space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  40201-40350 A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201080.083vf 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Massa and Cozzile. Text: solutionis, Niccolaus Pasquini et Bartholomeus Pieri Colucci
o0202001.035c 1426 giugno 7 Term of payment for debt to the Commune of Scarperia. Text: solutionum deficeret, gratia et terminus sit nullus
o0201074.051a 1418 settembre 23 Promise of payment for pardons of forced loans with guaranty. Text: solutionum dicto tempore et seu temporibus voluit
o0201075.030d 1419 maggio 31 Prohibition to demand payment and restitution of pawn. Text: solutis tamen exactoribus; et hoc si et
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Text: solutos Antonio Berti; et libras quattuordecim soldos
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Text: solutos dicto die; et soldos quinque denarios
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Text: solutos Manetto Ciaccheri; et libras novem soldos
o0201077.058d 1419/20 febbraio 13 Payment for various expenditures. Text: solutos pro caseo et gesso pro mastrice
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Text: solutos pro vettura et gabella trium carratarum
o0201077.058d 1419/20 febbraio 13 Payment for various expenditures. Text: solutum dicto die; et soldos tres pro
o0201083.066b 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: solvant et dare et solvere possint, teneantur
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: solvant et dedisse et solvisse debeant camerario
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: solvant florenos duos; et sic observando ulterius
o0201070b.022d 1417 maggio 21 Letter to the Podestà of Castel San Niccolò instructing him to hold the debtors of gabelles in prison and informing him about the reduction of debts for property gabelle made to the Commune of Romena. Text: solvant gabellam etc.; et quod pro parte
o0202001.033e 1426 maggio 17 Debit to supplier of marble of the travel expenditures borne for workers sent to mark marble at the quarry. Text: solvantur dictis Batiste et Checho, hoc modo
o0201083.009ve 1423 novembre 6 Salary set for masters. Text: solvantur, quorum nomina et pretia sunt ista,
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: solvat ad presens et antequam relapsetur florenos
o0201078.033d 1421 maggio 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans to the convent of San Marco. Text: solvat ad presens et de solvendo satisdet,
o0201080.063b 1421/2 gennaio 19 Authorization to the treasurer to pay two suppliers for marble conveyed and to be conveyed. Text: solvat Bertino Pieri et Francisco Andree de
o0201078.065vb 1420/1 marzo 15 Payment to the administrator of the gabelles of Pisa for transcription of the names of the suppliers. Text: solvat Cipriano Iohannis et pro eo Patrici
o0201078.073vc 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Text: solvat Corso Bartholomey et Leonardo Segantis nuntiis
o0201074.009a 1418 agosto 18 Release of guarantor arrested for herd livestock gabelle. Text: solvat dictam gabellam et, si facta notificatione
o0201075.014e 1418/9 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvat dictam summam; et domina Clara soror
o0202001.088vc 1428 luglio 27 Authorization to the treasurer of the Opera in Pisa to pay the boatmen for the transport of marble from the sea to Pisa. Text: solvat dictis barchaiuolis et non alteri persone.
o0201079.021b 1421 agosto 28 Restitution of pawn upon payment of the rights to messenger and accountant. Text: solvat dirictum nuntii et rationerii, statim sibi
o0201075.045a 1418/9 gennaio 23 Balance of payment for supply of red marble. Text: solvat et dare et solvere possit ac
o0201076.045a 1419 luglio 5 Oath of wardens and payment for the purchase of lead. Text: solvat et dare et solvere possit ac
o0201071.002b 1417 luglio 9 Payment for carriage of soft stones and for towloads. Text: solvat et dare et solvere possit ac
o0201074.033a 1418 luglio 6 Payment for the purchase of lumber for scaffolding for the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit ac
o0201070.005vb 1416/7 gennaio 26 Payment for the purchase of soft stones. Text: solvat et dare et solvere possit ac
o0201074.034a 1418 agosto 9 Payment of the value of a shed and garden obtained in use and of the brokerage and gabelle expenditures. Text: solvat et dare et solvere possit ac
o0201082.069f 1423 marzo 30 Payment for supply of lumber. Text: solvat et dare et solvere possit teneatur
o0201082.075e 1423 giugno 2 Balance of payment to kilnman. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201082.076a 1423 giugno 17 Balance of payment to master of organs. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.044vf 1424 marzo 31 Payment for a model of the hoist. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201082.075vb 1423 giugno 9 Payment for expenditures for the feast of Saint John the Baptist. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.042va 1423/4 febbraio 11 Payment for petty expenses for Candlemas. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.046vb 1424 aprile 22 Payment for the purchase of iron. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.068va 1423 settembre 2 Payment for the purchase of large chestnut trees for the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.070va 1423 novembre 18 Payment for the purchase of oak boards for the chain of the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.071e 1423 dicembre 9 Payment for the purchase of six large chestnut trees for the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.043a 1423/4 febbraio 23 Payment of rights to the past accountant of the Opera with obligation to give quittance. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.068vd 1423 settembre 24 Payment to a cooper. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.040a 1423/4 gennaio 4 Payment to a cooper. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.069va 1423 ottobre 6 Payment to blacksmith for the purchase of hardware. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.067va 1423 agosto 27 Payment to Brunelleschi to purchase corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.043vf 1423/4 febbraio 29 Payment to Ciuffagni to block out and transport a figure. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.068vb 1423 settembre 11 Payment to Giuliano of Giovanni goldsmith to transport a blocked out figure from Pisa to Florence. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201082.077a 1423 giugno 19 Payment to kilnmen for the purchase of broad bricks. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201082.072vb 1423 aprile 28 Payment to kilnmen for transport of broad bricks. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.046vd 1424 giugno 16 Payment to kilnmen to pay the carters. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.045vg 1424 aprile 11 Payment to Pesello for a model of the chain of the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.042a 1423/4 febbraio 4 Payment to suppliers of large chestnut trees for the chain of the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.044vd 1424 marzo 28 Payment to suppliers of white marble for the external ribs of the cupola. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201070.007c 1416/7 febbraio 9 Permission to pay the auditors of the previous treasurer. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.066a 1423 luglio 29 Restitution of sum for pawn sold. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201084.041vf 1423/4 gennaio 26 Salary of the administrator. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.069vb 1423 ottobre 20 Salary of the master builder. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: solvat et dare et solvere possit, teneatur
o0201083.065ve 1423 luglio 14 Payment for manufacture of two nets for two oculi. Text: solvat et dare et solvere teneatur et
o0201082.072va 1423 aprile 23 Payment for the purchase of broad bricks. Text: solvat et dare et solvere teneatur et
o0201082.073ve 1423 maggio 22 Payment for transport of lumber. Text: solvat et dare et solvere teneatur et
o0201082.071va 1423 aprile 9 Payment to auditor of the accounts of the treasurer of the forced loans. Text: solvat et dare et solvere teneatur et
o0201085.046d 1424 dicembre 20 Payment to master for work on castle of Lastra. Text: solvat et dare et solvere teneatur et
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Text: solvat et dare et solvere teneatur et
o0201082.068h 1422/3 marzo 23 Salary of the guard of the forest. Text: solvat et dare et solvere teneatur et
o0201083.068va 1423 settembre 2 Payment for the purchase of large chestnut trees for the cupola. Text: solvat et dare et solvere teneatur, possit
o0201083.065a 1423 luglio 5 Payment to Filippo di ser Brunellesco for a wood model for the chain of the cupola. Text: solvat et dare et solvere teneatur, possit
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: solvat etc. omnibus et singulis illis hominibus
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: solvat florenos duos; et sic observando ulterius
o0201078.068vd 1421 aprile 15 Payment for six months' rent of the quarry of Monte Oliveto. Text: solvat fratribus, capitulo et conventui Montis Oliveti,
o0201070b.004vc 1416/7 gennaio 26 Resolution to fix amount of debt for herd livestock gabelle of the third year and relative term of payment. Text: solvat in totum et pro omnibus suprascriptis
o0201085.042m 1424 novembre 24 Payment to the master masons for the construction of the walls of Malmantile. Text: solvat infrascriptis hominibus et personis infrascriptas pecunie
o0201084.046g 1424 aprile 13 Payment to bargeman for transport of a rope. Text: solvat infrascriptis hominibus et personis infrascriptas quantitates
o0201082.068a 1422/3 marzo 9 Payment to Donatello for a figure for the bell tower. Text: solvat infrascriptis hominibus et personis infrascriptas quantitates
o0201084.044a 1423/4 marzo 13 Payment to kilnman for the purchase of broad terracotta bricks. Text: solvat infrascriptis hominibus et personis infrascriptas quantitates
o0201082.075a 1423 maggio 27 Payment to stonecutter to go to the forest to oversee the transport of cut lumber. Text: solvat infrascriptis hominibus et personis infrascriptas quantitates
o0201084.044b 1423/4 marzo 23 Salary of Brunelleschi. Text: solvat infrascriptis hominibus et personis infrascriptas quantitates
o0201084.042vf 1423/4 febbraio 18 Salary of the guard of the forest. Text: solvat infrascriptis hominibus et personis infrascriptas quantitates
o0201072.018vg 1417/8 febbraio 10 Salary set for workforce. Text: solvat infrascriptis magistris et personis infrascriptas quantitates
o0201073.001c 1418 aprile 11 Reimbursement of unwarranted payment of the tax on the money-lenders. Text: solvat libere, licite et inpune et absque
o0201074.028va 1418 novembre 16 Partial payment of taxes with new deadline and release of an arrested person. Text: solvat libras quinque et soldos decem f.p.
o0201070b.055e 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for forced loans. Text: solvat pro prima et hinc ad duos
o0201070b.018va 1417 aprile 26 Cancellation of part of debt for gabelle for herd livestock. Text: solvat pro quinquaginta; et facta solutione per
o0201081.031d 1422 dicembre 2 Sale of lumber to Piero di Bernardo Della Rena. Text: solvat quo costabit, et aliter illa habere
o0201081.004va 1422 luglio 13 Order to remove broad bricks deposited in the Opera without permission and to force the buyers of wood below the minumum price to pay the difference. Text: solvat, alias realiter et personaliter gravetur ad
o0201081.022e 1422 ottobre 2 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: solvatur florenos decem et non aliter.
o0201078.003e 1420/1 gennaio 9 Debit of the cost of marble transport to the suppliers. Text: solvatur ipsis scafaiuolis; et ipsi conductores pro
o0202001.008ve 1425 agosto 22 Prohibition to demand payment of doublet maker for debt for forced loans. Text: solvebat in comitatu; et visa quod prestantie
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: solvenda dicte Opere et legata ultimarum voluntatum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: solvenda dictos casolare et ortum; et considerantes
o0201076.013e 1419 settembre 6 Authorization to pay an accountant after the collection of a credit. Text: solvenda per Gabbriellem et Iohannem de Panciaticis
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: solvenda pro retentione et custodia predicta et
o0201072.041b 1418 aprile 7 Release of a worker who has offended an officer, provided that he promise to pay the fine. Text: solvendam dictam deliberationem; et ultra predictam solvant
o0201073.011vf 1418 maggio 28 Payment for supply of lumber. Text: solvendas tamen si et quando dicet Simon
o0202001.022vc 1425/6 febbraio 15 Election of debt collectors with salary set. Text: solvende dicte Opere et non ultra vel
o0202001.022vc 1425/6 febbraio 15 Election of debt collectors with salary set. Text: solvende dicte Opere, et de quolibet gravamento
o0202001.039vc 1426 agosto 19 Salary of the debt collectors. Text: solvende dicte Opere; et a soldis quadraginta
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: solvendi dictos denarios, et quod dictus Mannus
o0202001.078f 1427/8 gennaio 29 Fine of two carters for failed transport of marble and different use of the advance received. Text: solvendis dicte Opere, et quod provisor dicte
o0202001.194h 1432 dicembre 27 Dismissal of a debt collector and his pecuniary sentence. Text: solvendis Opere prefate et eidem retinendis de
o0201080.018c 1421/2 marzo 17 Oath of warden and term of payment to debtor for the Commune of Pontedera for wine and butchering gabelles. Text: solvendo ad presens et quod ... vocatus
o0201070b.007d 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans with guaranty. Text: solvendo alios duos et sic postea alios
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: solvendo Antonio Miccaelis et socio segatoribus qui
o0201075.016vb 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans and pardons with release of arrested person. Text: solvendo debeat satisdare et facta satisdatione relapsetur
o0201074.019vb 1418 settembre 16 Term of payment for forced loans. Text: solvendo debeat satisdare, et sic satisdando et
o0201076.031vf 1419 novembre 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvendo debeat satisdare; et deficiente in altera
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: solvendo debeat satisdare; et facta satisdatione et
o0201070b.016ve 1417 marzo 31 Term of payment for unspecified debt. Text: solvendo debeat satisdare; et facta satisdatione liberetur
o0201075.014va 1418/9 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawn. Text: solvendo debeat satisdare; et facta satisdatione relapsetur
o0202001.192f 1432 dicembre 9 Assignment of lodgings to the canons. Text: solvendo debitam tassam; et in casu quo
o0202001.136c 1430/1 gennaio 23 Assignment of a house to a canon. Text: solvendo debitam taxam; et pro acconcimine dicte
o0202001.166f 1432 luglio 18 Restitution of pawn once payment is made. Text: solvendo debitum gravamenti et illud pretium quod
o0201079.043b 1421 novembre 21 Conditional release of arrested guarantor of debtor. Text: solvendo dictam quantitatem et non aliter.
o0202001.192f 1432 dicembre 9 Assignment of lodgings to the canons. Text: solvendo dictam tassam; et in casu quo
o0202001.005vg 1425 agosto 7 Authority to the administrator for rental of house and shop. Text: solvendo dictis temporibus, et in predictis eidem
o0202001.248vh 1435/6 febbraio 20 Term of payment for debt to butcher. Text: solvendo dictis terminis et approbetur fideiussor per
o0202001.205ve 1433 settembre 28 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: solvendo dictis terminis et non aliter; et
o0202001.207a 1433 ottobre 29 Term of payment to the parish of San Martino a Pietramensola. Text: solvendo dictis terminis et non aliter; et
o0201076.008va 1419 agosto 7 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans. Text: solvendo dictis terminis; et deficiente in altera
o0201076.016vb 1419 settembre 20 Term of payment for debt. Text: solvendo dictis terminis; et deficiente in altera
o0201070b.020a 1417 maggio 4 Oath of wardens and term of payment with release of arrested debtor. Text: solvendo dictis terminis; et facta satisdatione relapsetur
o0202001.226ve 1434/5 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo and letter to the Podestà. Text: solvendo dictis terminis; et scribatur una littera
o0201070b.020e 1417 maggio 7 Term of payment for the part regarding the Opera to the Commune of Scarperia. Text: solvendo dictis terminis; et si non satisdederint,
o0202001.249g 1435/6 febbraio 23 Term of payment for debt to the parish of the abbey of Fiesole and release of arrested person. Text: solvendo dictis terminis; et sic observando relapsetur
o0202001.142va 1431 maggio 16 Term of payment given to debtors. Text: solvendo dictis terminis; et sic observando relapsetur
o0202001.251vd 1435 marzo 26 Term of payment for debt to the Commune of Montepulciano. Text: solvendo dicto tempore et non aliter.
o0202001.097g 1428 dicembre 3 Term of payment to the Commune of San Godenzo. Text: solvendo dicto tempore et termino.
o0201074.003b 1418 luglio 19 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. Text: solvendo dicto tempore, et facta satisdatione restituatur
o0201073b.008b 1418 giugno 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: solvendo dicto tempore, et restituatur sibi pignus
o0201076.015va 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person and restitution of pawns. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur
o0201070b.016vb 1417 marzo 31 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur
o0201076.004vb 1419 luglio 12 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur
o0201075.013va 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur
o0201075.005vc 1418/9 febbraio 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione restituatur
o0201070b.023vg 1417 giugno 3 Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione scribatur
o0201075.015va 1419 aprile 3 Term of payment for debt for property gabelle to the abbey of Camaldoli with release of arrested person. Text: solvendo dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur
o0201075.004d 1418/9 gennaio 25 Term of payment for forced loans with release of arrested person. Text: solvendo dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur
o0201074.004d 1418 luglio 21 Term of payment for pardons of taxes and release of an arrested person. Text: solvendo dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur
o0201070b.024ve 1417 giugno 16 Term of payment for unspecified debt. Text: solvendo dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur
o0201074.004a 1418 luglio 21 Term of payment to the Commune of Marti for gabelles registered in Pisa with release of arrested person. Text: solvendo dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur
o0201075.035a 1419 giugno 22 Term of payment with restitution of pawn. Text: solvendo dicto tempore; et facta satisdatione restituatur
o0201074.012b 1418 agosto 30 Term of payment for the Commune of Scarperia. Text: solvendo dicto tempore; et hec non intelligantur
o0201075.003b 1418/9 gennaio 11 Term of payment for debt for gabelles with release of the arrested person. Text: solvendo dicto tempore; et nichilhominus detur sibi
o0201070b.019e 1417 aprile 29 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: solvendo dicto tempore; et quod denarii quos
o0201074.024c 1418 ottobre 19 Revocation of demand of payment for forced loans and other debts of a private person against the church of San Michele Visdomini. Text: solvendo dicto tempore; et quod interim graventur
o0201073b.009d 1418 giugno 28 Term of payment for forced loans. Text: solvendo dicto tempore; et si fideiubeat et
o0201076.009vg 1419 agosto 11 Term of payment for property gabelle and forced loans. Text: solvendo dicto tempore; et si fideiusserit et
o0202001.138c 1430/1 febbraio 27 Term of payment to the church of San Martino. Text: solvendo dicto tempore; et sic observando restituatur
o0202001.249vl 1435/6 marzo 7 Term of payment for debt to carter. Text: solvendo dicto termino et non aliter.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore