space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-164 


Previous
pactis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.019vf 1417 aprile 29 Contract for supply of lumber. Text: Sancti Francisci cum pactis, modis et prout
o0201073.004d 1418 aprile 18 Contract for red marble. Text: recipientibus cum infrascriptis pactis et pro infrascriptis
o0201073.007a 1418 aprile 23 New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. Text: quattuor milia, cum pactis, modis et conditionibus
o0201073.022a 1418 giugno 17 Authorization to the administrator for a contract for black marble. Text: hodie initiatis cum pactis et modis usitatis
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: solvendas, obstantibus maxime pactis et capitulis dicto
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: et visis dictis pactis et capitulis ac
o0201074.018f 1418 settembre 6 Authorization to the master builder and the administrator to contract out a supply of lumber. Text: pretio et cum pactis et modis consuetis
o0201074.050d 1418 settembre 2 Contract for lumber. Text: 31 augusti, cum pactis etc. ibidem descriptis
o0201074.053b 1418 dicembre 2 Promise to respect the agreements of a contract to supply broad bricks with guaranty. Text: pretio et cum pactis in dicta conducta
o0201075.005ve 1418/9 febbraio 3 Contract for cutting and transport of lumber. Text: locis et cum pactis et modis de
o0201075.018b 1419 aprile 10 Election of debt collectors. Text: cum illis eisdem pactis et provisionibus per
o0201075.065b 1419 giugno 3 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: de habete cum pactis, modis, capitulis et
o0201075.065va 1419 giugno 17 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: dicti Operis cum pactis, modis, capitulis et
o0201077.030vc 1420 aprile 1 Contract for custody of the pawns. Text: pignoranda cum certis pactis et condictionibus de
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. Text: facta fuit cum pactis, modis et condictionibus
o0201078.007va 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: et aliis quibuscumque pactis cum quibus conducere
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: Opera pignorandorum cum pactis, modis, condictionibus, utilitatibus
o0201078.008vc 1420/1 febbraio 7 Engagement of two haulers of lumber. Text: ipsam Operam cum pactis, pretiis et modo
o0201078.020c 1421 aprile 7 Annulment of lumber contract for nonobservance of agreements and letter to the Podestà of Dicomano with summons of the two contractors. Text: lignaminis sub certis pactis et pretiis inscriptis
o0201078.031b 1421 maggio 24 Authorization to the administrator to contract out supply of broad bricks. Text: et cum illis pactis et modis de
o0201078.031c 1421 maggio 24 Approval of guarantors for contract for broad bricks. Text: pro certo pretio, pactis et modis et
o0201078.035vb 1421 maggio 30 Ruling for renewal of the pacts of a contract for broad bricks to the son of the deceased contractor. Text: et cum aliis pactis et capitulis in
o0201078.046a 1421 giugno 27 Election of a debt collector to arrest the debtors. Text: dicte Opere cum pactis, emolumentis, utilitatibus et
o0201078.057a 1420/1 gennaio 14 Reinstatement of the terms of a previous rental for a kiln granted by the Opera to a kilnman. Text: fornacem cum eisdem pactis, temporibus, pensione et
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: et cum infrascriptis pactis et infrascriptis pretiis,
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: et promissione et pactis in ea contentis,
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: Campi cum infrascriptis pactis, modis et condictionibus
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: de Campi, cum pactis et condictionibus et
o0201078.084c 1420/1 marzo 22 Guaranty for contract for mortar. Text: tempore et cum pactis quibuscumque de quibus
o0201079.005a 1421 luglio 10 Suspension of the deduction of 4 denari per lira retroactively imposed on a contract that was already granted. Text: certis modis et pactis in eorum locatione
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: hodie initiando cum pactis, modis, condictionibus et
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: loco et forma, pactis et capitulis de
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: pretiis et cum pactis de quibus in
o0201079.018b 1421 agosto 22 Authorization to the administrator to stipulate a new contract for broad terracotta bricks and to revoke the old one. Text: firmandi cum capitulis, pactis, modis et condictionibus
o0201079.024a 1421 settembre 11 Term of payment to the ambassadors of the communes of the suburbs of Arezzo, with attestation of their summons to the Podestà of Arezzo. Text: illis terminis et pactis et condictionibus de
o0201079.029a 1421 ottobre 3 Authority to a warden to cancel a contract for sandstone blocks for the chain of the main cupola. Text: certo pretio et pactis de quibus et
o0201079.030e 1421 ottobre 10 Contract for lumber. Text: cum illis infrascriptis pactis, modis et condictionibus
o0201079.045vf 1421 novembre 26 Order to consign a larger quantity of broad bricks every year with the same conditions agreed upon in first contract. Text: pretio et cum pactis, modis et condictionibus
o0201079.046vb 1421 novembre 27 Authorization to the administrator to contract out hoisting materials up to the cupola for a year with specification of the compensation per load and of the advance. Text: fideiussionibus recipiendis, promissionibus, pactis, obligationibus et aliis
o0201079.048va 1421 dicembre 5 Authorization to the administrator to increase a contract for broad bricks. Text: conducte et cum pactis, obligationibus et aliis
o0201079.056a 1421 settembre 5 Contract for supply of fir lumber. Text: pretio, sub mensuris, pactis, modis et condictionibus
o0201079.056b 1421 settembre 11 Contract for supply of fir lumber. Text: pro pretio, cum pactis, modis, mensuris et
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: terminis et sub pactis et condictionibus infrascriptis,
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: terminis et cum pactis de quibus infra
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: et cum infrascriptis pactis et condictionibus, videlicet:
o0201080.013e 1421/2 febbraio 25 Confirmation of contract for lumber. Text: pretio et cum pactis secum per eum
o0201080.015va 1421/2 marzo 11 Confirmation of contract for lumber. Text: pretiis et cum pactis in ipsis locationibus
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: pretiis et cum pactis et aliis hactenus
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: conducendis et cum pactis, formis et aliis
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: sicut et cum pactis, promissionibus, obligationibus, satisdationibus
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: dictum provisorem cum pactis, modis, pretio et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: aliis et promissionibus, pactis et obligationibus ab
o0201080.057va 1421/2 marzo 11 Contract for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: pretiis et cum pactis, modis et condictionibus
o0201080.057vb 1422 aprile 23 Contract for cutting and trimming of fir lumber in the forest of the Opera. Text: pretiis, sub mensuris, pactis, modis, condictionibus et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: et sub certis pactis et penis in
o0201080.081e 1421/2 marzo 21 Guaranty for supply of 60.000 broad bricks and for advance on the same. Text: anno pro pretio, pactis, modis, temporibus et
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Text: et cum aliis pactis, modis, condictionibus, emolumentis,
o0201081.017va 1422 settembre 12 Confirmation and approval on the part of the consuls of the Wool Guild of a contract for hardware. Text: pretiis et cum pactis de quibus in
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Text: Taddeo locandi cum pactis et capitulis et
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: futuri cum infrascriptis pactis et pro infrascripto
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: conducendi cum infrascriptis pactis, modis, condictionibus et
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: pro pretiis et pactis et condictionibus infrascriptis,
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et cum eisdem pactis, modis et condictionibus
o0201082.015b 1423 aprile 28 Authorization to correct and reduce contract for broad bricks. Text: et cum illis pactis et conditionibus prout
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: et pretiis et pactis et conditionibus infrascriptis,
o0201084.013vb 1424 aprile 8 Drawing of the provost. Text: cum offitio, balia, pactis et aliis actenus
o0201084.017a 1424 luglio 16 Authorization to administrator or master builder to contract out supply of lumber in accordance with a private agreement. Text: mensuris, modis et pactis prout in dicta
o0201084.030b 1423/4 febbraio 23 Annual rent of the Trassinaia quarry. Text: illis modis, kautelis, pactis, conditionibus et pertinentiis
o0201085.066c 1424 novembre 26 Guaranty for manufacture of the doors of the castle of Malmantile. Text: brachio quadro cum pactis in locatione contentis;
o0201086.003vc 1424/5 febbraio 12 Authority to the administrator to rent the Trassinaia quarry for six months. Text: illo pretio et pactis, modis, promissionibus, obligationibus,
o0201086.005vc 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator of Lastra and Malmantile to contract out the stairs for the castle to a carpenter. Text: et cum illis pactis, modis et aliis,
o0201086.005vd 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator to rent out the shop called the Galea. Text: et cum aliis pactis, promissionibus, obligationibus, renumptiationibus
o0201086.006b 1424/5 marzo 7 Authorization to the master builder to contract out transport of white marble. Text: eidem videbitur, cum pactis, promissionibus, obligationibus, renumptiationibus
o0201086.007vd 1425 marzo 27 Authority to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cranes of the cupola. Text: et cum illis pactis, modis et condictionibus
o0201086.008d 1425 marzo 26 Authority to the master builder to contract out kiln loads of mortar. Text: modio et cum pactis, promissionibus, obligationibus et
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: Malmantilis cum infrascriptis pactis, conventionibus et salariis,
o0201086.025c 1425 giugno 26 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar. Text: operariorum prefatorum cum pactis, modis et aliis
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: et cum infrascriptis pactis et condictionibus, videlicet
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: conductoris predicti cum pactis et condictionibus infrascriptis,
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: et cum certis pactis et condictionibus in
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: Florentie cum infrascriptis pactis hinc ad per
o0201086.071a 1424/5 marzo 19 Guaranty for supply of kiln loads of mortar. Text: et cum illis pactis et condictionibus, prout
o0202001.005vg 1425 agosto 7 Authority to the administrator for rental of house and shop. Text: quolibet anno, cum pactis, promissionibus, penis, renumptiationibus
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: quia traditionibus et pactis et aliis modis
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: traditionibus C. de pactis, neque legatum factum
o0202001.023vb 1425/6 marzo 12 Authorization to the administrator to contract out supply of quarry stone mortar. Text: chava cum infrascriptis pactis, videlicet: quod quolibet
o0202001.024vd 1425/6 marzo 18 Authority to the administrator to contract out 150 bushels of quarry mortar. Text: conductoris, cum infrascriptis pactis, videlicet: quod dicti
o0202001.037g 1426 luglio 24 Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. Text: fecerunt cum infrascriptis pactis, videlicet: quod omnia
o0202001.040va post 1426 agosto 30 Oath of wardens and authority to Brunelleschi to contract out large broad bricks for the cupola. Text: videbitur et cum pactis, modis (et) condictionibus
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. Text: et visis quibusdam pactis factis per Commune
o0202001.050vf 1426/7 febbraio 4 Authority to the supervisor of the cupola to contract out the kiln of the abbey of Settimo. Text: quolibet anno cum pactis, modis et aliis
o0202001.050vf 1426/7 febbraio 4 Authority to the supervisor of the cupola to contract out the kiln of the abbey of Settimo. Text: et cum dictis pactis et quod dictus
o0202001.056vd 1427 aprile 8 Authority to the administrator to contract out hoisting of loads up to the cupola with salary set. Text: dicta Opera cum pactis factis alias per
o0202001.057a 1427 aprile 8 Contract for hoisting loads with two oxen with salary set. Text: salario usitato et pactis usitatis.
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: dicte Opere, consideratis pactis prefatis per que
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: sunt reservata in pactis dicti Communis intelliguntur
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: sunt exceptuata in pactis dicti Communis Sancti
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: facta in dictis pactis non comprendit nec
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: factas in dictis pactis comprendere solum et
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: maxime quod in pactis dicti Communis prefata
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: visis et examinatis pactis predictis et ordinamento
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: quod in dictis pactis factis iam annis
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: continentur in prefatis pactis que faciunt eos
o0202001.084va 1428 maggio 18 Authorization to the master builder to contract out hoisting of loads up to the cupola with two oxen. Text: sumus pro pretio, pactis et aliis promissis
o0202001.097b 1428 novembre 29 Authorization to buy a house in the court of the Visdomini. Text: dicte Opere, cum pactis et aliis contentis
o0202001.105vc 1429 aprile 15 New contract with ox driver, with grant of loan to be deducted from his monthly salary. Text: futuri, cum illis pactis, pretiis et aliis
o0202001.106g 1429 maggio 6 Hiring of the guard of the forest and contract for cutting of 300 large beech trees. Text: et cum aliis pactis solitis fieri in
o0202001.107a 1429 maggio 27 Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. Text: quantitatem, cum solitis pactis contentis in aliis
o0202001.107f 1429 giugno 1 Renewal of contract for supply of sand to partner of deceased sand digger. Text: eidem, cum solitis pactis et pretiis, idcirco
o0202001.107f 1429 giugno 1 Renewal of contract for supply of sand to partner of deceased sand digger. Text: et cum solitis pactis contentis in dicta
o0202001.107f 1429 giugno 1 Renewal of contract for supply of sand to partner of deceased sand digger. Text: minori pretio et pactis que essent utiliora
o0202001.110h 1429 luglio 20 Authorization to the administrator to sell houses to the Armorers' Guild. Text: dicto pretio cum pactis, promissionibus, obligationibus, renumptiationibus
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: brachio quadro cum pactis, modis, condictionibus et
o0202001.116c 1429 novembre 4 Authorization to pay master for work done at Malmantile, granting him the completion of the work. Text: Malmantilis, cum illis pactis in dicta locatione
o0202001.116c 1429 novembre 4 Authorization to pay master for work done at Malmantile, granting him the completion of the work. Text: f.p. cum infrascriptis pactis, modis et condictionibus,
o0202001.121va 1429/30 gennaio 21 Authority to the administrator and the master builder for carriage of stones from Trassinaia to be effected at the lowest price. Text: et cum illis pactis et condictionibus prout
o0202001.122g 1429/30 febbraio 10 Authority to the administrator for confirm the rental of a house. Text: pro pretio et pactis et aliis consuetis;
o0202001.124f 1429/30 marzo 15 Authorization to attend to the debt of the Commune of Prato and to make a new contract to a cooper for cooperage supplies. Text: et cum illis pactis prout eis videbitur
o0202001.125d 1430 aprile 8 Confirmation of an ox driver for the hoisting of loads up to the cupola. Text: pro pretiis et pactis et aliis consuetis
o0202001.127f 1430 maggio 11 Leasehold of the Trassinaia quarry from the Alessandri for needs of the cupola. Text: tempore et cum pactis solitis et consuetis
o0202001.127vf 1430 maggio 19 Confirmation of rental of house to carpenter. Text: et cum solitis pactis; et quicquid circa
o0202001.128vc 1430 giugno 16 Authorization to rent out a house. Text: domini Iohannis cum pactis, promissionibus, obligationibus, renumptiationibus
o0202001.129f 1430 settembre 6 Election of the debt collector. Text: Opere cum salariis, pactis, modis et aliis
o0202001.129l 1430 settembre 6 Authority to excavate the street of the Campanile. Text: eo pretio et pactis prout sibi videbitur
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: a c..., actentis pactis firmatis inter Commune
o0202001.132vd 1430 ottobre 3 Revocation of demand of payment, on condition, in accordance with a legal counsel. Text: in ymarginatione de pactis prefate exemptionis et
o0202001.133c 1430 ottobre 5 Extension of the contract of two kilnmen. Text: proxime futuro cum pactis, modis et aliis
o0202001.133d 1430 ottobre 5 Authorization to convey mortar. Text: et cum aliis pactis et aliis solitis
o0202001.142vi 1431 maggio 30 Reconfirmation of a worker to hoist loads up to the cupola. Text: cupola pondera cum pactis, modis et pretiis
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: esse decreverunt cum pactis, modis et aliis
o0202001.156a 1431/2 marzo 11 Decision to contract out the altar of the chapel of Saint Zenobius to Brunelleschi. Text: Brunelleschi cum illis pactis, condictionibus et modis
o0202001.156d 1431/2 marzo 14 New rental tenure of the Alessandri-Tedaldi shed and garden for an additional 10 years. Text: cum illis eisdem pactis et modis quibus
o0202001.158b 1432 aprile 8 Order to commission the stained-glass central window of the tribune of Saint Zenobius. Text: et cum eisdem pactis et modis in
o0202001.158f 1432 aprile 16 Commission to contract out four stained glass windows in the tribune of Saint Zenobius. Text: Virginis Marie, cum pactis, pretiis, modis et
o0202001.159vd 1432 aprile 29 Compensation arranged for the dues of the ox driver, with provision to replace him if he does not perform the services. Text: salario et aliis pactis que habebat dictus
o0202001.164vd 1432 luglio 11 Election of debt collectors with regulations about fees for precepts to debtors. Text: debitas Opere cum pactis et modis et
o0202001.165b 1432 luglio 11 Renewal of contract for broad bricks with deduction of advance. Text: futuri cum infrascriptis pactis, videlicet quod de
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: cum eisdem modis, pactis et aliis in
o0202001.176vb 1430 dicembre 14 Reconfirmation of the supervisor of the cupola. Text: et cum aliis pactis, modis et condictionibus
o0202001.188vc 1432 ottobre 14 Reconfirmation of the messengers. Text: et cum aliis pactis et modis consuetis.
o0202001.196l 1433 marzo 27 Authorization to contract out sawing of stone blocks for the closing of the great cupola with set price. Text: locante cum prefatis pactis et in presentia
o0202001.198va 1433 maggio 19 Election of solicitors for the oculus over the tribune of Saint Zenobius and payment for purchase of glass and other things. Text: et cum illis pactis et modis prout
o0202001.199a 1433 maggio 28 Authority to two wardens to solicit the supply of lumber. Text: pretiis et cum pactis et modis prout
o0202001.199a 1433 maggio 28 Authority to two wardens to solicit the supply of lumber. Text: Opere pro pretiis, pactis et modis prout
o0202001.199vc 1433 giugno 10 Election of master to make the chains for the fortification of the church. Text: et cum aliis pactis fiendis inter eum
o0202001.200vm 1433 giugno 18 Confirmation of rent of house for five years. Text: proxime futurorum cum pactis et pensione et
o0202001.201e 1433 giugno 22 Authority to the administrator and to the master builder to contract out marble at fixed price with provision for supplement for transport by land in case of need. Text: et tempore et pactis possint locare Checho
o0202001.201e 1433 giugno 22 Authority to the administrator and to the master builder to contract out marble at fixed price with provision for supplement for transport by land in case of need. Text: et tempore et pactis possint locare Iacobo
o0202001.201vc 1433 giugno 30 Authorization for the payment of a cowherd. Text: et cum eisdem pactis et pro eo
o0202001.202vg 1433 luglio 10 Authority to contract out the organ loft of the new sacristy at price not higher than the other. Text: et cum illis pactis, modis et pro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore