space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  7801-7950 A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18554 


Previous
de
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201080.018vc 1421/2 marzo 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously ascribed. Text: 4 soldis 9 de qua quantitate fuit
o0201080.018vc 1421/2 marzo 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously ascribed. Text: Iohannis domini Iohannis de Oricellariis in originali
o0201080.018vd 1421/2 marzo 17 Deduction of account entry erroneously debited twice. Text: informati prout asseruerunt de veritate declaraverunt dictum
o0201080.019a 1421/2 marzo 17 Term of payment to provost for tax on his house, under penalty of revocation of the assignment. Text: qualiter dominus Amerigus de Medicis prepositus dicte
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: non nulli notarii de civitate Pisarum gabellam
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: et visis ordinamentis de materia disponentibus et
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: tempore trium annorum de mense novembris anni
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: imposita fuit communibus de Potestaria Castri Focognani
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: Potestaria Castri Focognani de quibus infra particulariter
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: adiudicate; et intellecto de paupertate hominum et
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: qualiter gratiam indigent de termino longiori; et
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: ser Iacobo Iohannis de Rassina ambaxiatore et
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: solverint et satisfecerint de tota ipsa quantitate
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: defecerint solutionem facere de dictis libris sessaginta
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: tempore trium annorum de mense novembris anni
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: imposita fuit communibus de Potestaria Anglarii de
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: de Potestaria Anglarii de quibus infra particulariter
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: adiudicate; et intellecto de paupertate hominum et
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: qualiter gratiam indigent de termino longiori; et
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: ser Francisco Simucci de Anglario ambaxiatore et
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: teneantur et debeant de ipsa quantitate librarum
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: solverint et satisfecerint de tota ipsa quantitate
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: communia solutionem facere de dictis libris CL
o0201080.020va 1422 marzo 28 Drawing of the provost. Text: in propositum Cardinale de Oricellariis.
o0201080.020vb 1422 marzo 31 Distribution of kids for Easter. Text: absentibus tamen Iohanne de Bischeris et Loysio
o0201080.020vd 1422 marzo 31 Term of payment to the communes of the suburbs of Arezzo. Text: presenti mense communibus de cortinis Aretii debitoribus
o0201080.021a 1422 marzo 31 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: duraturum Niccolao Napoleonis de Franzesibus debitori dicte
o0201080.021a 1422 marzo 31 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: et in quantum de solvendo infra terminum
o0201080.021b 1422 marzo 31 Authorization to sell marble. Text: quod domino Palle de Strozis per provisorem
o0201080.021d 1422 marzo 31 Term of payment for debt for pardons to the communes of Scarperia. Text: pro gratiis receptis de mense novembris proxime
o0201080.021d 1422 marzo 31 Term of payment for debt for pardons to the communes of Scarperia. Text: proxime preterito solvendi de ipsa quantitate quolibet
o0201080.021e 1422 marzo 31 Concession of help to (kiln contractor) to pay the carters. Title: Pardi de Vulterris
o0201080.021e 1422 marzo 31 Concession of help to (kiln contractor) to pay the carters. Text: ad conducendum quadrones de fornace Pardi de
o0201080.021e 1422 marzo 31 Concession of help to (kiln contractor) to pay the carters. Text: de fornace Pardi de Settimo prestetur eidem
o0201080.021f 1422 marzo 31 Term of payment to furrier for debt for forced loans and pardons. Text: XVII vel circa de qua quantitate quolibet
o0201080.021f 1422 marzo 31 Term of payment to furrier for debt for forced loans and pardons. Text: in quantum satisdet de observando in solutionibus
o0201080.021va 1422 marzo 31 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: pro gratiis prestantiarum de ipsa quantitate solvere
o0201080.021vb 1422 marzo 31 Letter to the Podestà of Predappio about the payment of the property gabelle for the baptismal parish of San Cassiano. Text: per dopnum Iohannem de Monte Maiori Antonio
o0201080.021vb 1422 marzo 31 Letter to the Podestà of Predappio about the payment of the property gabelle for the baptismal parish of San Cassiano. Text: tradat, et sibi de eius labore faciat
o0201080.021vc 1422 marzo 31 Revocation of appointment of stonecutter as scribe of the daily wages at the quarry of Vincigliata. Text: Antonium Berti scarpellatorem de Settignano ab eius
o0201080.021vd 1422 marzo 31 Cessation of harassment and exemption from debt for property gabelle by resolution of the office of the comptrollers. Text: dictorum regulatorum, et de quibus iuribus allegatis
o0201080.021vd 1422 marzo 31 Cessation of harassment and exemption from debt for property gabelle by resolution of the office of the comptrollers. Text: Opere tenetur quacumque de causa Bartholomeus predictus
o0201080.022b 1422 marzo 31 New rental of the quarry of Monte Oliveto to assist a (carter) held, nevertheless, to the payment of the rent. Text: pro rovinam faciendo de lapidibus dicte cave
o0201080.022b 1422 marzo 31 New rental of the quarry of Monte Oliveto to assist a (carter) held, nevertheless, to the payment of the rent. Text: quod cava predicta de novo conducatur sub
o0201080.022b 1422 marzo 31 New rental of the quarry of Monte Oliveto to assist a (carter) held, nevertheless, to the payment of the rent. Text: fratribus teneatur, et de solvendo et conservando
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: super piscaria molendinorum de Ricorboli Betti de
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: de Ricorboli Betti de Businis dicta foderaria
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: Opera pro trahendo de aqua ipsa lignamina
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: aqua ipsa lignamina de dicto loco in
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: solvere Laurentio Pauletti de ... trainatori et
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: trainatori et qui de dicto loco supra
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: costat pro trahendo de loco predicto quantitatem
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: dapno dicti Betti de perdita intelligantur et
o0201080.022va 1422 marzo 31 Order to the treasurer to consign the cash book of his term of service. Title: Gini de Capponibus
o0201080.022va 1422 marzo 31 Order to the treasurer to consign the cash book of his term of service. Text: quod Laurentius Gini de Capponibus, qui pro
o0201080.022vb 1422 marzo 31 Sale of the pawns of the last six months after public proclamation. Text: Opere pignorata quacumque de causa ante sex
o0201080.022vc 1422 marzo 31 Letter to the rectors and to the officials of the communes of the Pisan countryside for the collection of the milling gabelle. Text: communibus et locis de comitatu Pisarum scribantur
o0201080.022vd 1422 marzo 31 Prohibition to demand payment and cancellation of debt for balance of gabelle on small animals. Title: Nannis de Cutigliano
o0201080.022vd 1422 marzo 31 Prohibition to demand payment and cancellation of debt for balance of gabelle on small animals. Text: qualiter Nannes Pieri de Cutigliano descriptus debitor
o0201080.023d 1422 aprile 8 Drawing of the provost. Text: initiatis Iohannes Nofrii de Bischeris cum officio
o0201080.023e 1422 aprile 6 Term of payment for debt to the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: plebatui Sancti Cresci de Valcava debitori dicte
o0201080.023va 1422 aprile 11 Proclamation for redemption or sale of pawns. Title: Primum bapnum de pignoribus
o0201080.023va 1422 aprile 11 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: Opere pignoratus quacumque de causa ante presentem
o0201080.023vb 1422 aprile 11 Proclamation for redemption or sale of pawns. Title: Secundum bapnum de pignoribus
o0201080.023vc 1422 aprile 11 Drawing of the provost. Text: initiandis Andreas Raynaldi de Rondinellis cum officio
o0201080.023vd 1422 aprile 20 Drawing of the provost. Text: initiandis Iohannes Nofrii de Bischeris cum officio
o0201080.023ve 1422 aprile 20 Term of payment for debt of the 4 denari per lira to the communes of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of the city for the demand of payment. Text: absentibus tamen Cardinale de Oricellariis et Loysio
o0201080.023ve 1422 aprile 20 Term of payment for debt of the 4 denari per lira to the communes of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of the city for the demand of payment. Text: futuri duraturum comunibus de cortinis Aretii obligatis
o0201080.023vf 1422 aprile 20 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Title: Marchetti de Mutiliana
o0201080.023vf 1422 aprile 20 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: duraturum Marchetto Benedicti de Mutiliana debitori dicte
o0201080.024a 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: teneatur et debeat de ipsa quantitate quibuslibet
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Title: Stoldi de Ricasoli
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: quod Stoldus Iohannis de Ricasoli debitor dicte
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: teneatur et debeat de ipsa quantitate solvere
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: in quantum satisdet de solvendo in terminis
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: dominum Lapum plebanum de Ricasolis et non
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: Ciegiani et Uliveti de Potestaria Civitelle vallis
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: tempore trium annorum de mense novembris MCCCCXIII
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: et sic postea de tempore in tempus
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: ipsis communibus exemptio de novo concessa usque
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: absente tamen Cardinale de Oricellariis eorum collega,
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: presens quam futurus de pecunia sui camerariatus
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Text: viginti Nannes Andree de Prato soldi viginti
o0201080.025vb 1422 aprile 21 Term of payment for debt. Title: Roberti de Canigianis
o0201080.025vb 1422 aprile 21 Term of payment for debt. Text: futurorum Roberto Loysii de Canigianis debitori dicte
o0201080.025vc 1422 aprile 21 Authorization to lend a pair of large tackles. Title: Caroli de Strozis
o0201080.025vc 1422 aprile 21 Authorization to lend a pair of large tackles. Text: Carolo Pieri Marci de Strozis unum par
o0201080.025vd 1422 aprile 21 Sale of marble to the consuls of the Bankers' Guild for a tabernacle to be made at the oratory of Orsanmichele. Text: otto auri; et de alio marmore eisdem
o0201080.025vd 1422 aprile 21 Sale of marble to the consuls of the Bankers' Guild for a tabernacle to be made at the oratory of Orsanmichele. Text: quolibet miliario, accipiendo de qualibet manerie marmoris
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: absente tamen Andrea de Rondinellis eorum collega,
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: Francisco Iohannis Comucci de Sancto Gaudentio usque
o0201080.025ve 1422 aprile 23 Authorization to the administrator to contract out two hundred towloads of lumber to be cut in the areas allowed. Text: Iacobo Nannis Campane de dicto loco usque
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: absente tamen Andrea de Rondinellis eorum collega,
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: quod Bettus Iohannis de Businis teneretur et
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: lignaminis Opere tracti de supra piscariam dicti
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: dicte Opere conducenda de supradictam eius piscariam
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: concedere ad conducendum de portibus Decomani et
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: Decomani et Moscie de Mucello comitatus Florentie
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: trahent ipsa lignamina de aqua Arni portus
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: prestita fide tam de observatione contenta in
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: conducta fienda quam de conservatione indepnitatis dicte
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: contenta in deliberatione de qua supra in
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Title: Pardi de Vulterris
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: absente tamen Andree de Rondinellis eorum collega,
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: collega, intellecto qualiter de mense ... anno
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: Pardo Antonii fornaciario de Vulterris recipienti et
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: se et sociis de ducentis miliariis quadronum
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: necessarium conductas fieri de maiori quantitate quadronum
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: per Lucam Manetti de Filicaria et Andream
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: prosequentes et maxime de voluntate et consensu
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: anni veteris conducte, de qua supra fit
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: quingentorum sibi fiendo de pecuniis dicte Opere,
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Title: Baldassarris de l 'Ancisa
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Text: duraturum Baldassarri Luce de l 'Ancisa debitori
o0201080.027a 1422 aprile 29 Term of payment for debt for pardons. Text: conveniri, satisdando tamen de solvendo ydonee in
o0201080.027b 1422 aprile 29 Sale of lumber. Text: vendatur Scolao ... de Salterellis unum lignum
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Title: Pieri Andreucci de Crespoli
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: asseruerunt notitiam habentes de veritate declaraverunt Pierum
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: declaraverunt Pierum Andreucci de Crespoli descriptum in
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: triginta et etiam de residuo asseritur in
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: dicti Pieri et de eodem numero bestiarum
o0201080.027c 1422 aprile 29 Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. Text: solutionis dicti Pieri de qua supra fit
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Title: Pardi de Vulterris
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: Item intellecto qualiter de mense decembris anno
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: stantiamentum per operarios de libris XXV f.p.
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: et redditus factis de civitate Vulterrarum ad
o0201080.027va 1422 aprile 29 Restitution of pawn. Text: satisfacto primo nuntio de suo labore tantum.
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Title: Iohannis Iacobi de Radda
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: Poli in Rosso de Potestaria Radde descriptus
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: per Iacobum Sandri de Monte Gonzi, et
o0201080.027vc 1422 aprile 29 Unfinished act. Title: Talducci Chillonis de Santermo
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: Item intellecto qualiter de mense decembris proxime
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: quedam Piero Nannis de Marignolla ad trahendum
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: pro tempore, maxime de quo infra mentio
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: qualiter Giulianus Sandri de Bruscianese ad preces
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: preces Pieri Marchissis de Settignano conduxit de
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: de Settignano conduxit de civitate Pisarum ad
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: unam scafatam marmoris de conducta ipsius Pieri
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: postulat sibi satisfieri de nolo dicti marmoris,
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: habuit et habet de pecunia dicte Opere
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: solutionem sibi faciendam de nolo dicti marmoris
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: et Franciscus Andree de Settignano conductores marmoris
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: maioris dicte Opere de dicto marmore in
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: sic esset eidem de pretio conducte detraheretur,
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: miliario dicte quantitatis de quantitate sibi debita
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: quod Meo Cecchini de Settignano qui de
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: de Settignano qui de mense februarii proxime
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: conduci marmorem album de conducti Bertini et
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: in conducendo differebant, de eius laboribus et
o0201080.028vc 1422 aprile 29 Drawing of the provost. Text: futuris Andreas Raynaldi de Rondinellis pro otto
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore