space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  901-1050 A1051-1077 


Previous
al
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0204013.004a 1430 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: soldi XII p. al centinaio, posti nell
o0801002.045vb 1435 agosto 6 Individual account with no indication of motive. Text: soldi 4 diedi al notaio per la
o0204009.080d 1423/4 febbraio 24 Payment for petty expenses. Text: sono per dare al pesatore per pesare
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: sopradetti maestri promettono al detto uficio de
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: sotto della posta al di sopra del
o0204012.028a 1426 novembre 6 Payment for the purchase of mortar. Text: spese, chome apare al quaderno di Filipozo
o0204012.052a 1427 luglio 3 Payment for lumber conveyed from the forest. Text: sSieve, chome apare al giornale segnato due
o0204012.107a 1429 giugno 1 Payment for lumber brought to the port of San Francesco. Text: stanghe d 'abete al porto di San
o0204004.038i 1432 agosto 23 Payment to the bell-ringer: fragmentary act. Text: Stanziaro al chanpana[io ...]tti di
o0204004.017u 1432/3 gennaio 16 Payment to a sand digger. Text: Stanziaro al Chonparino renaiuolo lire
o0204004.025vm 1433 luglio 31 Payment to an (unskilled worker) wounded by the fall of a rock. Text: Stanziaro al Chotingniuola lire 4
o0204004.022vb 1433 giugno 10 Payment to two (marble contractors). Text: Stanziaro al Fraschetta fiorini 60
o0204004.010e 1432 settembre 19 Payment to a (kilnman) for firing. Text: Stanziaro al Gherardo Chaneri lire
o0204004.039g 1433 marzo 26 Payment to a preacher for travel expenses with limit of 20 lire. Text: Stanziaro al maestro Simonetto per
o0204004.018q 1432/3 febbraio 10 Payment to the (servant). Text: Stanziaro al Sachardo lire 11.
o0204004.006ui 1432 luglio 30 Payment for removing earth, debris and marble. Text: Stanziaro al Sachardo lire 37
o0204004.019ub 1432/3 marzo 23 Payment for transport of stones. Text: Stanziaro lire 20 al Fraschetta per fare
o0204013.115va 1435/6 gennaio 3 Payment for various expenditures. Text: Stefano Chorsini scrivano al Monte sono per
o0204013.118a 1435/6 febbraio 3 Payment for petty expenses. Text: Stefano Chorsini scrivano al Monte, sono per
o0801002.072vb 1435 ottobre 15 Individual account for various motives. Text: stretti per lui al maestro Tomaso medicho
o0801001.109vb 1434/5 gennaio 31 Individual account for various motives. Text: stretto per lui al Cane orafo, portò
o0204009.074vg 1423 dicembre 9 Payment to hand carter for earth removed. Text: su le sepolture al lato alla chiesa
o0204011.013q 1423 agosto 27 Payment to kilnman for the purchase of square bricks. Text: sua fornace, che al presente ve n
o0204011.010vn 1423 aprile 23 Payment for a distrained mantle lost by the guardian. Text: sue pengniora tolte al Mazetto si vendano
o0204008.099g 1420/1 gennaio 23 Payment for the purchase of lumber of fir. Text: sue spese, posto al porto di San
o0204011.025b 1425 maggio 28 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: suo ' buoi al 'dificio della cholla
o0801001.033va 1434 agosto 31 Account of the treasurer of the salt gabelle. Text: Taddeo Gherardini camarlingo al sale de '
o0801001.107vc 1434/5 gennaio 31 Account of the (treasurer) for salary and other motives. Text: Taddeo Gherardini camarlingo al sale, posto debi
o0801001.028vc 1434 agosto 21 Individual account with no indication of motive. Text: Taddeo Gherardini camarlingo al sale, posto debi
o0204013.081h 1434 settembre 10 Payment for cutting and transport of lumber. Text: tagliato e condotto al portto di Dechomano,
o0204011.033vh 1425/6 marzo 21 Authorization to a (warden) to have a stone slab brought from Trassinaia at his own expense. Text: Tassinaia chome piacerà al detto Giovanni.
o0204008.044a 1419 aprile 22 Salary of the ex master builder of the Pope's residence. Text: tenpo stette chapomaestro al detto abituro, posto
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: tera ch 'era al lato a l
o0204004.029g 1433 novembre 19 Term of payment to the Commune of Palaia. Text: [T]ermine al Chomune di Palaia
o0204004.029vi 1433 novembre 26 Term of payment to the Commune of San Giovanni. Text: Termine al Cho(mun)e di Santo
o0204004.008vh 1432 agosto 30 Term of payment to the baptismal parish of Incisa. Text: Termine al piviere de l
o0204011.033ve 1425/6 marzo 21 Approval of term of payment to the Commune of Incisa. Text: termine suto fatto al Chomune dell 'Ancisa
o0204012.017va 1426 giugno 20 Payment of rights of 2 soldi per lira to the notary of testaments. Text: testamenti chon pena al tempo di Giovanni
o0204011.031c 1425 dicembre 24 Record of the contract for hoisting of loads with the hoist of the main tribune. Text: tirare e servire al 'dificio della tribuna
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: togliemo per pore al crocifisso di Santa
o0204013.132a 1436 giugno 30 Payment for various expenditures. Text: Tomaso Masi notaio al Monte per più
o0204009.056f 1423 marzo 30 Payment for sawing stumps with the water saw. Text: toppi sono aloghati al Chomune del Chastangnio,
o0204008.043vf 1419 luglio 5 Payment for supply of lumber. Text: traina 43 insino al porto di Dechomano,
o0204012.112va 1429 luglio 29 Salary of Lorenzo di Bartoluccio. Text: tre d 'oro al mese, in tutto
o0204012.063vb 1427 dicembre 19 Payment to carter for white marble conveyed from Pisa, with deduction of the advance. Text: tre, chome apare al giornale segnato due
o0801002.056vc 1435 settembre 13 Account of the treasurer of the salt gabelle. Text: trecentotredici per me al detto Giovanni a
o0204009.110vb 1425 ottobre 4 Payment for various expenditures. Text: tredici p. paghamo al maestro Allessio di
o0204009.088a 1424 settembre 2 Payment for petty expenses. Text: tredici p. paghamo al maestro Domenicho predichatore
o0204004.008vc 1432 agosto 27 Term of payment to the baptismal parish of Rignano with guaranty. Text: tutto ottobre, paghando al presente 1/3 del
o0204013.004va 1430 dicembre Payment for the purchase of kid gloves. Text: uficiali della [...] al paio, chome apare
o0204012.071va 1428 marzo 29 Payment for the purchase of kids. Text: uficiali di chupola, al chamarlingho e al
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al Chomune di Bacheretto
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al Chomune di Barberino
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al Chomune di Lattera,
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al Chomune di Montemurllo
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al detto piviere s.
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al detto piviere, rechò
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al detto piviere, rechò
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al detto pivieri, rechò
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al detto popolo, paghò
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al piviere di Monttespertoli
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al piviere di San
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al piviere di San
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al piviere di San
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al pivieri di San
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al pivieri di San
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al pivieri di San
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al pivieri e 'l
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al popolo di Sa
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al popolo di Sa
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al popolo di Santa
o0801001.015va 1434 agosto 13 Account of pawns returned to persons, baptismal parishes and various communes. Text: un pengno rendutto al popolo di Santta
o0204012.108vi 1429 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: una andata fece al porto a Singnia
o0204008.056vb 1419 ottobre 7 Payment to stone worker for work done in Santa Maria Novella. Text: una chornicie sopr 'al deto chardinale braccia
o0801002.080va 1435 novembre 16 Account of various expenditures. Text: una di candele al detto Nanni soldi
o0204013.067g 1433 dicembre 23 Payment for a figure. Text: una fighura ch 'al presente fa per
o0204011.008vo 1422/3 marzo 9 Order to make a window over the roof of the sacristy. Text: una finestra sopra al tetto della sagrestia
o0204013.002a 1430 luglio 4 Payment for petty expenses. Text: una leghatura facemo al chanapo dell 'Opera
o0204004.035e 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Arezzo about the debts of the suburbs. Text: Una lettera al Chapitano d 'Arezo
o0204004.025vi 1433 luglio 31 Letter to the Captain of Cortona for term of payment. Text: Una lettera al Chapitano di Chortona
o0204004.035d 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Cortona regarding the debt of the Commune. Text: [Un]a lettera al Chapitano di Chortona
o0204004.022vc 1433 giugno 10 Letter to the Captain of Pisa to obtain from the sailors compensation of damages for marble. Text: Una lettera al Chapitano di Pisa
o0204004.023vl 1433 giugno 30 Letter to the Captain of Volterra for summons of third parties. Text: Una lettera al Chapitano di Voltera
o0204004.023vb 1433 giugno 22 Letter to the Captain and consuls of Pisa for restitution of marble. Text: Una lettera al Chapitano o a
o0204004.009ve 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment. Text: Una lettera al chonte di Poppi
o0204004.029p 1433 novembre 19 Letter to the Podestà of Empoli for term of payment to guarantor. Text: Una lettera al Podestà d 'Enpoli
o0204004.013vx 1432 novembre 20 Letter to the Podestà of Pontassieve for a demand of payment. Text: Una lettera al Podestà del Ponte
o0204004.007i 1432 agosto 14 Letter to the Podestà of Pontassieve in order that he notify the haulers of lumber of a payment. Text: Una lettera al Podestà del Ponte
o0204004.006uf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon a laborer. Text: Una lettera al Podestà del Ponte
o0204004.002e 1432 giugno 13 Letter to force the ox drivers to take lumber to the port, and to transmit a warrant to appear. Text: Una lettera al Podestà di Dechomano
o0204004.020vh 1433 maggio 6 Letter to the Podestà of Dicomano for conveyance of lumber. Text: Una lettera al Podestà di Dechomano
o0204004.006vc 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Poggibonsi to demand payment from a (debtor). Text: Una lettera al Podestà di Pogibonizi
o0204004.017vc 1432/3 gennaio 16 Letter to the Podestà of Prato to demand payment from debtors. Text: Una lettera al Podestà di Prato
o0204004.009vm 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to fix payment deadline for debtors. Text: Una lettera al Podestà di Prato
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Text: Una lettera al vicharo della Scharperia
o0204004.034b 1433/4 marzo 17 Letter to the vicar of Lari and Vico for the bells. Text: Una lettera al vicharo di Lari
o0204004.009vn 1432 settembre 17 Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text: Una lettera al vicharo di Mugello
o0204012.067a 1427 gennaio 15 Payment for various expenditures. Text: una lettera portò al Ponte a·
o0801001.051va 1434 settembre 30 Individual account for days worked on the priests' cloister. Text: una opera lavoratta al chiostro de '
o0204012.079va 1428 maggio 29 Payment for petty expenses. Text: una p. paghamo al Dada banditore sono
o0204013.071va ante 1433/4 marzo 18 Payment for petty expenses. Text: una per lui al Sachardo e a
o0204004.029l 1433 novembre 19 Order to respect the salaries of the masters just as they appear in the note consigned to the notary. Text: una scritta dato al notaio.
o0204013.025va 1431/2 febbraio 16 Payment for petty expenses, for painting in the chapel of Saint Zenobius and for moving the tombs at the bell tower. Text: una toppa [... al champanile e per
o0204013.140m 1436 novembre 6 Payment to (master) who went to tear down a tower in Vicopisano. Text: una torre apresso al palagio del vichario,
o0204009.087va 1424 giugno 30 Payment for petty expenses. Text: undici p. demo al chancellieri de '
o0204008.046vb 1419 giugno 1 Payment for various expenditures. Text: uno bataglio picholo al fabro de l
o0204004.024h 1433 luglio 7 Order of demand of payment from debtors and letter to the Commune of Cortona for term of payment. Text: uno foglio apresso al proveditore; e 'l
o0204008.103a 1420/1 gennaio 7 Payment for petty expenses. Text: uno pegnio apare al quaderno di Simone
o0801002.050va 1435 agosto 19 Account of the pawns of the Opera returned to their owners. Text: uno pegnio renduto al Chomune di Chastelfiorentino
o0801002.050va 1435 agosto 19 Account of the pawns of the Opera returned to their owners. Text: uno pegnio renduto al Chomune di Pogiboniti,
o0801002.050va 1435 agosto 19 Account of the pawns of the Opera returned to their owners. Text: uno pegnio renduto al piviere di Pitiano
o0801002.050va 1435 agosto 19 Account of the pawns of the Opera returned to their owners. Text: uno pegno renduto al Comune di Monterappoli
o0204013.067c 1433 dicembre 23 Payment for work on organ loft. Text: uno perghamo ch 'al presente fa per
o0204011.023c 1425 aprile 18 Letter to the Podestà of Palaia to free two debtors for right of recourse granted. Text: uno rigressio dato al detto Nanni.
o0204013.091e 1434/5 marzo 3 Payment for a doorway for the chamber of the Pope's treasurer. Text: uno usscio fatto al tesoriero del Papa
o0204009.091m 1424 dicembre 2 Payment of expenditures for the feast of Saint John the Baptist. Text: uno, chome appare al quaderno di Tadeo
o0801001.084va 1434 dicembre 7 Account of the messenger for his salary. Text: V di dicembre al Pontte Vechio l.
o0204012.134f 1430 maggio 29 Payment for paving with discount for sale of stones to the same master. Text: vendé l 'Opera al detto Pagholo stimate
o0204012.004c 1425/6 gennaio 8 Payment to blacksmith for work at the castles of Lastra and Malmantile. Text: venduti e dati al lavorio del chastello
o0204013.107ve 1435 ottobre 26 Salary of the keeper of the account of the 6 denari per lira consigned to the Opera. Text: venghono all 'Opera al tenpo di Duccio
o0204012.107e 1429 maggio 27 Payment for cutting and trimming of 80 towloads of lumber. Text: venti di lengniame al porto a Moscia,
o0204004.016c 1432 dicembre 19 Authorization to exchange towloads of lumber with Roberto Salviati. Text: veramente che egli al chapomastro Batista chonsengni
o0204012.088i 1428 ottobre 5 Payment for carriage of marble brought from Pisa. Text: Vernaghallo, chome apare al giornale segnato due
o0204013.053va 1433 aprile 20 Payment for petty expenses. Text: VI per lui al Sachardo per più
o0204011.027vg 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano for summons of person before the notary of the Opera. Text: viene sia dinanzi al detto vichario a
o0204009.070a 1423 settembre 16 Payment for petty expenses. Text: VIII per lui al maestro Antonio da
o0204013.090h 1434/5 febbraio 8 Payment for petty expenses. Text: vino per dare al maestri la vilia
o0204013.042va 1432 ottobre 13 Payment for various expenditures. Text: X per dare al Madalena seghatore per
o0801001.016va 1434 agosto 13 Account of petty expenses. Text: X per lui al detto Filippo, portò
o0204004.032vc 1433/4 febbraio 3 Payment for help supplied to a master glazier. Text: XII per dare al Massa e altri
o0204009.066va 1423 luglio 19 Payment for petty expenses. Text: XII per lui al Barbetta lengniaiuolo sono
o0801001.081va 1434 novembre 14 Individual account with no indication of motive. Text: XII per lui al Chomune di Vespigniano,
o0801002.025vc 1435 luglio 30 Account of a sawyer of lumber for days worked. Text: XII per lui al maestro delle seghe,
o0204004.012va 1432 ottobre 17 Deadline for supply of lumber with threat of conviction. Text:· à chondotto al Chastangnio tutto el
o0204004.002h 1432 giugno 13 Term for the sale of pawns. Text:· à paghato al figliuolo di Pagholo
o0204008.033vd 1418 novembre 15 Payment for the purchase of capons for All Saints. Text:· chamarlingho e al notaio e a
o0801001.029vb 1434 agosto 23 Individual account for salary. Text:· detto chontanti al chantto della Paglia
o0204013.082va 1434 ottobre 5 Payment for transport of lumber. Text:· lui chondotto al portto di Dechomano
o0204011.020l 1424/5 gennaio 24 Authorization to the notary and administrator of the Opera to order the treasurer of the forced loans to exact the rights due. Text:·ffare chomandamento al chamarlingho delle prestanze
o0204009.111d 1425 ottobre 12 Payment for carriage of the doors brought from Florence to Lastra. Text:·fFirenze insino al chastello della Lastra,
o0801002.053vc 1435 settembre 7 Account of the Commune of Castelfiorentino. Text:·lla partita al notaio s. 6
o0204011.020b 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa with term of payment to debtor. Text:·lla sodi al Podestà e di
o0204013.083a 1434 novembre 9 Payment for transport of lumber. Text:·llui chondotto al porto di Dechomano
o0204009.079vm 1423/4 febbraio 18 Payment for transport of lumber. Text:·llui chondotto al porto di Dichomano,
o0204034.003va 1424/5 gennaio 12 Account of petty expenses. Text:·llui, posto al quadernuccio a c.
o0801002.032vb 1435 agosto 4 Account of a bargeman with no indication of motive. Text:·mme chontanti al bancho d 'Agnolo
o0204011.009vm 1423 aprile 9 Letter to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo with order to communicate the number of testaments. Text:·ssi scriva al notaio ch 'è
o0204011.008vl 1422/3 marzo 9 Proclamation for sale of pawns. Text:·ssi vendano al modo s 'è
o0204011.024b 1425 aprile 26 Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment to the workers employed in the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure. Text:·ssia dinanzi al loro uficio.
o0801001.036vc 1434 settembre 1 Account of a unskilled worker for days worked. Text: 1/1 opere lavoratto al chiostro de '
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore