberatum fuerit per
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: ipsam non expendendo nisi si, prout, ubi
o0201075.028b 1419 maggio 12 Letter to the rectors and officials of the countryside and Florentine district in order that they follow the instructions of the debt collectors. Text: quarterio non vadat nisi unus exactor vel
o0201075.028vd 1419 maggio 20 Order to the masters of return to work within the month of May. Text: in dicto Opere nisi precedente et obtempto
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. Text: in dicto Opere nisi primo deliberetur per
o0201075.030c 1419 maggio 31 Restitution of pawn for debt for forced loans. Text: exactionem pro Opere, nisi primo et facta
o0201076.002va 1419 luglio 4 Oath of wardens and term of payment for property gabelle. Text: permictendo vel consentiendo nisi prout et sicut
o0201076.004vd 1419 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Florence with order of arrest. Text: eum non relapset nisi sibi fuerit scriptum
o0201076.006b 1419 luglio 19 Demand of payment of a laborer for debt for property gabelle and restitution to owner of erroneously requisitioned pawn. Text: sibi propterea acceptum nisi si et in
o0201076.012b 1419 settembre 4 Oath of wardens, term of payment and restitution of pawn. Text: et ipsam non nisi prout crediderunt fore
o0201076.016vc 1419 settembre 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: proxime futuri etc., nisi aliud deliberetur etc.
o0201076.016ve 1419 settembre 20 Revocation of demand of payment to a guarantor. Text: pro dicta fideiussione, nisi per dictos operarios
o0201076.019a 1419 ottobre 10 Release of arrested person for debt for pardons of forced loans to be discounted from the credit for rent of the quarry of Monteferrato. Text: quod non gravetur nisi aliud deliberetur, et
o0201076.019a 1419 ottobre 10 Release of arrested person for debt for pardons of forced loans to be discounted from the credit for rent of the quarry of Monteferrato. Text: partita non solvatur nisi prius soluta dicta
o0201076.022b 1419 ottobre 24 Ruling for the cornice of corbels commissioned together with the corbels for the third tribune and new contract for early consignment. Text: pro posta beccatellorum nisi si et quantum
o0201076.025va 1419 ottobre 30 Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn. Text: Ciaccheri non detur nisi prius restituerit et
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: ad introitum mictere nisi solum si et
o0201076.027a 1419 novembre 7 Oath of wardens and term of payment for debt for forced loans. Text: eam non expendere nisi prout et sicut
o0201076.028a 1419 novembre 7 Prohibition to the notary of the new gabelles to stand surety for debts of forced loans to be deducted in the new property gabelles. Text: solveret vel solvisset, nisi et si et
o0201076.036g 1419 dicembre 19 Prohibition to demand payment of debtors if not preceded by notification. Text: Zanobium Borgognonis gravetur nisi prius sibi notificetur
o0201076.076b 1419 novembre 21 Guaranty for the monastery of San Giorgio of Pontorme for debt for property gabelle. Text: est pro debitore, nisi aliud per dictorum
o0201077.003vc 1419 dicembre 30 Term for consignment for money collected by the administrator. Text: ianuarii proxime futuri nisi de restitutione legiptime
o0201077.004vb 1419/20 gennaio 3 Prohibition to demand payment of debt for pardons of forced loans. Text: receptis, non gravetur nisi aliud primo deliberetur.
o0201077.007a 1419/20 gennaio 10 Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors. Text: gravare vel pignorare nisi de triginta diebus
o0201077.007vd 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for property gabelle. Text: termino elapso graventur nisi legitime doceant ad
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Text: camerario dicti officii nisi aliud deliberarent pecuniam
o0201077.011a 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for properties taxed and correction of entry in favor of the church of Santa Maria del Piano di Cascia. Text: quod non gravetur nisi pro extimo bonorum
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: stantibus ad presens nisi aliter et maxime
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: consignare non asserit nisi acceptis debitoribus infrascriptis;
o0201077.021c 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment for debt with restitution of pawns. Text: heres vel bona nisi primo aliud delibaretur
o0201077.026a 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for property gabelle. Text: solvere post terminum nisi doceant non teneri.
o0201077.026vf 1419/20 marzo 15 Release of debtor arrested for pawn gabelle. Text: non dicatur obligatus nisi pro rata, quia
o0201077.027c 1419/20 marzo 15 Proclamation and term of payment for debtors of the property gabelle, on penalty of inscription in the debtors' registry. Text: gabellis bonorum qui, nisi per modum et
o0201077.030vd 1420 aprile 1 Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution. Text: neminem venundari possint nisi precedente deliberatione et
o0201077.033va 1420 aprile 12 Term of payment to the Commune of Romena and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: ulterius non gravet nisi aliud sibi scribatur
o0201077.033vc 1420 aprile 12 Prohibition to masters to work outside the Opera in the summer because of the urgent need to complete work on the third tribune. Text: in ordinamenta inserta, nisi precedente deliberatione et
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: dictorum 6 denariorum nisi tantum pro quantitate
o0201077.036vc 1420 aprile 24 Order not to pay the days not worked by workers who abstained from work without just cause. Text: dicte Opere convertendo nisi iusta causa fuerit
o0201077.039vb 1420 maggio 9 Term of payment to the Commune of Campiglia Marittima for debt for proprety gabelle with letter to the Captain for demand of payment of foreigners' properties. Text: sed elapso termino nisi solverint mandet uni
o0201077.042va 1420 maggio 29 Prohibition to masters to absent themselves or dedicate themselves to other work without permission, before the completion of the tribune. Text: alio laborerio laborare, nisi precedente deliberatione operariorum
o0201077.044c 1420 giugno 12 Sale of pawns and measures for the restitution of the profits to the distrained persons. Text: satisfieri non potest nisi stantiamento mediante, et
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: speretur et quod nisi sumptibus ipsorum scarpellatorum
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Text: ipsa cupola tantum nisi aliter provideatur dicti
o0201077.046vb 1420 giugno 28 Registration of the days worked on the third tribune. Text: non laborari potest nisi modiciem post horam
o0201077.084vb 1419/20 marzo 20 Guaranty for debt for property gabelle. Text: post mensem aprilis nisi doceant non teneri,
o0201078.002va 1420/1 gennaio 9 Oath of wardens and drawing of the provost. Text: expendendo nec mutuando nisi prout et quando
o0201078.003b 1420/1 gennaio 9 Letter to the Captain of Cortona with summons. Text: eorum parte quod nisi aliud sibi scriberetur
o0201078.003b 1420/1 gennaio 9 Letter to the Captain of Cortona with summons. Text: preceptum non faciat, nisi de novo sibi
o0201078.005a 1420/1 gennaio 23 Prohibition to demand payment of the debtors of Florence and regulations of payment that regard them. Text: se vel familia, nisi si et in
o0201078.007vb 1420/1 gennaio 31 Rulings regarding coarse firewood to be transported to the Opera, with separate account kept by the administrator. Text: in alium transferri nisi precedente deliberatione operariorum,
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. Text: nec eisdem debetur nisi pignora triplo valerent
o0201078.010va 1420/1 marzo 3 Authorization to the treasurer to pay a quarrier. Text: summam, et quod nisi pecunias habeat cavari
o0201078.011c 1420/1 marzo 10 Oath of warden and term of payment to a debtor. Text: pecuniam dicte Opere nisi secundum ordinamenta et
o0201078.012b 1420/1 marzo 10 Rulings about the modes of hiring of unskilled workers. Text: dicte Opere deputare nisi p(ro) eo qui
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: Opere, nec relapsetur nisi ipsis lignis primo
o0201078.014b 1420/1 marzo 15 Rulings for withholding 4 denari per lira from every contract or supply agreement. Text: quacumque de causa nisi cum retentione denariorum
o0201078.014b 1420/1 marzo 15 Rulings for withholding 4 denari per lira from every contract or supply agreement. Text: utilitatem dicte Opere, nisi in contrarium deliberaretur
o0201078.018va 1421 aprile 4 Term of payment for property gabelle and letter to the Podestà of Peccioli for release of debtor and arrested laborers. Text: sic solvendo satisdet, nisi doceat primo non
o0201078.020b 1421 aprile 7 Letter to the Commune of Castagno for trimming and towage of the lumber cut in the forest and letter to the Podestà of Dicomano instructing him to inform the (workers). Text: Castagni continens quod, nisi dolebunt et trahent
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: ulterius non incidant, nisi aliud deliberetur per
o0201078.028c 1421 aprile 29 Suspension of demand of payment for property gabelle until new resolution. Text: prout est descriptus, nisi alium in contrarium
o0201078.028vb 1421 aprile 29 Revocation of demand of payment for debt on grounds of penury. Text: domina non gravetur, nisi aliud in contrarium
o0201078.029b 1421 aprile 29 Letter to the Podestà of Peccioli in order that the communes of said Podesteria discharge their debts, summons of two men and release from precept of the syndics. Text: debent et quod, nisi fidem receperit de
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: nec expendi facere nisi in hedifitio muramenti
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: officium dicte civitatis, nisi solum ad parendum
o0201078.031vd 1421 maggio 24 Rulings for release of arrested persons with at least 4 favorable votes. Text: officialem dicte Opere, nisi precedente solutione eius
o0201078.032f 1421 maggio 24 Authorization to the administrator to make collections and payments in place of the deceased treasurer. Text: extractus fuit, et nisi provideretur nullus debitor
o0201078.034a 1421 maggio 30 Ruling for trimming and future supply of fallen fir lumber in order to avoid its loss. Text: abietis ceciderunt que nisi gubernentur marcescerent in
o0201078.034c 1421 maggio 30 Suspension of appointment to the accountants. Text: ulterius non procedant, nisi aliud vel aliter
o0201078.035e 1421 maggio 30 Term for consignment, under penalty of detention, for money received for transport of lumber. Text: solverit et postea, nisi doceat non teneri,
o0201078.035f 1421 maggio 30 Letter to the Captain of Pisa with summons for the treasurer of the city if the term of payment of the debt should not be respected. Text: civitatis Pisarum quod, nisi infra otto dies
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. Text: minime solvi debet, nisi pignus triplo valeat
o0201078.084e 1421 aprile 2 Guaranty for debt for property gabelle with subsequent acquittal. Text: totum mensem presentem, nisi in contrarium per
o0201078.084va 1421 aprile 4 Guaranty for debt for livestock and property gabelle. Text: declaratum per operarios, nisi doceat non teneri,
o0201078.086e 1421 maggio 6 Guaranty for advance on transport of stones. Text: in quibus tenetur, nisi primo ipsam quantitatem
o0201078.088va 1421 giugno 23 Guaranty for debt for herd livestock. Text: iulii proxime futuri, nisi contrarium doceat, Bertus
o0201079.004vb 1421 luglio 10 Order to the treasurer to register two debtors. Text: f.p. quas quantitates nisi predicti solverint vel
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: de cetero posset nisi cum retentione denariorum
o0201079.008d 1421 luglio 24 Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment. Text: eorum officii et nisi sibi in contrarium
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: sit superius expressum, nisi primo obtenta licentia
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: efficacie vel effectus nisi et postquam fuerit
o0201079.023va 1421 settembre 5 Prohibition to the master builder to absent himself without permission. Text: dictam Operam pergere nisi pro factis et
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Text: alium aliquo modo nisi precedente licentia dictorum
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Text: nec relapsari possit nisi sibi primo integre
o0201079.033va 1421 ottobre 16 Revocation of demand of payment for debt for herd livestock with release of arrested guarantor and payment injunction for the true debtor. Text: descriptis, non gravetur, nisi in contrarium deliberetur,
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: excomputari non potest nisi aliter provideatur, et
o0201079.039a 1421 ottobre 31 Admission of the report made by the accountants on the errors found in the books of the new gabelles. Text: qualibet sui parte, nisi in contrarium legitime
o0201079.040d 1421 novembre 5 Oath of two wardens and letter to the Priors of Pisa to provide guaranty for debt. Text: Pisarum continens quod nisi prestent fideiussorem prout
o0201079.044vf 1421 novembre 21 Order to the treasurer not to pay the auditor the fee set for auditing the accounts of the new gabelles until he returns the sum anticipated on his account by the notary of the Opera. Text: una cum aliis, nisi primo satifacto ser
o0201079.045vd 1421 novembre 26 Term of payment for herd livestock based on actual possession. Text: dicte Opere solvant nisi in contrarium probent,
o0201079.047b 1421 dicembre 3 Order to master for a trip to Pisa to attend to the marble which has not been delivered. Text: per operarios prelibatos, nisi aliter fecerunt ipsi
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: locorum fore costitutos, nisi cum longo termino
o0201079.085d 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: elapso mense settembris nisi primo declaret non
o0201080.008c 1421/2 gennaio 26 Letter to the Podestà of Pisa about the failure to answer summons on the part of three notaries and another person convoked. Text: Lippi, et quod nisi mictat, providebunt providere
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore