space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18554 


Previous
de
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.009a 1416/7 febbraio 20 Drawing of the provost. Text: Ubaldinus Bindi de Guasconibus unus ex
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: a Niccolao Iohannis de Cietica libras 20,
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: a Matteo Pauli de Cietica libram 1
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: a Piero Bartoli de Cietica libras 30,
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: Ciolum ... hospitatorem de Gaiuole et, si
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: ipsum pedagerium hac de causa facta.
o0201070b.009d 1416/7 febbraio 25 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: librum et fideiubeat de sic solvendo usque
o0201070b.009e 1416/7 febbraio 25 Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans. Text: quod Martinus Fei de Colognole est descriptus
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: quod Iannozus Stoldi de Ianfigliazis, si infra
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: proxime futuros fideiusserit de solvendo hinc ad
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: pro prestantiis et de mense aprilis proxime
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: bestiarum mandrialium et de mense maii proxime
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: tertiam partem et de mense iunii proxime
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: dominus Angelus Iacobi de Accerolis fideiusserint infra
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: dies proxime futuros de solvendo hinc ad
o0201070b.009vc 1416/7 febbraio 25 Term of payment with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: dies proxime futuros de solvendo omni mense
o0201070b.009ve 1416/7 febbraio 25 Extension of appointment of the Opera supervisor of the new gabelles. Text: electionis Filippi Andree de Bonbenis provisoris dictorum
o0201070b.009vf 1416/7 febbraio 25 Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment. Text: die qua exient (de) civitate sive qua
o0201070b.009vf 1416/7 febbraio 25 Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment. Text: tale pignus quod de ipso satisfiat Operi
o0201070b.009vg 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' inspectors at the new gabelles. Text: quod Donatus Micaelis de Vellutis camerarius Operis
o0201070b.009vg 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' inspectors at the new gabelles. Text: videlicet: Filippo Andree de Bombenis et Lapo
o0201070b.009vg 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' inspectors at the new gabelles. Text: et Lapo Iohannis de Bucellis olim provisoribus
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: et Angelo Tommasi de Corbinellis eorum collegis,
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: quod dominus Rossellus de Strozis plebanus Calenzani
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: aliam tertiam partem de mense aprilis proxime
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: futuri et residuum de mense maii proxime
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: proxime futuri et de sic solvendo et
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: quod Iohannes Ambroxii de Iambonellis teneatur et
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: proxime futuri et de sic observando debeat
o0201070b.010e 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: quod Chiricus Ghiotti de Secciano non gravetur
o0201070b.010f 1416/7 febbraio 26 Release of person arrested for paternal debt because he is a minor and has renouced the inheritance. Text: ser Stefani Niccolai de Podio Bonizi, qui
o0201070b.010f 1416/7 febbraio 26 Release of person arrested for paternal debt because he is a minor and has renouced the inheritance. Text: gravetur amplius dicta de causa, nisi per
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: si primo fideiusserit de solvendo dimidiam de
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: de solvendo dimidiam de mense martii proxime
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: et aliam dimidiam de mense aprilis proxime
o0201070b.010vb 1416/7 febbraio 26 Term of payment with obligation of guaranty. Text: infra octo dies de solvendo hinc ad
o0201070b.010vc 1416/7 febbraio 26 Extension of appointment of the messenger who is guardian of the books of the new gabelles. Text: eos actenus factam de Corso Bartolomei in
o0201070b.010vd 1416/7 febbraio 27 Drawing of the provost. Text: Angelus Tommasi de Corbinellis unus ex
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: viri Angelus Tommasi de Corbinellis Niccolaus Marci
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: Niccolaus domini Donati de Barbadoris et Iohannes
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et Iohannes Dominici de Giugnis cives honorabiles
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: cum Filippo Lodovici de Ceffinis eorum collega
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et duas alias de mense aprilis proxime
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: alias et ultimas de mense maii proxime
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: proxime futuri et de observando predicta debeat
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: dictarum prestantiarum et de observando predicta debeat
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: quod Antonius Alderotti de Brunelleschis, si solverit
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: pro gratiis habitis de suis prestantiis; et
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: prestantiis; et fideiusserit de solvendo per totam
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: prestantiis et fideiusserit de solvendo hinc ad
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: futuri alium, et de sic observando debeat
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo facta et
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: anni et propterea de sic observando et
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo propterea facta
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: tertii anni et de sic solvendo ydonee
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo propterea facta
o0201070b.011vd 1416/7 marzo 2 Term of payment for unspecified debt. Text: futuros ydonee satisdet de solvendo dicto termino
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: Bernardi alias Giambollare de Iambollaris solvat et
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: gabella bonorum; et de sic solvendo et
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo propterea facta
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: quod Bernardus Pacchii de Adimaribus, qui tamquam
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: relapsetur, si fideiusserit de solvendo hinc ad
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: et aliam dimidiam de mense maii proxime
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: quod Allexander Teghiai de Bondelmontibus, qui est
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: si ydonee satisdederit de solvendo hinc ad
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: libro prestantiarum et de mense iunii proxime
o0201070b.012f 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested son of the debtor. Text: sex prestantiis; et de sic solvendo debeat
o0201070b.012f 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested son of the debtor. Text: suus a captura de eo propterea facta
o0201070b.012va 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for new gabelles and subsequent release of the arrested person. Text: si ydonee satisdederit de solvendo dicto termino,
o0201070b.012va 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for new gabelles and subsequent release of the arrested person. Text: est captus dicta de causa etc.
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: unum librum incipiendo de mense aprilis proxime
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: quod unum cancellet de aprile, alium de
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: de aprile, alium de madio et alium
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: madio et alium de iunio proxime futuro;
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: proxime futuro; et de sic solvendo debeat
o0201070b.012vc 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: suarum prestantiarum cancellet de presenti mense martii,
o0201070b.012vc 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: mense martii, alium de aprile et alium
o0201070b.012vc 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: aprile et alium de madio proxime futuro;
o0201070b.012vc 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: proxime futuro; et de sic solvendo debeat
o0201070b.012vc 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo facta dicta
o0201070b.012vc 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: eo facta dicta de causa et postea
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: librum suarum prestantiarum de presenti mense martii
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: et unum alium de mense aprilis proxime
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: futuri et alium de mense maii proxime
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: proxime futuri; et de sic solvendo debeat
o0201070b.012ve 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Santo Stagio di Acone, his release and letter to the Podestà with injunction of payment. Text: quod Simon ... de Robbia, qui tamquam
o0201070b.012ve 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Santo Stagio di Acone, his release and letter to the Podestà with injunction of payment. Text: populi Santi Staxii de Acone est captus,
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: suarum prestantiarum incipiendo de mense aprilis proxime
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: dictorum librorum cancellet de dicto mense aprilis,
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: mense aprilis, alium de mense maii et
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: maii et alium de mense iunii proxime
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: proxime futuri; et de sic solvendo debeat
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo propterea facta,
o0201070b.013b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: bonorum, ita quod de mense aprilis proxime
o0201070b.013b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: librorum et alium de mense maii et
o0201070b.013b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: maii et alium de mense iunii proxime
o0201070b.013b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: proxime futuri; et de sic solvendo debeat
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: Item quod Filippus de Bombenis provisor officii
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: gabella bestiarum Menicucci de Bruscoli, illarum videlicet
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: quod Iohannes Menicuccii de Bruscoli solvat pro
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: solvat pro eo de quo non est
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: et pro eo de quo est dubium
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: depositum vel fideiubeat de solvendo hinc ad
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: facta dicta solutione de non dubiis et
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: fideiussione vel deposito de dubiis, relapsetur a
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: relapsetur a captura de eo vel alio
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: Item quod Antonius de Bruneleschis, qui tamquam
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: camerarium dicti Operis de toto eo quod
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: relapsetur a captura de eo propterea facta
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: quod unum cancellet de presenti mense martii
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: martii et unum de mense aprilis proxime
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: alium et ultimum de mense maii proxime
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: proxime futuri, et de sic observando debeat
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: quod Antonius Mattei de Bientina, qui est
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: si ydonee satisdederit de solvendo id pro
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: quod Iacobus Cecchi de Montalone, qui est
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: si idonee fideiusserit de solvendo per totum
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: tunc cogat duos de dicto Communi quos
o0201070b.014a 1416/7 marzo 6 Drawing of the provost. Text: Iohannes Dominici de Giugnis unus ex
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: tamen Filippo Lodovici de Ceffinis et Niccolao
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: Niccolao domini Donati de Barbadoris eorum collegis,
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: populus Santi Laurentii de Monte Rappoli non
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: dies proxime futuros de solvendo dicto termino;
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: dicto populo dicta de causa etc.
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: videlicet quolibet mense de tertia parte; et
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: tertia parte; et de sic observando debeat
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo propterea facta;
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: dies proxime futuros de solvendo omne id
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: videlicet quolibet mense de tertia parte; et
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: tertia parte; et de sic observando debeat
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: Niccolao domini Donati de Barbadoris eorum collegis,
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: Iohannes Micaelis Vannis de Castellanis solvat et
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: proxime futuros; et de sic solvere debeat
o0201070b.014vb 1416/7 marzo 11 Term of payment to the abbey of Morrona with cancellation of part of its debt and obligation of guaranty. Text: abbas sive abbatia de Morrona solvat florenos
o0201070b.014vb 1416/7 marzo 11 Term of payment to the abbey of Morrona with cancellation of part of its debt and obligation of guaranty. Text: pro eo et de residuo cancelletur et
o0201070b.014vb 1416/7 marzo 11 Term of payment to the abbey of Morrona with cancellation of part of its debt and obligation of guaranty. Text: proxime futuros fideiusserit de solvendo dicto termino
o0201070b.014ve 1416/7 marzo 11 Release of arrested person for debt registered under another name and order to the enjoined person to pay the expenditures. Text: quod Angelus Ciei de Giovanastra, qui est
o0201070b.014vf 1416/7 marzo 11 Term of payment to the rector of San Cristoforo a Strada with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: rector Santi Christofori de Strata habeat terminum
o0201070b.014vf 1416/7 marzo 11 Term of payment to the rector of San Cristoforo a Strada with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo facta etc.
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: quod Pierus Mami de Decomano habeat terminum
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: vel prestantiis Operi de dimidia hinc ad
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: proxime futuri et de residuo hinc ad
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: relapsetur a captura de eo propterea facta
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: quod heredes Mainardi de Parte solvant et
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: proxime futuri; et de sic observando debeant
o0201070b.015c 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to worker in the Opera. Text: Item quod Iohannes de Santo Niccolao, qui
o0201070b.015c 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to worker in the Opera. Text: suarum prestantiarum incipiendo de aprile proxime futuro
o0201070b.015c 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to worker in the Opera. Text: futuro et retineatur de sua paga, absque
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: quod Bartolus Iohannis de Linari teneatur et
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: proxime futuri; et de sic observando debeat
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore